A mithaiwala is a traditional Indian sweet seller.
واژه در 30 ثانیه
- A person who sells Indian sweets.
- Commonly used for shopkeepers or street vendors.
- Derived from 'mithai' (sweet) and 'wala' (suffix for profession).
अवलोकन
'मिठाईवाला' शब्द दो शब्दों से मिलकर बना है—'मिठाई' (Sweets) और 'वाला' (एक प्रत्यय जो किसी विशेष कार्य या वस्तु से जुड़े व्यक्ति को दर्शाता है)। यह शब्द मुख्य रूप से उस व्यक्ति को संबोधित करने के लिए उपयोग किया जाता है जिसका पेशा मिठाइयाँ बेचना है।
उपयोग के तरीके
हिंदी भाषा में 'वाला' प्रत्यय बहुत आम है। जैसे 'दूधवाला' (दूध बेचने वाला) या 'सब्जीवाला' (सब्जी बेचने वाला)। इसी तरह, जब कोई व्यक्ति दुकान या ठेले पर मिठाइयाँ बेचता है, तो उसे 'मिठाईवाला' कहा जाता है। वाक्य में इसे कर्ता (Subject) के रूप में इस्तेमाल किया जाता है।
सामान्य संदर्भ
भारत में त्योहारों जैसे दिवाली, होली या शादी-ब्याह के अवसरों पर मिठाईवालों की दुकानों पर बहुत भीड़ होती है। लोग अक्सर कहते हैं, 'मिठाईवाले के पास से ताजी मिठाइयाँ ले आओ।' यह शब्द किसी स्थानीय दुकानदार के लिए एक सम्मानजनक और सरल संबोधन है।
समान शब्दों से तुलना
'हलवाई' शब्द भी मिठाई बनाने वाले के लिए उपयोग होता है, लेकिन 'हलवाई' अक्सर उस व्यक्ति को कहते हैं जो मिठाई 'बनाता' है (Chef/Maker), जबकि 'मिठाईवाला' वह व्यक्ति है जो मिठाई 'बेचता' है (Seller)। हालांकि, बोलचाल में लोग अक्सर इन दोनों शब्दों का प्रयोग एक ही अर्थ में कर लेते हैं।
مثالها
मिठाईवाला ताजी बर्फी बेच रहा है।
everydayThe sweet seller is selling fresh barfi.
हमें मिठाईवाले से दो किलो लड्डू लेने चाहिए।
formalWe should buy two kilos of laddoos from the sweet seller.
कल मिठाईवाले की दुकान बंद थी।
informalThe sweet shop was closed yesterday.
भारतीय संस्कृति में मिठाईवाले का विशेष स्थान है।
academicThe sweet seller holds a special place in Indian culture.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
मिठाईवाले की दुकान जाना
To go to the sweet shop
मिठाईवाले से पूछना
To ask the sweet seller
मिठाईवाले का ठेला
Sweet seller's cart
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Halwai specifically refers to a professional cook who makes sweets, while Mithaiwala is a broader term for anyone selling them.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The term is neutral and commonly used in all social registers. It is highly context-dependent, appearing frequently in marketplaces. Ensure you use the correct gender suffix based on the person being described.
اشتباهات رایج
Learners often confuse the gender suffix 'wala' and 'wali'. Another mistake is using 'halwai' when referring to a shop owner who doesn't necessarily cook. Consistency in context is key.
Tips
Use the suffix wala for professions
In Hindi, adding 'wala' to a noun often indicates the person who sells or deals with that item. Practice by adding 'wala' to other words like 'chai' (tea) or 'phool' (flower).
Gender agreement is important
Remember to change 'wala' to 'wali' if you are referring to a female sweet seller. Incorrect gender usage can sound unnatural to native speakers.
Cultural importance of sweets
Sweets are central to Indian celebrations. The 'mithaiwala' is a key figure in every neighborhood during festivals.
ریشه کلمه
Derived from Hindi 'Mithai' (sweet) and the suffix '-wala' (denoting a person associated with a trade or service). This is a productive grammatical structure in Hindi.
بافت فرهنگی
In India, the mithaiwala is central to social interactions during festivals and weddings. Giving sweets is a gesture of joy and hospitality, making the mithaiwala an essential community figure.
راهنمای حفظ
Think of 'Mithai' (Sweet) + 'Wala' (Person who does). A 'Mithaiwala' is simply the 'Sweet-Man'.
سوالات متداول
4 سوالतकनीकी रूप से हलवाई मिठाई बनाने वाला होता है और मिठाईवाला उसे बेचने वाला, लेकिन बोलचाल में दोनों का उपयोग एक ही अर्थ में किया जा सकता है।
यह मुख्य रूप से पुल्लिंग शब्द है। यदि कोई महिला मिठाई बेच रही हो, तो उसे 'मिठाईवाली' कहा जाएगा।
यह एक सामान्य और व्यावहारिक शब्द है जिसका उपयोग दैनिक जीवन में बातचीत के दौरान किया जाता है।
मिठाईवाला या तो अपनी मिठाई की दुकान पर होता है या फिर ठेले पर गलियों में मिठाइयाँ बेचते हुए मिल सकता है।
خودت رو بسنج
दिवाली पर ___ के पास बहुत भीड़ है।
दिवाली का त्योहार मिठाइयों से जुड़ा है, इसलिए यहाँ मिठाईवाला सही विकल्प है।
मिठाई बेचने वाले को क्या कहते हैं?
मिठाई बेचने का काम मिठाईवाले का होता है।
है / मिठाईवाला / मिठाइयाँ / बेच / रहा
हिंदी में वाक्य संरचना कर्ता-कर्म-क्रिया होती है।
امتیاز: /3
Summary
A mithaiwala is a traditional Indian sweet seller.
- A person who sells Indian sweets.
- Commonly used for shopkeepers or street vendors.
- Derived from 'mithai' (sweet) and 'wala' (suffix for profession).
Use the suffix wala for professions
In Hindi, adding 'wala' to a noun often indicates the person who sells or deals with that item. Practice by adding 'wala' to other words like 'chai' (tea) or 'phool' (flower).
Gender agreement is important
Remember to change 'wala' to 'wali' if you are referring to a female sweet seller. Incorrect gender usage can sound unnatural to native speakers.
Cultural importance of sweets
Sweets are central to Indian celebrations. The 'mithaiwala' is a key figure in every neighborhood during festivals.
مثالها
4 از 4मिठाईवाला ताजी बर्फी बेच रहा है।
The sweet seller is selling fresh barfi.
हमें मिठाईवाले से दो किलो लड्डू लेने चाहिए।
We should buy two kilos of laddoos from the sweet seller.
कल मिठाईवाले की दुकान बंद थी।
The sweet shop was closed yesterday.
भारतीय संस्कृति में मिठाईवाले का विशेष स्थान है।
The sweet seller holds a special place in Indian culture.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر work
आचार संहिता
B1A set of rules outlining the responsibilities of, or proper practices for, an individual or organization.
आगे बढ़ाना
A2To make progress; to promote or advance something.
आहरित करना
B1To withdraw money; to take money out of an account.
आहिस्ता-आहिस्ता
B1Slowly, gradually; at a slow pace; in a gentle or unhurried manner.
आजीविका
B1Livelihood; a means of securing the necessities of life.
आंकड़े इकट्ठा करना
B1To gather facts and statistics for analysis.
आलेख तैयार करना
B1To draft a document; to prepare a written piece.
आलस्य से
B1Lazily; in a way that shows a lack of effort or enthusiasm.
आमदनी
A2Income, earnings
आने वाला कल
B1On the day after today.