At the A1 level, you only need to know that a 'chambre d'hôte' is a place where you sleep when you are on vacation. It is like a hotel but smaller and in a person's house. You can remember it as 'room of host'. You will see this word on signs in France. You should be able to say 'Je cherche une chambre d'hôte' (I am looking for a B&B) and understand that 'petit-déjeuner inclus' (breakfast included) is a key feature. At this stage, don't worry about the complex laws; just think of it as a friendly house where you can rent a bedroom. The word 'chambre' means room, and 'hôte' means host. It is a feminine word, so use 'la' or 'une'. Example: 'La chambre d'hôte est grande.' (The B&B room is large). It is a very useful word if you visit the French countryside.
At the A2 level, you should understand that a 'chambre d'hôte' is different from a 'gîte'. In a 'chambre d'hôte', the owner lives in the house and makes you breakfast. You should be able to describe the room using basic adjectives like 'confortable', 'calme', or 'propre'. You can use the preposition 'en' to say 'On dort en chambre d'hôte' (We are staying in a B&B). You should also be able to ask about the price: 'Quel est le prix pour une nuit en chambre d'hôte ?'. Understanding that these are usually in old, beautiful houses is part of the A2 cultural knowledge. You might also learn that the plural is 'chambres d'hôtes'. It is a step up from a hotel because it is more 'chaleureux' (warm/welcoming).
At the B1 level, you can discuss the advantages and disadvantages of staying in a 'chambre d'hôte' compared to a hotel. You can explain that you prefer it because of the 'contact humain' (human contact) and the 'conseils locaux' (local advice) from the host. You should be comfortable using the term in the context of planning a trip: 'J'ai réservé une chambre d'hôte pour découvrir l'authenticité de la région.' You also understand the concept of 'table d'hôte', where you can eat dinner with the hosts. You can use more complex grammar, like 'Si nous avions choisi une chambre d'hôte, nous aurions rencontré des gens locaux.' You are aware that these establishments are often part of networks like 'Gîtes de France' which guarantee a certain level of quality.
At the B2 level, you understand the legal and economic nuances of 'chambres d'hôtes' in France. You know there is a limit of five rooms and fifteen guests. You can talk about the 'développement durable' (sustainable development) aspect of this type of tourism. You can use the term in a debate about the 'ubérisation' of the hotel industry and how 'chambres d'hôtes' maintain a traditional standard. You are fluent in using the vocabulary of hospitality, such as 'convivialité', 'terroir', and 'accueil personnalisé'. You can read and write detailed reviews, discussing the 'charme' of the building or the 'générosité' of the breakfast. You understand that this term represents a specific French lifestyle choice for both the guest and the host.
At the C1 level, you can appreciate the subtle sociological implications of the 'chambre d'hôte' phenomenon. You can analyze how it reflects a desire for 'slow tourism' and a rejection of mass-market consumption. You understand the historical evolution from simple farm rooms to luxury 'chambres d'hôtes de prestige'. You can discuss the legal complexities, such as tax regulations and safety standards that owners must follow. Your vocabulary includes terms like 'fiscalité', 'normes de sécurité', and 'stratégie marketing'. You can engage in complex conversations about how these establishments contribute to the 'patrimoine' (heritage) of a region by preserving old buildings. You can also distinguish between the professionalization of the sector and the original 'amateur' spirit of the 'accueil chez l'habitant'.
At the C2 level, you have a complete mastery of the term and its place in French culture and literature. You can discuss the concept of 'l'hospitalité' in a philosophical sense, using the 'chambre d'hôte' as a modern example of the host-guest dynamic. You can identify the term in high-level literature or academic papers on tourism sociology. You understand the nuances of the word 'hôte' and its etymological roots in Latin 'hospes'. You can critique the commercialization of the 'chambre d'hôte' label and discuss the tension between 'authenticité' and 'mise en scène'. You are capable of navigating the most complex administrative documents related to starting such a business and can express subtle opinions on the future of the industry in the face of global digital platforms.

chambre d'hôte در ۳۰ ثانیه

  • A French Bed and Breakfast (B&B) located in a private home with a maximum of five guest rooms available.
  • Always includes breakfast (petit-déjeuner) and linens, and is managed directly by the property owner living on-site.
  • Different from a 'gîte' because it is a single room within a house rather than a whole independent cottage.
  • Associated with authentic travel, local culture, and personal hospitality in rural and urban areas of France.

The term chambre d'hôte is the French equivalent of a "Bed and Breakfast" (B&B). However, it carries a specific cultural weight that distinguishes it from a standard hotel or even a modern Airbnb. At its core, a chambre d'hôte is a room located within a private individual's home, where the owner (the host) welcomes travelers for a fee. This includes not only the night's lodging but also breakfast, which is traditionally shared or served in a common area. The essence of the chambre d'hôte is l'accueil chez l'habitant—the welcome in a local's home. It is used primarily in the context of tourism and travel, especially when seeking a more authentic, personal, and human experience than what a commercial hotel provides. Travelers use this term when planning trips to the French countryside, historic villages, or even residential parts of major cities.

The Legal Definition
In France, the term is strictly regulated. A property can only be called a chambre d'hôte if it has a maximum of five rooms and can accommodate no more than fifteen guests. This ensures the intimate nature of the stay.

When you tell someone you are staying in a chambre d'hôte, you are implying a certain level of social interaction. Unlike a hotel where you might never speak to the staff beyond checking in, here you are likely to chat with your host about the history of the house, the local region, or the best places to eat. It is a term associated with conviviality and authenticity. The term is also used in official capacities, such as road signs (often accompanied by the logo of 'Gîtes de France') and tourism brochures. It is the go-to phrase for anyone looking for a cozy, home-away-from-home atmosphere.

Nous avons réservé une magnifique chambre d'hôte en Provence pour nos vacances d'été.

Historically, the concept emerged as a way for rural families to supplement their income by opening up unused rooms in their farmhouses or manors. Today, it has evolved into a high-end market as well, with luxury châteaus offering chambres d'hôtes de prestige. Despite the range in price and luxury, the fundamental concept remains the same: a personal welcome and a morning meal included in the price. The word 'hôte' is fascinating because it means both 'host' and 'guest' in French, highlighting the reciprocal relationship inherent in this type of lodging. You are the guest, they are the host, and together you share the space of the chambre (room).

Cultural Nuance
Choosing a chambre d'hôte often reflects a desire to support local economies and engage with the 'terroir' (the unique character of a place).

L'accueil dans cette chambre d'hôte était si chaleureux que nous nous sommes sentis comme en famille.

In summary, use chambre d'hôte when you want to describe a personalized lodging experience that includes breakfast and is limited to a small number of guests in a private home. It is the antithesis of the cold, impersonal hotel room. It is about the stories shared over a bowl of coffee and the feeling of belonging to a place, if only for a night or two. Whether it is a rustic farmhouse in Normandy or a stylish apartment in Bordeaux, the term promises a glimpse into the real French way of life.

Using chambre d'hôte correctly requires an understanding of its grammatical structure as a compound noun. The plural is chambres d'hôtes (note the 's' on both 'chambres' and 'hôtes'). Because it is a feminine noun (due to la chambre), adjectives modifying it must be feminine. For example, you would say une petite chambre d'hôte. The preposition typically used with it is en when referring to the state of staying in one, or dans une when referring to the physical location.

Common Prepositions
Use 'en' for general stays: 'Je voyage en chambre d'hôte.' Use 'dans une' for specific locations: 'Il y a un grand lit dans une chambre d'hôte.'

When talking about the act of staying there, verbs like séjourner (to stay), réserver (to book), or chercher (to look for) are frequently paired with this term. It is important to remember that the apostrophe in d'hôte is mandatory because hôte begins with a silent 'h'. You should never say 'chambre de hôte'. This is a common mistake for beginners. The flow of the phrase should be smooth, with the 'd' sound leading directly into the 'o' sound.

Est-ce que vous préférez dormir à l'hôtel ou en chambre d'hôte ?

In conversation, you might hear the phrase shortened to just chambres d'hôtes when referring to the establishment as a whole. For instance, 'Ils tiennent des chambres d'hôtes' (They run a B&B). If you are looking for a place to stay while driving, you will see signs that simply say Chambres d'hôtes with an arrow. In these cases, the term acts as a category of business. When describing the quality of the stay, you might use adjectives like confortable, pittoresque (picturesque), or accueillante (welcoming).

Another important aspect is the possessive. If you want to say 'the host's room' (meaning the room where the host sleeps), you would say la chambre de l'hôte. However, chambre d'hôte as a fixed phrase always refers to the guest room. The distinction is subtle but important for clarity. Furthermore, when writing about multiple rooms in one house, ensure the 's' is present: 'Cette maison dispose de trois chambres d'hôtes'.

Le prix de la chambre d'hôte comprend toujours le petit-déjeuner.

Verb Pairings
'Ouvrir une chambre d'hôte' (To open a B&B); 'Gérer une chambre d'hôte' (To manage a B&B).

Finally, consider the register. While the term is standard and neutral, it evokes a sense of charm. In more formal writing, such as a travel guide, it might be described as un hébergement chez l'habitant. In casual conversation, you might simply say 'On va dormir chez l'habitant', but chambre d'hôte remains the most precise and commonly used term for this specific commercial service.

You will encounter the term chambre d'hôte in a variety of real-world settings across the French-speaking world, though it is most iconic in France. One of the most common places is on the roads of rural France. As you drive through the Loire Valley, the Alps, or the Luberon, you will frequently see wooden or metal signs hanging from stone walls or gates. These signs often feature a rooster or a house icon, signifying that the owners are ready to receive guests. Hearing the term in this context is often a relief for tired travelers looking for a place to rest.

Tourism Offices
If you walk into an 'Office de Tourisme', the staff will likely ask, 'Quel type d'hébergement cherchez-vous ? Un hôtel ou une chambre d'hôte ?'

On French television, particularly on channels like TF1 or M6, there are popular reality competitions such as "Bienvenue chez nous" where owners of chambres d'hôtes compete to see who offers the best experience. These shows have made the term a household name and have highlighted the diverse range of properties available—from renovated windmills to futuristic eco-cabins. Hearing the term in these shows often involves discussions about the quality of the bedding (la literie), the cleanliness, and the variety of the breakfast spread.

Regarde ce panneau, il y a une chambre d'hôte juste après le prochain village.

In the digital world, websites like Gîtes de France, Booking.com, and AirBnB use this term as a specific filter. When reading reviews, you will see it used constantly. French travelers often leave comments like, 'Une chambre d'hôte exceptionnelle' or 'Nous reviendrons dans cette chambre d'hôte'. It is also a frequent topic of conversation among friends planning a weekend getaway (un weekend en amoureux). You might hear someone say, 'J'ai trouvé une petite chambre d'hôte super sympa en Bretagne'.

Furthermore, in French literature and lifestyle magazines (like Côté Sud or Art & Décoration), the chambre d'hôte is often portrayed as a dream lifestyle. Many articles profile people who left high-stress city jobs to 'ouvrir une chambre d'hôte' in the country. This narrative has made the term synonymous with a certain kind of professional rebirth and a return to simpler, more grounded values. Consequently, you hear it in discussions about career changes and life choices.

Le guide Michelin répertorie désormais les meilleures chambres d'hôtes de la région.

Social Media
Instagram is full of tags like #chambredhote, where travelers share photos of rustic breakfasts and stone-walled bedrooms.

Lastly, in professional contexts, such as local government meetings or tourism seminars, the term is used to discuss the economic impact of small-scale tourism. It is recognized as a vital part of the French economy, particularly for revitalizing rural areas. Whether you are a tourist, a business owner, or a local resident, the term chambre d'hôte is an omnipresent part of the French linguistic and cultural landscape.

One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing a chambre d'hôte with a gîte. While both are types of holiday accommodation, they are fundamentally different. A gîte is a self-catering holiday cottage where you rent the entire house and do your own cooking. In contrast, a chambre d'hôte is just a room, and breakfast is provided by the host. Calling a B&B a 'gîte' might lead to confusion about whether you need to bring your own groceries or if you'll be sharing the house with the owners.

Spelling and Punctuation
Forgetting the apostrophe in 'd'hôte' or the circumflex on the 'ô' are common errors. It is not 'chambre de hote' or 'chambre d'hote'.

Another common error is the pluralization. Learners often forget to add the 's' to hôtes, writing 'chambres d'hôte'. However, since the rooms belong to the hosts (or are for the hosts' guests), both words should be pluralized: chambres d'hôtes. Additionally, some learners mistakenly use the word 'pension' instead. While a pension de famille is similar, it usually implies a longer stay with all meals included (full board), whereas a chambre d'hôte is specifically focused on the bed and breakfast model.

Incorrect: J'ai loué un gîte mais la propriétaire m'a servi le petit-déjeuner.
Correct: J'ai loué une chambre d'hôte.

Pronunciation can also be a pitfall. The 'h' in hôte is silent, but it is an 'h muet', meaning elision occurs (hence d'hôte). However, the 't' at the end of hôte is pronounced because of the final 'e'. Some learners treat it like the word 'hot' in English, but the French 'ô' is a closed, rounded sound, almost like the 'o' in 'pole', but shorter. Mispronouncing this can make the word unrecognizable to native speakers.

Gender agreement is another area where mistakes happen. Because chambre is feminine, any adjectives must agree. A common mistake is saying 'un beau chambre d'hôte' instead of 'une belle chambre d'hôte'. Even though hôte can be masculine or feminine, the phrase is anchored by chambre. Furthermore, don't confuse chambre d'hôte with maison d'hôtes. While often used interchangeably, maison d'hôtes refers to the entire building/business, while chambre d'hôte refers to the specific room or the service type.

Incorrect: Nous cherchons le chambre d'hôte.
Correct: Nous cherchons la chambre d'hôte.

Preposition Pitfall
Avoid saying 'à la chambre d'hôte' when you mean 'at the B&B establishment'; usually 'en chambre d'hôte' or 'chez l'habitant' is more natural.

Finally, avoid the literal translation 'lit et petit-déjeuner'. While French speakers will understand what you mean, it sounds very clunky and 'Anglicized'. Using the correct term chambre d'hôte immediately makes your French sound more natural and shows an understanding of French culture and commerce. By avoiding these common pitfalls, you will be able to navigate the world of French hospitality with confidence and precision.

To truly master the vocabulary of French accommodation, it is essential to understand the synonyms and alternatives to chambre d'hôte. Each term carries a slightly different nuance regarding service, size, and price. The most common alternative is the hôtel, which is a commercial establishment providing lodging, typically on a larger scale and without the personal touch of a host family. Hotels are rated by stars (1 to 5) and usually offer more privacy but less cultural immersion.

Chambre d'hôte vs. Gîte
A 'chambre d'hôte' includes breakfast and is a room in the owner's home. A 'gîte' is a self-contained rental house or cottage where you are responsible for your own meals.

Another term you will encounter is maison d'hôtes. While very similar to chambre d'hôte, a maison d'hôtes often implies a slightly larger or more professional setup, though still within the five-room limit. It refers to the house as a whole that is dedicated to receiving guests. Then there is l'hébergement chez l'habitant, which is a broader, more descriptive term for any kind of stay in a local person's home, including non-commercial arrangements like CouchSurfing or long-term room rentals for students.

Si vous voulez cuisiner vos propres repas, choisissez un gîte plutôt qu'une chambre d'hôte.

For budget-conscious travelers, an auberge de jeunesse (youth hostel) is an alternative. These offer dormitory-style rooms and are much less private than a chambre d'hôte. On the other end of the spectrum, a parador (in Spanish-influenced areas) or a relais & châteaux refers to high-end, often historic luxury hotels. There is also the pension de famille, a traditional term for a boarding house where guests stay for longer periods and eat all their meals with the family—a concept that is becoming rarer in modern France.

In some regions, you might find specific terms like mas (in Provence) or bastide which describe the type of building used as a chambre d'hôte. Understanding these architectural terms adds another layer to your vocabulary. For example, a 'chambre d'hôte dans un mas provençal' sounds much more enticing than just a generic room. There is also the ferme-auberge, which is a farm that also serves as an inn, often providing both rooms and meals made entirely from farm produce.

L'expérience en ferme-auberge est idéale pour découvrir les produits du terroir.

Comparison Table
Hotel: Formal, staff-run, no breakfast included usually. Chambre d'hôte: Personal, owner-run, breakfast included. Gîte: Independent, whole house, no meals provided.

Lastly, consider the term insolite (unusual). Many chambres d'hôtes now market themselves as hébergements insolites, such as treehouses (cabanes dans les arbres) or yurts (yourtes). While they fall under the legal category of a B&B, the experience is vastly different. By knowing these alternatives, you can choose the exact type of French experience you desire and describe it accurately to others.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'hôte' is a 'contronym' or 'Janus word' because it can mean both the person providing the hospitality and the person receiving it. This reflects the ancient concept of hospitality as a sacred, reciprocal bond.

راهنمای تلفظ

UK /ˈʃɒ̃.brə ˈdoʊt/
US /ˈʃɑm.brə ˈdoʊt/
Primary stress is on the first syllable of 'chambre' and the syllable 'hôte'.
هم‌قافیه با
côte faute haute note votre hôte azote pilote
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'h' in 'hôte' (it should be silent).
  • Pronouncing 'chambre' like the English word 'chamber'.
  • Failing to nasalize the 'am' in 'chambre'.
  • Pronouncing the final 's' in 'chambres d'hôtes' (it is silent).
  • Treating 'd'hôte' as two separate words with a pause.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize on signs and in brochures.

نوشتن 3/5

Requires remembering the apostrophe and circumflex.

صحبت کردن 3/5

Nasal vowels and silent letters can be tricky.

گوش دادن 2/5

Clear and distinct phrase in travel contexts.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

chambre maison petit-déjeuner dormir hôte

بعداً یاد بگیرید

gîte table d'hôte hébergement terroir accueil

پیشرفته

convivialité patrimoine homologation taxe de séjour reconversion

گرامر لازم

Compound Noun Pluralization

Une chambre d'hôte -> Des chambres d'hôtes (both nouns take an 's').

Preposition 'En' for Accommodation

Voyager en chambre d'hôte, dormir en gîte.

Feminine Agreement

La chambre est accueillante (not accueillant).

Elision with Silent H

D'hôte (not de hôte).

Possessive Adjectives with Feminine Nouns

Ma chambre, ta chambre, sa chambre.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Je cherche une chambre d'hôte.

I am looking for a B&B.

Uses the indefinite article 'une' because 'chambre' is feminine.

2

La chambre d'hôte est jolie.

The B&B is pretty.

Adjective 'jolie' agrees with the feminine noun 'chambre'.

3

Où est la chambre d'hôte ?

Where is the B&B?

Simple question structure.

4

Il y a un lit dans la chambre d'hôte.

There is a bed in the B&B room.

Uses 'dans la' to indicate location.

5

Le petit-déjeuner est à la chambre d'hôte.

Breakfast is at the B&B.

Shows that breakfast is included.

6

C'est une petite chambre d'hôte.

It is a small B&B.

Adjective 'petite' comes before the noun.

7

J'aime ma chambre d'hôte.

I like my B&B.

Possessive adjective 'ma' for feminine nouns.

8

La chambre d'hôte est calme.

The B&B is quiet.

Adjective 'calme' is the same for masculine and feminine.

1

Nous avons réservé une chambre d'hôte pour deux nuits.

We booked a B&B for two nights.

Passé composé of 'réserver'.

2

Le propriétaire de la chambre d'hôte est très gentil.

The owner of the B&B is very kind.

Noun 'propriétaire' refers to the host.

3

Cette chambre d'hôte se trouve dans un vieux château.

This B&B is located in an old castle.

Reflexive verb 'se trouver' (to be located).

4

Voulez-vous dormir en chambre d'hôte ou à l'hôtel ?

Do you want to sleep in a B&B or a hotel?

Using 'en' for the type of accommodation.

5

La chambre d'hôte offre un accueil chaleureux.

The B&B offers a warm welcome.

Noun 'accueil' is masculine.

6

Il y a beaucoup de chambres d'hôtes en France.

There are many B&Bs in France.

Plural form 'chambres d'hôtes' with 's'.

7

La chambre d'hôte est moins chère que l'hôtel.

The B&B is less expensive than the hotel.

Comparative 'moins... que'.

8

Nous mangeons le petit-déjeuner avec les autres clients de la chambre d'hôte.

We eat breakfast with the other guests of the B&B.

Preposition 'avec' showing shared experience.

1

J'ai choisi cette chambre d'hôte car les avis étaient excellents.

I chose this B&B because the reviews were excellent.

Use of 'car' to explain a choice.

2

Si vous restez en chambre d'hôte, vous pourrez parler avec les locaux.

If you stay in a B&B, you will be able to talk with the locals.

First conditional: Si + present -> future.

3

La chambre d'hôte que nous avons louée était décorée avec goût.

The B&B that we rented was tastefully decorated.

Relative pronoun 'que' and past participle agreement.

4

Il est important de prévenir la chambre d'hôte de votre heure d'arrivée.

It is important to inform the B&B of your arrival time.

Infinitive structure 'Il est important de'.

5

La plupart des chambres d'hôtes acceptent les animaux de compagnie.

Most B&Bs accept pets.

'La plupart des' followed by plural noun.

6

Bien que ce soit une chambre d'hôte, il y a une entrée indépendante.

Although it is a B&B, there is a separate entrance.

Subjunctive after 'bien que'.

7

On se sent vraiment comme chez soi dans cette chambre d'hôte.

One really feels at home in this B&B.

Idiom 'comme chez soi' (like at home).

8

La chambre d'hôte est située en plein cœur du village médiéval.

The B&B is located in the heart of the medieval village.

Passive voice 'est située'.

1

Le concept de chambre d'hôte favorise un tourisme plus durable et authentique.

The B&B concept promotes more sustainable and authentic tourism.

Abstract nouns 'tourisme' and 'concept'.

2

La réglementation française limite à cinq le nombre de chambres d'hôtes par maison.

French regulations limit the number of B&B rooms to five per house.

Verb 'limiter' with preposition 'à'.

3

La chambre d'hôte est souvent gérée par des personnes en reconversion professionnelle.

B&Bs are often managed by people undergoing a career change.

Passive voice with 'par'.

4

Séjourner en chambre d'hôte permet de découvrir les produits du terroir dès le matin.

Staying in a B&B allows you to discover local products from the morning.

Infinitive subject 'Séjourner'.

5

L'essor des chambres d'hôtes a revitalisé de nombreux villages ruraux.

The rise of B&Bs has revitalized many rural villages.

Passé composé with 'avoir'.

6

Il faut distinguer la chambre d'hôte du gîte, qui n'inclut pas le service du petit-déjeuner.

One must distinguish the B&B from the gîte, which does not include breakfast service.

Relative clause starting with 'qui'.

7

Certaines chambres d'hôtes proposent également une table d'hôte pour le dîner.

Some B&Bs also offer a host's table for dinner.

Adverb 'également' (also).

8

La qualité de l'accueil est le critère principal pour réussir en chambre d'hôte.

The quality of the welcome is the main criterion for success in a B&B.

Noun 'accueil' as the subject.

1

L'investissement dans une chambre d'hôte de luxe requiert une analyse de marché approfondie.

Investing in a luxury B&B requires a thorough market analysis.

Noun 'investissement' and adjective 'approfondie'.

2

La chambre d'hôte incarne une forme de résistance face à la standardisation hôtelière.

The B&B embodies a form of resistance against hotel standardization.

Verb 'incarner' (to embody).

3

Les exploitants de chambres d'hôtes doivent se conformer à des normes de sécurité strictes.

B&B operators must comply with strict safety standards.

Reflexive verb 'se conformer à'.

4

La fiscalité des chambres d'hôtes varie selon que l'activité est exercée à titre professionnel ou non.

The taxation of B&Bs varies depending on whether the activity is carried out professionally or not.

Structure 'selon que... ou non'.

5

La labellisation d'une chambre d'hôte par des organismes officiels est un gage de qualité.

The labeling of a B&B by official bodies is a guarantee of quality.

Noun 'gage' (guarantee/pledge).

6

Le succès d'une chambre d'hôte repose sur la capacité de l'hôte à créer un lien avec ses invités.

The success of a B&B rests on the host's ability to create a bond with their guests.

Verb 'reposer sur' (to rest on).

7

L'aspect architectural de la chambre d'hôte contribue grandement à son attractivité touristique.

The architectural aspect of the B&B contributes greatly to its tourist attractiveness.

Adverb 'grandement'.

8

On assiste à une montée en gamme des chambres d'hôtes, qui concurrencent désormais les hôtels de charme.

We are witnessing an upscale move in B&Bs, which now compete with boutique hotels.

Verb 'concurrencer' (to compete with).

1

La chambre d'hôte s'inscrit dans une logique de valorisation du patrimoine bâti et immatériel.

The B&B is part of a logic of valorizing built and intangible heritage.

Reflexive verb 's'inscrire dans'.

2

L'ambiguïté sémantique du terme 'hôte' souligne la réciprocité fondamentale de cet échange.

The semantic ambiguity of the term 'hôte' underlines the fundamental reciprocity of this exchange.

Academic vocabulary: 'ambiguïté sémantique'.

3

Le cadre législatif des chambres d'hôtes tente de concilier liberté d'entreprendre et protection du consommateur.

The legislative framework for B&Bs tries to reconcile freedom of enterprise and consumer protection.

Verb 'concilier' (to reconcile).

4

La chambre d'hôte peut être perçue comme un espace hétérotopique, une parenthèse dans le quotidien du voyageur.

The B&B can be perceived as a heterotopic space, a parenthesis in the traveler's daily life.

Philosophical term 'hétérotopique'.

5

L'ubérisation du secteur a forcé les chambres d'hôtes traditionnelles à repenser leur modèle de convivialité.

The uberization of the sector has forced traditional B&Bs to rethink their model of conviviality.

Noun 'ubérisation'.

6

La chambre d'hôte n'est pas qu'un simple produit marchand, c'est un vecteur de transmission culturelle.

The B&B is not just a simple commercial product; it is a vector of cultural transmission.

Negation 'ne... pas que'.

7

L'esthétique de la chambre d'hôte joue un rôle prépondérant dans la construction de l'imaginaire touristique.

The aesthetics of the B&B play a dominant role in the construction of the tourist imagination.

Adjective 'prépondérant'.

8

L'évolution des chambres d'hôtes témoigne d'une mutation profonde des attentes sociétales en matière de voyage.

The evolution of B&Bs testifies to a profound mutation of societal expectations regarding travel.

Verb 'témoigner de' (to testify to).

مترادف‌ها

maison d'hôtes B&B hébergement chez l'habitant pension de famille auberge gîte (approximate) accueil paysan logis

متضادها

hôtel camping auberge de jeunesse résidence hôtelière

ترکیب‌های رایج

réserver une chambre d'hôte
ouvrir une chambre d'hôte
chambre d'hôte de charme
chambre d'hôte insolite
séjour en chambre d'hôte
propriétaire de chambre d'hôte
prix de la chambre d'hôte
avis sur la chambre d'hôte
chambre d'hôte à la ferme
annuaire des chambres d'hôtes

عبارات رایج

Bienvenue dans notre chambre d'hôte

— A standard greeting from a host to a guest. It sets a welcoming tone.

Bienvenue dans notre chambre d'hôte, je vais vous montrer votre chambre.

Le petit-déjeuner est servi à quelle heure ?

— A common question guests ask in a B&B. Breakfast is a key part of the stay.

Excusez-moi, le petit-déjeuner est servi à quelle heure demain ?

C'est une chambre d'hôte familiale

— Describes a B&B that is particularly suitable for families or run by a family. It implies a relaxed atmosphere.

On a choisi cette adresse car c'est une chambre d'hôte familiale.

Dormir chez l'habitant

— An alternative way to say staying in a B&B. It emphasizes the human connection.

Pour notre tour de France, on préfère dormir chez l'habitant.

Une chambre d'hôte avec vue

— A B&B room that has a particularly beautiful view. A strong selling point.

Nous avons eu la chance d'avoir une chambre d'hôte avec vue sur la mer.

Le label Gîtes de France

— Refers to the most famous quality certification for B&Bs in France. It guarantees standards.

Cette chambre d'hôte possède le label Gîtes de France.

Partager la table d'hôte

— To join the communal dinner offered by the B&B hosts. A very social experience.

Ce soir, nous allons partager la table d'hôte avec les autres voyageurs.

Une chambre d'hôte tout confort

— A B&B that has all modern amenities (Wi-Fi, private bathroom, etc.).

C'est une chambre d'hôte tout confort, idéale pour se reposer.

Faire le tour des chambres d'hôtes

— To visit or stay in several B&Bs during a trip. Common for road trips.

On va faire le tour des chambres d'hôtes de la vallée de la Loire.

L'esprit chambre d'hôte

— Refers to the specific vibe of a B&B: personal, warm, and authentic.

Ici, on retrouve vraiment l'esprit chambre d'hôte d'autrefois.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

chambre d'hôte vs Gîte

A gîte is a whole house you rent; a chambre d'hôte is just a room with breakfast.

chambre d'hôte vs Hôtel

An hotel is a commercial business, while a chambre d'hôte is in a private home.

chambre d'hôte vs Chambre d'amis

This is a guest room for friends/family staying for free, not a commercial B&B.

اصطلاحات و عبارات

"Être reçu comme un prince en chambre d'hôte"

— To be welcomed very grandly and treated exceptionally well. It highlights the high quality of hospitality.

Dans cette chambre d'hôte, on a été reçus comme des princes.

informal
"Se sentir comme un coq en pâte"

— To be very comfortable and pampered. Often used to describe the feeling in a cozy B&B.

Dans notre petite chambre d'hôte, on se sentait comme des coqs en pâte.

informal
"Mettre les petits plats dans les grands"

— To go to a lot of trouble to welcome someone, especially with food. Common for B&B hosts.

La propriétaire de la chambre d'hôte a mis les petits plats dans les grands pour le petit-déjeuner.

neutral
"Avoir le sens de l'accueil"

— To be naturally hospitable and good at making guests feel welcome. A key trait for B&B owners.

Ils ont vraiment le sens de l'accueil dans cette chambre d'hôte.

neutral
"Le client est roi"

— The customer is king. While true in hotels, it's more nuanced in B&Bs where you are a guest in a home.

Même en chambre d'hôte, le client est roi, mais il faut respecter la maison.

neutral
"Casser la croûte"

— To have a simple meal. Often used when arriving late at a B&B and the host offers a snack.

L'hôte nous a proposé de casser la croûte en arrivant.

informal
"Prendre ses quartiers"

— To settle in or take up residence somewhere. Used when guests arrive and unpack.

Nous avons pris nos quartiers dans une superbe chambre d'hôte.

neutral
"Vendre du rêve"

— To sell a dream. Often used (sometimes sarcastically) to describe high-end B&B marketing.

Leur site internet pour la chambre d'hôte vend vraiment du rêve.

informal
"Faire chambre commune"

— To share a room. Relevant when booking B&B rooms for friends or siblings.

Les enfants vont faire chambre commune dans la chambre d'hôte.

neutral
"Passer la nuit"

— To spend the night. The basic function of a chambre d'hôte.

Nous allons passer la nuit dans une chambre d'hôte près de Tours.

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

chambre d'hôte vs hôte

It means both host and guest.

Context determines who is who. In 'chambre d'hôte', it refers to the host's room for a guest.

L'hôte a accueilli son hôte avec un sourire.

chambre d'hôte vs hostel

Sounds like 'hôtel' or 'hôte' to English speakers.

A hostel is 'une auberge de jeunesse', usually cheaper and shared. A 'chambre d'hôte' is private.

On ne dort pas en hostel mais en chambre d'hôte.

chambre d'hôte vs pension

Both involve staying in a house.

A 'pension' implies a long stay with all meals (full board). A 'chambre d'hôte' is usually shorter with just breakfast.

La pension de famille est plus chère car elle inclut le dîner.

chambre d'hôte vs maison d'hôtes

Very similar meaning.

Maison refers to the building; chambre refers to the room/service. Usually interchangeable.

Cette maison d'hôtes propose trois chambres d'hôtes.

chambre d'hôte vs gîte d'étape

Contains the word 'gîte'.

A 'gîte d'étape' is a simple stopover for hikers, often with dorms, unlike a cozy B&B.

Les randonneurs dorment souvent en gîte d'étape.

الگوهای جمله‌سازی

A1

C'est une [adjective] chambre d'hôte.

C'est une belle chambre d'hôte.

A2

Nous avons dormi dans une chambre d'hôte à [city].

Nous avons dormi dans une chambre d'hôte à Sarlat.

B1

Je préfère la chambre d'hôte parce que [reason].

Je préfère la chambre d'hôte parce que c'est plus convivial.

B1

Le prix de la chambre d'hôte comprend [service].

Le prix de la chambre d'hôte comprend le petit-déjeuner.

B2

Bien que ce soit une chambre d'hôte, [contrast].

Bien que ce soit une chambre d'hôte, il y a une piscine.

B2

Il est possible de trouver des chambres d'hôtes qui [feature].

Il est possible de trouver des chambres d'hôtes qui acceptent les chiens.

C1

La chambre d'hôte se distingue par [quality].

La chambre d'hôte se distingue par son décor authentique.

C2

L'évolution du concept de chambre d'hôte reflète [trend].

L'évolution du concept de chambre d'hôte reflète une quête d'authenticité.

خانواده کلمه

اسم‌ها

chambre (room)
hôte (host/guest)
hôtellerie (hotel industry)
hospitalité (hospitality)

فعل‌ها

héberger (to house/host)
accueillir (to welcome)
séjourner (to stay)
réserver (to book)

صفت‌ها

hospitalier (hospitable)
accueillant (welcoming)
hôtelier (related to hotels)
confortable (comfortable)

مرتبط

gîte
table d'hôte
petit-déjeuner
terroir
tourisme

نحوه استفاده

frequency

Very common in tourism and travel contexts in France.

اشتباهات رایج
  • Using 'chambre de hôte' chambre d'hôte

    The 'h' in 'hôte' is silent (h muet), so the preposition 'de' must contract to 'd''.

  • Thinking a gîte and a chambre d'hôte are the same thing. Knowing that a gîte is a self-catering house and a chambre d'hôte is a B&B room.

    Confusing these can lead to being unprepared for meals or expecting a kitchen that isn't there.

  • Writing 'chambres d'hôte' (missing the second 's'). chambres d'hôtes

    In the plural, both the room (chambre) and the host (hôte) take an 's'.

  • Treating the host like a hotel servant. Treating the host as a homeowner and welcoming host.

    The relationship in a chambre d'hôte is more personal; being overly demanding or impersonal is considered rude.

  • Expecting 24/7 check-in. Checking and respecting the specific check-in hours.

    Hosts have private lives and are not always available to open the door at 2 AM like a hotel night porter.

نکات

Greet your host properly

When you arrive, a polite 'Bonjour' and a smile go a long way. Remember you are entering someone's home, not just a place of business. Treating your host with respect will often result in better service and local tips.

Book directly if possible

While platforms like Booking.com are convenient, many French B&B owners prefer direct contact via their own website or phone. Sometimes you can even get a slightly better rate or a more personalized room choice this way.

Don't skip breakfast

The breakfast is often the highlight of a chambre d'hôte stay. It's the best time to chat with the host and other guests. Even if you aren't a big eater, showing up for coffee and a croissant is part of the social experience.

Practice your French

Chambres d'hôtes are the perfect environment to practice your French in a low-pressure setting. Hosts are usually patient and happy to help you with your vocabulary, especially if you ask about their house or the region.

Check the location

Some chambres d'hôtes are very remote. Ensure you have a car or check if there is public transport nearby. The 'chambre d'hôte' experience is often best enjoyed when you have the freedom to explore the surrounding countryside.

Call ahead for late arrival

If you are running late due to traffic or a delayed train, always call your host. They are waiting for you personally, and it is considered very rude to show up late without warning after they have prepared for your arrival.

Carry some cash

While many B&Bs now accept credit cards, some smaller ones in rural areas might prefer cash or 'chèques'. It's always a good idea to have some Euros on hand for the final payment or for the tourist tax (taxe de séjour).

Leave a review

Small B&B owners rely heavily on word-of-mouth and online reviews. If you had a great stay, taking five minutes to leave a positive comment on Google or TripAdvisor makes a huge difference to their small business.

Try the Table d'Hôte

If your host offers a 'table d'hôte', try it at least once. It's often the most authentic meal you'll have on your trip, featuring recipes passed down through generations and ingredients from the host's own garden or local market.

Be mindful of noise

Sound travels easily in old French houses. Be mindful of your volume, especially late at night or early in the morning, as the hosts and other guests are likely sleeping just down the hall.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Chamber of the Host'. 'Chambre' sounds like 'chamber' and 'hôte' is the 'host'. You are staying in the Host's Chamber.

تداعی تصویری

Imagine a rustic wooden sign with a rooster hanging outside a beautiful stone cottage in a lavender field.

شبکه واژگان

Lit (Bed) Petit-déjeuner (Breakfast) Accueil (Welcome) Maison (House) Voyage (Travel) Convivialité (Friendliness) Propriétaire (Owner) Tourisme (Tourism)

چالش

Try to describe your dream chambre d'hôte in three sentences using at least two adjectives and mentioning the breakfast.

ریشه کلمه

The term comes from the French words 'chambre' (from Latin 'camera', meaning vaulted room) and 'hôte' (from Latin 'hospes', meaning both host and guest). The combination specifically refers to a room designated for a guest.

معنای اصلی: A room for a guest in a private residence.

Romance (Latin roots).

بافت فرهنگی

Always respect the private nature of the home. Some areas might be off-limits to guests, and noise should be kept to a minimum in the evenings.

While English B&Bs are often very similar, French 'chambres d'hôtes' tend to be more integrated into the family home and often emphasize the 'terroir' (local food and culture) more strongly.

The TV show 'Bienvenue chez nous' (TF1). The 'Gîtes de France' guidebooks. Peter Mayle's books about Provence often mention this type of hospitality.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Booking a trip

  • Est-ce qu'il reste une chambre d'hôte ?
  • Quel est le tarif par nuit ?
  • Le petit-déjeuner est-il inclus ?
  • Acceptez-vous les chèques vacances ?

Arriving at the B&B

  • Nous avons une réservation au nom de...
  • Où pouvons-nous garer la voiture ?
  • Pouvez-vous nous montrer la chambre ?
  • À quelle heure est le petit-déjeuner ?

Talking to the host

  • Votre maison est magnifique.
  • Qu'est-ce qu'il y a à visiter dans le coin ?
  • Le petit-déjeuner était délicieux.
  • Merci pour votre accueil.

Writing a review

  • Une chambre d'hôte très charmante.
  • Hôtes très accueillants et discrets.
  • Propreté irréprochable.
  • Nous recommandons vivement cette adresse.

Describing the stay to friends

  • On a dormi en chambre d'hôte.
  • C'était beaucoup mieux que l'hôtel.
  • On a partagé la table d'hôte.
  • C'était une expérience authentique.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Avez-vous déjà séjourné dans une chambre d'hôte en France ?"

"Préférez-vous l'hôtel ou la chambre d'hôte pour vos vacances ?"

"Qu'est-ce qui est le plus important pour vous dans une chambre d'hôte ?"

"Connaissez-vous une bonne chambre d'hôte dans cette région ?"

"Seriez-vous prêt à ouvrir votre propre chambre d'hôte un jour ?"

موضوعات نگارش

Décrivez votre séjour idéal dans une chambre d'hôte à la campagne.

Imaginez que vous êtes propriétaire d'une chambre d'hôte. Comment accueillez-vous vos clients ?

Comparez votre expérience dans un grand hôtel et dans une petite chambre d'hôte.

Pourquoi le concept de chambre d'hôte est-il si populaire en France ?

Racontez une anecdote de voyage qui s'est passée dans une chambre d'hôte.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, by legal definition in France, a 'chambre d'hôte' must include breakfast in the nightly rate. If breakfast is not provided, it cannot legally be called a chambre d'hôte. This is one of the main features that distinguishes it from other types of rentals.

While some Airbnbs are chambres d'hôtes, many are not. An Airbnb can be an entire empty apartment where you never meet the host. A chambre d'hôte is specifically a room in the host's primary or secondary residence where the host is present to welcome you and serve breakfast.

Generally, no. Since you are renting a room in someone's home, you usually do not have access to the kitchen. If you want to cook your own meals, you should look for a 'gîte' (a self-catering cottage) instead. However, some hosts might allow limited use of a microwave or fridge.

In France, the law limits a chambre d'hôte to a maximum of five guest rooms. If an establishment has six or more rooms, it must be registered as a hotel or a different type of professional lodging, which involves stricter regulations and taxes.

It is generally discouraged. Unlike hotels with 24-hour receptions, B&B hosts are private individuals. You should always inform your host of your estimated arrival time and try to arrive during the window they specify (usually between 4 PM and 7 PM).

It is not mandatory, as many hosts speak some English, especially in tourist areas. However, part of the charm is the interaction, so knowing basic French phrases will greatly enhance your experience and is always appreciated by the host.

Most modern chambres d'hôtes offer private (en-suite) bathrooms. However, in some older or more rustic properties, you might share a bathroom with other guests. This information is always specified in the room description before you book.

A 'table d'hôte' is a meal (usually dinner) offered by the B&B host for an extra fee. It is served at a communal table where guests eat the same menu together with the hosts. It's a great way to taste local cuisine and meet other travelers.

Yes, most chambres d'hôtes accept one-night stays. However, during the high season (summer), some hosts might require a minimum of two or three nights. It's always best to check the specific policy of the house.

Many are, and some even offer 'chambres familiales' (family rooms) with extra beds. However, because they are private homes, some might have age restrictions or not be equipped for very young children. Always check the 'accueil enfants' policy.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Describe your ideal chambre d'hôte in 30 words.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short email to a host to book a room for two nights.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

List five items you would expect to find at a B&B breakfast.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a positive review (3 sentences) for a chambre d'hôte you 'stayed' in.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between a hotel and a chambre d'hôte in French.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Create a name for your own chambre d'hôte and describe its location.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write three questions you would ask a host upon arrival.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the room in a chambre d'hôte using five adjectives.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph about why 'convivialité' is important in a B&B.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We are looking for a charming B&B in the countryside.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a note to the host saying you will arrive at 6 PM.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'table d'hôte' experience (real or imagined).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

What are the pros and cons of staying in a private home? (in French)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a slogan for a tourism campaign promoting chambres d'hôtes.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the view from your chambre d'hôte window.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

List three things that make a host 'accueillant'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a dialogue between a guest and a host about breakfast time.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Summarize the legal rules for chambres d'hôtes in France.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Why is the 'terroir' important for a chambre d'hôte?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The hosts were very friendly and the room was clean.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Je voudrais réserver une chambre d'hôte.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'À quelle heure est servi le petit-déjeuner ?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a room you like using three adjectives.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why you prefer B&Bs over hotels.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Roleplay: Welcome a guest to your chambre d'hôte.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'La chambre d'hôte est très confortable.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask for recommendations for a local restaurant.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the importance of tourism in rural France.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'chambres d'hôtes' correctly (plural).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about a 'table d'hôte' dinner you once had.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Merci pour votre accueil chaleureux.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the difference between a gîte and a B&B.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask if pets are allowed in the room.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell the host you will arrive around 7 PM.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the breakfast you want.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the pros of 'slow tourism'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'C'est une magnifique maison d'hôtes.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask for the Wi-Fi password.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about your favorite region in France for a B&B stay.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the concept of 'chambre d'hôte' to a friend.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the host: 'Le petit-déjeuner est servi dans la salle à manger à partir de 8h30.' What time does breakfast start?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Votre chambre est la chambre Bleue, au fond du couloir.' Which room is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Nous avons trois chambres d'hôtes disponibles ce weekend.' How many rooms are free?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Le prix est de 95 euros, petit-déjeuner compris.' Does the price include food?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Je vous sers un café ou un thé ?' What is the host offering?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Il y a un parking gratuit juste devant la maison.' Where can you park?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Voulez-vous dîner à la table d'hôte ce soir ?' What is the question?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'La clé est sur la porte.' Where is the key?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'C'est une maison très ancienne, faites attention aux marches.' What should you be careful of?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Le Wi-Fi ne fonctionne pas très bien dans cette chambre.' What is the problem?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Je vous apporte des serviettes propres.' What is the host bringing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Il y a un marché local demain matin sur la place.' What is happening tomorrow?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Avez-vous bien dormi ?' What is the host asking?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'La salle de bain est partagée avec l'autre chambre.' Is the bathroom private?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Voici le code pour le portail.' What is the host giving?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!