déluge
مثالها بر اساس سطح
Après des jours de pluie torrentielle, la ville a subi un véritable déluge, avec des rues transformées en rivières.
After days of torrential rain, the city suffered a true flood, with streets transformed into rivers.
Use of 'subir un déluge' (to suffer a flood) is common. 'Avec' introduces a consequence.
Le barrage a cédé sous la pression, et un déluge d'eau s'est déversé dans la vallée, causant d'énormes dégâts.
The dam gave way under the pressure, and a deluge of water poured into the valley, causing enormous damage.
'Céder sous la pression' means to give way under pressure. 'Se déverser' means to pour out.
Les habitants n'avaient jamais vu un tel déluge; leurs maisons étaient inondées jusqu'au premier étage.
The residents had never seen such a deluge; their houses were flooded up to the first floor.
The imperfect tense 'n'avaient jamais vu' describes a past action that happened over a period of time.
Avec le réchauffement climatique, les épisodes de déluge deviennent plus fréquents et plus intenses.
With global warming, episodes of deluge are becoming more frequent and more intense.
'Épisodes de déluge' is a common way to refer to these events. 'Plus... plus...' compares intensity.
Le petit ruisseau s'est transformé en un déluge furieux après l'orage, emportant tout sur son passage.
The small stream turned into a furious deluge after the storm, carrying away everything in its path.
'S'est transformé en' means turned into. 'Emporter tout sur son passage' is an idiomatic expression.
Les images du déluge montrant des voitures flottant dans les rues étaient choquantes.
The images of the deluge showing cars floating in the streets were shocking.
The present participle 'montrant' is used to provide additional information about the images.
La catastrophe a été causée par un déluge inattendu qui a duré plusieurs heures.
The disaster was caused by an unexpected deluge that lasted several hours.
'Être causé par' means to be caused by. 'Qui a duré' refers to the duration of the deluge.
Face à ce déluge d'informations, il est difficile de faire le tri et de distinguer le vrai du faux.
Faced with this deluge of information, it is difficult to sort through and distinguish true from false.
'Déluge' can also be used metaphorically, as shown here with 'déluge d'informations'.
خودت رو بسنج 6 سوال
This sentence describes the aftermath of a flood, which aligns with the meaning of 'déluge'.
This sentence uses 'déluge' to describe a very heavy rainfall, a common figurative use.
Here, 'déluge' is used metaphorically to mean an overwhelming amount of information.
/ 6 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر nature
à ciel ouvert
B1Open-air, under the open sky.
à fleur d'eau
B1At water level; just above the surface of the water.
à l'abri de
B1Sheltered from; safe from.
à l'approche de
B1As (something) approaches; nearing.
à l'aube
B1At dawn; at the very beginning of the day.
à l'écart de
B1Away from; apart from.
à l'état sauvage
B1In the wild; in an untamed state.
à l'extérieur de
A2Outside of.
à l'intérieur de
A2Inside of; within.
à pas lents
B1At a slow pace.