کلمه 'تمام شده': فعل + 完 (wán)
Grammar Rule in 30 Seconds
Add {完|wán} after a verb to show that the action is completely finished.
- Place {完|wán} immediately after the verb: {吃完|chīwán} (finished eating).
- Use {没|méi} + Verb + {完|wán} for the negative: {没看完|méikànwán} (haven't finished watching).
- Use {Verb + 完 + 没有|méiyǒu} for questions: {做完了没有|zuòwánle méiyǒu} (are you done?).
مرور کلی
完.完 قطعه نهایی است.این گرامر چطور کار میکنه
完 رایجترین مکمل نتیجه است. به ما میگوید که عمل به پایان طبیعی خود رسیده است. فعل را مانند یک سفر در نظر بگیرید.完 را به عنوان مقصد نهایی در نظر بگیرید. آنها مانند چسب قطرهای به هم میچسبند. هیچ چیزی بین آنها قرار نمیگیرد.الگوی ساخت
完 + مفعول.
完 + مفعول + 了.
没 + فعل + 完 + مفعول.
完 + مفعول + 了 + 吗?
完 بهترین دوستان هم هستند. آنها دستان هم را محکم میگیرند. آنها را از هم جدا نکنید. 我 做完 作业 了 یک جمله عالی است. عمل 做 است. نتیجه 完 است. مفعول 作业 است. این ترتیب دقیق را در ذهن خود نگه دارید.
کی استفاده کنیم
吃完 استفاده کنید. خواندن آن پیام طولانی واتساپ را تمام کردید؟ از 看完 استفاده کنید.面完 استفاده کنید. برای کارهای روزمره بیپایان عالی است.买完 استفاده کنید.用完 استفاده کنید. شما زمانی از آن استفاده میکنید که یک کار خاص ۱۰۰٪ کامل شده باشد.做完 خوشش خواهد آمد. این یعنی شما بسیار سازنده هستید.اشتباهات رایج
- اشتباه 1: جدا کردن فعل و
完. مفعول را در وسط قرار ندهید! این یک اشتباه بزرگ است. اشتباه:我 看 书 完. درست:我 看完 书. فعل و نتیجه را کنار هم نگه دارید. - اشتباه 2: استفاده از
不برای منفی کردن جمله. کلمه不برای آینده است. یا برای عادات کلی است. شما *هنوز* کار را تمام نکردهاید. این یک شکست در گذشته است. بنابراین، شما باید از没استفاده کنید. اشتباه:我 不 吃完. درست:我 没 吃完. - اشتباه 3: فراموش کردن کامل فعل اصلی. نمیتوانید فقط بگویید
我 完 作业. شما به عمل نیاز دارید! دقیقاً با تکالیف چه کردید؟ آیا آن را خوردید؟ نه. از做(انجام دادن) یا写(نوشتن) استفاده کردید.
مقایسه با الگوهای مشابه
好 است. هر دو کلمه به این معنی هستند که یک عمل انجام شده است. اما یک تفاوت مهم وجود دارد.完 به این معنی است که به سادگی تمام شده است. کار فیزیکی به پایان رسیده است. کلمه 好 به این معنی است که تمام شده *و* آماده است. دلالت بر وضعیت کیفیت بالا دارد.我 做完 饭 了 به سادگی به این معنی است که «آشپزی را تمام کردم». شاید طعم غذا وحشتناک باشد. اما فرآیند دردناک آشپزی به پایان رسیده است.我 做好 饭 了 معنای بسیار بهتری دارد. به این معنی است که «آشپزی را تمام کردم، و غذا کاملاً آماده است». میتوانید همین الان آن را سرو کنید. این یک موفقیت کامل است.完 برای تکمیل اولیه استفاده کنید. از 好 برای یک وضعیت موفق و آماده استفاده کنید.سؤالات رایج
完 با هر فعلی استفاده کنم؟了 نیاز دارم؟了 این تغییر حالت را به وضوح نشان میدهد.我 明天 做完. توجه داشته باشید که در اینجا 了 را کاملاً حذف میکنیم. هنوز اتفاق نیفتاده است!完 را مستقیماً قبل از فعل قرار دهم؟Verb + 完 Construction
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb + 完 + 了
|
吃完了 (Finished eating)
|
|
Negative
|
没 + Verb + 完
|
没吃完 (Not finished eating)
|
|
Question
|
Verb + 完 + 没有
|
吃完没有 (Finished eating?)
|
|
Question
|
Verb + 完 + 了 + 吗
|
吃完了吗 (Have you finished eating?)
|
|
Potential
|
Verb + 得 + 完
|
吃得完 (Can finish eating)
|
|
Potential
|
Verb + 不 + 完
|
吃不完 (Cannot finish eating)
|
Meanings
The character {完|wán} acts as a resultative complement, indicating that the action expressed by the verb has reached its conclusion or is fully completed.
Completion of action
The action has been carried out to its end.
“我{喝完|hēwán}了咖啡。”
“他{看完|kànwán}了那本书。”
Reference Table
| نوع جمله | فرمول | مثال چینی | معنی |
|---|---|---|---|
|
مثبت (گذشته)
|
فاعل + فعل + 完 + مفعول + 了
|
icon看完电影了。
|
فیلم رو تموم کردم.
|
|
منفی (گذشته)
|
فاعل + 没 + فعل + 完 + مفعول
|
我没看完电影。
|
فیلم رو تموم نکردم.
|
|
سوالی
|
فاعل + فعل + 完 + مفعول + 了吗؟
|
你看完电影了吗?
|
فیلم رو تموم کردی؟
|
|
مثبت (آینده)
|
فاعل + زمان + فعل + 完 + مفعول
|
我明天看完电影。
|
فردا فیلم رو تموم میکنم.
|
طیف رسمیت
工作已完成。 (Workplace)
我做完了工作。 (Workplace)
活儿干完了。 (Workplace)
搞定! (Workplace)
فعلهای پرکاربرد با 完
حواس و رسانه
- 看完 تموم کردن تماشا/مطالعه
- 听完 تموم کردن گوش دادن
غذا و نوشیدنی
- 吃完 تموم کردن غذا
- 喝完 تا ته نوشیدن
کارها و تجارت
- 做完 تموم کردن کار
- 卖完 تمام شدن موجودی
مقایسه 完 (wán) و 好 (hǎo)
چطوری بگم 'تموم نکردم'؟
آیا کاری در گذشته بوده که تمومش نکردی؟
جای 没 کجاست؟
ترتیب درست کلمات
فاعل
- • 我
- • 他
- • 你
فعل اصلی
- • 看
- • 吃
- • 做
نتیجه
- • 完
- • 完
- • 完
مفعول
- • 书
- • 饭
- • 作业
مثالها بر اساس سطح
我{吃完|chīwán}了。
I finished eating.
你{做完|zuòwán}了吗?
Are you finished?
我{没写完|méixiěwán}。
I haven't finished writing.
他{看完|kànwán}了。
He finished watching/reading.
请把作业{写完|xiěwán}。
Please finish the homework.
电影太长,我没{看完|kànwán}。
The movie was too long, I didn't finish it.
我们{跑完|pǎowán}步了。
We finished running.
这杯水你{喝完|hēwán}了吗?
Did you finish drinking this glass of water?
他用了两个小时才{做完|zuòwán}这份报告。
It took him two hours to finish this report.
虽然很累,但我还是把工作{干完|gànwán}了。
Although I was tired, I still finished the work.
这本书我还没{读完|dúwán}。
I haven't finished reading this book yet.
大家{吃完|chīwán}饭后一起去散步。
After everyone finishes eating, let's go for a walk.
这项工程预计下周才能{建完|jiànwán}。
This project is expected to be finished next week.
我把所有的练习题都{做完|zuòwán}了。
I have finished all the practice questions.
他把钱{花完|huāwán}了,现在没钱买票。
He spent all his money and now has no money for a ticket.
这出戏还没{演完|yǎnwán},观众就走了。
The play hadn't finished yet, but the audience left.
经过数月的努力,他终于把这篇论文{写完|xiěwán}了。
After months of effort, he finally finished writing this thesis.
由于资源匮乏,这个项目没能{完成|wánchéng}。
Due to lack of resources, this project could not be completed.
他把所有的积蓄都{用完|yòngwán}了。
He used up all his savings.
这首歌还没{唱完|chàngwán},他就停下了。
He stopped before finishing the song.
在历史的长河中,许多文明都{消亡|xiāowáng}了。
In the long river of history, many civilizations have vanished.
他把那份合同{签完|qiānwán}后便离开了。
He left after signing the contract.
这杯酒被他{喝完|hēwán}了。
This glass of wine was finished by him.
我们必须在截止日期前把任务{做完|zuòwán}。
We must finish the task before the deadline.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both can mean 'finished', but '完' is about the end of the process, while '好' is about the readiness of the result.
They are similar, but '完成' is a verb that can stand alone, while '完' is a complement.
Learners often use '不' for everything.
اشتباهات رایج
不吃完
没吃完
吃完饭了
吃饭完了
我吃完
我吃完了
没吃完饭
饭没吃完
我做完工作了
我把工作做完了
没做完吗?
做完了吗?
我写完书
我写完了书
我不看完
我没看完
看完书了
把书看完了
没看完书
书没看完
没完成任务
任务没完成
完成任务了
把任务完成了
没写完论文
论文没写完
الگوهای جملهسازی
我___完了。
你___完了吗?
我还没___完。
把___做完了。
Real World Usage
我写完了!
报告做完了。
吃完了吗?
作业没写完。
终于看完了!
行程走完了。
جای مفعول کجاست؟
قانون منفی کردن
توی رستوران
Smart Tips
Always use '没' (méi) + Verb + '完'. Never use '不'.
Use the '把' construction to move the object before the verb.
Use 'Verb + 完 + 没有' for a very natural question.
Add '了' at the end to show the state change.
تلفظ
Tone of 完
完 is second tone (wán). Ensure it rises clearly.
Question
做完了吗?↑
Rising intonation at the end for yes/no questions.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'wán' as 'one' (sounds similar). When you are at 'one' (the end), you are finished!
تداعی تصویری
Imagine a plate of food. Once the plate is empty, you place a big '完' sticker on it. The empty plate = 完.
Rhyme
When the action is done and you want to say 'wan', just put it after the verb and you're gone!
Story
Xiao Ming was eating a big bowl of noodles. He ate and ate. Finally, he saw the bottom of the bowl. He shouted, '我吃完了!' (I finished eating!). Now he is happy and full.
شبکه واژگان
چالش
For the next 5 minutes, every time you finish a small task (like closing a tab or drinking water), say '{[Verb]}完了!' out loud.
نکات فرهنگی
Using '完' is very common in professional and casual settings to show efficiency.
Similar usage, but sometimes '好' is used more frequently for 'finished/ready'.
Cantonese speakers often use '完' in the same way, but the sentence structure might be influenced by Cantonese grammar.
The character {完|wán} originally meant 'perfect' or 'complete'. It evolved to function as a resultative complement in Middle Chinese.
شروعکنندههای مکالمه
你做完作业了吗?
这本书你看完了吗?
你吃完午饭了吗?
这个项目你完成了吗?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
我把那杯咖啡喝___了。
چطوری میگی 'خوندن کتاب رو تموم کردم'؟
我不做完今天的作业。
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises我还没___完作业。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
我吃完饭了 (Wrong: 我饭吃完)
完了 / 我 / 作业 / 写
I finished reading.
Are you finished?
他把书___了。
Use '没' and '完'.
Score: /8
Practice Bank
15 exercises这部电影我没看___。
我 / 饭 / 吃 / 了 / 完
نوشتن ایمیل رو تموم نکردم.
ترجمه درست 'تمام شد/موجود نیست' رو انتخاب کن:
他洗衣服完了。
آیا انجامش دادی؟ (تموم شد؟)
昨天太忙了,我___做完工作。
باتری کاملاً تموم شده.
这 / 卖 / 个 / 完 / 了 / 手机
ترکیب درست رو انتخاب کن:
我明天不考完试。
تفاوت ظریف رو بخون:
请把这些水喝___。
تماشای این سریال رو تموم کردی؟
完 / 老板 / 工作 / 了 / 做
Score: /15
سوالات متداول (8)
Not every verb. It works best with verbs that have a clear end point, like 'eat', 'write', or 'read'.
It marks the change of state. Without it, the sentence might sound incomplete.
'完' is a complement, '结束' is a verb. They are different.
Yes, but you usually use '会' or '要'.
Use '没' + Verb + '完'.
It's neutral. Use '完毕' for formal.
Yes, use '吗' or '没有'.
Yes, it's very common.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Terminar de + infinitivo
Chinese uses a suffix, Spanish uses a periphrastic construction.
Finir de + infinitivo
Chinese is a suffix, French is a verb phrase.
Fertig + sein
Chinese '完' is a verbal complement, German 'fertig' is an adjective.
~てしまう (te-shimau)
Japanese 'shimau' can imply regret, whereas '完' is neutral.
أنهى (anha)
Chinese puts the completion marker after the verb.
完 (wán)
N/A
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
آماده و انجام شده: استفاده از 'hǎo' (好) به عنوان نتیجه
### Overview در زبان چینی، استفاده از `好` (`hǎo`) به عنوان یک «متمم نتیجه» (Result Complement)، یکی از مفاهیم کلیدی است...
نشانگرهای موفقیت: استفاده از 到 (dào) برای نتایج
### Overview در زبان چینی، یکی از مفاهیم کلیدی که تفاوت زیادی با زبان فارسی دارد، استفاده از «متممهای نتیجه» (Result C...
متمم نتیجه '住' (zhù): ثابت کردن چیزها در جای خود
### Overview در زبان چینی، یکی از مفاهیم دستوری که برای زبانآموزان فارسیزبان بسیار کلیدی است، استفاده از «متمم نتیجه»...
نمیتونم انجامش بدم: مکمل پتانسیل منفی در چینی (فعل + 不 + نتیجه)
Overview تا حالا یه سریال چینی بدون زیرنویس دیدی؟ مغزت قفل میکنه. صداها رو میشنوی. اما هیچی نمیفهمی. نمیتونی فقط بگی...
ادامه بده: جادوی {下去|xiàqù}
Overview تا حالا شده ساعت ۸ شب شروع کنی به دیدن یه سریال نتفلیکس و یهو ببینی ساعت ۳ صبحه؟ همینطور نشستی و نگاه کردی. تو...