A1 Complement System 9 min read 쉬움

'끝났다'를 나타내는 결과보어: 동사 + 完 (wán)

어떤 동작이 완벽하게 끝났을 때 동사 바로 뒤에 «完»을 착! 붙여보세요. «완료»를 나타내는 마법의 단어예요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Add {完|wán} after a verb to show that the action is completely finished.

  • Place {完|wán} immediately after the verb: {吃完|chīwán} (finished eating).
  • Use {没|méi} + Verb + {完|wán} for the negative: {没看完|méikànwán} (haven't finished watching).
  • Use {Verb + 完 + 没有|méiyǒu} for questions: {做完了没有|zuòwánle méiyǒu} (are you done?).
Subject + Verb + 完 + (了) + Object

Overview

방금 넷플릭스 시리즈 하나를 정주행했습니다. 눈이 아픕니다. 친구에게 문자를 보냅니다.
«다 봤어»라고 말하고 싶습니다. 하지만 어떻게 할까요? 그냥 «봤어»라고 말할 수는 없습니다.
그건 행동이 일어났다는 뜻일 뿐입니다. 완료되었다는 뜻이 아닙니다. 여기서 마법의 단어가 등장합니다: (wán).
이 작은 한자는 절대적인 구세주입니다. 글자 그대로 «끝내다»라는 뜻입니다. 혹은 «완료하다»라는 뜻이 될 수 있습니다.
이것을 동사에 바로 착 붙입니다. 당신이 결승선을 통과했다는 것을 증명합니다. 더 이상 반쯤 하다 만 숙제는 없습니다.
접시에 남은 음식도 없습니다. 당신은 그 일을 해냈습니다. 그 일을 끝냈습니다.
중국어 문법은 매우 논리적입니다. 의미를 조각조각 맞춥니다. (wán)은 궁극의 마지막 조각입니다.
당신의 문법 트로피입니다. «임무 완수»라고 말하는 것입니다.

How This Grammar Works

중국어 문법은 팀워크를 좋아합니다. 동사는 종종 믿을 수 있는 단짝이 필요합니다. 우리는 이 단짝을 «결과 보어»라고 부릅니다.
보어는 단순히 동사를 보충해줍니다. 첫 번째 단어는 당신의 행동입니다. 두 번째 단어는 당신의 결과입니다.
(wán)이라는 단어는 가장 흔한 결과 보어입니다. 행동이 자연스러운 끝에 도달했음을 알려줍니다. 동사를 여행이라고 생각하세요.
(wán)을 최종 목적지라고 생각하세요. 강력 접착제처럼 딱 붙어 있습니다. 그들 사이에는 아무것도 올 수 없습니다.
문장의 목적어조차도요. 이것은 한국어 문법과도 비슷하면서 다릅니다. 한국어에서는 «다 먹었다»라고 하지만, 중국어에서는 «먹고 끝났다»의 어순입니다.
처음에는 조금 재미있게 들릴 수 있습니다. 하지만 이 방식이 얼마나 효율적인지 금방 좋아하게 될 것입니다. 행동 먼저, 결과는 그다음.
완벽한 공식입니다.

Formation Pattern

1
이 패턴을 만드는 규칙은 엄청나게 엄격합니다. 어순을 반드시 존중해야 합니다. 이 조각들을 떼어놓지 마세요. 문장을 만드는 방법은 다음과 같습니다.
2
기본 긍정문: 주어 + 동사 + (wán) + 목적어.
3
과거 완료 행동: 주어 + 동사 + (wán) + 목적어 + (le).
4
부정문: 주어 + (méi) + 동사 + (wán) + 목적어.
5
예/아니오 의문문: 주어 + 동사 + (wán) + 목적어 + (le) + (ma)?
6
목적어는 항상 마지막에 두세요. 동사와 (wán)은 가장 친한 친구입니다. 손을 꽉 잡고 있습니다. 그들을 떼어놓지 마세요. () 做完(zuò wán) 作业(zuò yè) (le)는 완벽한 문장입니다. 행동은 (zuò)(하다)입니다. 결과는 (wán)입니다. 목적어는 作业(zuò yè)(숙제)입니다. 이 정확한 순서를 명심하세요.

When To Use It

이 문법 패턴을 매일 사용하세요. 현대의 일상 생활에 완벽하게 들어맞습니다. 우버 이츠 배달 온 걸 다 먹었나요?
吃完(chī wán)을 사용하세요. 그 미치도록 긴 카카오톡 메시지를 다 읽었나요? 看完(kàn wán)을 사용하세요.
스트레스 받는 줌(Zoom) 면접을 끝냈나요? 面完(miàn wán)을 사용하세요. 끝없는 일상 집안일에 아주 좋습니다.
숙제, 게임, 온라인 쇼핑에 사용하세요. 아마존 장바구니에 있는 걸 다 샀나요? 买完(mǎi wán)을 사용하세요.
휴대폰 배터리가 완전히 다 닳았나요? 用完(yòng wán)을 사용하세요. 특정 작업이 100% 완료되었을 때 사용합니다.
성취감과 종결을 강하게 보여줍니다. 엄격한 중국인 상사는 做完(zuò wán)이라는 말을 듣는 것을 아주 좋아할 것입니다. 당신의 생산성이 높다는 뜻이니까요.

Common Mistakes

학습자들은 이 구조를 끊임없이 망칩니다. 고치기 아주 쉽습니다. 지금 바로 고쳐봅시다.
  • 실수 1: 동사와 (wán) 떼어놓기. 목적어를 중간에 넣지 마세요! 이건 절대 안 됩니다. 틀림: () (kàn) (shū) (wán). 맞음: () 看完(kàn wán) (shū). 동사와 결과를 붙여두세요.
  • 실수 2: 문장을 부정하기 위해 () 사용하기. ()라는 단어는 미래를 위한 것입니다. 혹은 일반적인 습관을 위한 것입니다. 당신은 *아직* 작업을 끝내지 못했습니다. 과거의 실패입니다. 따라서 (méi)를 사용해야 합니다. 틀림: () () 吃完(chī wán). 맞음: () (méi) 吃完(chī wán).
  • 실수 3: 본동사를 완전히 잊어버리기. 그냥 () (wán) 作业(zuò yè)라고 말할 수는 없습니다. 행동이 필요해요! 숙제에 정확히 무슨 짓을 했나요? (zuò)(하다)나 (xiě)(쓰다)를 사용해야 합니다.

Contrast With Similar Patterns

중국어에는 또 다른 엄청나게 인기 있는 결과 보어가 있습니다. 바로 (hǎo)라는 단어입니다. 두 단어 모두 행동이 완료되었음을 의미합니다. 하지만 중요한 뉘앙스 차이가 있습니다.
(wán)이라는 단어는 단순히 끝났다는 것을 의미합니다. 물리적인 작업이 종료되었습니다. (hǎo)라는 단어는 끝났고 *준비되었다*는 것을 의미합니다. 고품질의 상태를 암시합니다.
오늘 밤 저녁을 요리한다고 상상해보세요. () 做完(zuò wán) (fàn) (le)는 단순히 «나 요리 다 했어»를 의미합니다. 어쩌면 음식 맛이 끔찍할 수도 있습니다. 하지만 고통스러운 요리 과정은 끝났습니다.
하지만 () 做好(zuò hǎo) (fàn) (le)는 훨씬 더 좋은 것을 의미합니다. «요리를 마쳤고, 음식이 완벽하게 준비되었다»는 뜻입니다. 지금 바로 상에 낼 수 있습니다. 완전한 성공입니다.
단순한 완료에는 (wán)을 사용하세요. 성공적이고 준비된 상태에는 (hǎo)를 사용하세요.

Quick FAQ

Q

(wán)을 아무 동사에나 다 쓸 수 있나요?

전부는 아닙니다. 확실한 끝이 있는 동사에만 엄격하게 사용하세요. 먹다, 읽다, 하다, 보다, 마시다. '이다(是)'나 '좋아하다(喜欢)' 같은 상태 동사에는 쓸 수 없습니다.

Q

항상 마지막에 (le)가 필요한가요?

항상은 아닙니다. 하지만 보통은 그렇습니다. 무언가를 끝낸다는 것은 과거에 일어났다는 것을 암시합니다. 그래서 (le)가 그 상태의 변화를 명확하게 표시해줍니다.

Q

내일 끝낼 거라고는 어떻게 말하나요?

그냥 미래 시간 단어를 추가하세요. () 明天(míng tiān) 做完(zuò wán)이라고 해보세요. 여기서 (le)를 완전히 뺀 것에 주목하세요. 아직 일어나지 않은 일이니까요!

Q

(wán)을 동사 바로 앞에 놓아도 되나요?

절대 안 됩니다. 보어라고 부르는 데는 이유가 있습니다. 보어는 항상 본동사 뒤에 따라옵니다.

Verb + 完 Construction

Type Structure Example
Affirmative
Verb + 完 + 了
吃完了 (Finished eating)
Negative
没 + Verb + 完
没吃完 (Not finished eating)
Question
Verb + 完 + 没有
吃完没有 (Finished eating?)
Question
Verb + 完 + 了 + 吗
吃完了吗 (Have you finished eating?)
Potential
Verb + 得 + 完
吃得完 (Can finish eating)
Potential
Verb + 不 + 完
吃不完 (Cannot finish eating)

Meanings

The character {完|wán} acts as a resultative complement, indicating that the action expressed by the verb has reached its conclusion or is fully completed.

1

Completion of action

The action has been carried out to its end.

“我{喝完|hēwán}了咖啡。”

“他{看完|kànwán}了那本书。”

Reference Table

Reference table for '끝났다'를 나타내는 결과보어: 동사 + 完 (wán)
문장 유형 공식 예시 의미
긍정문 (과거)
주어 + 동사 + 完 + 목적어 + 了
我看完电影了。
영화를 다 봤어요.
부정문 (과거)
주어 + 没 + 동사 + 完 + 목적어
我没看完电影。
영화를 다 못 봤어요.
의문문
주어 + 동사 + 完 + 목적어 + 了吗?
你看完电影了吗?
영화 다 봤어요?
긍정문 (미래)
주어 + 시간 + 동사 + 完 + 목적어
我明天看完电影。
내일 영화를 다 볼 거예요.

격식 수준 스펙트럼

격식체
工作已完成。

工作已完成。 (Workplace)

중립
我做完了工作。

我做完了工作。 (Workplace)

비격식체
活儿干完了。

活儿干完了。 (Workplace)

속어
搞定!

搞定! (Workplace)

完과 자주 쓰이는 동사들

完 (완료)

감각 및 미디어

  • 看完 다 보다/읽다
  • 听完 다 듣다

음식 및 음료

  • 吃完 다 먹다
  • 喝完 다 마시다

업무 및 상업

  • 做完 다 하다
  • 卖完 매진되다

完 (wán) vs 好 (hǎo)

完 (단순 완료 사실)
做完饭了 요리가 끝남 (탔을 수도 있음)
写完作业了 숙제를 다 씀 (틀렸을 수도 있음)
好 (완료 + 준비 완료)
做好饭了 요리가 맛있게 준비됨
写好作业了 숙제를 완벽히 끝냄

'다 못 했어'라고 말하는 법

1

과거에 끝내지 못한 일인가요?

YES
没 (méi)를 사용하세요
NO
문맥을 확인하세요
2

没의 위치는 어디인가요?

YES
동사 바로 앞
NO ↓

올바른 단어 순서

👤

주어

🏃

동작

결과

📦

목적어

  • 作业

수준별 예문

1

我{吃完|chīwán}了。

I finished eating.

2

你{做完|zuòwán}了吗?

Are you finished?

3

我{没写完|méixiěwán}。

I haven't finished writing.

4

他{看完|kànwán}了。

He finished watching/reading.

1

请把作业{写完|xiěwán}。

Please finish the homework.

2

电影太长,我没{看完|kànwán}。

The movie was too long, I didn't finish it.

3

我们{跑完|pǎowán}步了。

We finished running.

4

这杯水你{喝完|hēwán}了吗?

Did you finish drinking this glass of water?

1

他用了两个小时才{做完|zuòwán}这份报告。

It took him two hours to finish this report.

2

虽然很累,但我还是把工作{干完|gànwán}了。

Although I was tired, I still finished the work.

3

这本书我还没{读完|dúwán}。

I haven't finished reading this book yet.

4

大家{吃完|chīwán}饭后一起去散步。

After everyone finishes eating, let's go for a walk.

1

这项工程预计下周才能{建完|jiànwán}。

This project is expected to be finished next week.

2

我把所有的练习题都{做完|zuòwán}了。

I have finished all the practice questions.

3

他把钱{花完|huāwán}了,现在没钱买票。

He spent all his money and now has no money for a ticket.

4

这出戏还没{演完|yǎnwán},观众就走了。

The play hadn't finished yet, but the audience left.

1

经过数月的努力,他终于把这篇论文{写完|xiěwán}了。

After months of effort, he finally finished writing this thesis.

2

由于资源匮乏,这个项目没能{完成|wánchéng}。

Due to lack of resources, this project could not be completed.

3

他把所有的积蓄都{用完|yòngwán}了。

He used up all his savings.

4

这首歌还没{唱完|chàngwán},他就停下了。

He stopped before finishing the song.

1

在历史的长河中,许多文明都{消亡|xiāowáng}了。

In the long river of history, many civilizations have vanished.

2

他把那份合同{签完|qiānwán}后便离开了。

He left after signing the contract.

3

这杯酒被他{喝完|hēwán}了。

This glass of wine was finished by him.

4

我们必须在截止日期前把任务{做完|zuòwán}。

We must finish the task before the deadline.

혼동하기 쉬운

The 'Finished' Word: Verb + 完 (wán) 完 vs 好

Both can mean 'finished', but '完' is about the end of the process, while '好' is about the readiness of the result.

The 'Finished' Word: Verb + 完 (wán) 完 vs 完成

They are similar, but '完成' is a verb that can stand alone, while '完' is a complement.

The 'Finished' Word: Verb + 完 (wán) 没 vs 不

Learners often use '不' for everything.

자주 하는 실수

不吃完

没吃完

Resultative complements must be negated with '没'.

吃完饭了

吃饭完了

The object usually follows the complement.

我吃完

我吃完了

Usually needs '了' to indicate the state change.

没吃完饭

饭没吃完

Focusing on the object often requires moving it to the front.

我做完工作了

我把工作做完了

Using '把' is more natural for specific objects.

没做完吗?

做完了吗?

Question structure needs '吗' or '没有'.

我写完书

我写完了书

Need the particle '了'.

我不看完

我没看完

Negation error.

看完书了

把书看完了

Better flow with '把'.

没看完书

书没看完

Topic-comment structure is better.

没完成任务

任务没完成

Topic-comment preference.

完成任务了

把任务完成了

More natural with '把'.

没写完论文

论文没写完

Topic-comment preference.

문장 패턴

我___完了。

你___完了吗?

我还没___完。

把___做完了。

Real World Usage

Texting very common

我写完了!

Workplace very common

报告做完了。

Dining common

吃完了吗?

School very common

作业没写完。

Social Media common

终于看完了!

Travel occasional

行程走完了。

⚠️

목적지의 위치

동사와 '完'은 절대 떨어지면 안 돼요! '我看书完了'는 틀린 표현이에요. 꼭 «我看完书了»라고 말하세요.
💡

부정문 만들기

다 못 끝냈을 때는 항상 '没'를 사용해요. '我不做完'은 어색해요. 꼭 «我没做完»이라고 하세요.
💬

식당에서 유용한 팁

종업원이 접시를 치워도 될지 물어볼 때, 접시를 가리키며 «吃完了»라고 하면 '다 먹었어요'라는 뜻이에요.

Smart Tips

Always use '没' (méi) + Verb + '完'. Never use '不'.

我不做完。 我没做完。

Use the '把' construction to move the object before the verb.

我做完工作。 我把工作做完了。

Use 'Verb + 完 + 没有' for a very natural question.

你做完了吗? 你做完没有?

Add '了' at the end to show the state change.

我吃完。 我吃完了。

발음

wán (rising)

Tone of 完

完 is second tone (wán). Ensure it rises clearly.

Question

做完了吗?↑

Rising intonation at the end for yes/no questions.

암기하기

기억법

Think of 'wán' as 'one' (sounds similar). When you are at 'one' (the end), you are finished!

시각적 연상

Imagine a plate of food. Once the plate is empty, you place a big '完' sticker on it. The empty plate = 完.

Rhyme

When the action is done and you want to say 'wan', just put it after the verb and you're gone!

Story

Xiao Ming was eating a big bowl of noodles. He ate and ate. Finally, he saw the bottom of the bowl. He shouted, '我吃完了!' (I finished eating!). Now he is happy and full.

Word Web

吃完做完写完看完没完跑完

챌린지

For the next 5 minutes, every time you finish a small task (like closing a tab or drinking water), say '{[Verb]}完了!' out loud.

문화 노트

Using '完' is very common in professional and casual settings to show efficiency.

Similar usage, but sometimes '好' is used more frequently for 'finished/ready'.

Cantonese speakers often use '完' in the same way, but the sentence structure might be influenced by Cantonese grammar.

The character {完|wán} originally meant 'perfect' or 'complete'. It evolved to function as a resultative complement in Middle Chinese.

대화 시작하기

你做完作业了吗?

这本书你看完了吗?

你吃完午饭了吗?

这个项目你完成了吗?

일기 주제

Write about your day using '完'.
Describe a project you recently finished.
What tasks do you still need to finish today?
Reflect on a book or movie you recently finished.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 문법 단어를 채워보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
동사 喝(마시다) 뒤에 결과보어 完을 써야 '다 마셨다'는 뜻이 됩니다.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
중국어의 올바른 순서는 동사(看) + 完 + 목적어(书) + 了입니다.
부정문에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'다 못 했다'라고 할 때는 동사 앞에 不가 아닌 没를 써야 해요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

我还没___完作业。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Writing homework is '写作业'.
Choose the correct negative form. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 没吃完
Negation of completion uses '没'.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我吃完饭了 (Wrong: 我饭吃完)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我吃完饭了
The complement follows the verb.
Reorder the words. Sentence Reorder

完了 / 我 / 作业 / 写

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我写完了作业
Standard SVO order.
Translate to Chinese. 번역

I finished reading.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我读完了
Need '了' for completion.
Which is the correct question form? 객관식

Are you finished?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both 2 and 3
Both are common ways to ask.
Complete the sentence.

他把书___了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 看完了
Need '了' for the result.
Build a sentence. Sentence Building

Use '没' and '完'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我没看完书
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

15 exercises
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

这部电影我没看___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
단어를 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

我 / 饭 / 吃 / 了 / 完

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我吃完饭了
영어를 중국어로 번역하세요. 번역

I haven't finished writing the email.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我没写完邮件。
'매진'에 해당하는 짝은 무엇인가요? Match Pairs

올바른 중국어 번역을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 卖完 (mài wán)
어순 오류를 수정하세요. Error Correction

他洗衣服完了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他洗完衣服了。
어느 문장이 맞을까요? 객관식

다 했니?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你做完了吗?
알맞은 부정어를 고르세요. 빈칸 채우기

昨天太忙了,我___做完工作.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
가장 적절한 번역을 고르세요. 번역

The battery is completely used up.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 电용完了。
단어를 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

这 / 卖 / 个 / 完 / 了 / 手机

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个手机卖完了
'다 읽다'라는 뜻의 동사는? Match Pairs

올바른 조합을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 看完
실수를 고쳐보세요. Error Correction

我明天不考完试。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我明天考不完试。
요리가 끝났을 뿐만 아니라 먹을 준비가 완벽히 됐음을 의미하는 문장은? 객관식

뉘앙스 차이 읽기:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我做好饭了。
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

请把这些水喝___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
중국어로 번역하세요. 번역

Have you finished watching this TV show?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你看完这个电视剧了吗?
문장을 재배열하세요. Sentence Reorder

完 / 老板 / 工作 / 了 / 做

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 老板做完工作了

Score: /15

자주 묻는 질문 (8)

Not every verb. It works best with verbs that have a clear end point, like 'eat', 'write', or 'read'.

It marks the change of state. Without it, the sentence might sound incomplete.

'完' is a complement, '结束' is a verb. They are different.

Yes, but you usually use '会' or '要'.

Use '没' + Verb + '完'.

It's neutral. Use '完毕' for formal.

Yes, use '吗' or '没有'.

Yes, it's very common.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Terminar de + infinitivo

Chinese uses a suffix, Spanish uses a periphrastic construction.

French moderate

Finir de + infinitivo

Chinese is a suffix, French is a verb phrase.

German partial

Fertig + sein

Chinese '完' is a verbal complement, German 'fertig' is an adjective.

Japanese high

~てしまう (te-shimau)

Japanese 'shimau' can imply regret, whereas '完' is neutral.

Arabic low

أنهى (anha)

Chinese puts the completion marker after the verb.

Chinese high

完 (wán)

N/A

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!