معنی
Minor effect or influence.
زمینه فرهنگی
In French corporate culture, 'faible impact' is often used as a 'litote' (understatement) to avoid saying a project was a total waste of time. Quebecers might use 'peu d'impact' more frequently in speech, but 'faible impact' remains the standard for written media like Radio-Canada. In business contexts in cities like Abidjan or Dakar, the phrase is used to describe the reach of development projects or local market shifts. Belgian French uses the phrase identically to France, particularly in the context of European Union administrative reports in Brussels.
Use it in the DELF/DALF
Using 'faible impact' instead of 'petit effet' will instantly boost your vocabulary score in B2 exams.
Gender Trap
Even though 'faible' looks feminine, 'impact' is masculine. Don't say 'une faible impact'.
معنی
Minor effect or influence.
Use it in the DELF/DALF
Using 'faible impact' instead of 'petit effet' will instantly boost your vocabulary score in B2 exams.
Gender Trap
Even though 'faible' looks feminine, 'impact' is masculine. Don't say 'une faible impact'.
The 'Pschitt' factor
Former President Jacques Chirac once used the word 'Pschitt' to describe something with zero impact. It's the slang version of 'faible impact'!
خودت رو بسنج
Complétez la phrase avec la bonne préposition.
Cette nouvelle technologie a un faible impact ___ l'environnement.
On dit toujours 'avoir un impact SUR quelque chose'.
Quelle phrase est la plus naturelle dans un rapport professionnel ?
Comment décrire un petit changement de budget ?
'Faible impact' est la collocation standard pour les rapports.
Associez le type d'impact à son contexte.
Match the pairs:
These are all common professional collocations using 'faible impact'.
Complétez le dialogue.
A: Est-ce que la grève a bloqué les trains ? B: Non, elle a eu un ___ ___.
'Faible impact' fits the neutral/formal tone of the question.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Impact Levels
بانک تمرین
4 تمرینهاCette nouvelle technologie a un faible impact ___ l'environnement.
On dit toujours 'avoir un impact SUR quelque chose'.
Comment décrire un petit changement de budget ?
'Faible impact' est la collocation standard pour les rapports.
هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:
These are all common professional collocations using 'faible impact'.
A: Est-ce que la grève a bloqué les trains ? B: Non, elle a eu un ___ ___.
'Faible impact' fits the neutral/formal tone of the question.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالNo, it sounds robotic. Use 'peu d'influence' or 'il n'est pas très influent'.
Yes, 'un impact' is always masculine in French.
The most common opposite is 'fort impact' or 'impact majeur'.
Purists used to say so, but it is now fully accepted in all French dictionaries.
Yes, but it sounds more childish. 'Faible impact' is more professional.
Use the structure 'à faible impact' : 'C'est un mode de vie à faible impact'.
Yes, in French, you pronounce both the 'c' and the 't' in 'impact'.
Yes, 'sport à faible impact' refers to exercises like yoga or swimming that are easy on the joints.
No, 'impacte' is the verb form (il impacte). The noun is 'impact'.
In very formal writing, yes. 'Impact' is more common in modern business.
عبارات مرتبط
Impact négligeable
synonymAn effect so small it can be ignored.
Fort impact
contrastA strong or significant effect.
Effet papillon
contrastThe butterfly effect.
Incidence
specialized formThe way something falls or affects a situation.
À faible impact environnemental
specialized formEco-friendly.