At the A1 level, 'faire cuire' is one of the first complex verbal expressions you will learn. It is essential for talking about daily routines and food. You should focus on the present tense: 'Je fais cuire'. At this stage, you are simply learning that to say 'I cook pasta', you need two verbs: 'faire' and 'cuire'. You will use it in very simple sentences with common foods like 'les pâtes', 'le riz', 'les œufs', or 'la viande'. The goal is to understand that 'faire' changes depending on who is speaking, but 'cuire' always stays the same. You will also learn to use it with 'au four' (in the oven) or 'à la poêle' (in the pan). It's a survival phrase for anyone living in a French-speaking environment who needs to prepare their own meals. Don't worry about complex grammar yet; just focus on the 'Subject + Faire + Cuire + Food' pattern. This level is about building the foundation of your culinary vocabulary. You might also see it in very simple recipes or on food packaging instructions. Remembering this phrase helps you avoid the common mistake of using 'cuisiner' for every situation involving food and heat.
At the A2 level, you begin to use 'faire cuire' in more varied tenses, particularly the 'passé composé' and the 'futur proche'. You will learn that 'J'ai fait cuire' means 'I cooked' and 'Je vais faire cuire' means 'I am going to cook'. This allows you to talk about what you did yesterday or what your plans are for dinner tonight. You will also start to use direct object pronouns. Instead of saying 'Je fais cuire les légumes', you will learn to say 'Je les fais cuire'. This is a significant step in making your French sound more natural. You will also encounter more specific cooking instructions, such as 'faire cuire à feu doux' (cook on low heat) or 'faire cuire pendant dix minutes'. Your vocabulary of foods will expand, allowing you to use 'faire cuire' with a wider range of ingredients like 'le poisson', 'les crevettes', or 'le gâteau'. You should also be able to ask simple questions using this expression, like 'Combien de temps faut-il faire cuire le riz ?'. At this stage, you are moving from simple survival French to being able to describe your cooking habits and follow basic recipes with confidence.
At the B1 level, you should be comfortable using 'faire cuire' in all the main tenses, including the 'imparfait' and the 'conditionnel'. You might say, 'Quand j'étais petit, ma mère faisait toujours cuire du pain le dimanche' (When I was little, my mother always baked bread on Sundays). You will also start to use the expression in more complex sentence structures, such as relative clauses: 'Le poulet que j'ai fait cuire était délicieux'. This is where you must remember the important rule that 'fait' never agrees with the object in this construction. You will also learn more nuanced cooking methods like 'faire cuire à l'étouffée' (to braise/stew) or 'faire cuire au bain-marie'. At B1, you are expected to be able to explain a recipe to someone else, which will involve frequent use of the imperative form: 'Faites cuire les oignons, puis ajoutez la viande'. You will also begin to distinguish more clearly between 'faire cuire' and its synonyms like 'mijoter' or 'rôtir', choosing the most appropriate word for the context. Your ability to use 'faire cuire' correctly in social situations, such as a dinner party, becomes more important as you engage in more detailed conversations about food and culture.
At the B2 level, your use of 'faire cuire' should be fluid and natural. You will use it in hypothetical situations using the 'subjonctif': 'Il faut que je fasse cuire le dîner avant qu'ils n'arrivent'. You will also understand and use more idiomatic expressions related to cooking. You can handle more technical culinary discussions and follow complex recipes from professional French cookbooks. You will be able to discuss the merits of different cooking techniques, using 'faire cuire' as a base to compare methods: 'Je préfère faire cuire le saumon à l'unilatérale pour garder la peau croustillante'. At this level, you should also be aware of the register of the language, knowing when 'faire cuire' is appropriate and when a more formal or technical verb might be better. You will also be able to use the expression in a more abstract or figurative sense if necessary, although its primary use remains literal. Your understanding of the causative 'faire' construction will be deep enough that you can apply the same logic to other verbs, but 'faire cuire' will remain a frequent and reliable part of your repertoire. You are now able to debate cooking times, temperatures, and methods with native speakers with ease.
At the C1 level, you have a sophisticated command of 'faire cuire' and its place within the French language. You can use it in highly formal or academic contexts, perhaps discussing the history of French cuisine or the chemistry of cooking. You will be sensitive to the stylistic nuances of the expression. For instance, you might notice how a writer uses 'faire cuire' to create a certain atmosphere in a novel. You will also be able to use the expression in complex rhetorical structures and understand its use in advanced idiomatic or slang contexts. Your knowledge of the 'fait' invariability rule is absolute, and you can explain it to others. You will also be familiar with regional variations or archaic uses of the term that might appear in older literature. At this stage, 'faire cuire' is just one tool in a very large and precise culinary vocabulary. You can switch between 'faire cuire', 'pocher', 'braiser', and 'frémir' with perfect accuracy, choosing the word that conveys the exact nuance you intend. Your ability to discuss food is not just about communication, but about expressing a deep cultural understanding of French gastronomy.
At the C2 level, you possess a native-like or near-native mastery of 'faire cuire'. You understand every possible nuance, from the most technical culinary application to the most obscure literary reference. You can use the expression in any context, from a high-level scientific paper on food science to a casual conversation in a local dialect. You are aware of the subtle differences in meaning that 'faire cuire' can take on in different French-speaking regions of the world (e.g., Quebec, Belgium, West Africa). You can play with the language, using 'faire cuire' in puns, metaphors, or creative writing with complete control. You understand the historical evolution of the causative 'faire' and how 'faire cuire' fits into the broader development of the French language. For you, the expression is no longer a 'rule' to be followed but a flexible element of your linguistic identity. You can appreciate the rhythm and sound of the phrase within a sentence and use it to achieve specific stylistic effects. At this level, your command of 'faire cuire' is so complete that it is entirely subconscious, allowing you to focus on the most complex and subtle aspects of communication.

faire cuire در ۳۰ ثانیه

  • Faire cuire is the standard French expression for 'to cook' something, combining the verb 'faire' with the infinitive 'cuire' to show active preparation.
  • It is a causative construction, meaning you 'make' the food 'cook'. This is essential for transitive use (I cook the food).
  • The verb 'faire' is conjugated while 'cuire' remains in the infinitive. In past tenses, the participle 'fait' never agrees with the object.
  • It covers all methods of heating food, including boiling, baking, and frying, and is often specified with phrases like 'au four' or 'à la poêle'.

The French expression faire cuire is a fundamental verbal structure used to describe the act of cooking food. Unlike the English verb 'to cook', which can be both transitive ('I cook the meat') and intransitive ('The meat is cooking'), French often distinguishes between the process and the action of causing that process. The verb cuire on its own often refers to the state of the food being subjected to heat, while faire cuire specifically denotes the intervention of the cook. This is a causative construction, where faire (to make/do) is combined with the infinitive cuire (to cook/bake/roast).

The Causative Aspect
In French, when you are the agent of the cooking, you 'make the food cook'. This is why we say 'Je fais cuire le riz' instead of just 'Je cuis le riz'.

Il est important de faire cuire le poulet à cœur pour éviter les bactéries.

To understand 'faire cuire', one must look at the versatility of the word 'cuire'. It covers boiling, frying, baking, and roasting. When you add 'faire' in front, you are taking responsibility for the heat application. This expression is ubiquitous in French kitchens, from simple home cooking to high-end gastronomy. It is the go-to phrase when you are following a recipe or describing your daily chores. For instance, if you are boiling an egg, you are 'faisant cuire un œuf'. If you are baking bread, you are 'faisant cuire le pain'.

Transitive vs Intransitive
'Le gâteau cuit' (The cake is cooking) vs 'Je fais cuire le gâteau' (I am cooking/baking the cake).

Peux-tu faire cuire les pâtes pendant que je prépare la sauce ?

Furthermore, 'faire cuire' can be modified by adverbs or prepositional phrases to specify the method. 'Faire cuire à la vapeur' (to steam), 'faire cuire au four' (to bake), or 'faire cuire à la poêle' (to pan-fry). This flexibility makes it one of the most useful expressions for a beginner to master. It bridges the gap between basic survival French and more advanced culinary descriptions. In a cultural context, the French take great pride in the precision of 'la cuisson' (the cooking process), and knowing how to correctly use 'faire cuire' shows an appreciation for this detail. Whether you are a student making pasta or a chef preparing a soufflé, 'faire cuire' is your primary tool of expression.

Elle aime faire cuire ses légumes lentement pour garder les vitamines.

Common Objects
Meat (la viande), vegetables (les légumes), fish (le poisson), and dough (la pâte) are the most frequent objects of this expression.

N'oublie pas de faire cuire les pommes de terre avant de les écraser.

In summary, 'faire cuire' is the engine of French culinary verbs. It represents the active role of the human in the kitchen. Without 'faire', the food is simply undergoing a physical change; with 'faire', a meal is being created. Mastering this expression allows you to follow almost any French recipe and communicate your needs in any dining or grocery situation. It is the foundation upon which more specific verbs like 'mijoter' (to simmer) or 'saisir' (to sear) are built. As you progress in French, you will see 'faire' used with many other infinitives, but 'faire cuire' will always remain one of the most practical examples of this grammatical structure.

Nous allons faire cuire le rôti pendant deux heures.

Using faire cuire correctly requires an understanding of how the verb faire conjugates while the verb cuire remains in its infinitive form. This is a classic semi-auxiliary construction. You conjugate 'faire' according to the subject and the tense, and 'cuire' stays exactly as it is. For example, in the present tense: 'Je fais cuire', 'Tu fais cuire', 'Il fait cuire', 'Nous faisons cuire', 'Vous faites cuire', 'Ils font cuire'.

Word Order with Pronouns
When using direct object pronouns (le, la, les), they are placed BEFORE the verb 'faire'. Example: 'Je les fais cuire' (I am cooking them).

Si tu as les légumes, fais-les cuire maintenant.

In compound tenses like the passé composé, the auxiliary verb (usually 'avoir') is used with the past participle of 'faire', which is 'fait'. Note that in causative constructions with 'faire', the past participle 'fait' is invariable; it never agrees with the object. 'J'ai fait cuire les carottes' (I cooked the carrots). Even if 'les carottes' is feminine plural, 'fait' remains 'fait'. This is a common point of confusion for intermediate learners but a great rule to remember for simplicity.

Specifying Methods
Use 'à' or 'au' to specify how you are cooking. 'Faire cuire à feu doux' (to cook over low heat) is a very common instruction.

Il faut faire cuire la viande à feu vif pour la saisir.

When asking questions, you can use inversion or 'est-ce que'. 'Fais-tu cuire le pain ?' or 'Est-ce que tu fais cuire le pain ?'. In the future tense, it becomes 'Je ferai cuire', and in the imperfect, 'Je faisais cuire'. The logic remains consistent across all tenses. One nuance to watch for is the use of 'faire cuire' versus 'cuisiner'. While 'cuisiner' implies the whole process of making a dish (chopping, seasoning, etc.), 'faire cuire' is strictly the thermal process. If you say 'Je cuisine un poulet', you are preparing a whole meal. If you say 'Je fais cuire un poulet', you are specifically putting it in the oven or on the stove.

Elle a fait cuire le gâteau pendant quarante minutes.

Duration and Temperature
Always place the duration or temperature after the infinitive 'cuire'. 'Faire cuire pendant une heure' or 'Faire cuire à 180 degrés'.

Vous devez faire cuire le riz dans de l'eau bouillante.

Finally, consider the reflexive form 'se faire cuire'. While rare in a literal sense (unless you're a cartoon character), it appears in the idiom 'aller se faire cuire un œuf', which means 'to go away' or 'to get lost' (literally: go cook yourself an egg). This shows how deeply embedded 'faire cuire' is in the language. In everyday usage, focus on the 'faire + cuire + object' pattern. It is the most reliable way to express the act of cooking anything from a simple snack to a complex dinner.

On va faire cuire des brochettes au barbecue ce soir.

You will encounter faire cuire in a variety of settings, ranging from the domestic kitchen to professional culinary environments and media. It is the standard phrase used in cookbooks (livres de cuisine), food blogs, and cooking shows. When a chef on TV says, 'Maintenant, nous allons faire cuire le filet mignon', they are using the most natural and precise term for the action of applying heat to the meat.

In the Kitchen
Parents often use it with children: 'Va faire cuire les œufs, s'il te plaît'. It's a common household command.

Dans cette recette, il faut faire cuire les oignons jusqu'à ce qu'ils soient translucides.

In restaurants, you might hear it during service. A head chef (le chef de cuisine) might shout instructions to the line cooks: 'Fais cuire ce poisson immédiatement !'. While customers rarely use the phrase to order (they use 'Je voudrais' or 'Je vais prendre'), they might use it when asking about preparation: 'Comment faites-vous cuire votre canard ?' (How do you cook your duck?). This indicates an interest in the technique—whether it's roasted, pan-seared, or confit.

On Television and Radio
Cooking competitions like 'Top Chef France' or 'Le Meilleur Pâtissier' are goldmines for hearing this expression in various tenses and contexts.

Le chef nous montre comment faire cuire un steak à la perfection.

Social media platforms like TikTok and Instagram, where 'foodies' share quick recipes, also rely heavily on this expression. Captions often read 'Faire cuire 5 min' or 'Faites cuire au air fryer'. Because the expression is so functional, it is often abbreviated or used in bullet points in these digital contexts. Furthermore, in educational settings, a French teacher might use 'faire cuire' to explain the causative 'faire' construction, as it is one of the most relatable examples for students.

Il est interdit de faire cuire de la nourriture dans les chambres d'étudiants.

Everyday Conversations
'Qu'est-ce qu'on fait cuire pour le dîner ?' (What are we cooking for dinner?) is a standard evening question in French homes.

J'ai oublié de faire cuire le riz, on va devoir attendre.

In conclusion, 'faire cuire' is not just a vocabulary word; it's a cultural staple. It appears wherever food is discussed, prepared, or taught. From the formal instructions of a Michelin-starred chef to the casual text message from a roommate, this expression is the linguistic heart of French cuisine. Its frequency in daily life makes it an essential part of any learner's vocabulary, providing a clear window into how the French language handles actions and results.

On peut faire cuire les pommes au four avec un peu de cannelle.

One of the most frequent errors English speakers make is using the verb cuisiner when they actually mean faire cuire. While 'to cook' covers both preparing a meal and heating food, 'cuisiner' is more about the preparation and the 'art' of cooking. If you say 'Je cuisine les pâtes', it sounds slightly strange to a native speaker, as if you are performing a complex culinary feat on a simple box of pasta. 'Je fais cuire les pâtes' is much more natural.

Omitting 'Faire'
Saying 'Je cuis le poulet' is a common mistake. While 'cuire' can technically be transitive in some contexts, 'faire cuire' is the standard way to express 'I am cooking [something]'.

Erreur : Je cuis les œufs. Correction : Je fais cuire les œufs.

Another common pitfall is the agreement of the past participle in the passé composé. Learners often want to make 'fait' agree with the direct object if it comes before the verb. For example, 'Les carottes que j'ai faites cuire'. However, in the causative construction 'faire + infinitive', the past participle 'fait' is ALWAYS invariable. The correct sentence is 'Les carottes que j'ai fait cuire'. This is a rule that even some native speakers struggle with, but mastering it will make your French sound very polished.

Confusing 'Cuire' and 'Cuit'
'Cuire' is the infinitive (to cook), while 'cuit' is the past participle or adjective (cooked). Don't say 'Je fais cuit'.

Ce n'est pas encore cuit, il faut le faire cuire plus longtemps.

Word order with negative expressions and pronouns can also be tricky. A common mistake is 'Je ne fais cuire pas'. The correct structure is 'Je ne fais pas cuire'. Similarly, with pronouns, 'Je fais les cuire' is incorrect; it must be 'Je les fais cuire'. The 'faire' and 'cuire' are often treated as a single unit, but the 'pas' and the pronouns interact specifically with the 'faire' part. Finally, avoid using 'faire cuire' for things that aren't food. You don't 'faire cuire' a plan or an idea; that would be 'mijoter' (figuratively) or simply 'préparer'.

Ne fais pas cuire la viande trop longtemps, elle va devenir dure.

Preposition Errors
Don't use 'en' for the oven; use 'au'. 'Faire cuire au four', not 'en four'.

Je vais faire cuire le gratin au four pendant 30 minutes.

By avoiding these common errors—distinguishing from 'cuisiner', remembering the 'faire', keeping 'fait' invariable, and getting the word order right—you will use 'faire cuire' like a pro. These mistakes are the hallmarks of a learner, and correcting them is a significant step toward fluency. Pay attention to how native speakers use the phrase in recipes, and you will quickly internalize the correct patterns.

Tu as fait cuire les pâtes trop tôt, elles sont froides maintenant.

While faire cuire is the general term for cooking, French has a rich vocabulary of more specific verbs that describe different methods of heat application. Understanding these will help you choose the right word for the right situation. For example, rôtir means to roast, bouillir means to boil, and griller means to grill. Often, 'faire cuire' is used as a prefix to these methods: 'faire cuire au four' (to bake/roast).

Cuisiner vs Faire Cuire
'Cuisiner' is the whole act of meal preparation. 'Faire cuire' is just the heating part. You can 'cuisiner' a three-course meal, but you 'faire cuire' the steak.

Il préfère cuisiner des plats complexes plutôt que de simplement faire cuire des aliments surgelés.

Another similar verb is mijoter, which means to simmer or to cook slowly over low heat. This implies a level of care and time that 'faire cuire' doesn't necessarily convey. Then there is saisir, which means to sear or brown quickly at a high temperature. While you 'fait cuire' a steak, you might 'saisir' it first to lock in the juices. Poêler is another specific verb, meaning to pan-fry. Each of these verbs provides more detail than the general 'faire cuire'.

Boulanger vs Pâtisser
These are professional verbs for making bread and pastries, but in a home context, you would still use 'faire cuire le pain' or 'faire cuire les gâteaux'.

On va faire bouillir l'eau avant de faire cuire les pâtes.

In the realm of baking, enfourner means to put something into the oven. This is a very specific action that happens as part of 'faire cuire au four'. Similarly, déglacer (to deglaze) or réduire (to reduce) are technical terms used during the cooking process. While 'faire cuire' is the umbrella term, these specific verbs allow for the precision that French cuisine is famous for. For a learner, starting with 'faire cuire' is essential, but gradually incorporating these synonyms will greatly enhance your descriptive abilities.

Au lieu de faire cuire les légumes à l'eau, essayez de les rôtir.

Comparison Table
Faire cuire (General) | Mijoter (Slow) | Griller (High heat/Grill) | Bouillir (In water).

Je vais faire griller le pain pour le petit-déjeuner.

Understanding the relationship between 'faire cuire' and its more specific counterparts is key to moving from A1 to B1 and beyond. It allows you to move from saying 'I am cooking food' to 'I am simmering a delicate sauce' or 'I am roasting a chicken to perfection'. The French language values this specificity, and your efforts to use the right verb will be noticed and appreciated by native speakers.

On peut faire mijoter le ragoût toute l'après-midi.

چقدر رسمی است؟

سطح دشواری

گرامر لازم

Causative 'faire'

Past participle agreement

Direct object pronouns

Infinitive after verbs

Prepositions with cooking methods

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Je fais cuire des pâtes.

I am cooking pasta.

Present tense of 'faire' + infinitive 'cuire'.

2

Tu fais cuire un œuf ?

Are you cooking an egg?

Question form using 'faire cuire'.

3

Il fait cuire le riz.

He is cooking the rice.

Third person singular 'fait'.

4

Nous faisons cuire le poulet.

We are cooking the chicken.

First person plural 'faisons'.

5

Vous faites cuire des légumes.

You (plural) are cooking vegetables.

Second person plural 'faites'.

6

Elles font cuire un gâteau.

They (feminine) are baking a cake.

Third person plural 'font'.

7

Fais cuire la viande !

Cook the meat!

Imperative mood (command).

8

On fait cuire le poisson.

We/One is cooking the fish.

Informal 'on' with third person singular.

1

J'ai fait cuire les pommes de terre.

I cooked the potatoes.

Passé composé; 'fait' is invariable.

2

Je vais faire cuire le dîner.

I am going to cook dinner.

Futur proche with 'aller'.

3

Tu les fais cuire combien de temps ?

How long are you cooking them?

Direct object pronoun 'les' before 'faire'.

4

Il ne faut pas faire cuire le steak trop longtemps.

You must not cook the steak too long.

Negative 'ne...pas' with 'falloir'.

5

Elle a fait cuire sa tarte au four.

She baked her pie in the oven.

Using 'au four' to specify the method.

6

Nous avons fait cuire le riz à la vapeur.

We steamed the rice.

Using 'à la vapeur' for steaming.

7

Est-ce que tu as fait cuire les œufs ?

Did you cook the eggs?

Question with 'est-ce que' in passé composé.

8

Je fais cuire les carottes à la poêle.

I am cooking the carrots in the pan.

Using 'à la poêle' for pan-frying.

1

Si j'avais le temps, je ferais cuire un gâteau.

If I had time, I would bake a cake.

Conditional mood 'ferais'.

2

Le poulet que j'ai fait cuire était un peu sec.

The chicken that I cooked was a bit dry.

Relative clause; 'fait' remains invariable.

3

Faites cuire le mélange à feu doux pendant vingt minutes.

Cook the mixture over low heat for twenty minutes.

Imperative 'faites' with specific instructions.

4

Je préfère faire cuire mes légumes plutôt que de les manger crus.

I prefer to cook my vegetables rather than eat them raw.

Comparison using 'préférer'.

5

Elle faisait cuire du pain tous les matins.

She used to bake bread every morning.

Imperfect tense 'faisait' for habits.

6

Il est important de bien faire cuire le porc.

It is important to cook pork well.

Infinitive construction after 'il est important de'.

7

On peut faire cuire ces fruits pour en faire une compote.

One can cook these fruits to make a compote.

Using 'pouvoir' + 'faire cuire'.

8

J'ai oublié de faire cuire le riz avant de partir.

I forgot to cook the rice before leaving.

Infinitive after 'oublier de'.

1

Bien que j'aie fait cuire la viande, elle reste dure.

Although I cooked the meat, it remains tough.

Subjunctive mood 'aie fait' after 'bien que'.

2

Il faudrait faire cuire ce plat au bain-marie pour ne pas le brûler.

This dish should be cooked in a double boiler so as not to burn it.

Conditional 'faudrait' with specific technique.

3

Une fois que vous aurez fait cuire les oignons, ajoutez le vin.

Once you have cooked the onions, add the wine.

Futur antérieur 'aurez fait'.

4

Elle a passé l'après-midi à faire cuire des biscuits pour la fête.

She spent the afternoon baking cookies for the party.

Expression 'passer du temps à'.

5

Il est rare de faire cuire ce type de poisson à la vapeur.

It is rare to steam this type of fish.

Impersonal construction 'il est rare de'.

6

Je ne pensais pas qu'il faille faire cuire les légumes si longtemps.

I didn't think the vegetables had to be cooked so long.

Subjunctive 'faille' after negative 'penser que'.

7

En faisant cuire la viande ainsi, on préserve toutes les saveurs.

By cooking the meat this way, one preserves all the flavors.

Gérondif 'en faisant'.

8

Les pâtes que tu as fait cuire sont parfaites, 'al dente'.

The pasta you cooked is perfect, 'al dente'.

Relative clause with invariable 'fait'.

1

Le chef préconise de faire cuire le homard dans un court-bouillon aromatique.

The chef recommends cooking the lobster in an aromatic broth.

Formal verb 'préconiser'.

2

Il est impératif que nous fassions cuire ces échantillons pour l'analyse.

It is imperative that we cook these samples for analysis.

Subjunctive 'fassions' in a formal context.

3

L'art de faire cuire le pain réside dans la maîtrise de l'humidité du four.

The art of baking bread lies in mastering the oven's humidity.

Abstract noun phrase 'L'art de...'.

4

Après avoir fait cuire la réduction, il l'a filtrée soigneusement.

After having cooked the reduction, he filtered it carefully.

Past infinitive 'après avoir fait'.

5

On ne saurait faire cuire un tel morceau de viande sans une préparation préalable.

One cannot cook such a piece of meat without prior preparation.

Formal 'ne saurait' for impossibility.

6

La manière dont elle fait cuire ses rôtis est un secret de famille bien gardé.

The way she cooks her roasts is a well-kept family secret.

Relative clause 'dont'.

7

Il convient de faire cuire les légumineuses à feu constant pour une texture uniforme.

It is advisable to cook legumes at a constant heat for a uniform texture.

Formal 'il convient de'.

8

Faire cuire ses propres aliments est un acte politique de résistance à l'industrie.

Cooking one's own food is a political act of resistance against industry.

Infinitive as a subject.

1

L'alchimie s'opère dès lors que l'on fait cuire ces ingrédients disparates ensemble.

Alchemy occurs as soon as these disparate ingredients are cooked together.

Literary/Metaphorical usage.

2

Nonobstant les consignes, il fit cuire le gibier selon une méthode ancestrale.

Notwithstanding the instructions, he cooked the game according to an ancestral method.

Passé simple 'fit' and formal 'nonobstant'.

3

Puisse-t-il faire cuire ce festin avec toute la diligence requise.

May he cook this feast with all the required diligence.

Subjunctive of wish/desire 'puisse-t-il'.

4

L'œuvre romanesque décrit longuement l'odeur du pain qu'on fait cuire au petit jour.

The novel describes at length the smell of bread being baked at dawn.

Literary description.

5

Il s'agit de faire cuire la matière brute pour en extraire l'essence même.

It is a matter of cooking the raw material to extract its very essence.

Philosophical/Technical context.

6

Qu'on le fasse cuire ou qu'on le consomme cru, ce produit reste d'exception.

Whether it is cooked or consumed raw, this product remains exceptional.

Double subjunctive 'qu'on le fasse... ou qu'on le...'.

7

La subtilité réside dans le fait de ne point trop faire cuire la chair délicate du crustacé.

The subtlety lies in not overcooking the delicate flesh of the crustacean.

Formal negation 'ne point'.

8

À force de faire cuire et de recuire, le ragoût avait fini par perdre toute saveur.

By dint of cooking and recooking, the stew had eventually lost all flavor.

Expression 'à force de'.

ترکیب‌های رایج

faire cuire au four
faire cuire à la poêle
faire cuire à la vapeur
faire cuire à feu doux
faire cuire à feu vif
faire cuire longtemps
faire cuire rapidement
faire cuire à cœur
faire cuire séparément
faire cuire ensemble

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

faire cuire vs cuisiner

faire cuire vs cuire (alone)

faire cuire vs faire la cuisine

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

faire cuire vs cuisiner

faire cuire vs cuire

faire cuire vs chauffer

faire cuire vs brûler

faire cuire vs rôtir

الگوهای جمله‌سازی

نحوه استفاده

reheating

Use 'faire chauffer' or 'réchauffer' for already cooked food.

cuisiner vs faire cuire

Use 'cuisiner' for the whole process, 'faire cuire' for the heat.

اشتباهات رایج
  • Using 'cuisiner' for boiling pasta.
  • Making 'fait' agree with the object in passé composé.
  • Omitting the 'faire' and saying 'Je cuis'.
  • Using 'en four' instead of 'au four'.
  • Confusing 'cuire' (verb) with 'cuit' (adjective).

نکات

The 'Faire' Rule

Always conjugate 'faire' and keep 'cuire' in the infinitive form.

Be Specific

Add 'au four' or 'à la poêle' to sound more like a native speaker.

The 'UI' Sound

Practice the 'ui' sound in 'cuire'—it's like 'we' but with rounded lips.

Don't Overcook

French culture values precise cooking times; use 'faire cuire' with a timer!

Agreement

Remember: 'J'ai fait cuire les pâtes' (no 's' on fait).

Causative

This 'faire + infinitive' pattern works for other verbs too, like 'faire réparer' (to have repaired).

Recipe Videos

Watch French cooking videos on YouTube to hear this phrase used constantly.

Recipe Writing

Use the imperative 'Faites cuire' when writing instructions.

Asking Questions

Use 'Combien de temps' with 'faire cuire' to ask for instructions.

Visual Association

Visualize yourself 'making' (faire) the heat 'cook' (cuire) the food.

حفظ کنید

ریشه کلمه

بافت فرهنگی

Discussing how something was 'fait cuire' is common at dinner.

French cuisine relies on specific heat techniques.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Comment fais-tu cuire ton poulet ?"

"Est-ce qu'on fait cuire des pâtes ce soir ?"

"Combien de temps faut-il faire cuire ce gâteau ?"

"Préfères-tu faire cuire les légumes à la vapeur ?"

"As-tu déjà fait cuire du pain ?"

موضوعات نگارش

Décris ce que tu as fait cuire pour ton dernier repas.

Quelle est ta méthode préférée pour faire cuire le poisson ?

Aimes-tu faire cuire des gâteaux pour tes amis ?

Qu'est-ce que tu ne sais pas encore faire cuire ?

Raconte une fois où tu as trop fait cuire quelque chose.

سوالات متداول

10 سوال

While technically understood, it is much more natural and common to say 'Je fais cuire le riz'. Using 'cuire' alone transitively is rare in modern French.

In the construction 'faire cuire', the past participle 'fait' is always invariable. It never agrees with the subject or the object.

'Cuisiner' refers to the entire process of preparing a meal, including chopping and seasoning. 'Faire cuire' specifically refers to the application of heat.

You use 'faire cuire au four' (literally: to make cook in the oven).

No, for water you use 'faire bouillir'. 'Faire cuire' is for food.

Yes, you can say 'faire cuire au micro-ondes'.

It is an idiom meaning 'to get lost' or 'to go away'.

You can say 'trop cuit'.

You can say 'pas assez cuit'.

It is neutral and can be used in any context, from a home kitchen to a professional restaurant.

خودت رو بسنج 26 سوال

writing

Write a sentence in French: 'I am cooking a cake in the oven.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We cooked the vegetables yesterday.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 26 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!