C1 Complement System 15 min read 어려움

공식적인 결과: {致使|zhìshǐ}, {以至|yǐzhì} 및 {得|de}

격식 있는 부정적 결과엔 «致使», 극단적인 정도를 강조할 땐 «以至», 생생한 묘사엔 «得»를 사용하세요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {致使|zhìshǐ}, {以至|yǐzhì}, and {得|de} to link actions to their inevitable or intended consequences.

  • {致使|zhìshǐ} introduces a formal consequence, often negative: {这导致了问题|zhè dǎozhìle wèntí}.
  • {以至|yǐzhì} emphasizes the extent of a result: {他太忙了,以至没吃饭|tā tài máng le, yǐzhì méi chīfàn}.
  • {得|de} connects a verb to its degree or result: {跑得很快|pǎo de hěn kuài}.
Action + {得|de}/ {致使|zhìshǐ}/ {以至|yǐzhì} + Result/Consequence

Overview

중국어 뉴스 헤드라인을 읽다가 다른 언어를 마주친 것 같은 느낌을 받은 적이 있나요? 因为…所以…(yīnwèi…suǒyǐ…)는 손바닥 보듯 뻔히 알지만, 갑자기 致使(zhìshǐ)以至(yǐzhì) 같은 단어들이 무게를 잡고 있는 것을 보게 됩니다. 중국어 문법의 VIP 라운지에 오신 것을 환영합니다.
이것들은 단순한 «접속사»가 아닙니다. 일상적인 원인과 결과 단어들의 턱시도를 입은 사촌들이죠. 우리는 «배가 고파서 밥을 먹었다»는 세계를 떠나
프로토콜의 과실이 재앙적인 시스템 실패를 초래했다(resulted in)
는 드라마틱한 영역으로 들어갑니다.
C1 수준의 소설을 읽거나, 공식 뉴스 보도를 해독하거나, 인상적인 에세이를 쓰고 싶다면 이 문어체 결과 보어 패턴이 필요합니다. 이것들은 문장에 정확성, 격식, 그리고 드라마의 터치를 더해줍니다.

How This Grammar Works

이 레벨에서 우리는 «~할 정도로»에서 «특정 결과를 초래하다»에 이르기까지 결과나 후속 결과를 표현하는 세 가지 구체적인 방법을 다룹니다. 성격별로 나누어 봅시다.
  1. 1致使(zhìshǐ) (고발자): 이것은 «야기하다» 또는 «초래하다»를 의미하는 격식 있는 동사입니다. 거의 항상 부정적입니다. 손가락질하는 단어라고 생각하세요. 행위자(원인)를 취하여 결과에 대한 책임을 지게 합니다. 더 중립적인 (ràng)과 달리, 致使(zhìshǐ)는 원인과 주로 불행한 상태 사이의 직접적인 연결을 암시합니다.
  1. 1以至(yǐzhì) / 以至于(yǐzhìyú) (확장자): 이것들은 «너무 ~해서», «~할 정도까지», 또는 «~에 이르기까지»를 의미하는 접속사 역할을 합니다. 상황을 극단적인 결과와 연결하거나 범위를 포괄합니다.
    그는 바빠서 以至于(yǐzhìyú) 자신의 생일도 잊어버렸다
    라고 말한다면, 그의 바쁨의 정도를 강조하는 것입니다.
  1. 1고급 (de) (서술자): 여러분은 跑得快(pǎo de kuài)를 알고 있습니다. 하지만 C1에서 (de)는 동사/형용사를 상태를 설명하는 복잡한 문장으로 연결합니다. 단순히 «빠르다»가 아니라 «너무 빨라서 [전체 드라마틱한 시나리오가 일어났다]»는 것입니다.

Formation Pattern

1
고장 난 로봇처럼 들리지 않고 이러한 문어체 구조를 만드는 방법은 다음과 같습니다.
2
1. «비난 게임» 패턴 (致使(zhìshǐ))
3
> [원인/주어] + 致使(zhìshǐ) + [대상/목적어] + [부정적 결과 동사/상태]
4
*예:* 暴雨(Bàoyǔ) (폭우) + 致使(zhìshǐ) + 交通(jiāotōng) (교통) + 瘫痪(tānhuàn) (마비됨).
5
2. «범위» 패턴 (以至(yǐzhì) / 以至于(yǐzhìyú))
6
> [상황 A] + (,) + 以至(于)(yǐzhì(yú)) + [놀라운/극단적인 결과 B]
7
*예:* 그는 하루 20시간 일해서, 以至于(yǐzhìyú) 사무실에서 잡니다.
8
3. «고급 정도» 패턴 ((de))
9
> [동사/형용사] + (de) + [결과를 설명하는 전체 문장]
10
*예:* () (화가 나서) + (de) + 全身发抖(quánshēn fādǒu) (온몸이 떨렸다).

When To Use It

致使(zhìshǐ): 사고, 실패 또는 부정적인 결과에 대한 공식 보고서, 뉴스 또는 진지한 토론에만 사용합니다.
케이크가 나를 행복하게 致使(zhìshǐ) 했다
라고 말하지는 않을 것입니다. 그건 이상하게 소송을 거는 것처럼 들립니다.
以至(yǐzhì): 상황의 규모강도를 강조하고 싶을 때 사용하세요. 스토리텔링(
소음이 너무 커서, 以至于(yǐzhìyú) 창문이 흔들렸다
)이나 범위를 정의할 때(
대통령부터 以至(yǐzhì) 평범한 시민까지...
) 아주 좋습니다.
고급 (de): 소설의 생생한 묘사나 감정적인 표출에 사용하세요. «나는 너무 피곤해서 바위 위에서도 잘 수 있을 정도였다.»

Common Mistakes

  • 실수 1: 좋은 일에 致使(zhìshǐ) 사용하기.
  • *틀림:* 这首歌致使我很快乐。(Zhè shǒu gē zhìshǐ wǒ hěn kuàilè.) (이 노래는 내가 행복해지도록 초래했다.) → 경찰 보고서처럼 들립니다.
  • *맞음:* 这首歌让我很快乐。(Zhè shǒu gē ràng wǒ hěn kuàilè.)
  • 실수 2: 以至(yǐzhì) (~의 정도까지/범위)와 以致(yǐzhì) (결과적으로) 혼동하기.
  • 소리가 같습니다! 하지만 以致(yǐzhì)는 엄격히 나쁜 결과 (인과관계)를 위한 것이고, 반면에 以至(yǐzhì)는 종종 정도시간/범위에 관한 것입니다.

Contrast With Similar Patterns

致使(zhìshǐ)导致(dǎozhì):
导致(dǎozhì)는 «~로 이어지다» + [명사/결과]입니다. 결과에 초점을 맞춥니다 (导致失败(dǎozhì shībài) - 실패로 이어졌다).
致使(zhìshǐ)는 «야기하다» + [목적어] + [동사]입니다. 종종 피벗(동작을 하는 목적어)을 가집니다. 致使他受伤(Zhìshǐ tā shòushāng) (그가 다치게 했다).
以至(yǐzhì)甚至(shènzhì):
甚至(shènzhì)는 «심지어»(한 단계 더 나아감)를 의미합니다.
그는 프랑스어를 하고, 甚至(shènzhì) 독일어도 한다.
以至(yǐzhì)는 «~하는 지점까지»를 의미합니다.
그는 너무 열심히 공부해서 以至(yǐzhì) 먹는 것을 잊었다.

Quick FAQ

Q: 일상 대화에서 致使(zhìshǐ)를 사용할 수 있나요?
A: 변호사처럼 농담조로 말하는 경우에만요.
너의 지각이 致使(zhìshǐ) 우리 저녁 계획의 붕괴를 초래했어.
그렇지 않다면 害得(hàide)(ràng)을 고수하세요.
Q: 以至于(yǐzhìyú)以至(yǐzhì)와 바꿔 쓸 수 있나요?
A: 대부분 그렇습니다! 以至于(yǐzhìyú)는 리듬과 강조를 위해 음절을 하나 더할 뿐입니다. 구어체 설명에서 약간 더 «연결하는» 느낌이 듭니다.
Q: 이것들을 섞지 않고 어떻게 입력하나요?
A: 한자에 주의하세요! (Zhì)는 «야기하다» 또는 «보내다»를 암시합니다. (Zhì)는 «도달하다» 또는 «~까지»를 암시합니다. 정도에 도달하고 있다면 (zhì)를 사용하세요.

Causative/Resultative Structures

Marker Structure Register Example
{致使|zhìshǐ}
Cause + {致使|zhìshǐ} + Result
Formal
{高温致使损坏|gāowēn zhìshǐ sǔnhuài}
{以至|yǐzhì}
Action + {以至|yǐzhì} + Extreme Result
Neutral
{忙以至没吃饭|máng yǐzhì méi chīfàn}
{得|de}
Verb + {得|de} + Complement
Neutral
{跑得很快|pǎo de hěn kuài}
{得|de} (Neg)
Verb + {得|de} + {不|bù} + Complement
Neutral
{跑得不快|pǎo de bù kuài}
{致使|zhìshǐ} (Passive)
Cause + {致使|zhìshǐ} + Passive Result
Formal
{政策致使被取消|zhèngcè zhìshǐ bèi qǔxiāo}
{以至|yǐzhì} (Extreme)
Action + {以至|yǐzhì} + Extreme State
Neutral
{激动以至流泪|jīdòng yǐzhì liúlèi}

Meanings

These structures function as resultative or causative bridges, indicating how an action leads to a specific state or outcome.

1

Formal Causation

Indicates that an action or state directly causes a specific, often formal, result.

“{高温致使机器损坏|gāowēn zhìshǐ jīqì sǔnhuài}”

“{政策致使经济增长|zhèngcè zhìshǐ jīngjì zēngzhǎng}”

2

Degree/Extent Result

Shows the degree to which an action is performed or the extent of a result.

“{他笑得肚子疼|tā xiào de dùzi téng}”

“{雨下得很大|yǔ xià de hěn dà}”

3

Extreme Outcome

Used to describe a result that reaches an extreme or unexpected level.

“{他病得很重,以至无法工作|tā bìng de hěn zhòng, yǐzhì wúfǎ gōngzuò}”

“{噪音很大,以至我睡不着|zàoyīn hěn dà, yǐzhì wǒ shuì bùzháo}”

Reference Table

Reference table for 공식적인 결과: {致使|zhìshǐ}, {以至|yǐzhì} 및 {得|de}
표현 기능 어조/맥락 문장 패턴
{致使|zhìshǐ}
사동(부정적 결과)
격식/뉴스
원인 + {致使} + 대상 + 결과
{导致|dǎozhì}
결과 초래
중립/격식
원인 + {导致} + 결과(명사/구)
{以至|yǐzhì}
정도/범위
격식/문어체
상황 + {以至} + 극단적 정도
{以致|yǐzhì}
인과(나쁜 결과)
격식/서면
원인 + {以致} + 나쁜 결과
{害得|hàide}
피해/짜증 유발
구어체
원인 + {害得} + 주어 + 결과
V+{得|de}
상태/정도 보어
범용
동사 + {得} + [상세 묘사]

격식 수준 스펙트럼

격식체
{高温致使机器损坏|gāowēn zhìshǐ jīqì sǔnhuài}

{高温致使机器损坏|gāowēn zhìshǐ jīqì sǔnhuài} (Technical report vs. casual chat)

중립
{高温导致机器坏了|gāowēn dǎozhì jīqì huài le}

{高温导致机器坏了|gāowēn dǎozhì jīqì huài le} (Technical report vs. casual chat)

비격식체
{天太热,机器坏了|tiān tài rè, jīqì huài le}

{天太热,机器坏了|tiān tài rè, jīqì huài le} (Technical report vs. casual chat)

속어
{天热,机器挂了|tiān rè, jīqì guà le}

{天热,机器挂了|tiān rè, jīqì guà le} (Technical report vs. casual chat)

격식 있는 결과 연결사

공식적 결과

능동적 인과관계

  • {致使|zhìshǐ} 부정적 초래
  • {导致|dǎozhì} 결과 야기

정도 및 범위

  • {以至于|yǐzhìyú} ~할 정도까지
  • {以至|yǐzhì} ~에 이르기까지

{致使} vs {以至}

{致使|zhìshǐ}
동사 직접적인 원인 제공
부정적 나쁜 결과 발생
{以至|yǐzhì}
접속사 문장 간 연결
정도 수치나 상태의 확장

알맞은 연결사 선택하기

1

부정적인 결과인가요?

YES
직접적 원인인지 확인
NO
{以至于} 또는 {让} 사용
2

명사가 원인을 제공했나요?

YES
{致使} 사용
NO ↓

상황별 사용 예시

💥

사고/사건

  • {致使|zhìshǐ}
  • {导致|dǎozhì}
😲

감정/상태

  • {得|de}
  • {以至于|yǐzhìyú}

수준별 예문

1

{他跑得快|tā pǎo de kuài}

He runs fast.

2

{我吃得饱|wǒ chī de bǎo}

I am full.

3

{他写得好|tā xiě de hǎo}

He writes well.

4

{雨下得大|yǔ xià de dà}

It is raining hard.

1

{他走得很快|tā zǒu de hěn kuài}

He walks very fast.

2

{我不记得了|wǒ bù jìde le}

I don't remember.

3

{他做得不对|tā zuò de bù duì}

He did it wrong.

4

{这儿住得舒服|zhèr zhù de shūfu}

It's comfortable to live here.

1

{他太忙,以至没吃饭|tā tài máng, yǐzhì méi chīfàn}

He was so busy that he didn't eat.

2

{他病得重,以至无法工作|tā bìng de zhòng, yǐzhì wúfǎ gōngzuò}

He was so sick he couldn't work.

3

{他笑得肚子疼|tā xiào de dùzi téng}

He laughed until his stomach hurt.

4

{他累得睡着了|tā lèi de shuìzháo le}

He was so tired he fell asleep.

1

{高温致使机器损坏|gāowēn zhìshǐ jīqì sǔnhuài}

High temperatures caused the machine to break.

2

{疏忽致使项目失败|shūhū zhìshǐ xiàngmù shībài}

Negligence caused the project to fail.

3

{噪音大,以至我无法思考|zhuān心|zàoyīn dà, yǐzhì wǒ wúfǎ zhuānxīn}

The noise was so loud I couldn't focus.

4

{他太激动,以至流泪|tā tài jīdòng, yǐzhì liúlèi}

He was so excited that he shed tears.

1

{政策致使经济增长|zhèngcè zhìshǐ jīngjì zēngzhǎng}

The policy caused economic growth.

2

{他工作太久,以至身体变差|tā gōngzuò tài jiǔ, yǐzhì shēntǐ biàn chà}

He worked too long, to the point his health declined.

3

{这致使了严重的后果|zhè zhìshǐ le yánzhòng de hòuguǒ}

This caused serious consequences.

4

{他忙得不可开交,以至忘记了约会|tā máng de bùkě kāijiāo, yǐzhì wàngjì le yuēhuì}

He was so busy he forgot the date.

1

{该因素致使局势恶化|gāi yīnsù zhìshǐ júshì èhuà}

This factor caused the situation to deteriorate.

2

{他沉迷于游戏,以至荒废学业|tā chénmí yú yóuxì, yǐzhì huāngfèi xuéyè}

He was so addicted to games that he neglected his studies.

3

{此举致使公司亏损|cǐ jǔ zhìshǐ gōngsī kuīsǔn}

This action caused the company to lose money.

4

{他太专注,以至忽略了周围的变化|tā tài zhuānzhù, yǐzhì hūlüè le zhōuwéi de biànhuà}

He was so focused he ignored changes around him.

혼동하기 쉬운

Formal Results: {致使|zhìshǐ}, {以至|yǐzhì} & {得|de} {致使|zhìshǐ} vs {导致|dǎozhì}

Both mean 'cause', but {致使|zhìshǐ} is more formal.

Formal Results: {致使|zhìshǐ}, {以至|yǐzhì} & {得|de} {以至|yǐzhì} vs {以致|yǐzhì}

They sound the same but have different nuances.

Formal Results: {致使|zhìshǐ}, {以至|yǐzhì} & {得|de} {得|de} vs {地|de}

Learners mix up the particles.

자주 하는 실수

{他跑快|tā pǎo kuài}

{他跑得快|tā pǎo de kuài}

Missing {得|de} particle.

{他写好|tā xiě hǎo}

{他写得好|tā xiě de hǎo}

Missing {得|de} particle.

{他吃饱|tā chī bǎo}

{他吃得饱|tā chī de bǎo}

Missing {得|de} particle.

{他走快|tā zǒu kuài}

{他走得快|tā zǒu de kuài}

Missing {得|de} particle.

{他忙以至吃饭|tā máng yǐzhì chīfàn}

{他忙以至没吃饭|tā máng yǐzhì méi chīfàn}

Missing negation.

{他累以至睡觉|tā lèi yǐzhì shuìjiào}

{他累得以至睡觉|tā lèi de yǐzhì shuìjiào}

Missing {得|de} before {以至|yǐzhì}.

{他笑以至肚子疼|tā xiào yǐzhì dùzi téng}

{他笑得以至肚子疼|tā xiào de yǐzhì dùzi téng}

Missing {得|de}.

{他致使了失败|tā zhìshǐ le shībài}

{他的行为致使了失败|tā de xíngwéi zhìshǐ le shībài}

Missing subject/cause.

{他以至很忙|tā yǐzhì hěn máng}

{他太忙,以至...|tā tài máng, yǐzhì...}

Incorrect usage of {以至|yǐzhì}.

{高温致使坏了|gāowēn zhìshǐ huài le}

{高温致使机器坏了|gāowēn zhìshǐ jīqì huài le}

Missing object.

{他致使我开心|tā zhìshǐ wǒ kāixīn}

{他使我开心|tā shǐ wǒ kāixīn}

{致使|zhìshǐ} is for formal/negative results, not personal feelings.

{以至他很累|yǐzhì tā hěn lèi}

{他累得以至...|tā lèi de yǐzhì...}

Incorrect structure for {以至|yǐzhì}.

{致使了很大的影响|zhìshǐ le hěn dà de yǐngxiǎng}

{造成了很大的影响|zàochéng le hěn dà de yǐngxiǎng}

Wrong causative verb choice.

{以至他没去|yǐzhì tā méi qù}

{他太忙,以至没去|tā tài máng, yǐzhì méi qù}

Missing preceding clause.

문장 패턴

___ 致使 ___

___ 得 ___

___ 以至 ___

___ 得 ___ 以至 ___

Real World Usage

Academic Paper constant

{该研究致使新的发现|gāi yánjiū zhìshǐ xīn de fāxiàn}

Business Email very common

{疏忽致使项目延期|shūhū zhìshǐ xiàngmù yánqī}

Social Media common

{忙得没时间吃饭|máng de méi shíjiān chīfàn}

Texting constant

{跑得快点!|pǎo de kuài diǎn!}

News Report common

{事故致使交通中断|shìgù zhìshǐ jiāotōng zhōngduàn}

Food Delivery App occasional

{做得很好吃|zuò de hěn hǎochī}

⚠️

{致使}로 칭찬하지 마세요

기분 좋은 결과에 {致使}를 쓰면 마치 범죄를 저지른 것처럼 들려요. 행복한 결과라면 {致使} 대신 {让}을 써야 자연스러워요: «他的帮助让我顺利通过了考试。»
💡

{至}의 의미를 기억하세요

{致使}와 {以至} 모두 '도달하다'나 '극치'를 뜻하는 {至}가 들어있죠? 결과나 극단적인 지점에 다다랐다는 느낌을 기억하면 쉬워요: «甚至连老师都不知道。»
💬

뉴스 데스크의 단골 손님

교통 체증 보도나 사고 리포트에서 {致使}는 정말 자주 들려요. 객관적이고 엄중한 뉘앙스를 주기 때문이죠: «致使交通拥堵。»

Smart Tips

Use {致使|zhìshǐ} to sound professional.

The heat made the machine break. 高温致使机器损坏。

Use {以至|yǐzhì} to emphasize the extreme result.

I was so busy I didn't eat. 我忙得以至没吃饭。

Always use {得|de} for results.

He runs fast. 他跑得快。

Distinguish between {致使|zhìshǐ} and {导致|dǎozhì}.

The policy caused growth. 政策致使经济增长。

발음

de

{得|de}

Pronounced as a neutral tone 'de'.

zhì-shǐ

{致使|zhìshǐ}

Both characters are 4th tone.

yǐ-zhì

{以至|yǐzhì}

3rd tone followed by 4th tone.

Formal Statement

Falling intonation at the end.

Assertive and professional.

Extreme Result

Emphasis on the result clause.

Highlights the severity.

암기하기

기억법

Think of {致使|zhìshǐ} as a 'Formal Cause', {以至|yǐzhì} as 'Extreme Result', and {得|de} as the 'Result Bridge'.

시각적 연상

Imagine a bridge: {得|de} is the sturdy wood, {以至|yǐzhì} is the long, dramatic span, and {致使|zhìshǐ} is the heavy stone foundation.

Rhyme

{得|de} connects the action, {以至|yǐzhì} shows the reaction, {致使|zhìshǐ} makes the formal action.

Story

The CEO was busy ({忙}). He was so busy that he forgot his lunch ({以至}). This caused a drop in his energy ({致使}). He now works slowly ({得}).

Word Web

{导致|dǎozhì}{结果|jiéguǒ}{程度|chéngdù}{因为|yīnwèi}{所以|suǒyǐ}{使得|shǐde}

챌린지

Write three sentences about your day using each marker.

문화 노트

Formal causative markers are highly valued in business and government communication.

Similar usage, though slightly more emphasis on descriptive {得|de} in casual speech.

Often mixes formal written Chinese with Cantonese colloquialisms.

These structures evolved from classical Chinese causative verbs and resultative complements.

대화 시작하기

What caused the project to fail?

How fast can you run?

What happens when you are too busy?

Why did the machine stop?

일기 주제

Describe a time you were so busy you forgot something.
Write a formal report on a recent problem at work.
Describe your favorite hobby and how you do it.
Discuss the impact of a new policy.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

부정적인 결과를 나타내는 격식 있는 단어를 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
{致使}는 항공편 지연 같은 부정적인 결과를 초래할 때 쓰는 격식 있는 동사입니다.
{以至于}가 올바르게 사용된 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
{以至于}는 바쁜 상태(조건)가 밥을 잊을 정도(극단적 결과)로 이어짐을 연결합니다.
{致使}의 잘못된 사용을 바로잡으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
{致使}는 기쁜 소식에 쓰기엔 너무 무거운 단어입니다. 행복한 감정에는 {让}이나 {令}이 적절해요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with the correct marker.

高温 ___ 机器损坏。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 致使
Formal causative context.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他跑得快
Requires {得|de} particle.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

他忙以至没吃饭。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他忙得以至没吃饭
Missing {得|de} before {以至|yǐzhì}.
Reorder the words. Sentence Reorder

损坏 / 高温 / 机器 / 致使

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 高温致使机器损坏
Correct causative order.
Translate to Chinese. 번역

He runs very fast.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他跑得很快
Correct complement structure.
Match the marker to its function. Match Pairs

Match: {致使|zhìshǐ}, {得|de}, {以至|yǐzhì}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Formal, Descriptive, Extreme
Correct functional mapping.
Choose the best fit. 객관식

他累 ___ 睡着了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Resultative complement.
Fill in the blank.

他太激动,___ 流泪。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以至
Extreme result.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
결과를 연결하는 적절한 표현을 채워 넣으세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
알맞은 조사(Particle)를 고르세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
각 연결사와 그 기능을 알맞게 매칭하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
뉴스 보도 스타일의 문장을 고르세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
단어들을 순서대로 배열하여 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
조사의 사용이 잘못된 부분을 고치세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'헷갈리는 지도 때문에 길을 잃었다'를 {致使}를 사용하여 번역하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
{以至}가 '범위'를 나타내는 문장을 고르세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'너무 비싸서 살 수 없다'는 정도 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
접속사 사용이 어색한 문장을 고치세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

No, it is too formal. Use {导致|dǎozhì} or just explain the cause naturally.

Yes, when a verb is followed by a descriptive complement.

{以致} is usually negative, {以至} is neutral or extreme.

It is possible but rare. It is mostly used for negative or neutral formal outcomes.

It is a fundamental part of Chinese grammar that doesn't exist in English.

Sometimes, but it is better to use {得|de} for clarity.

Yes, {使得|shǐde} and {造成|zàochéng} are also common.

Write sentences about your daily life and formal work tasks.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Causative verbs (hacer que)

Spanish uses subjunctive mood for causation.

French partial

Faire + infinitive

French structure is more rigid.

German moderate

Resultative verbs

German is morphological, Chinese is syntactic.

Japanese moderate

Causative form (-seru)

Japanese is agglutinative.

Arabic moderate

Form II/IV verbs

Arabic is root-based.

Chinese high

Causative markers

Register sensitivity is unique.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!