laisse
laisse در ۳۰ ثانیه
- A <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark> is a leash for controlling pets, usually dogs.
- It's a strap or chain attached to a collar or harness.
- Used for safety and guidance during walks.
- A common and essential pet accessory.
- Etymology
- The word 'laisse' comes from the Old French word 'lais', which itself derives from the Latin 'laqueus', meaning 'noose' or 'snare'. This origin hints at the historical function of such restraints. It's related to the verb 'laisser' which means 'to let' or 'to leave', suggesting an original idea of something that allows one to hold back or restrain.
- Variations
- While most commonly associated with dogs, laisses can also be used for other pets like cats, ferrets, or even small farm animals when they are being walked or transported. The design might be adapted for the specific animal, but the core function remains the same: control and guidance.
J'ai besoin d'une nouvelle laisse pour mon chien, celle-ci est usée.
- Basic Sentence Structure
- Subject + Verb + Article/Possessive + laisse + (Adjective/Prepositional Phrase).
- Prepositional Phrases
- Commonly used with 'avec' (with) or 'en' (on): 'promener avec une laisse' (to walk with a leash), 'tenir en laisse' (to keep on a leash).
Il faut utiliser une laisse pour le chien.
- Common Scenarios
- Dog parks, pet supply stores, veterinary clinics, public spaces (parks, streets), home environments when preparing for a walk.
- Related Verbs
- 'Promener' (to walk), 'attacher' (to attach), 'tenir' (to hold).
Le chien est attaché à la laisse.
- Mistake 1: Gender Agreement
- Using masculine articles ('le', 'un') or possessives ('mon', 'ton') with the feminine noun laisse.
- Mistake 2: Verb vs. Noun Confusion
- Confusing the noun laisse with the verb 'laisser' (to let/leave) due to similar pronunciation.
Incorrect: Je prends le laisse.
Correct: Je prends la laisse.
- Comparison: Laisse vs. Harnais
- A laisse is the strap or chain. A 'harnais' is the body-fitting restraint system that a laisse can be attached to.
- Comparison: Laisse vs. Laisser (verb)
- The noun laisse (feminine) refers to the object. The verb 'laisser' means 'to let' or 'to leave' and has a different conjugation and spelling.
- Related Terms
- 'Collet' (collar), 'attacher' (to attach), 'promener' (to walk).
Mon chien porte un harnais, et j'utilise une laisse en cuir.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The verb 'laisser' (to let, to leave) shares the same Latin root ('laqueus') as 'laisse'. This connection suggests an original concept of something that allows one to hold back or release. The evolution from 'noose' to 'leash' shows a shift from a potentially harsher form of restraint to a more controlled guidance tool.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the final 's' as 'z'.
- Making the vowel sound too long or too closed.
- Confusing it with the verb 'laisser' (/lɛse/) by adding an 'e' sound at the end.
سطح دشواری
At A1 level, recognizing 'laisse' in simple sentences about pets is straightforward. Understanding its function is also easy in context.
Using 'laisse' correctly requires knowing its gender (feminine) and common collocations like 'mettre la laisse' or 'tenir en laisse'.
Pronunciation is simple. The main challenge is using it in a grammatically correct sentence, especially with articles and prepositions.
The word is common and its pronunciation is relatively distinct. Context usually makes its meaning clear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Gender of Nouns: 'Laisse' is a feminine noun. This affects the articles and adjectives used with it.
la laisse (feminine definite article), une laisse (feminine indefinite article), ma laisse (feminine possessive adjective).
Prepositions with 'Laisse': Common prepositions used with 'laisse' include 'avec' (with), 'sans' (without), 'en' (on/in), and 'pour' (for).
Je promène mon chien avec une laisse. Il est interdit de le laisser sans laisse. Il faut tenir le chien en laisse. J'ai acheté une laisse pour mon chat.
Verb 'laisser' vs. Noun 'laisse': Be careful not to confuse the verb 'laisser' (to let, to leave) with the noun 'laisse' (leash) due to similar pronunciation.
Il laisse le chien jouer. (He lets the dog play.) vs. Il utilise la laisse pour promener le chien. (He uses the leash to walk the dog.)
Adjective Agreement: Adjectives modifying 'laisse' must agree in gender and number with the noun.
une laisse longue, une laisse bleue, des laisses longues.
Pluralization: The plural of 'laisse' is 'laisses'.
J'ai besoin de deux laisses différentes pour mes chiens.
مثالها بر اساس سطح
C'est une laisse.
This is a leash.
Demonstrative pronoun 'C'est' (It is) + indefinite article 'une' (a) + noun 'laisse'.
Le chien a une laisse.
The dog has a leash.
Subject 'Le chien' (The dog) + verb 'a' (has) + indefinite article 'une' (a) + noun 'laisse'.
J'ai une laisse.
I have a leash.
Subject 'Je' (I) + verb 'ai' (have) + indefinite article 'une' (a) + noun 'laisse'.
La laisse est longue.
The leash is long.
Definite article 'La' (The) + noun 'laisse' + verb 'est' (is) + adjective 'longue' (long).
Ma laisse est bleue.
My leash is blue.
Possessive adjective 'Ma' (My) + noun 'laisse' + verb 'est' (is) + adjective 'bleue' (blue).
Attache la laisse.
Attach the leash.
Imperative verb 'Attache' (Attach) + definite article 'la' (the) + noun 'laisse'.
Où est la laisse?
Where is the leash?
Interrogative 'Où' (Where) + verb 'est' (is) + definite article 'la' (the) + noun 'laisse'.
Le chien sans laisse.
The dog without a leash.
Subject 'Le chien' (The dog) + preposition 'sans' (without) + noun 'laisse'.
Je promène mon chien avec une laisse.
I walk my dog with a leash.
Subject 'Je' (I) + verb 'promène' (walk) + possessive adjective 'mon' (my) + noun 'chien' (dog) + preposition 'avec' (with) + indefinite article 'une' (a) + noun 'laisse'.
Il faut une laisse pour le parc.
A leash is needed for the park.
Impersonal expression 'Il faut' (It is necessary) + indefinite article 'une' (a) + noun 'laisse' + preposition 'pour' (for) + definite article 'le' (the) + noun 'parc' (park).
Peux-tu me donner ta laisse?
Can you give me your leash?
Modal verb 'Peux-tu' (Can you) + verb 'donner' (give) + pronoun 'me' (me) + possessive adjective 'ta' (your) + noun 'laisse'.
Cette laisse est trop courte.
This leash is too short.
Demonstrative adjective 'Cette' (This) + noun 'laisse' + verb 'est' (is) + adverb 'trop' (too) + adjective 'courte' (short).
Le chien tire sur sa laisse.
The dog pulls on its leash.
Subject 'Le chien' (The dog) + verb 'tire' (pulls) + preposition 'sur' (on) + possessive adjective 'sa' (its) + noun 'laisse'.
J'ai oublié ma laisse à la maison.
I forgot my leash at home.
Subject 'Je' (I) + verb 'ai oublié' (forgot) + possessive adjective 'ma' (my) + noun 'laisse' + preposition 'à' (at) + definite article 'la' (the) + noun 'maison' (home).
Elle achète une nouvelle laisse pour son chat.
She is buying a new leash for her cat.
Subject 'Elle' (She) + verb 'achète' (buys) + indefinite article 'une' (a) + adjective 'nouvelle' (new) + noun 'laisse' + preposition 'pour' (for) + possessive adjective 'son' (her) + noun 'chat' (cat).
Le chien obéit quand on tient la laisse.
The dog obeys when one holds the leash.
Subject 'Le chien' (The dog) + verb 'obéit' (obeys) + conjunction 'quand' (when) + pronoun 'on' (one) + verb 'tient' (holds) + definite article 'la' (the) + noun 'laisse'.
Il est interdit de laisser son chien sans laisse dans cette zone.
It is forbidden to leave one's dog without a leash in this area.
Adjective 'interdit' (forbidden) + infinitive 'de laisser' (to leave) + possessive adjective 'son' (one's) + noun 'chien' (dog) + preposition 'sans' (without) + noun 'laisse' + preposition 'dans' (in) + demonstrative adjective 'cette' (this) + noun 'zone' (area).
J'ai opté pour une laisse rétractable pour plus de liberté.
I opted for a retractable leash for more freedom.
Subject 'Je' (I) + verb 'ai opté' (opted) + preposition 'pour' (for) + indefinite article 'une' (a) + adjective 'rétractable' (retractable) + noun 'laisse' + preposition 'pour' (for) + adjective 'plus de' (more) + noun 'liberté' (freedom).
La qualité de la laisse est essentielle pour la sécurité.
The quality of the leash is essential for safety.
Definite article 'La' (The) + noun 'qualité' (quality) + preposition 'de' (of) + definite article 'la' (the) + noun 'laisse' + verb 'est' (is) + adjective 'essentielle' (essential) + preposition 'pour' (for) + noun 'sécurité' (safety).
Il faut choisir une laisse adaptée à la taille de votre chien.
It is necessary to choose a leash adapted to the size of your dog.
Impersonal expression 'Il faut' (It is necessary) + verb 'choisir' (choose) + indefinite article 'une' (a) + noun 'laisse' + adjective 'adaptée' (adapted) + preposition 'à' (to) + definite article 'la' (the) + noun 'taille' (size) + preposition 'de' (of) + possessive adjective 'votre' (your) + noun 'chien' (dog).
Le chien tire tellement sur la laisse qu'il m'a presque fait tomber.
The dog pulls so much on the leash that it almost made me fall.
Subject 'Le chien' (The dog) + verb 'tire' (pulls) + adverb 'tellement' (so much) + preposition 'sur' (on) + definite article 'la' (the) + noun 'laisse' + conjunction 'que' (that) + pronoun 'il' (it) + adverb 'presque' (almost) + verb 'm'a fait tomber' (made me fall).
Est-ce que cette laisse est confortable pour les mains?
Is this leash comfortable for the hands?
Interrogative 'Est-ce que' (Is it that) + demonstrative adjective 'cette' (this) + noun 'laisse' + verb 'est' (is) + adjective 'confortable' (comfortable) + preposition 'pour' (for) + definite article 'les' (the) + noun 'mains' (hands).
Il préfère les laisses en nylon car elles sont légères.
He prefers nylon leashes because they are light.
Subject 'Il' (He) + verb 'préfère' (prefers) + definite article 'les' (the) + noun 'laisses' + preposition 'en' (in/made of) + noun 'nylon' + conjunction 'car' (because) + pronoun 'elles' (they) + verb 'sont' (are) + adjective 'légères' (light).
Je dois tenir mon chien en laisse en ville.
I must keep my dog on a leash in the city.
Subject 'Je' (I) + modal verb 'dois' (must) + verb 'tenir' (keep) + possessive adjective 'mon' (my) + noun 'chien' (dog) + preposition 'en' (on) + noun 'laisse' + preposition 'en' (in) + noun 'ville' (city).
L'utilisation prolongée d'une laisse trop courte peut affecter le comportement naturel du chien.
Prolonged use of a leash that is too short can affect the dog's natural behavior.
Noun 'utilisation' (use) + adjective 'prolongée' (prolonged) + preposition 'd'une' (of a) + noun 'laisse' + adverb 'trop' (too) + adjective 'courte' (short) + verb 'peut affecter' (can affect) + noun 'comportement' (behavior) + adjective 'naturel' (natural) + preposition 'du' (of the) + noun 'chien' (dog).
Dans certaines régions, les propriétaires sont tenus par la loi de munir leurs animaux d'une laisse adéquate.
In certain regions, owners are required by law to provide their animals with an adequate leash.
Preposition 'Dans' (In) + adjective 'certaines' (certain) + noun 'régions' (regions) + pronoun 'les' (the) + noun 'propriétaires' (owners) + verb 'sont tenus' (are held/required) + preposition 'par' (by) + noun 'la loi' (the law) + infinitive 'de munir' (to provide) + possessive adjective 'leurs' (their) + noun 'animaux' (animals) + preposition 'd'une' (with a) + adjective 'adéquate' (adequate) + noun 'laisse'.
La conception ergonomique de cette laisse réduit la fatigue du poignet lors des longues promenades.
The ergonomic design of this leash reduces wrist fatigue during long walks.
Definite article 'La' (The) + noun 'conception' (design) + adjective 'ergonomique' (ergonomic) + preposition 'de' (of) + demonstrative adjective 'cette' (this) + noun 'laisse' + verb 'réduit' (reduces) + noun 'fatigue' (fatigue) + preposition 'du' (of the) + noun 'poignet' (wrist) + preposition 'lors des' (during) + adjective 'longues' (long) + noun 'promenades' (walks).
Les chiens qui tirent fort sur leur laisse peuvent développer des problèmes de posture.
Dogs that pull hard on their leash can develop posture problems.
Noun 'Les chiens' (Dogs) + relative pronoun 'qui' (who) + verb 'tirent' (pull) + adverb 'fort' (hard) + preposition 'sur' (on) + possessive adjective 'leur' (their) + noun 'laisse' + verb 'peuvent développer' (can develop) + noun 'problèmes' (problems) + preposition 'de' (of) + noun 'posture' (posture).
Le choix entre une laisse fixe et une laisse enrouleur dépend largement du tempérament du chien et du style de promenade.
The choice between a fixed leash and a retractable leash depends largely on the dog's temperament and walking style.
Definite article 'Le' (The) + noun 'choix' (choice) + preposition 'entre' (between) + indefinite article 'une' (a) + noun 'laisse' + adjective 'fixe' (fixed) + conjunction 'et' (and) + indefinite article 'une' (a) + noun 'laisse' + noun 'enrouleur' (retractable/reel) + verb 'dépend' (depends) + adverb 'largement' (largely) + preposition 'du' (of the) + noun 'tempérament' (temperament) + preposition 'du' (of the) + noun 'chien' (dog) + conjunction 'et' (and) + noun 'style' (style) + preposition 'de' (of) + noun 'promenade' (walk).
Certains éducateurs canins déconseillent l'usage de laisses trop fines qui peuvent blesser l'animal.
Some dog trainers advise against the use of leashes that are too thin, which can injure the animal.
Adjective 'Certains' (Some) + noun 'éducateurs canins' (dog trainers) + verb 'déconseillent' (advise against) + definite article 'l' (the) + noun 'usage' (use) + preposition 'de' (of) + noun 'laisses' + adverb 'trop' (too) + adjective 'fines' (thin) + relative pronoun 'qui' (which) + verb 'peuvent blesser' (can injure) + definite article 'l' (the) + noun 'animal' (animal).
La laisse servait non seulement de moyen de contrôle, mais aussi de symbole de la domestication.
The leash served not only as a means of control, but also as a symbol of domestication.
Definite article 'La' (The) + noun 'laisse' + verb 'servait' (served) + adverb 'non seulement' (not only) + preposition 'de' (as) + noun 'moyen' (means) + preposition 'de' (of) + noun 'contrôle' (control) + conjunction 'mais aussi' (but also) + preposition 'de' (as) + noun 'symbole' (symbol) + preposition 'de' (of) + noun 'domestication' (domestication).
Il est crucial de régulièrement inspecter l'état de la laisse pour prévenir toute rupture.
It is crucial to regularly inspect the condition of the leash to prevent any breakage.
Adverb 'Il est' (It is) + adjective 'crucial' (crucial) + infinitive 'de inspecter' (to inspect) + adverb 'régulièrement' (regularly) + noun 'état' (condition) + preposition 'de' (of) + definite article 'la' (the) + noun 'laisse' + infinitive 'pour prévenir' (to prevent) + adjective 'toute' (any) + noun 'rupture' (breakage).
Au-delà de sa fonction première de contention, la laisse façonne l'interaction entre l'homme et le chien, influençant leur perception mutuelle.
Beyond its primary function of containment, the leash shapes the interaction between man and dog, influencing their mutual perception.
Prepositional phrase 'Au-delà de' (Beyond) + possessive adjective 'sa' (its) + noun 'fonction' (function) + adjective 'première' (primary) + preposition 'de' (of) + noun 'contention' (containment) + comma + definite article 'la' (the) + noun 'laisse' + verb 'façonne' (shapes) + definite article 'l' (the) + noun 'interaction' (interaction) + preposition 'entre' (between) + noun 'l'homme' (man) + conjunction 'et' (and) + noun 'le chien' (dog) + comma + verb 'influençant' (influencing) + possessive adjective 'leur' (their) + noun 'perception' (perception) + adjective 'mutuelle' (mutual).
La standardisation des laisses au fil du temps reflète une évolution dans notre compréhension de la gestion des animaux domestiques.
The standardization of leashes over time reflects an evolution in our understanding of domestic animal management.
Definite article 'La' (The) + noun 'standardisation' (standardization) + preposition 'des' (of the) + noun 'laisses' + preposition 'au fil du temps' (over time) + verb 'reflète' (reflects) + indefinite article 'une' (an) + noun 'évolution' (evolution) + preposition 'dans' (in) + possessive pronoun 'notre' (our) + noun 'compréhension' (understanding) + preposition 'de' (of) + noun 'gestion' (management) + preposition 'des' (of the) + adjective 'animaux domestiques' (domestic animals).
Les dispositifs de laisse modernes intègrent souvent des matériaux composites pour allier légèreté et résistance à toute épreuve.
Modern leash devices often incorporate composite materials to combine lightness and all-weather resistance.
Definite article 'Les' (The) + noun 'dispositifs' (devices) + preposition 'de' (of) + noun 'laisse' + adjective 'modernes' (modern) + verb 'intègrent' (incorporate) + adverb 'souvent' (often) + noun 'matériaux' (materials) + adjective 'composites' (composite) + infinitive 'pour allier' (to combine) + noun 'légèreté' (lightness) + conjunction 'et' (and) + noun 'résistance' (resistance) + preposition 'à toute épreuve' (all-weather/proof).
La psychologie canine suggère que la manière dont un propriétaire tient sa laisse peut communiquer des signaux contradictoires à l'animal.
Canine psychology suggests that the way a owner holds their leash can communicate contradictory signals to the animal.
Definite article 'La' (The) + noun 'psychologie canine' (canine psychology) + verb 'suggère' (suggests) + conjunction 'que' (that) + definite article 'la' (the) + noun 'manière' (way) + preposition 'dont' (in which) + pronoun 'un propriétaire' (an owner) + verb 'tient' (holds) + possessive adjective 'sa' (their) + noun 'laisse' + verb 'peut communiquer' (can communicate) + noun 'signaux' (signals) + adjective 'contradictoires' (contradictory) + preposition 'à' (to) + definite article 'l' (the) + noun 'animal' (animal).
La prévalence des laisses rétractables soulève des questions éthiques quant au bien-être animal et à la sécurité publique.
The prevalence of retractable leashes raises ethical questions regarding animal welfare and public safety.
Definite article 'La' (The) + noun 'prévalence' (prevalence) + preposition 'des' (of the) + noun 'laisses' + adjective 'rétractables' (retractable) + verb 'soulève' (raises) + noun 'questions' (questions) + adjective 'éthiques' (ethical) + preposition 'quant au' (regarding) + noun 'bien-être animal' (animal welfare) + conjunction 'et' (and) + noun 'sécurité publique' (public safety).
Dans l'art et la littérature, la laisse a souvent été employée comme métaphore de la contrainte ou de la liberté surveillée.
In art and literature, the leash has often been employed as a metaphor for constraint or supervised freedom.
Preposition 'Dans' (In) + noun 'l'art' (art) + conjunction 'et' (and) + noun 'la littérature' (literature) + comma + definite article 'la' (the) + noun 'laisse' + verb 'a été employée' (has been employed) + adverb 'souvent' (often) + preposition 'comme' (as) + noun 'métaphore' (metaphor) + preposition 'de' (for) + noun 'contrainte' (constraint) + conjunction 'ou' (or) + noun 'liberté surveillée' (supervised freedom).
La conception innovante de cette laisse intègre un système d'amortissement pour minimiser les chocs lors des tractions brusques.
The innovative design of this leash integrates a damping system to minimize shocks during sudden pulls.
Definite article 'La' (The) + noun 'conception' (design) + adjective 'innovante' (innovative) + preposition 'de' (of) + demonstrative adjective 'cette' (this) + noun 'laisse' + verb 'intègre' (integrates) + indefinite article 'un' (a) + noun 'système' (system) + preposition 'd'amortissement' (damping) + infinitive 'pour minimiser' (to minimize) + noun 'chocs' (shocks) + preposition 'lors des' (during) + noun 'tractions' (pulls) + adjective 'brusques' (sudden).
L'absence de laisse dans certains espaces publics peut engendrer des conflits entre propriétaires d'animaux et non-propriétaires.
The absence of leashes in certain public spaces can lead to conflicts between pet owners and non-owners.
Definite article 'L' (The) + noun 'absence' (absence) + preposition 'de' (of) + noun 'laisses' + preposition 'dans' (in) + adjective 'certains' (certain) + noun 'espaces publics' (public spaces) + verb 'peut engendrer' (can lead to/generate) + noun 'conflits' (conflicts) + preposition 'entre' (between) + noun 'propriétaires d'animaux' (pet owners) + conjunction 'et' (and) + adjective 'non-propriétaires' (non-owners).
La laisse, loin d'être un simple accessoire, constitue un instrument fondamental dans la dialectique du contrôle et de la liberté au sein de la relation homme-animal.
The leash, far from being a simple accessory, constitutes a fundamental instrument in the dialectic of control and freedom within the human-animal relationship.
Definite article 'La' (The) + noun 'laisse' + comma + adverbial phrase 'loin d'être' (far from being) + indefinite article 'un' (a) + adjective 'simple' (simple) + noun 'accessoire' (accessory) + comma + verb 'constitue' (constitutes) + indefinite article 'un' (a) + adjective 'fondamental' (fundamental) + noun 'instrument' (instrument) + preposition 'dans' (in) + definite article 'la' (the) + noun 'dialectique' (dialectic) + preposition 'du' (of the) + noun 'contrôle' (control) + conjunction 'et' (and) + definite article 'de' (of the) + noun 'liberté' (freedom) + preposition 'au sein de' (within) + definite article 'la' (the) + noun 'relation homme-animal' (human-animal relationship).
L'évolution des technologies a donné naissance à des laisses connectées, capables de transmettre des données biométriques sur l'activité et le bien-être du canidé.
The evolution of technologies has given rise to connected leashes, capable of transmitting biometric data on the canine's activity and well-being.
Definite article 'L' (The) + noun 'évolution' (evolution) + preposition 'des' (of the) + noun 'technologies' (technologies) + verb 'a donné naissance' (has given rise) + preposition 'à' (to) + noun 'des' (of) + noun 'laisses' + adjective 'connectées' (connected) + comma + adjective 'capables' (capable) + infinitive 'de transmettre' (of transmitting) + noun 'données' (data) + adjective 'biométriques' (biometric) + preposition 'sur' (on) + definite article 'l' (the) + noun 'activité' (activity) + conjunction 'et' (and) + noun 'bien-être' (well-being) + preposition 'du' (of the) + noun 'canidé' (canine).
La psychodynamique de la laisse révèle comment la perception de contrainte peut paradoxalement renforcer le lien de confiance entre le maître et son animal.
The psychodynamics of the leash reveal how the perception of constraint can paradoxically strengthen the bond of trust between the owner and their animal.
Definite article 'La' (The) + noun 'psychodynamique' (psychodynamics) + preposition 'de' (of) + definite article 'la' (the) + noun 'laisse' + verb 'révèle' (reveal) + conjunction 'comment' (how) + definite article 'la' (the) + noun 'perception' (perception) + preposition 'de' (of) + noun 'contrainte' (constraint) + verb 'peut renforcer' (can strengthen) + adverb 'paradoxalement' (paradoxically) + definite article 'le' (the) + noun 'lien' (bond) + preposition 'de' (of) + noun 'confiance' (trust) + preposition 'entre' (between) + definite article 'le' (the) + noun 'maître' (master/owner) + conjunction 'et' (and) + possessive adjective 'son' (their) + noun 'animal' (animal).
L'héritage anthropologique de la laisse témoigne d'une longue histoire de domestication et de gestion des espèces animales par l'homme.
The anthropological heritage of the leash testifies to a long history of domestication and management of animal species by humans.
Definite article 'L' (The) + noun 'héritage' (heritage) + adjective 'anthropologique' (anthropological) + preposition 'de' (of) + definite article 'la' (the) + noun 'laisse' + verb 'témoigne' (testifies) + preposition 'd'une' (to a) + adjective 'longue' (long) + noun 'histoire' (history) + preposition 'de' (of) + noun 'domestication' (domestication) + conjunction 'et' (and) + preposition 'de' (of) + noun 'gestion' (management) + preposition 'des' (of the) + noun 'espèces animales' (animal species) + preposition 'par' (by) + noun 'l'homme' (man/humans).
La dialectique entre la liberté intrinsèque de l'animal et la contrainte imposée par la laisse est un sujet de débat constant dans la philosophie du droit animal.
The dialectic between the animal's intrinsic freedom and the constraint imposed by the leash is a subject of constant debate in the philosophy of animal law.
Definite article 'La' (The) + noun 'dialectique' (dialectic) + preposition 'entre' (between) + definite article 'la' (the) + noun 'liberté' (freedom) + adjective 'intrinsèque' (intrinsic) + preposition 'de' (of) + definite article 'l' (the) + noun 'animal' (animal) + conjunction 'et' (and) + definite article 'la' (the) + noun 'contrainte' (constraint) + verb 'imposée' (imposed) + preposition 'par' (by) + definite article 'la' (the) + noun 'laisse' + comma + noun 'est' (is) + indefinite article 'un' (a) + noun 'sujet' (subject) + preposition 'de' (of) + adjective 'constant' (constant) + noun 'débat' (debate) + preposition 'dans' (in) + definite article 'la' (the) + noun 'philosophie' (philosophy) + preposition 'du' (of the) + noun 'droit animal' (animal law).
Les avancées en biomécanique ont permis de concevoir des laisses qui non seulement sécurisent l'animal mais optimisent également la transmission des forces.
Advances in biomechanics have allowed for the design of leashes that not only secure the animal but also optimize the transmission of forces.
Definite article 'Les' (The) + noun 'avancées' (advances) + preposition 'en' (in) + noun 'biomécanique' (biomechanics) + verb 'ont permis' (have allowed) + infinitive 'de concevoir' (to design) + noun 'des' (of) + noun 'laisses' + relative pronoun 'qui' (that) + adverb 'non seulement' (not only) + verb 'sécurisent' (secure) + definite article 'l' (the) + noun 'animal' (animal) + conjunction 'mais' (but) + verb 'optimisent' (optimize) + adverb 'également' (also) + definite article 'la' (the) + noun 'transmission' (transmission) + preposition 'des' (of the) + noun 'forces' (forces).
La laisse peut être vue comme un artefact culturel emblématique de la tentative humaine de maîtriser et de domestiquer la nature.
The leash can be seen as an emblematic cultural artifact of the human attempt to master and domesticate nature.
Definite article 'La' (The) + noun 'laisse' + verb 'peut être vue' (can be seen) + preposition 'comme' (as) + indefinite article 'un' (an) + noun 'artefact' (artifact) + adjective 'culturel' (cultural) + adjective 'emblématique' (emblematic) + preposition 'de' (of) + definite article 'la' (the) + noun 'tentative' (attempt) + adjective 'humaine' (human) + infinitive 'de maîtriser' (to master) + conjunction 'et' (and) + infinitive 'de domestiquer' (to domesticate) + noun 'la nature' (nature).
L'analyse sémiotique de la laisse révèle une complexité de significations, allant du contrôle à la connexion, de la servitude à la symbiose.
The semiotic analysis of the leash reveals a complexity of meanings, ranging from control to connection, from servitude to symbiosis.
Definite article 'L' (The) + noun 'analyse' (analysis) + adjective 'sémiotique' (semiotic) + preposition 'de' (of) + definite article 'la' (the) + noun 'laisse' + verb 'révèle' (reveals) + indefinite article 'une' (a) + noun 'complexité' (complexity) + preposition 'de' (of) + noun 'significations' (meanings) + preposition 'allant' (ranging) + preposition 'de' (from) + noun 'contrôle' (control) + preposition 'à' (to) + noun 'connexion' (connection) + comma + preposition 'de' (from) + noun 'servitude' (servitude) + preposition 'à' (to) + noun 'symbiose' (symbiosis).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To keep on a leash. This is a common requirement in public places.
Il est obligatoire de tenir son chien en laisse dans ce parc.
— To put on the leash. This is the action of attaching the leash to the animal.
Avant de sortir, n'oublie pas de mettre la laisse à Max.
— Where is the leash? A common question asked by pet owners when preparing to go out.
J'ai cherché partout, où est la laisse de Fido ?
— A dog leash. This specifies the purpose of the leash.
Je cherche une laisse pour chien, solide et pas trop chère.
— Retractable leash. A type of leash that can extend and retract.
Elle aime utiliser une laisse rétractable pour que son chien puisse explorer.
— Reel leash. Similar to retractable leash, emphasizing the winding mechanism.
La laisse enrouleur est pratique mais demande de la vigilance.
— Leather leash. Describes the material of the leash.
Ma nouvelle laisse en cuir est vraiment de bonne qualité.
— Leash too short. Refers to a leash that restricts movement too much.
Cette laisse est trop courte, le chien ne peut pas bouger.
— To leave one's dog without a leash. This is often prohibited.
Il est interdit de laisser son chien sans laisse dans cette zone.
— To tighten the leash. To pull the leash to make it shorter and more restrictive.
Il a dû serrer la laisse quand un autre chien s'est approché.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
The verb 'laisser' (to let, to leave) sounds very similar to the noun 'laisse' but has a different meaning and spelling (ends with 'r'). Context is crucial to differentiate.
Completely unrelated in meaning, but the 'l' sound and short vowel might cause a momentary phonetic confusion for absolute beginners.
The plural definite article 'les' sounds similar to 'laisse', but it precedes plural nouns and has a different grammatical function.
اصطلاحات و عبارات
— Literally: to be held on a leash. Figuratively: to be under strict control or supervision, to have one's freedom severely restricted.
Depuis son accident, il est tenu en laisse par sa famille et ne peut rien décider seul.
Figurative— Literally: to have a short leash. Figuratively: to be closely supervised, to have little freedom or autonomy.
Le nouvel employé a la laisse courte, son chef vérifie tout ce qu'il fait.
Figurative— To loosen the reins / To let go of the leash. Figuratively: to give someone more freedom, to allow more independence or less strict supervision. 'Lâcher la bride' is more common, but 'lâcher la laisse' can be used in contexts related to animals.
L'entraîneur a décidé de lâcher la laisse et de laisser les joueurs prendre plus d'initiatives.
Figurative— Literally: to pull on the leash. Figuratively: to provoke someone, to push boundaries, to be demanding or insistent.
Arrête de tirer sur la laisse, je vais finir par craquer !
Figurative— Literally: cannot do without one's leash. Figuratively: to be completely dependent on something or someone for control or support.
Ce manager ne peut pas se passer de sa laisse ; il doit tout contrôler.
Figurative— Literally: a golden leash. Figuratively: a situation that seems luxurious or desirable but is actually a form of subtle control or restriction.
Ce poste bien payé est une laisse en or : on gagne bien sa vie, mais on est prisonnier de son entreprise.
Figurative— This is not a standard idiom but a descriptive phrase. It implies someone who makes a lot of noise or threats but is ultimately controlled and unable to act freely.
Il se plaint beaucoup, mais il est tenu en laisse par la direction.
Descriptive— Literally: not having one's leash. Figuratively: to be out of control, to act impulsively or recklessly.
Quand il a bu, il n'a plus sa laisse et dit n'importe quoi.
Figurative— The leash of obedience. Refers to the internalized or external constraints that ensure compliance.
Il suit aveuglément les ordres, comme s'il portait la laisse de l'obéissance.
Figurative— To free from the leash. Figuratively: to grant freedom, to remove restrictions.
Il est temps de libérer les employés de la laisse bureaucratique.
Figurativeبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar pronunciation and shared Latin root.
'Laisse' is a feminine noun meaning 'leash'. 'Laisser' is a verb meaning 'to let' or 'to leave'. The verb ends in 'r' and conjugates differently. For example, 'Il laisse le chien' means 'He lets the dog go,' while 'Il utilise la <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' means 'He uses the leash.'
Je <mark>laisse</mark> mon chien jouer sans <mark>laisse</mark> dans le jardin.
Phonetic similarity in the initial 'l' and short vowel sound.
'Laisse' means 'leash' and relates to animals. 'Lait' means 'milk' and relates to dairy products. The final 's' sound in 'laisse' is distinct from the pronunciation of 'lait'.
Le chien boit du <mark>lait</mark>, mais il a besoin d'une <mark>laisse</mark> pour sortir.
Phonetic similarity, especially in rapid speech.
'Laisse' is a noun (leash), always feminine, and refers to a specific object. 'Les' is the plural definite article (the) used before plural nouns, regardless of gender. For instance, 'les <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisses</mark>' means 'the leashes'.
J'ai perdu <mark>les</mark> <mark>laisses</mark> de mes chiens.
Rhymes with 'laisse'.
'Laisse' means 'leash' (a noun). 'Face' means 'face' (a noun) or 'in front of' (a preposition). They are completely different in meaning and context, though they rhyme.
Il a une <mark>face</mark> sympathique, mais il a oublié sa <mark>laisse</mark>.
Rhymes with 'laisse' and has a similar 's' sound.
'Laisse' means 'leash'. 'Cesse' is a form of the verb 'cesser' (to cease, to stop). For example, 'Il <mark>cesse</mark> de tirer sur la <mark>laisse</mark>' means 'He stops pulling on the leash.'
Quand il <mark>cesse</mark> de tirer sur la <mark>laisse</mark>, le chien se calme.
الگوهای جملهسازی
C'est une <mark>laisse</mark>.
C'est une <mark>laisse</mark> pour mon chien.
J'ai une <mark>laisse</mark>.
J'ai une <mark>laisse</mark> rouge.
Je promène mon chien avec une <mark>laisse</mark>.
Je promène mon chien avec une <mark>laisse</mark> en nylon.
Il faut une <mark>laisse</mark> pour...
Il faut une <mark>laisse</mark> pour aller au parc.
Cette <mark>laisse</mark> est...
Cette <mark>laisse</mark> est trop courte pour courir.
Tenir en <mark>laisse</mark>...
Il faut tenir le chien en <mark>laisse</mark> dans ce quartier.
L'utilisation d'une <mark>laisse</mark> ...
L'utilisation d'une <mark>laisse</mark> rétractable peut être dangereuse.
La <mark>laisse</mark> ... affecte/influence...
La <mark>laisse</mark> trop courte affecte le mouvement du chien.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high, especially in contexts related to pets.
-
Using masculine articles with 'laisse'.
→
Using feminine articles with 'laisse'.
Learners often forget that '<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' is a feminine noun. This leads to errors like 'le <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' or 'un <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>'. The correct forms are 'la <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' and 'une <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>'.
-
Confusing 'laisse' (noun) with 'laisser' (verb).
→
Distinguishing between the noun '<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' and the verb 'laisser' based on context and spelling/pronunciation.
The verb 'laisser' (to let, to leave) sounds very similar to the noun '<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' (leash). However, the verb ends with '-er' and has a different meaning. For example, 'Il <mark>laisse</mark> le chien' (He lets the dog go) is different from 'Il utilise la <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' (He uses the leash).
-
Mispronouncing the final 's'.
→
Pronouncing the final 's' clearly.
The word '<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' (/lɛs/) has a distinct 's' sound at the end. Some learners might pronounce it as 'z' or omit it, which can lead to confusion or an unclear pronunciation.
-
Using 'le' or 'un' with 'laisse'.
→
Using 'la' or 'une' with 'laisse'.
This is a direct consequence of forgetting the feminine gender. For example, saying 'le <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' instead of 'la <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>'. Always remember '<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' is feminine.
-
Using 'laisse' when 'harnais' is more appropriate.
→
Using '<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' for the strap and '<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>harnais</mark>' for the body harness.
While related, '<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark>' refers specifically to the leash itself, whereas '<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>harnais</mark>' refers to the harness worn by the animal. You attach a <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark> to a <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>harnais</mark> or a collar.
نکات
Remember the Gender!
The word 'laisse' is feminine. Always use feminine articles like 'la' or 'une', and possessives like 'ma' or 'sa' when referring to it. For example, say 'la laisse' not 'le laisse'.
Clear 'S' Sound
Make sure to pronounce the final 's' in 'laisse' clearly, like the 's' in 'snake'. Avoid making it sound like 'z' or dropping it altogether. It's a single, crisp syllable: /lɛs/.
Common Phrases
Learn key phrases like 'mettre la laisse' (to put on the leash) and 'promener avec une laisse' (to walk with a leash). These are very frequent and useful for everyday conversation.
Describe Your Pet's Walk
When practicing your French, try to describe a walk with a pet. Use the word 'laisse' and related verbs like 'attacher' (to attach) and 'promener' (to walk).
Latin Roots
Remember that 'laisse' comes from the Latin 'laqueus' (noose/snare). This connection can help you remember its function as a restraint.
Laisse vs. Laisser
Be aware of the similarity to the verb 'laisser' (to let/leave). The noun 'laisse' is a thing, while 'laisser' is an action. The '-er' ending of the verb is a key difference.
Public Space Rules
In many French-speaking areas, keeping dogs on a 'laisse' in public is a legal requirement. Understanding this context helps explain why the word is so common.
Types of Leashes
Familiarize yourself with different types of laisses, such as 'laisse rétractable' (retractable leash) or 'laisse en cuir' (leather leash).
Visual Association
Imagine a large, decorative letter 'L' serving as a leash handle. This visual can help you link the letter 'L' to the word 'laisse' and its meaning.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a snake (like a 'laisse') wrapped around a dog's neck to keep it from running away. The 's' sound in 'laisse' can remind you of the snake's hiss.
تداعی تصویری
Picture a dog wearing a brightly colored laisse that is tied to a large, shiny 'L' shape, symbolizing the first letter of the word and the object.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe a walk with your dog using the word laisse at least three times in a short paragraph.
ریشه کلمه
The word 'laisse' comes from the Old French word 'lais', which itself derives from the Latin 'laqueus'. 'Laqueus' means 'noose', 'snare', or 'loop'. This ancient origin highlights the function of the leash as a means of capture or restraint.
معنای اصلی: Noose, snare, loop.
Indo-European > Italic > Latin > Romance > Gallo-Romance > Old French > Modern Frenchبافت فرهنگی
The term 'laisse' itself is neutral. However, discussions around its use can touch upon animal welfare, training methods, and the responsibilities of pet owners. It's important to use the word in contexts that reflect responsible and humane treatment of animals.
In English-speaking countries, the word 'leash' serves the same function and is used in similar contexts. The concept of responsible pet ownership includes the mandatory use of leashes in many public areas.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Walking a dog in a park
- Il faut mettre la <mark>laisse</mark>.
- Mon chien est très sage en <mark>laisse</mark>.
- Cette <mark>laisse</mark> est trop longue ici.
Buying pet supplies
- Je cherche une <mark>laisse</mark> pour un grand chien.
- Avez-vous des <mark>laisses</mark> rétractables ?
- Quelle est la meilleure <mark>laisse</mark> pour un chiot ?
Discussing pet rules
- Dans ce parc, c'est obligatoire d'avoir une <mark>laisse</mark>.
- Il est interdit de laisser son chien sans <mark>laisse</mark>.
- Peux-tu tenir ma <mark>laisse</mark> un instant ?
At the veterinarian's office
- Veuillez attacher la <mark>laisse</mark> de votre chien.
- Le chien doit rester en <mark>laisse</mark> dans la salle d'attente.
- Ma <mark>laisse</mark> est un peu usée.
Describing a pet owner's routine
- Chaque matin, il prend sa <mark>laisse</mark> et sort promener son chien.
- Elle préfère une <mark>laisse</mark> en cuir pour son vieux labrador.
- Le chien tire sur la <mark>laisse</mark> quand il voit un autre animal.
شروعکنندههای مکالمه
"Do you have a dog? What kind of leash do you use?"
"Have you ever seen a dog get loose because its leash broke?"
"What are the rules about leashes in parks where you live?"
"What do you think of retractable leashes compared to regular ones?"
"If you could design the perfect leash, what features would it have?"
موضوعات نگارش
Describe your ideal dog walking experience. What kind of leash would you use and why?
Write a short story about a dog that gets lost because its leash breaks. What happens next?
Imagine you are a dog. Describe what it feels like to be on a leash and what you would do if you were suddenly free.
Reflect on the responsibility of owning a pet. How does using a leash contribute to that responsibility?
If you were designing a new type of leash, what problem would it solve for pet owners or their animals?
سوالات متداول
10 سوالPrimarily, yes, 'laisse' is most commonly associated with dogs. However, it can also be used for other domesticated animals that are walked or restrained, such as cats, ferrets, or even some smaller farm animals when they are taken outside or transported. The context will usually make it clear which animal is being referred to.
A 'laisse' is the strap or chain that you hold onto to guide or restrain an animal. A 'harnais' (harness) is a piece of equipment that fits around the animal's body, typically across the chest and back, to which the laisse is attached. Some people prefer a harness for better control or to avoid pressure on the animal's neck.
Yes, the word 'laisse' can be used figuratively in French idioms to describe situations of control, restriction, or dependence. For example, 'être tenu en laisse' means to be under strict control. These figurative uses often draw parallels between restraining an animal and controlling a person or situation.
If a dog is 'sans laisse', it means the dog is off-leash or not wearing a leash. This is often prohibited in public areas for safety reasons and is the opposite of being 'tenu en laisse' (kept on a leash).
Yes, there are many types of laisses. Common ones include standard leashes made of nylon or leather, retractable leashes ('laisse rétractable' or 'laisse enrouleur') that can extend, and specialized leashes for training or specific activities. The material, length, and width can vary greatly depending on the dog's size and the owner's preference.
The word 'laisse' is pronounced /lɛs/. It's a single syllable. The 'l' is clear, the vowel 'ai' is short and open like the 'e' in 'bed' or 'yes', and the final 's' is clearly pronounced. Avoid adding an 'e' sound at the end, which would make it sound like the verb 'laisser'.
'Laisse' is a feminine noun. Therefore, it is always preceded by feminine articles like 'la' or 'une', or feminine possessive adjectives like 'ma', 'ta', 'sa', etc.
The word 'laisse' comes from the Old French 'lais', which itself derives from the Latin 'laqueus', meaning 'noose' or 'snare'. This etymology highlights the historical function of leashes as a means of restraint or capture.
While most commonly associated with dogs, 'laisse' can be used for other animals that are typically walked or restrained, such as cats or ferrets. The term might be less common for these animals than for dogs, but it is still understood in context.
A very common mistake is confusing the noun 'laisse' with the verb 'laisser' (to let/leave) due to their similar sounds. Another is incorrectly using masculine articles or possessives because they forget that 'laisse' is feminine.
خودت رو بسنج 10 سوال
/ 10 درست
نمره کامل!
Summary
The French word <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark> (feminine noun) refers specifically to a leash, a strap or chain used to control and guide animals, most commonly dogs, when they are outdoors. It's a fundamental piece of equipment for pet owners, ensuring safety and facilitating walks and training. For example, 'Je dois mettre la <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark> à mon chien avant de sortir.' (I must put the leash on my dog before going out.).
- A <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>laisse</mark> is a leash for controlling pets, usually dogs.
- It's a strap or chain attached to a collar or harness.
- Used for safety and guidance during walks.
- A common and essential pet accessory.
Remember the Gender!
The word 'laisse' is feminine. Always use feminine articles like 'la' or 'une', and possessives like 'ma' or 'sa' when referring to it. For example, say 'la laisse' not 'le laisse'.
Clear 'S' Sound
Make sure to pronounce the final 's' in 'laisse' clearly, like the 's' in 'snake'. Avoid making it sound like 'z' or dropping it altogether. It's a single, crisp syllable: /lɛs/.
Context is Key
While 'laisse' primarily means 'leash', listen to the context. It could be part of an idiom like 'tenir en laisse' (to keep on a leash, figuratively meaning under control).
Common Phrases
Learn key phrases like 'mettre la laisse' (to put on the leash) and 'promener avec une laisse' (to walk with a leash). These are very frequent and useful for everyday conversation.
محتوای مرتبط
در ویدیوها ببینید
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر animals
à plumes
A1پوشیده شده یا تزئین شده با پر، مانند پرنده یا کلاه پردار.
aboiement
A1صدای پارس سگ.
aboyer
A1۱. پارس کردن (سگ). ۲. با خشونت صحبت کردن (کنایه آمیز).
accoucher
A1زایمان کردن
aérien
A1هوایی به معنی مربوط به هوا، موجود در هوا، یا اتفاق افتادن در هوا؛ پرواز کننده.
agressif
A2پرخاشگر؛ کسی که تمایل به حمله یا رویارویی دارد.
agressivement
B1به روشی خصمانه، قاطع یا تقابلی.
aile
A1پرنده برای پرواز در آسمان از بالهای خود استفاده میکند.
amphibien
B2قادر به زندگی در خشکی و آب.
animal de compagnie
A2یک حیوان اهلی که برای لذت یا همراهی نگهداری میشود.