B2 noun 4 دقیقه مطالعه

شبیه‌سازی

shabih-sazi

When you're learning Persian at the B2 level, you're moving beyond basic conversation and starting to engage with more abstract and technical concepts. Words like شبیه‌سازی (shabih-sâzi) become important because they allow you to discuss complex ideas. This term is frequently used in scientific, technological, and even artistic contexts to talk about creating models or representations of real-world phenomena.

Understanding شبیه‌سازی helps you to follow news, documentaries, or technical discussions in Persian. It's a word that bridges the gap between everyday language and more specialized discourse, which is a key part of B2 proficiency. Being able to use and understand such terms shows a strong grasp of the language's versatility.

§ What 'شبیه‌سازی' Means

Definition
Imitation of a situation or process; simulation.

The Persian word شبیه‌سازی (shabih-sazi) is a practical term you'll encounter in many contexts, especially when talking about technology, science, or even entertainment. It literally means 'making similar' or 'likeness-making.' Think of it as creating a model or a mock-up of something real to test it, understand it, or experience it without dealing with the actual thing.

When you see or hear شبیه‌سازی, it’s often referring to a 'simulation.' For example, when pilots train, they don't jump into a real airplane right away. They use a flight شبیه‌سازی (flight simulator) to practice. This lets them make mistakes and learn in a safe environment.

خلبانان برای آموزش از شبیه‌سازی پرواز استفاده می‌کنند.

In this sentence: خلبانان (khalabaanan - pilots) برای آموزش (baraye amoozesh - for training) از (az - from/use) شبیه‌سازی پرواز (shabih-sazi-ye parvaz - flight simulation) استفاده می‌کنند (estefadeh mikonand - they use).

§ Common Uses of 'شبیه‌سازی'

You'll find شبیه‌سازی used in various fields:

  • Technology and Science: Researchers often use شبیه‌سازی to model complex systems, predict outcomes, or test theories without needing expensive or dangerous real-world experiments. Imagine simulating weather patterns or how a new drug might affect the body.
  • Education and Training: As mentioned, pilots, surgeons, and even emergency responders use شبیه‌سازی to gain experience and hone their skills in a controlled setting.
  • Gaming and Entertainment: Many video games are forms of شبیه‌سازی, allowing players to experience driving a car, building a city, or living a virtual life.

این نرم‌افزار به شبیه‌سازی سیستم‌های پیچیده کمک می‌کند.

Here: این نرم‌افزار (in narm-afzaar - this software) به (beh - to/helps with) شبیه‌سازی سیستم‌های پیچیده (shabih-sazi-ye sistemha-ye pichideh - simulation of complex systems) کمک می‌کند (komak mikonad - helps).

§ 'شبیه‌سازی' in Daily Conversation

While it sounds technical, you might hear شبیه‌سازی in less formal settings too, especially when talking about experiences that aren't quite real. For instance, if you're discussing a virtual reality experience, you could say:

این بازی یک شبیه‌سازی واقعیت مجازی است.

This translates to: این بازی (in baazi - this game) یک (yek - a) شبیه‌سازی واقعیت مجازی (shabih-sazi-ye vaghe'iyat-e majazi - virtual reality simulation) است (ast - is).

§ Similar Words and When to Use 'شبیه‌سازی' vs. Alternatives

Here are some related Persian words and why شبیه‌سازی is often the best choice for 'simulation':

  • تقلید (taghlid - imitation/mimicry): This word is broader and often refers to simply copying someone or something's actions or appearance, without necessarily implying a complex system or process. For example, a child might تقلید (imitate) their parents. While a simulation is a form of imitation, تقلید doesn't carry the same technical or systematic weight as شبیه‌سازی. Use تقلید for simple copying.
  • بازسازی (bazsazi - reconstruction/recreation): This term focuses on rebuilding or re-creating something that existed before. If you're talking about reconstructing an old building or re-creating a historical event, بازسازی is the word. شبیه‌سازی is about modeling a *process* or *system* that might be hypothetical or too dangerous to do in real life, rather than rebuilding something physical.
  • مدل‌سازی (model-sazi - modeling): This is very close to شبیه‌سازی. In many technical contexts, مدل‌سازی refers to the act of creating a model (a simplified representation) of a system. شبیه‌سازی then refers to *running* or *operating* that model over time to observe its behavior. So, you do مدل‌سازی to create the model, and then you do شبیه‌سازی with that model. However, in casual use, they can sometimes overlap. When you want to specifically talk about the *dynamic process* of imitating a real-world scenario, شبیه‌سازی is more precise.
  • وانمود کردن (vanamood kardan - to pretend/feign): This is about faking something or making it appear true when it's not. It's usually about human actions or emotions. For instance, وانمود کردن that you are sick. This is clearly different from شبیه‌سازی, which is about systematic imitation, often with a technical or scientific purpose.

To sum it up, use شبیه‌سازی when you are referring to a detailed, often computer-based, imitation of a system, process, or environment for study, training, or entertainment. It's the go-to word for 'simulation' in Persian, especially in modern and technical contexts.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Average length and common letters, but the 'ژ' (zh) sound might be tricky for some.

نوشتن 2/5

Average length and common letters, but the 'ژ' (zh) and correct placement of diacritics could be challenging.

صحبت کردن 2/5

The 'shabih-sâzi' pronunciation is fairly straightforward, but getting the 'zh' sound right is key.

گوش دادن 2/5

Clear and distinct sounds, usually easy to catch in context.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

ساختن (sâkhtan - to make/build) مشابه (moshâbeh - similar) مانند (mânand - like, similar to)

بعداً یاد بگیرید

تقلید (taqlid - imitation) نمونه (nemune - sample, model) آزمایش (âzmâyesh - experiment, test)

پیشرفته

مدل‌سازی (model-sâzi - modeling) واقعیت مجازی (vâqe'iyat-e majâzi - virtual reality) هوش مصنوعی (hush-e masnui - artificial intelligence)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

شرکت مهندسی ما در زمینه شبیه‌سازی‌های پیچیده سیالاتی پیشرو است.

Our engineering company is a leader in complex fluid simulations.

پیشرو: leader (pre- + -row: ahead + goer/runner)

2

برای آموزش خلبانان از شبیه‌سازی پرواز واقع‌بینانه استفاده می‌شود.

Realistic flight simulation is used for pilot training.

واقع‌بینانه: realistic (vaqe'-binaaneh: reality-seeing)

3

دانشمندان برای پیش‌بینی تغییرات اقلیمی، شبیه‌سازی‌های کامپیوتری انجام می‌دهند.

Scientists conduct computer simulations to predict climate change.

پیش‌بینی: prediction (pish-bini: foreseeing)

4

این نرم‌افزار به منظور شبیه‌سازی رفتار بازار سهام طراحی شده است.

This software is designed for simulating stock market behavior.

به منظور: for the purpose of

5

مهندسان با استفاده از شبیه‌سازی، عملکرد پل جدید را ارزیابی کردند.

Engineers evaluated the performance of the new bridge using simulation.

ارزیابی کردن: to evaluate

6

شبیه‌سازی حوادث می‌تواند به بهبود پروتکل‌های ایمنی کمک کند.

Accident simulation can help improve safety protocols.

حوادث: accidents (plural of hadeseh)

7

هدف این تحقیق، شبیه‌سازی واکنش‌های شیمیایی در مقیاس نانو است.

The goal of this research is to simulate chemical reactions at the nanoscale.

مقیاس نانو: nanoscale

8

آنها از یک شبیه‌سازی برای آموزش پرسنل اورژانس استفاده کردند.

They used a simulation to train emergency personnel.

پرسنل اورژانس: emergency personnel

ترکیب‌های رایج

شبیه سازی کامپیوتری computer simulation
شبیه سازی پرواز flight simulation
شبیه سازی آموزشی educational simulation
شبیه سازی واقعی realistic simulation
شبیه سازی رفتار behavior simulation
شبیه سازی سیستم system simulation
شبیه سازی محیط environmental simulation
شبیه سازی عددی numerical simulation
شبیه سازی آزمایشگاهی laboratory simulation
شبیه سازی موفق successful simulation

عبارات رایج

ما یک شبیه سازی از وضعیت انجام دادیم.

We performed a simulation of the situation.

این یک شبیه سازی دقیق از واقعیت است.

This is an accurate simulation of reality.

آنها از شبیه سازی برای آموزش استفاده می کنند.

They use simulation for training.

شبیه سازی می تواند به ما در درک بهتر کمک کند.

Simulation can help us understand better.

نتایج شبیه سازی امیدوارکننده بود.

The simulation results were promising.

ما نیاز به شبیه سازی های بیشتری داریم.

We need more simulations.

این یک شبیه سازی پیچیده است.

This is a complex simulation.

تکنولوژی شبیه سازی پیشرفت کرده است.

Simulation technology has advanced.

او در حال کار بر روی یک شبیه سازی جدید است.

He is working on a new simulation.

شبیه سازی نشان می دهد که چه اتفاقی خواهد افتاد.

The simulation shows what will happen.

نحوه استفاده

When you want to talk about creating a model or a representation of something, like a computer program that acts like a real-world system, you can use شبیه‌سازی (shabih-sazi). It's very common in scientific and technical contexts. For example, if you're talking about a flight simulator, you'd say «شبیه‌سازی پرواز». Another example is when you're discussing a computer model of the human heart, you'd use «شبیه‌سازی قلب انسان».

Here are some examples:

  • «دانشمندان برای پیش‌بینی آب و هوا از شبیه‌سازی‌های پیچیده استفاده می‌کنند.» (Scientists use complex simulations to predict the weather.)
  • «این نرم‌افزار یک شبیه‌سازی دقیق از بازار بورس ارائه می‌دهد.» (This software provides an accurate simulation of the stock market.)
  • «در طول آموزش خلبانی، ساعت‌ها با شبیه‌سازی کار کردیم.» (During pilot training, we worked with the simulation for hours.)

اشتباهات رایج

A common mistake is to confuse شبیه‌سازی (shabih-sazi) with «تقلید» (taghlid), which means 'imitation' in the sense of copying or mimicking someone's actions or style. While شبیه‌سازی involves imitation, it specifically refers to the creation of a model or representation. «تقلید» is more about mimicking behavior or appearance.

For instance, you wouldn't say «تقلید پرواز» for a flight simulator; you'd use «شبیه‌سازی پرواز».

Incorrect: «کودک از بزرگسالان تقلید می‌کند تا یاد بگیرد.» (The child simulates adults to learn.) --> This should be «تقلید می‌کند» (imitates).
Correct: «کودک از بزرگسالان تقلید می‌کند تا یاد بگیرد.» (The child imitates adults to learn.)

Incorrect: «او در کامپیوتر بازی شبیه‌سازی کرد.» (He simulated a game on the computer.) --> This implies he created the simulation, not played it. If he played a simulation game, you'd say «بازی شبیه‌سازی بازی کرد.» (He played a simulation game.)
Correct: «او یک بازی شبیه‌سازی را در کامپیوتر بازی کرد.» (He played a simulation game on the computer.)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

In technology and engineering, especially when referring to computer models or virtual environments.

  • شبیه‌سازی کامپیوتری (computer simulation)
  • شبیه‌سازی محیط (environment simulation)
  • شبیه‌سازی پرواز (flight simulation)

In scientific research, when replicating conditions or experiments.

  • شبیه‌سازی آزمایشگاهی (laboratory simulation)
  • شبیه‌سازی ژنتیکی (genetic simulation)
  • شبیه‌سازی آب و هوا (climate simulation)

In training, for practicing skills in a safe or controlled environment.

  • شبیه‌سازی آموزشی (training simulation)
  • شبیه‌سازی جراحی (surgical simulation)
  • شبیه‌سازی بحران (crisis simulation)

In gaming and entertainment, referring to games that mimic real-life activities.

  • بازی شبیه‌سازی (simulation game)
  • شبیه‌سازی زندگی (life simulation)
  • شبیه‌سازی ورزشی (sports simulation)

In urban planning or architecture, when modeling new designs or changes.

  • شبیه‌سازی شهری (urban simulation)
  • شبیه‌سازی معماری (architectural simulation)
  • شبیه‌سازی ترافیک (traffic simulation)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"آیا تا به حال یک شبیه‌سازی کامپیوتری جالب دیده‌اید؟ (Have you ever seen an interesting computer simulation?)"

"چه نوع شبیه‌سازی‌هایی در رشته شما کاربرد دارند؟ (What kinds of simulations are used in your field?)"

"آیا فکر می‌کنید شبیه‌سازی می‌تواند جایگزین آموزش عملی شود؟ (Do you think simulation can replace practical training?)"

"کدام بازی‌های شبیه‌سازی را دوست دارید؟ (Which simulation games do you like?)"

"اگر می‌توانستید هر چیزی را شبیه‌سازی کنید، چه چیزی را انتخاب می‌کردید؟ (If you could simulate anything, what would you choose?)"

موضوعات نگارش

درباره یک تجربه که در آن از شبیه‌سازی استفاده شده بود، بنویسید. (Write about an experience where simulation was used.)

توضیح دهید که شبیه‌سازی چگونه می‌تواند به حل مشکلات واقعی کمک کند. (Explain how simulation can help solve real-world problems.)

چه چالش‌هایی در ساخت یک شبیه‌سازی واقع‌بینانه وجود دارد؟ (What challenges exist in creating a realistic simulation?)

تأثیر شبیه‌سازی بر آینده آموزش را بررسی کنید. (Explore the impact of simulation on the future of education.)

اگر زندگی یک شبیه‌سازی بود، چه چیزی را تغییر می‌دادید؟ (If life were a simulation, what would you change?)

خودت رو بسنج 60 سوال

listening A1

Simulation of animals is difficult.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شبیه‌سازی حیوانات کار دشواری است.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

This is a computer simulation.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: این یک شبیه‌سازی کامپیوتری است.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

They performed a flight simulation.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آنها شبیه‌سازی پرواز را انجام دادند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

من یک شبیه‌سازی ساده ساختم.

تمرکز: شبیه‌سازی (shabih-sazi)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

این شبیه‌سازی مفید است.

تمرکز: مفید (mofid)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

ما شبیه‌سازی می‌کنیم.

تمرکز: می‌کنیم (mikonim)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: این یک شبیه‌سازی است.

This is a simple sentence meaning 'This is a simulation'. The words need to be in the correct order to form a coherent sentence.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: من شبیه‌سازی را دوست دارم.

This sentence translates to 'I like the simulation'. The subject (من), object (شبیه‌سازی), and verb (دوست دارم) need to be in the correct order.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آیا این شبیه‌سازی خوب است؟

This is a question asking 'Is this simulation good?'. 'آیا' (Is/Are) typically starts a question, followed by the subject and adjective.

fill blank A2

کامپیوتر می‌تواند یک ___ از پرواز هواپیما ایجاد کند. (The computer can create a ___ of an airplane flight.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شبیه‌سازی

The word 'شبیه‌سازی' (simulation) fits the context of creating a model of an airplane flight on a computer.

fill blank A2

برای یادگیری خلبانی، از دستگاه‌های ___ استفاده می‌کنیم. (To learn piloting, we use ___ devices.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شبیه‌سازی

Pilots often use 'شبیه‌سازی' (simulation) devices to practice flying.

fill blank A2

دانشمندان برای مطالعه آب و هوا، ___ می‌کنند. (Scientists ___ to study the weather.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شبیه‌سازی

Scientists perform 'شبیه‌سازی' (simulations) to model and study weather patterns.

fill blank A2

او یک ___ از زندگی در فضا ساخت. (He made a ___ of life in space.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شبیه‌سازی

'شبیه‌سازی' (simulation) is the appropriate word for creating a model of life in space.

fill blank A2

در درس علوم، ما یک ___ از آتشفشان دیدیم. (In science class, we saw a ___ of a volcano.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شبیه‌سازی

A 'شبیه‌سازی' (simulation) is often used in science to demonstrate natural phenomena like volcanoes.

fill blank A2

این بازی یک ___ خوب از رانندگی است. (This game is a good ___ of driving.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شبیه‌سازی

Many games are designed as 'شبیه‌سازی' (simulations) of real-world activities like driving.

listening A2

They did a computer simulation.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آنها یک شبیه سازی کامپیوتری انجام دادند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

This simulation is for training pilots.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: این شبیه سازی برای آموزش خلبانان است.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

The virtual reality simulation was very interesting.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شبیه سازی واقعیت مجازی خیلی جالب بود.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

من یک شبیه سازی ساده ساختم.

تمرکز: شبیه‌سازی

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

این شبیه سازی به ما کمک می کند.

تمرکز: کمک می کند

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

آیا می توانید شبیه سازی را توضیح دهید؟

تمرکز: توضیح دهید

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Imagine you are explaining what a 'simulation' is to a friend. Write a simple sentence in Persian using the word 'شبیه‌سازی'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

شبیه‌سازی به ما کمک می‌کند تا چیزها را بهتر بفهمیم. (Simulation helps us understand things better.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You are writing a short note about a computer game that uses 'simulation'. Complete the sentence: 'این بازی یک ____ جنگی است.' (This game is a ____ war.)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

این بازی یک شبیه‌سازی جنگی است. (This game is a war simulation.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Describe a simple situation where 'simulation' might be useful, like practicing driving. Write a sentence in Persian using 'شبیه‌سازی' to describe it.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

برای یادگیری رانندگی، می‌توان از شبیه‌سازی استفاده کرد. (To learn driving, one can use simulation.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

چرا دانشجویان از شبیه‌سازی استفاده می‌کنند؟ (Why do students use simulation?)

این متن را بخوانید:

دانشجویان برای یادگیری پرواز از شبیه‌سازی استفاده می‌کنند. این به آن‌ها کمک می‌کند تا بدون خطر تمرین کنند. شبیه‌سازی پرواز بسیار مفید است.

چرا دانشجویان از شبیه‌سازی استفاده می‌کنند؟ (Why do students use simulation?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: برای یادگیری پرواز (To learn flying)

The passage says 'دانشجویان برای یادگیری پرواز از شبیه‌سازی استفاده می‌کنند.' (Students use simulation to learn flying.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: برای یادگیری پرواز (To learn flying)

The passage says 'دانشجویان برای یادگیری پرواز از شبیه‌سازی استفاده می‌کنند.' (Students use simulation to learn flying.)

reading A2

چه کسی از شبیه‌سازی برای بررسی آب و هوا استفاده می‌کند؟ (Who uses simulation to study the weather?)

این متن را بخوانید:

در آزمایشگاه، دانشمندان از شبیه‌سازی برای بررسی آب و هوا استفاده می‌کنند. این به آنها کمک می‌کند تا تغییرات آب و هوایی را بهتر درک کنند.

چه کسی از شبیه‌سازی برای بررسی آب و هوا استفاده می‌کند؟ (Who uses simulation to study the weather?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: دانشمندان (Scientists)

The passage states 'دانشمندان از شبیه‌سازی برای بررسی آب و هوا استفاده می‌کنند.' (Scientists use simulation to study the weather.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: دانشمندان (Scientists)

The passage states 'دانشمندان از شبیه‌سازی برای بررسی آب و هوا استفاده می‌کنند.' (Scientists use simulation to study the weather.)

reading A2

بازی جدید درباره چیست؟ (What is the new game about?)

این متن را بخوانید:

یک شرکت بازی‌سازی، بازی جدیدی را منتشر کرد که یک شبیه‌سازی زندگی است. در این بازی، بازیکنان می‌توانند یک شهر را بسازند و مدیریت کنند.

بازی جدید درباره چیست؟ (What is the new game about?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: یک شبیه‌سازی زندگی (A life simulation)

The passage mentions 'بازی جدیدی را منتشر کرد که یک شبیه‌سازی زندگی است.' (released a new game which is a life simulation.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: یک شبیه‌سازی زندگی (A life simulation)

The passage mentions 'بازی جدیدی را منتشر کرد که یک شبیه‌سازی زندگی است.' (released a new game which is a life simulation.)

listening B1

We need simulation to learn better.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ما نیاز به شبیه سازی داریم تا بتوانیم بهتر یاد بگیریم.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

This simulation helps us to predict problems.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: این شبیه سازی به ما کمک می‌کند تا مشکلات را پیش‌بینی کنیم.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

Students use simulation to better understand concepts.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: دانشجویان از شبیه سازی برای درک بهتر مفاهیم استفاده می‌کنند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

شبیه سازی فرآیند یادگیری را آسان تر می کند.

تمرکز: شبیه‌سازی (sha-bi-eh-saa-zi)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

آیا شما تا به حال از شبیه سازی استفاده کرده اید؟

تمرکز: شبیه‌سازی (sha-bi-eh-saa-zi)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

این شبیه سازی خیلی واقعی به نظر می رسد.

تمرکز: شبیه‌سازی (sha-bi-eh-saa-zi)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
multiple choice B2

Which of these words is the closest synonym to "شبیه‌سازی"?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: تقلید (taqlid - imitation)

"شبیه‌سازی" (simulation) implies creating a representation, which is very similar to "تقلید" (imitation).

multiple choice B2

In which context would you most likely use the word "شبیه‌سازی"?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: برای طراحی یک مدل کامپیوتری (baraye tarahi ye model-e computeri - for designing a computer model)

"شبیه‌سازی" is often used in the context of creating models or representations, especially in science and technology.

multiple choice B2

Which of the following sentences correctly uses "شبیه‌سازی"?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ما برای پروژه‌مان یک شبیه‌سازی از بازار انجام دادیم. (Ma baraye proje-man yek shabih-sazi az bazar anjam dadim. - We did a simulation of the market for our project.)

This sentence correctly uses "شبیه‌سازی" in the context of creating a model or representation of a situation (the market).

true false B2

The word "شبیه‌سازی" can be used to describe someone pretending to be sick.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While it involves imitation, "شبیه‌سازی" refers to a more formal or technical imitation of a process or system, not generally a person pretending something.

true false B2

A flight simulator is a good example of "شبیه‌سازی".

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

A flight simulator is designed to imitate the experience of flying an aircraft, which is a perfect example of "شبیه‌سازی" (simulation).

true false B2

"شبیه‌سازی" is typically used for real-world, physical objects only.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

"شبیه‌سازی" is often used for abstract concepts, processes, or even virtual environments, not just physical objects.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: از شبیه‌سازی برای آموزش خلبانان استفاده می‌شود.

This sentence means 'Simulation is used for pilot training.' The correct order is 'From simulation for training pilots is used.'

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: مهندسان با شبیه‌سازی عملکرد سیستم‌های پیچیده را بررسی می‌کنند.

This sentence means 'Engineers examine the performance of complex systems through simulation.' The correct order is 'Engineers with simulation performance systems complex the examine do.'

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: این بازی یک شبیه‌سازی واقع‌گرایانه از زندگی در شهر است.

This sentence means 'This game is a realistic simulation of city life.' The correct order is 'This game a simulation realistic from life in city is.'

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: از شبیه‌سازی برای طراحی سیستم‌های پیچیده استفاده می‌شود.

This sentence means: 'Simulation is used for designing complex systems.' The word order for a declarative sentence in Persian is generally Subject-Object-Verb, but here 'از شبیه‌سازی' (from simulation) acts as an introductory phrase, followed by the purpose 'برای طراحی سیستم‌های پیچیده' (for designing complex systems), and finally the verb 'استفاده می‌شود' (is used).

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: در این بازی شبیه‌سازی زندگی شهر به دقت بازآفرینی شده است.

This sentence means: 'In this game, the simulation of city life has been accurately recreated.' The sentence starts with the prepositional phrase 'در این بازی' (in this game), followed by the subject 'شبیه‌سازی زندگی شهر' (simulation of city life), then the adverbial phrase 'به دقت' (accurately), and finally the passive verb 'بازآفرینی شده است' (has been recreated).

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: با استفاده از شبیه‌سازی‌های کامپیوتری می‌توانیم نتایج آزمایش‌ها را پیش‌بینی کنیم.

This sentence means: 'By using computer simulations, we can predict the results of experiments.' The sentence begins with the instrumental phrase 'با استفاده از شبیه‌سازی‌های کامپیوتری' (by using computer simulations), followed by the ability verb 'می‌توانیم' (we can), and then the object 'نتایج آزمایش‌ها را' (the results of experiments) and the main verb 'پیش‌بینی کنیم' (predict).

listening C2

The sentence is about scientists using simulations for studying planets.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: دانشمندان برای مطالعه رفتار سیارات دوردست، اغلب به شبیه‌سازی‌های پیچیده رایانه‌ای متوسل می‌شوند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

This sentence discusses car manufacturers using crash simulations.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شرکت‌های خودروسازی از شبیه‌سازی‌های تصادف برای بهبود ایمنی وسایل نقلیه خود بهره می‌برند.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

The sentence is about virtual reality simulations for educational purposes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: با پیشرفت تکنولوژی، امکان شبیه‌سازی واقعیت مجازی برای اهداف آموزشی فراهم شده است.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

به نظر شما، شبیه‌سازی‌های پزشکی چگونه می‌توانند به آموزش جراحان کمک کنند؟

تمرکز: شبیه‌سازی‌های پزشکی

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

توضیح دهید که چگونه از شبیه‌سازی‌های آب و هوایی برای پیش‌بینی تغییرات اقلیمی استفاده می‌شود.

تمرکز: شبیه‌سازی‌های آب و هوایی

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

در مورد اهمیت شبیه‌سازی در طراحی هواپیماهای جدید صحبت کنید.

تمرکز: اهمیت شبیه‌سازی

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 60 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!