حرف اضافه 'auf': روی، در و حرکت
auf + Accusative استفاده کن و برای موندن روی اون سطح از auf + Dative.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'auf' with Dative for location (where?) and Accusative for movement (where to?).
- Dative (Wo?): Static location. Example: Ich bin auf {dem|n} Tisch.
- Accusative (Wohin?): Directional movement. Example: Ich lege es auf {den|m} Tisch.
- Fixed expressions: Some phrases always take Dative or Accusative regardless of movement.
مرور کلی
Wechselpräpositionen میگویند. این حروف اضافه بسته به اینکه در جمله «حرکت به سمت یک مقصد» (Direction) را نشان دهند یا «موقعیت ثابت» (Location) را، تغییر حالت میدهند. حرف اضافه auf یکی از پرکاربردترین این حروف است.auf از خود بپرسید: «آیا اینجا حرکت وجود دارد یا سکون؟» اگر حرکت به سمت یک مقصد باشد، از حالت Akkusativ (مفعولی) استفاده میکنیم و اگر مکان ثابت باشد، از Dativ (حالت داتی). این دقیقاً همان جایی است که ذهن فارسیزبان باید با منطق آلمانی هماهنگ شود.auf به معنای تسلط بر نحوه نگاه آلمانیزبانان به فضا و حرکت است.auf، باید دو سوال طلایی آلمانی را همیشه در ذهن داشته باشید: Wohin? (به کجا؟) و Wo? (کجا؟).- 1حالت
Akkusativ(برایWohin?): هرگاه فعل جمله نشاندهنده حرکت از یک نقطه به نقطه دیگر باشد،aufباعث میشود اسم بعدی به حالتAkkusativبرود. در فارسی، این معادل زمانی است که ما میگوییم «به رویِ...». نکته کلیدی اینجاست که در آلمانی، مقصدِ حرکت اهمیت دارد. مثلاً وقتی میگوییدIch lege das Buch auf den Tisch، شما در حال تغییر وضعیت کتاب هستید؛ کتاب از حالتِ «در دست بودن» به حالتِ «روی میز بودن» میرود. تغییر وضعیت یا حرکت فیزیکی، کلید اصلی استفاده ازAkkusativاست.
- 1حالت
Dativ(برایWo?): هرگاه فعل جمله نشاندهنده یک وضعیت ثابت باشد (مثل بودن، ماندن، نشستن یا کار کردن)،aufباعث میشود اسم بعدی به حالتDativبرود. در فارسی، ما اینجا میگوییم «رویِ...» یا «درِ...». نکته مهم این است که درDativهیچ تغییری در مکانِ اشیاء رخ نمیدهد. مثلاً وقتی میگوییدDas Buch liegt auf dem Tisch، کتاب از قبل روی میز است و هیچ حرکتی اتفاق نمیافتد.
der Tisch در حالت Akkusativ به den Tisch و در حالت Dativ به dem Tisch تبدیل میشود. این تغییراتِ آرتیکلها، بزرگترین چالش برای ما فارسیزبانان است که باید با تمرین زیاد به آن عادت کنیم.auf را مشاهده میکنید:- ترکیب
auf + dasدر حالتAkkusativمعمولاً به صورتaufsخلاصه میشود که بسیار رایج است. - در حالت
Dativجمع، اسمِ جمع باید یکnاضافه بگیرد (مگر اینکه خودش بهnیاsختم شود). مثلاًauf den Tischen. - برخلاف برخی حروف اضافه دیگر،
auf demهیچوقت به صورت خلاصه در نمیآید (برخلافimکه ازin demمیآید).
auf فراتر از سطوح فیزیکی است:- 1سطوح فیزیکی:
Ich lege den Stift auf das Papier.(قلم را روی کاغذ میگذارم - حرکت). - 2مکانهای عمومی و اداری: برای مکانهایی مثل اداره پست یا بانک، آلمانیها از
aufاستفاده میکنند.Ich bin auf der Post.(من در اداره پست هستم - مکان). - 3رویدادها و اجتماعات: برای کنسرت، عروسی یا مهمانی از
aufاستفاده میشود.Wir gehen auf eine Party.(ما به یک مهمانی میرویم - حرکت). - 4فضای دیجیتال: امروزه برای سایتها و پلتفرمها هم از
aufاستفاده میکنیم.Ich habe das auf Facebook gesehen.(من این را در فیسبوک دیدم).
- 1فراموش کردن تغییر آرتیکل: فارسیزبانان به دلیل نداشتن حالتهای دستوری (Cases)، تمایل دارند همیشه از صورت اصلی آرتیکل استفاده کنند (مثلاً
auf der Tischبه جایauf den Tisch). این به دلیل نبودِ مفهومِ «تغییر آرتیکل بر اساس نقش در جمله» در زبان فارسی است.
- 1استفاده از
aufبه جایin: فارسیزبانان گاهی برای هر مکانی ازaufاستفاده میکنند، چون در فارسی «روی» یا «در» گاهی همپوشانی دارند. مثلاً برای شهرها یا کشورها نباید ازaufاستفاده کرد (in Berlinدرست است، نهauf Berlin).
- 1اشتباه در تشخیص حرکت و سکون: گاهی فعلهایی که در فارسی «حرکتی» به نظر نمیرسند، در آلمانی با
Akkusativمیآیند یا برعکس. مثلاًwarten auf(منتظر بودن برای) همیشهAkkusativمیگیرد، حتی اگر حرکتی در کار نباشد. این یک استثنای مهم است که باید حفظ شود.
auf (روی/به) | in (در/به داخل) |auf با سطوح (میز، دیوار، سقف) و in با فضاها (اتاق، کیف، ماشین) سر و کار دارد.- 1آیا همیشه
aufبه معنای «روی» است؟ خیر، در بسیاری از مواقع مانندauf der Partyیاauf der Arbeitبه معنای «در» یا «محلِ» یک فعالیت است. - 2چرا
auf dem Tischخلاصه نمیشود؟ این یک قاعده زبانی در آلمانی است که برخلافan dem(که میشودam)، حرف اضافهaufدر حالتDativخلاصه نمیشود. - 3آیا میتوانم همیشه از
aufاستفاده کنم؟ خیر، انتخاب حرف اضافه به فعلِ جمله بستگی دارد. برخی افعال همیشهinیاanرا میطلبند.
Case Changes for 'auf'
| Case | Question | Masculine | Neuter | Feminine | Plural |
|---|---|---|---|---|---|
|
Dative
|
Wo?
|
{dem|m}
|
{dem|n}
|
{der|f}
|
{den|pl}
|
|
Accusative
|
Wohin?
|
{den|m}
|
{das|n}
|
{die|f}
|
{die|pl}
|
Common Contractions
| Full Form | Contraction |
|---|---|
|
auf dem
|
aufs (Wait, only 'an dem'/'in dem' contract. 'auf dem' does not contract!)
|
|
auf das
|
aufs
|
Meanings
The preposition 'auf' describes a position on a horizontal surface or a destination towards such a surface.
Physical Surface
On top of a horizontal surface.
“Das Glas steht auf {dem|n} Tisch.”
“Ich lege den Stift auf {den|m} Tisch.”
Events/Public Places
Attending an event or being at a public institution.
“Ich bin auf {der|f} Party.”
“Er geht auf {die|f} Arbeit.”
Directional/Upward
Movement towards a higher point.
“Er klettert auf {den|m} Berg.”
“Sie geht auf {den|m} Dachboden.”
Reference Table
| حالت (Case) | کاربرد | سؤال | تغییر حرف تعریف |
|---|---|---|---|
|
Accusative
|
حرکت / جهت
|
Wohin?
|
der -> den, das -> das, die -> die
|
|
Dative
|
موقعیت / مکان
|
Wo?
|
der -> dem, das -> dem, die -> der
|
|
A + das
|
کوتاه شده
|
حرکت
|
aufs
|
|
D + dem
|
کوتاه نمیشه
|
مکان
|
auf dem (NOT am)
|
|
Example A
|
گذاشتن گوشی
|
فعل حرکتی
|
Ich lege es aufs Handy.
|
|
Example D
|
گوشی اونجاست
|
فعل سکون
|
Es liegt auf dem Handy.
|
طیف رسمیت
Ich befinde mich auf {der|f} Feier. (Social)
Ich bin auf {der|f} Party. (Social)
Ich bin auf {der|f} Party. (Social)
Bin auf {der|f} Party, Digga. (Social)
چه زمانی از 'auf' استفاده کنیم؟
سطوح
- Tisch میز
- Boden زمین
مکانهای عمومی
- Bank بانک
- Post اداره پست
اجتماعی
- Party مهمانی
- Hochzeit عروسی
مقایسه Accusative و Dative
فلوچارت تصمیمگیری 'auf'
آیا حرکت به سمت هدفی وجود دارد؟
آیا یک مکان ثابت است؟
مکانهای ثابت با 'auf'
ساختمانها
- • Bank
- • Post
- • Amt
فضای باز
- • Markt
- • Platz
- • Straße
دیجیتال
- • Webseite
- • App
- • Internet
مثالها بر اساس سطح
Das Buch ist auf {dem|n} Tisch.
The book is on the table.
Ich lege es auf {den|m} Tisch.
I put it on the table.
Wir sind auf {der|f} Party.
We are at the party.
Er geht auf {die|f} Arbeit.
He goes to work.
Legst du das Handy auf {den|m} Schreibtisch?
Are you putting the phone on the desk?
Ich warte auf {dem|n} Bahnsteig.
I am waiting on the platform.
Wir fahren auf {die|f} Insel.
We are driving to the island.
Sie sitzt auf {dem|n} Stuhl.
She is sitting on the chair.
Ich freue mich auf {den|m} Urlaub.
I am looking forward to the vacation.
Er ist auf {der|f} Suche nach Arbeit.
He is in search of work.
Wir gehen auf {den|m} Berg.
We are going up the mountain.
Das Konzert findet auf {dem|n} Marktplatz statt.
The concert takes place on the market square.
Die Entscheidung basiert auf {den|pl} Fakten.
The decision is based on the facts.
Er hat auf {den|m} Vorschlag reagiert.
He reacted to the suggestion.
Wir sind auf {der|f} Zielgeraden.
We are on the home stretch.
Sie ist auf {dem|n} Weg der Besserung.
She is on the road to recovery.
Auf {der|f} Grundlage dieser Daten...
On the basis of this data...
Er beharrt auf {dem|m} Standpunkt.
He insists on the viewpoint.
Das Gebäude wurde auf {dem|n} Fundament errichtet.
The building was erected on the foundation.
Wir setzen auf {die|f} Karte.
We are betting on this card.
Auf {dem|n} Fuße folgen...
Following immediately...
Sie leben auf {dem|n} großen Fuß.
They live in luxury.
Auf {die|f} Dauer ist das schwer.
In the long run, it is difficult.
Er ist auf {dem|n} Holzweg.
He is on the wrong track.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both are two-way prepositions.
Both can mean 'at'.
Learners forget the case change.
اشتباهات رایج
Ich gehe auf {dem|n} Tisch.
Ich gehe auf {den|m} Tisch.
Ich bin auf Berlin.
Ich bin in Berlin.
Ich warte auf {den|m} Tisch.
Ich warte auf {dem|n} Tisch.
Er ist auf {das|n} Konzert.
Er ist auf {dem|n} Konzert.
Wir fahren auf {der|f} Stadt.
Wir fahren in die Stadt.
Ich lege das Buch auf {dem|n} Tisch.
Ich lege das Buch auf {den|m} Tisch.
Sie ist auf {die|f} Arbeit.
Sie ist auf {der|f} Arbeit.
Ich freue mich auf {dem|n} Urlaub.
Ich freue mich auf {den|m} Urlaub.
Das basiert auf {der|f} Fakten.
Das basiert auf {den|pl} Fakten.
Er besteht auf {den|m} Plan.
Er besteht auf {dem|m} Plan.
Auf {die|f} Weise...
Auf {der|f} Weise...
Er lebt auf {den|m} großen Fuß.
Er lebt auf {dem|m} großen Fuß.
Auf {das|n} Dauer...
Auf {die|f} Dauer...
Auf {dem|n} letzten Drücker.
Auf {den|m} letzten Drücker.
الگوهای جملهسازی
Ich bin auf ___.
Ich lege es auf ___.
Ich warte auf ___.
Wir freuen uns auf ___.
Real World Usage
Bin auf {der|f} Party!
Wir sind auf {der|f} Insel.
Ich war auf {der|f} Konferenz.
Stell es auf {den|m} Tisch.
Auf {dem|n} Foto bin ich jung.
Fahr auf {die|f} Autobahn.
میانبر "Aufs"
auf das از aufs استفاده کن. اینطوری خیلی طبیعیتر و روانتر حرف میزنی: Ich stelle das Glas aufs Regal.
روی بانک نشین!
Ich sitze auf der Bank، یعنی روی یه نیمکت تو پارک نشستی. اگه منظورت بانک (مؤسسه مالی) باشه، معمولاً از متن مکالمه معلوم میشه، ولی حواست باشه!
Ich bin auf der Bank.
"Warten" همیشه حرکته
warten auf رو یک جهت فعال در نظر میگیره. همیشه باهاش Accusative به کار ببر: Ich warte auf den Bus.
Smart Tips
Use the 'Wo' test. If you can answer 'here', use Dative.
Use the 'Wohin' test. If you are moving, use Accusative.
Events are always Dative if you are there.
Islands are always 'auf'.
تلفظ
Auf
Pronounced like 'owf'.
Statement
Ich bin auf {dem|n} Tisch. ↘
Falling intonation for facts.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Dative is static (stays still), Accusative is active (moves).
تداعی تصویری
Imagine a cat sitting on a table (Dative, static). Now imagine the cat jumping onto the table (Accusative, movement).
Rhyme
Wo ist es? Dativ, klar! Wohin geht es? Akkusativ, wunderbar!
Story
I am standing on the balcony (Dative). I see a bird. I walk onto the balcony (Accusative) to see it better. The bird flies onto the roof (Accusative).
شبکه واژگان
چالش
Label 5 items in your room as 'auf {dem|n} ...' and describe moving them.
نکات فرهنگی
Germans are very precise about 'auf' vs 'in'. Using 'auf' for a city is a major error.
Austrians use 'auf' for certain events more frequently.
Swiss German often uses 'auf' in specific regional idioms.
Derived from Old High German 'ūf', meaning 'up' or 'upon'.
شروعکنندههای مکالمه
Wo bist du gerade?
Wohin gehst du heute?
Worauf wartest du?
Was liegt auf {dem|n} Tisch?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Ich lege die Zeitung auf ___ Tisch (m).
Legen (گذاشتن) نشاندهنده حرکت است، پس به حالت Accusative حرف تعریف der Tisch که میشود den نیاز داریم.کدوم جمله برای گفتن "من تو بانکم" درسته؟
auf der Bank (Dative) میگی. Auf die Bank یعنی الان داری به سمت بانک حرکت میکنی.Find and fix the mistake:
Ich warte auf dem Lehrer.
warten auf همیشه نیاز به حالت Accusative داره، بدون توجه به حرکت فیزیکی. Den حرف تعریف مذکر در حالت Accusative است.Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesIch bin auf ___ (der|f) Party.
Ich lege das Buch auf ___ (der|f) Tisch.
Find and fix the mistake:
Ich gehe auf {dem|n} Berg.
Tisch / auf / das / lege / ich / den
I am on the island.
Wo? / Wohin?
Accusative of 'der Tisch'?
A: Wo ist das Handy? B: Es liegt auf ___ Tisch.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesDas Handy liegt auf ___ Sofa (n).
wartest / auf / wen / du / ?
We are going to the market.
Match Case to Action:
Where is the cat?
Setz dich auf der Stuhl!
Ich habe das Buch ___ Regal (n) gefunden.
das / Kind / spielt / Straße / der / auf
Are you on Facebook?
Wir gehen ___ Post (f).
Score: /10
سوالات متداول (8)
German uses cases to show if something is moving or staying still.
Only for islands like 'auf {der|f} Insel'. Use 'in' for most countries.
Yes, it is a two-way preposition.
Ask: Am I moving (Accusative) or staying (Dative)?
Only 'auf das' becomes 'aufs'.
Because you are currently at that location.
Sometimes, like 'auf {die|f} Dauer'.
Look at the verb: 'liegen' (lie) is static, 'legen' (lay) is dynamic.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
sobre/en
German case system changes the article.
sur
No case changes in French.
auf
None.
ue ni
Postposition vs Preposition.
fawqa
No two-way preposition system.
shàng
No case system.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
A2 - Lesson 34 | Wechselpräpositionen | Two way prepositions | German for beginners
Learn German
Wechselpräpositionen Dativ und Akkusativ | German Two-Way Prepositions
YourGermanTeacher
German Prepositions | Prepositions of direction | nach, zu, in, auf, an | Richtungspräpositionen
YourGermanTeacher
Related Grammar Rules
پرسش درباره اشیاء: قیدهای حرف اضافهای (wo(r) + حرف اضافه)
تا حالا حس کردی جملات آلمانیت دارن سکندری میخورن چون هی داری یه اسم طولانی رو سه بار تو ده ثانیه تکرار میکنی؟ اگه خسته...
دلایل رسمی: aufgrund (به دلیلِ)
### Overview در زبان آلمانی، برای بیان علت و معلول، ابزارهای متنوعی وجود دارد که هر کدام در موقعیتهای متفاوتی به کار م...
حرف اضافه گنیتیو در آلمانی: infolge (به دلیلِ/در نتیجهی)
### Overview در زبان آلمانی، حرف اضافه `infolge` یک ابزار بسیار کارآمد و سطحبالا برای بیان علیت یا «دلیل» است. این واژ...
مهلتها با 'innerhalb' (در عرضِ/در طولِ)
### Overview در زبان آلمانی، دقت در بیان زمان صرفاً یک ویژگی فرهنگی نیست، بلکه در ساختار دستوری زبان نهادینه شده است. حر...
قیدهای ضمیری آلمانی (ترکیبات da)
چرا دوست آلمانیام وقتی به برادرم اشاره کردم و گفتم `Ich warte darauf` یه جوری نگاهم کرد؟ خب، مگه اینکه برادرم اتوبوس یا...