정도를 나타내는 보어 '得' (de) 배우기
得를 붙여서 동작의 상태나 정도를 설명해 보세요. «很», «非常», «怎么样» 같은 단어들과 찰떡궁합이에요!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the particle {得|de} after a verb to describe the quality or degree of an action.
- Structure: Verb + 得 + Adjective (e.g., {跑|pǎo}得{快|kuài} - runs fast).
- Negative: Verb + 得 + 不 + Adjective (e.g., {跑|pǎo}得{不|bù}{快|kuài} - does not run fast).
- Question: Verb + 得 + Adjective + {吗|ma}? (e.g., {跑|pǎo}得{快|kuài}{吗|ma}? - does he run fast?).
Overview
得(de)입니다.得를 붙여 그 행동이 어떤 결과나 상태에 이르렀는지를 상세히 묘사합니다. 예를 들어, '달리다'라는 행동을 평가할 때 한국어는 '빨리 달린다'라고 하지만, 중국어는 '달리는 정도가 빠르다'(跑得快)라고 표현합니다.得 뒤에 붙여 설명합니다. 즉, 得는 동사와 그 동사의 상태를 연결해주는 일종의 '연결 고리'입니다.得를 포함한 보어 구조로 해결한다고 보시면 됩니다. 특히 한국어 학습자가 주의할 점은 地(de)와의 차이입니다. 地는 행동의 '방식'을 설명하며 동사 앞에 위치합니다. 반면, 得는 행동의 '결과나 정도'를 설명하며 동사 뒤에 위치합니다. 예를 들어, 他高兴地唱歌는 '그는 기쁘게 노래한다(노래하는 방식)'이고, 他唱歌唱得很高兴은 '그는 노래를 불러서 기쁘다(노래한 결과)'입니다.得를 통해 행동의 평가를 뒤로 배치함으로써 문장에 리듬감을 부여합니다. 처음에는 동사를 두 번 말하는 것이 번거롭게 느껴질 수 있지만, 이는 중국어 특유의 강조 방식입니다. 행동을 한 번 언급하고, 그 행동이 어떠했는지 다시 한 번 짚어주는 구조라고 생각하면 훨씬 이해하기 쉽습니다.他说得很好 | 그는 말을 잘한다 |他写汉字写得漂亮 | 그는 한자를 예쁘게 쓴다 |他跑得不快 | 그는 빨리 달리지 못한다 |- 1목적어가 없을 때:
동사 + 得 + 정도순서입니다. 예:看书看得很慢(책을 읽는데 속도가 느리다). - 2목적어가 있을 때: 동사를 두 번 써야 합니다.
동사 + 목적어 + 동사 + 得 + 형용사. 이는 한국어의 '공부를 잘한다'를 '공부하다, 공부하는 정도가 잘한다'로 쪼개는 것과 같습니다. - 3부정문:
得뒤에 바로不를 붙입니다.跑得不快(달리는 정도가 빠르지 않다). - 4의문문:
得뒤에怎么样을 붙이거나(어떠한가요?),형용사 + 不 + 형용사를 사용하여 긍정/부정을 묻습니다.
我说中文说得还可以 (나는 중국어를 그럭저럭 말해)라고 할 수 있습니다. 여기서 还可以는 '괜찮다'는 정도를 나타냅니다.这家店做菜做得很好吃 (이 가게는 요리를 정말 맛있게 한다)처럼 행동의 결과를 평가할 때 사용합니다. 대학교 수업에서 발표를 마친 뒤 친구가 你讲得很好 (너 발표 잘했어)라고 칭찬해줄 때도 이 구조가 쓰입니다.得를 사용하여 어떤 행동이 그 상태에 도달했음을 구체적으로 묘사하는 것입니다. 일상적인 대화에서 자신의 경험이나 타인의 수행 능력을 언급할 때 가장 많이 사용되는 문법 구조이므로, 입에 붙을 때까지 연습해 보세요.- 1목적어 위치 오류: 한국어는 '나는 한국어를 잘한다'처럼 '목적어+동사' 순서가 고정되어 있습니다. 그래서 초보자들은
我写汉字得漂亮이라고 쓰기 쉽습니다. 하지만 중국어는写를 두 번 써서我写汉字写得漂亮이라고 해야 합니다. 한국어의 어순 습관이 강하게 남아있어 발생하는 전형적인 오류입니다. - 2
得와地의 혼동: '기쁘게 노래한다'(高兴地唱歌)와 '노래를 불러서 기쁘다'(唱得高兴)를 구분하지 못하는 경우입니다. 한국어는 '기쁘게'라는 부사가 모두 앞에 오지만, 중국어는 결과적 상태를 나타낼 때 반드시得를 사용해야 합니다. - 3정도 부사 누락: 한국어는 '잘한다'라고만 해도 충분하지만, 중국어 정도보어는
得뒤에很,非常,太같은 정도 부사를 함께 쓰는 것이 훨씬 자연스럽습니다.他说得好보다他说得很好가 훨씬 원어민스럽습니다. 한국어의 짧은 어구에 익숙해져서 부사를 생략하는 습관 때문입니다.
地)는 행동을 '하는 동안'의 모습을 묘사합니다. 한국어의 '부사+동사' 구조가 중국어에서는 地를 쓰는 구조와 得를 쓰는 구조로 나뉘어 대응된다는 점을 기억하세요.得는 항상 써야 하나요?得가 없으면 문장이 성립되지 않거나 다른 의미가 됩니다.汉字他写得很好처럼 표현할 수 있습니다. 이를 '화제화'라고 하며, 훨씬 세련된 표현이 됩니다.很을 왜 안 쓰나요?很은 긍정적인 정도를 강조할 때 쓰는데, 부정문에서는 不가 그 자리를 대신하기 때문입니다. 跑得不快라고 하면 충분합니다.Degree Complement Formation
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb + 得 + Adj
|
跑得快
|
|
Negative
|
Verb + 得 + 不 + Adj
|
跑得不快
|
|
Question
|
Verb + 得 + Adj + 吗?
|
跑得快吗?
|
|
A-not-A
|
Verb + 得 + Adj + 不 + Adj?
|
跑得快不快?
|
|
Object (Aff)
|
V + O + V + 得 + Adj
|
写字写得好
|
|
Object (Neg)
|
V + O + V + 得 + 不 + Adj
|
写字写得不好
|
Meanings
The degree complement indicates the result, quality, or extent of an action. It answers the question 'How?' regarding a specific verb.
Quality of action
Describes how well or in what manner an action is performed.
“{她|tā}{跳|tiào}{舞|wǔ}{跳|tiào}{得|de}{很|hěn}{美|měi|}.”
“{我|wǒ}{写|xiě}{字|zì}{写|xiě}{得|de}{不|bù}{好|hǎo|}.”
Reference Table
| 구조 유형 | 패턴 | 중국어 예시 | 의미 |
|---|---|---|---|
|
기본형
|
동사 + 得 + 형용사
|
{走|zǒu} {得|de} {慢|màn}
|
천천히 걷다
|
|
부사 포함
|
동사 + 得 + 很 + 형용사
|
{跑|pǎo} {得|de} {很|hěn} {快|kuài}
|
매우 빨리 달리다
|
|
목적어 포함
|
동사 + 목 + 동사 + 得 + 형
|
{说|shuō} {话|huà} {说|shuō} {得|de} {多|duō}
|
말을 많이 하다
|
|
부정형
|
동사 + 得 + 不 + 형용사
|
{做|zuò} {得|de} {不|bù} {对|duì}
|
제대로 하지 못하다
|
|
의문형
|
동사 + 得 + 怎么样?
|
{玩|wán} {得|de} {怎|zěn} {메|me} {양|yàng}?
|
어떻게 놀았어? (재밌었어?)
|
|
극심한 정도
|
동사 + 得 + 要命/不得了
|
{饿|è} {得|de} {要|yào} {命|mìng}
|
배고파 죽겠다
|
격식 수준 스펙트럼
他奔跑得十分迅速。 (Describing speed)
他跑得很快。 (Describing speed)
他跑得飞快! (Describing speed)
他跑得像闪电一样。 (Describing speed)
정도보어 得의 사용 영역
수행 능력
- {跑|pǎo} {得|de} {快|kuài} 빨리 달리다
- {唱|chàng} {得|de} {好|hǎo} 노래를 잘하다
상태/정도
- {累|lèi} {得|de} {不|bù} {行|xíng} 매우 피곤하다
- {饿|è} {得|de} {发|fā} {抖|dǒu} 배고파서 떨리다
피드백
- {写|xiě} {得|de} {对|duì} 맞게 쓰다
- {讲|jiǎng} {得|de} {清|qīng} {楚|chǔ} 명확하게 설명하다
중국어의 세 가지 'de' 비교
得 문장 만드는 법
목적어가 있나요?
부정문인가요?
得와 함께 자주 쓰이는 부사
일반적인 정도
- • {很|hěn} (매우)
- • {非|fēi} {常|cháng} (대단히)
- • {特|tè} {별|bié} (특별히)
극단적/슬랭
- • {要|yào} {命|mìng} (죽을 만큼)
- • {不|bù} {得|de} {리|liǎo} (굉장히/지독히)
- • {死|sǐ} {了|le} (죽겠다)
수준별 예문
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{快|kuài|}.
He runs very fast.
{我|wǒ}{说|shuō}{得|de}{不|bù}{好|hǎo|}.
I don't speak well.
{你|nǐ}{吃|chī}{得|de}{多|duō}{吗|ma|}?
Do you eat a lot?
{她|tā}{唱|chàng}{得|de}{很|hěn}{美|měi|}.
She sings beautifully.
{他|tā}{汉|hàn}{语|yǔ}{说|shuō}{得|de}{很|hěn}{流|liú}{利|lì|}.
He speaks Chinese fluently.
{我|wǒ}{打|dǎ}{球|qiú}{打|dǎ}{得|de}{不|bù}{怎|zěn}{么|me}{样|yàng|}.
I don't play ball very well.
{你|nǐ}{写|xiě}{字|zì}{写|xiě}{得|de}{真|zhēn}{漂|piào}{亮|liang|}!
You write characters so beautifully!
{他|tā}{昨|zuó}{天|tiān}{睡|shuì}{得|de}{好|hǎo}{吗|ma|}?
Did he sleep well yesterday?
{这|zhè}{个|gè}{菜|cài}{做|zuò}{得|de}{太|tài}{辣|là}{了|le|}.
This dish is cooked too spicy.
{他|tā}{工|gōng}{作|zuò}{得|de}{非|fēi}{常|cháng}{努|nǔ}{力|lì|}.
He works very hard.
{她|tā}{笑|xiào}{得|de}{眼|yǎn}{睛|jing}{都|dōu}{眯|mī}{起|qǐ}{来|lái}{了|le|}.
She laughed so hard her eyes squinted.
{他|tā}{气|qì}{得|de}{说|shuō}{不|bù}{出|chū}{话|huà}{来|lái|}.
He was so angry he couldn't speak.
{这|zhè}{部|bù}{电|diàn}{影|yǐng}{拍|pāi}{得|de}{深|shēn}{刻|kè}{极|jí}{了|le|}.
This movie is filmed very profoundly.
{他|tā}{把|bǎ}{房|fáng}{间|jiān}{收|shōu}{拾|shi}{得|de}{一|yī}{尘|chén}{不|bù}{染|rǎn|}.
He cleaned the room until it was spotless.
{她|tā}{把|bǎ}{这|zhè}{个|gè}{项|xiàng}{目|mù}{管|guǎn}{理|lǐ}{得|de}{井|jǐng}{井|jǐng}{有|yǒu}{条|tiáo|}.
She managed this project very systematically.
{他|tā}{把|bǎ}{自|zì}{己|jǐ}{打|dǎ}{扮|ban}{得|de}{很|hěn}{时|shí}{髦|máo|}.
He dressed himself very fashionably.
{这|zhè}{篇|piān}{文|wén}{章|zhāng}{写|xiě}{得|de}{文|wén}{采|cǎi}{斐|fěi}{然|rán|}.
This article is written with brilliant literary talent.
{他|tā}{把|bǎ}{这|zhè}{场|chǎng}{辩|biàn}{论|lùn}{赛|sài}{辩|biàn}{得|de}{天|tiān}{衣|yī}{无|wú}{缝|fèng|}.
He debated this match flawlessly.
{这|zhè}{座|zuò}{城|chéng}{市|shì}{规|guī}{划|huà}{得|de}{错|cuò}{落|luò}{有|yǒu}{致|zhì|}.
This city is planned with perfect layout.
{他|tā}{把|bǎ}{这|zhè}{个|gè}{难|nán}{题|tí}{解|jiě}{析|xī}{得|de}{透|tòu}{彻|chè}{之|zhī}{极|jí|}.
He analyzed this difficult problem extremely thoroughly.
{他|tā}{将|jiāng}{这|zhè}{段|duàn}{历|lì}{史|shǐ}{演|yǎn}{绎|yì}{得|de}{淋|lín}{漓|lí}{尽|jìn}{致|zhì|}.
He interpreted this history with vivid detail.
{这|zhè}{幅|fú}{画|huà}{描|miáo}{绘|huì}{得|de}{栩|xǔ}{栩|xǔ}{如|rú}{生|shēng|}.
This painting is depicted so vividly it seems alive.
{他|tā}{把|bǎ}{这|zhè}{种|zhǒng}{情|qíng}{感|gǎn}{抒|shū}{发|fā}{得|de}{感|gǎn}{人|rén}{至|zhì}{深|shēn|}.
He expressed this emotion so deeply it is moving.
{这|zhè}{个|gè}{计|jì}{划|huà}{设|shè}{计|jì}{得|de}{天|tiān}{衣|yī}{无|wú}{缝|fèng|}.
This plan is designed flawlessly.
혼동하기 쉬운
They all sound the same but have different functions.
Both describe the result of an action.
Both use '得'.
자주 하는 실수
他跑快得
他跑得快
他写汉字得好
他写汉字写得好
他跑得很好快
他跑得很快
他跑得不快吗
他跑得快吗
他跳舞得好
他跳舞跳得好
他吃得不快吗
他吃得快吗
他跑得好快
他跑得很快
他做得好极了
他做得好极了
他跑得快了
他跑得快
他跑得很快了
他跑得很快
他跑得快极
他跑得快极了
他跑得快地
他跑得快
他跑得快快
他跑得很快
他跑得快不
他跑得快不快
문장 패턴
Subject + Verb + ___ + 得 + Adjective
Subject + Verb + 得 + ___ + Adjective
Subject + Verb + 得 + Adjective + ___?
Subject + Verb + Object + Verb + 得 + ___
Real World Usage
你照片拍得真好!
我今天睡得很好。
我工作得非常努力。
这儿玩得真开心。
这菜做得太咸了。
你写得对吗?
동사 반복 주의!
첫 번째 동사 생략하기
겸손한 대답
Smart Tips
Always think: Verb + 得 + How!
Repeat the verb!
Put 'bu' before the adjective.
Add 'ma' at the end.
발음
The particle 'de'
It is pronounced as a neutral tone, very short and light.
Statement
他跑得很快 ↘
Falling intonation for facts.
Question
他跑得快吗 ↗
Rising intonation for questions.
암기하기
기억법
Think of '得' as a 'degree-bridge'. It bridges the action to the result.
시각적 연상
Imagine a runner (verb) crossing a bridge (得) to reach a trophy (adjective).
Rhyme
Verb plus de, then the trait, tells us how you operate.
Story
Xiao Wang loves to sing. He sings (verb) on a bridge (得) and sounds beautiful (adjective). If he sings poorly, he falls off the bridge (不).
Word Web
챌린지
Describe three things you do today using the Verb-得-Adj structure (e.g., I sleep well, I eat fast).
문화 노트
Used daily to give feedback on performance.
Similar usage, often with slightly softer tone markers.
They often use '到' (dou) instead of '得' (de) in their native dialect, which can influence their Mandarin.
The particle '得' evolved from a verb meaning 'to obtain' or 'to get'.
대화 시작하기
你汉语说得好吗?
你跑步跑得快吗?
你觉得这首歌唱得怎么样?
你认为他工作得努力吗?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Score: /3
연습 문제
8 exercises他跑___快。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
他跳舞得好。
快 / 跑 / 得 / 他
He speaks well.
Match: 跑 - 快
Subject: 我, Verb: 吃, Adj: 多
Negative of '他跑得快'?
Score: /8
Practice Bank
5 exercises1.{写|xiě} 2.{字|zì} 3.{得|de} 4.{我|wǒ} 5.{很|hěn} 6.{写|xiě} 7.{漂|piào} {亮|liang}
다음 문장을 중국어로 번역하세요.
알맞은 쌍을 연결하세요:
{你|nǐ} {考|kǎo} ___ {怎|zěn} {메|me} {양|yàng}?
{他|tā} {做|zuò} {菜|cài} {得|de} {진|zhēn} {好|hǎo} {치|chī}。
Score: /5
자주 묻는 질문 (8)
In Chinese, the degree complement must follow the verb directly. If an object is there, you repeat the verb to keep the structure intact.
Most action verbs work, but some stative verbs don't.
The sentence will sound incomplete or grammatically incorrect.
Yes, in this structure it is always neutral.
Yes, it is standard in all registers.
'Hen' is for adjectives, 'de' is for action quality.
Yes, the structure remains the same.
It is standard in Mandarin; other dialects have their own versions.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Adverbial phrases
Chinese needs the 'de' particle.
Adverbs
Chinese requires the 'de' particle.
Adverbs
Chinese requires the 'de' particle.
Adverbial form (ku/ni)
Japanese particles precede the verb.
Adverbial accusative
Chinese uses a particle structure.
Degree complement
None.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
중국어 가능보어: 결과를 달성할 수 있나요? (V + 得 + R)
Overview 엄청나게 쌓인 {饺子|jiǎozi}를 보며 '이걸 정말 다 먹을 수 있을까?'라고 생각해 본 적 있나요? 중국어에서는 단순히...
결과보어 정복하기: 다 했다, 찾았다, 들었다
Overview 중국 친구에게 "숙제 다 했어"라고 말하려다 실패한 적 있나요? 중국어에서 결과는 동사 바로 뒤에 붙는 VIP 손님과 같...
성공 마커: 결과 표현을 위한 到 (dào) 사용법
### Overview 중국어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 흥미로운 문법 중 하나가 바로 '결과 보어'입니다. 한국어와...
준비 완료! 결과 보어 'hǎo (好)' 사용하기
### Overview 중국어 학습을 시작하신 여러분, 환영합니다! 오늘은 중국어 문법에서 정말 중요하고도 재미있는 개념인 '결과 보...
'끝났다'를 나타내는 결과보어: 동사 + 完 (wán)
Overview 방금 넷플릭스 시리즈 하나를 정주행했습니다. 눈이 아픕니다. 친구에게 문자를 보냅니다. "다 봤어"라고 말하고 싶습...
결과보어: 이해를 나타내는 `懂` (dǒng) 사용법
### Overview 중국어 공부를 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 흥미로운 문법 중 하나가 바로 '결과 보어'입니다. 한국어와...
{把|bǎ} 구문: 대상 처치와 결과 표현하기
Overview 중국어로 친구에게 "우유 다 마셔!"라거나 "그 흑역사 사진 좀 지워!"라고 말해본 적 있나요? 단순한 주어-동사-목적...
피동문 被 (Bèi): '피해자'가 되는 문장
Overview 휴대폰을 도둑맞거나, 케이크를 뺏어 먹히거나, 좋아하는 셔츠를 망친 끔찍한 날을 보낸 적이 있나요? 세상을 원망하는...
보이고 들리는 결과: 결과보어 见 (jiàn)
Overview 휴대폰을 찾으려고 방 안을 20분 동안이나 뒤졌는데, 정작 바로 앞 책상 위에 놓여 있는 걸 발견한 적이 있나요? 한국...
결과 보어 'dào': 임무 완료! (到)
Overview 핸드폰을 찾으려고 20분 동안 방을 뒤졌는데, 알고 보니 손에 들고 손전등 기능을 쓰고 있었던 적 있나요? 중국어 동사...
결과보어: {好|hǎo} (완료 및 준비)
Overview 일을 끝냈지만 겨우 해낸 것 같은 기분을 느낀 적이 있나요? 완벽하게 해냈을 때의 기분과 비교해 보세요. 중국어에서...
중국어 결과 보어: {完|wán}으로 동작의 완료 표현하기
Overview 마지막 업무 이메일에서 '전송'을 누를 때의 그 짜릿한 만족감을 느껴본 적이 있나요? ... (Korean translation)
결과 보어: '见' (jiàn) - 보이다 & 들리다
Overview 그 알림을 정말로 보셨나요? 아니면 그냥 휴대폰을 쳐다본 건가요? 중국어에서 '보다'와 '보이다'는 다릅니다. 단순히...
공식적인 결과: {致使|zhìshǐ}, {以至|yǐzhì} 및 {得|de}
Overview 중국어 뉴스 헤드라인을 읽다가 다른 언어를 마주친 것 같은 느낌을 받은 적이 있나요? {因为…所以…|yīnwèi…suǒyǐ…}는...
관련 동영상
Related Grammar Rules
준비 완료! 결과 보어 'hǎo (好)' 사용하기
### Overview 중국어 학습을 시작하신 여러분, 환영합니다! 오늘은 중국어 문법에서 정말 중요하고도 재미있는 개념인 '결과 보...
'끝났다'를 나타내는 결과보어: 동사 + 完 (wán)
Overview 방금 넷플릭스 시리즈 하나를 정주행했습니다. 눈이 아픕니다. 친구에게 문자를 보냅니다. "다 봤어"라고 말하고 싶습...
성공 마커: 결과 표현을 위한 到 (dào) 사용법
### Overview 중국어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 흥미로운 문법 중 하나가 바로 '결과 보어'입니다. 한국어와...
결과 보어 '住 (zhù)': 단단히 고정하거나 멈추기
### Overview 중국어 학습을 하다 보면 '동사+住' 형태를 자주 보게 됩니다. 한국어 학습자들에게 이 문법은 처음엔 생소하지만...
할 수 없어! 중국어 부정 가능 보어 (동사 + 不 + 결과)
Overview 자막 없이 중국 드라마 본 적 있어? 뇌가 정지하는 기분이지. 소리는 들리는데 전혀 이해가 안 되잖아. 이때 그냥 `我...