At the A1 level, you should learn 'tolérant' as a simple adjective to describe a person's personality. Just like you learn 'sympa' (nice) or 'grand' (tall), 'tolérant' helps you talk about your family, friends, or teachers. At this stage, focus on the basic meaning: someone who is 'cool' with differences. You don't need to worry about complex philosophical debates yet. Just remember the two main forms: 'tolérant' for a man and 'tolérante' for a woman. For example, 'Mon père est tolérant' (My father is tolerant) or 'Ma mère est tolérante' (My mother is tolerant). Notice how the 't' at the end of the feminine word is pronounced, while it is silent in the masculine word. You can also use the word 'très' (very) to make it stronger: 'Il est très tolérant.' This is a very useful word for describing people in your life during your first French conversations. You might also see it in short texts about people's characters. Try to remember it alongside its opposite, 'intolérant,' which is easy because it looks like the English word 'intolerant.' Even at A1, using a word like 'tolérant' shows you have a good vocabulary for describing character traits beyond the very basics. It's a 'bonus' word that makes your French sound more mature.
At the A2 level, you can start using 'tolérant' in more complete sentences and with more variety. You should practice making the adjective agree with plural nouns: 'Mes amis sont tolérants' or 'Mes sœurs sont tolérantes.' You can also begin to use the preposition 'envers' (towards) to say who someone is tolerant towards. For example, 'Il est tolérant envers tout le monde' (He is tolerant towards everyone). At this stage, you might also encounter the noun form 'la tolérance' in simple readings about culture or society. You should understand that being 'tolérant' is a positive quality in French culture. You might use it in a short paragraph about your ideal friend or a good teacher. 'Un bon professeur doit être tolérant et patient.' You can also start to use adverbs like 'assez' (quite) or 'un peu' (a little) to modify the adjective. 'Elle est assez tolérante, mais elle n'aime pas le bruit.' This level is about building confidence in using the word to describe real-life situations and people you know. You might also hear it in simple listening exercises where people describe their coworkers or their childhood. It's a key word for the 'Personal Information' and 'Description of People' themes in the A2 syllabus.
At the B1 level, you are expected to use 'tolérant' in more abstract discussions and debates. This is the level where you move beyond just describing people you know to discussing social issues. You should be able to talk about why it is important to be tolérant in a modern society. You can use phrases like 'Il est primordial d'être tolérant envers les autres cultures' (It is essential to be tolerant towards other cultures). You will also start to see the word in more formal contexts, such as news articles or short essays. You should be able to distinguish 'tolérant' from similar words like 'indulgent' or 'compréhensif.' For example, you might explain that a boss is 'compréhensif' when you are sick, but 'tolérant' about your political views. You can also use the word with the structure 'faire preuve de' (to show/demonstrate). 'Dans cette situation, nous devons faire preuve de tolérance.' This makes your French sound much more advanced. You will also learn about 'la laïcité' (secularism) in France, where 'tolérance' is a key concept. At B1, you should be comfortable using the word in both spoken and written French to express opinions on social harmony and respect. It's a vital word for the DELF B1 exam, especially in the 'Production Orale' (Speaking) section where you have to give your opinion on a societal topic.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'tolérant' and be able to use it in complex arguments. You will encounter the word in philosophical texts, political speeches, and advanced literature. You should be able to discuss the 'paradox of tolerance' (le paradoxe de la tolérance) – the idea that if a society is too tolerant, it might eventually be destroyed by the intolerant. This requires a high level of vocabulary and grammar. You will also use 'tolérant' in technical or idiomatic ways, such as 'systèmes tolérants aux pannes' in a professional or scientific context. At B2, your use of prepositions should be perfect: 'tolérant envers les personnes' but 'tolérant vis-à-vis des idées.' You should also be able to use the word ironically or to criticize: 'Il se dit tolérant, mais il ne supporte aucune critique' (He calls himself tolerant, but he can't stand any criticism). You will use the word in formal letters or essays to advocate for social change or to analyze a character's development in a book. The word 'tolérant' becomes a tool for sophisticated social and psychological analysis. You should also be familiar with famous French quotes about tolerance, such as those by Voltaire, and be able to reference them in your writing.
At the C1 level, you are exploring the deep historical and philosophical roots of 'tolérant.' You understand how the concept of tolerance has evolved in French thought from the Wars of Religion to the modern day. You can use the word to analyze complex sociological phenomena, such as the limits of tolerance in a secular state. Your vocabulary will include related academic terms like 'perméabilité,' 'pluralisme,' and 'altérité.' You can discuss the word's etymology (from the Latin 'tolerare') and how that sense of 'endurance' still colors the modern French usage. In your writing, you will use 'tolérant' with precision, perhaps contrasting it with 'acceptation' or 'valorisation' to show a deep understanding of social dynamics. You might write a thesis-style essay on 'La tolérance dans la littérature du XVIIIe siècle.' Your spoken French will use the word effortlessly in high-level debates, using subtle intonation to convey nuances of meaning. You are also aware of the word's usage in specialized fields like biology, medicine, or engineering, and can switch between these contexts seamlessly. At this level, 'tolérant' is not just a word, but a concept you can manipulate to build complex, persuasive arguments in any professional or academic setting.
At the C2 level, you have a native-like mastery of 'tolérant' and all its implications. You can use the word with total stylistic flexibility, from the most formal academic discourse to subtle, ironic everyday speech. You might use it in a literary analysis to discuss the 'narrateur tolérant' or in a political critique of 'le discours tolérant.' You are capable of understanding and producing puns or wordplay involving the word. You can participate in or lead high-level philosophical discussions on the nature of tolerance in the 21st century, incorporating global perspectives. You understand how the word 'tolérant' functions within the broader 'discours républicain' in France and can deconstruct its use in political rhetoric. Your writing is characterized by a high degree of precision; you might choose 'tolérant' over 'libéral' or 'ouvert' for very specific rhetorical reasons. You are also fully aware of how the word has been used (and sometimes misused) in historical documents. Essentially, at C2, the word is a fully integrated part of your intellectual toolkit, allowing you to express the most complex and nuanced ideas about human behavior and social organization with elegance and authority.

tolérant در ۳۰ ثانیه

  • Tolérant is a French adjective meaning 'tolerant.' It describes someone who respects and allows different opinions, beliefs, or behaviors without judgment or interference.
  • It has two main forms: masculine 'tolérant' (silent 't') and feminine 'tolérante' (pronounced 't'). Always ensure gender and number agreement with the noun.
  • Commonly followed by prepositions 'envers' (towards people) or 'vis-à-vis de' (towards ideas). It is a highly valued trait in French republican culture.
  • Avoid confusing it with 'permissif' (which can be negative) or 'patient' (which relates to time). It is rooted in Enlightenment philosophy and social harmony.

The French adjective tolérant (and its feminine form tolérante) is a cornerstone of social and interpersonal vocabulary in the French language. At its most fundamental level, it describes a person, an institution, or a mindset that is willing to allow or accept the existence of opinions, beliefs, or behaviors that one does not necessarily agree with or share. Unlike simple 'acceptance,' which might imply a full embrace of an idea, tolerance in the French context often carries the nuance of 'enduring' or 'bearing' something with a spirit of openness and respect for the rights of others. This word is deeply rooted in the philosophical history of France, particularly during the Enlightenment, where thinkers like Voltaire championed the idea of religious and intellectual freedom. When you use the word tolérant today, you are often referring to a person's character trait—someone who doesn't get angry when they hear a different political opinion, or a parent who allows their children to make their own choices in life. It is considered a highly positive attribute in modern French society, often linked to the core values of the Republic, specifically 'Fraternité' (Fraternity).

Social Context
In social settings, being tolérant means you are open-minded regarding cultural differences, sexual orientations, and religious practices. It is the opposite of being 'étroit d'esprit' (narrow-minded).
Professional Context
In a workplace, a tolérant manager might be someone who understands personal mistakes or is flexible with different working styles, though the word 'compréhensif' is also frequently used there.
Philosophical Context
It refers to the capacity of a society to coexist with diverse viewpoints without resorting to conflict or censorship.

Il est nécessaire d'être tolérant pour vivre en harmonie dans une société multiculturelle.

In daily conversation, you might hear a friend describe their parents as 'très tolérants' if they were allowed a lot of freedom growing up. Conversely, a teacher might be described as 'peu tolérant' regarding late assignments. It is important to distinguish between being tolérant and being 'permissif' (permissive). While tolerance is a virtue based on respect, permissiveness can sometimes imply a lack of rules or a lack of caring. A tolérant person still has their own values, but they respect the space for others to have theirs. In the context of the French 'Laïcité' (secularism), tolerance is the mechanism that allows various religions to exist in the private sphere while the public sphere remains neutral. This word is not just a description of a person, but a description of a democratic ideal. Using it correctly involves understanding that it applies to people (un homme tolérant), attitudes (une attitude tolérante), and systems (un régime tolérant). It is a versatile adjective that bridges the gap between personal morality and political science.

Ma grand-mère est très tolérante vis-à-vis des nouvelles technologies, même si elle ne les comprend pas toujours.

Un esprit tolérant est la marque d'une grande éducation.

Le gouvernement se doit d'être tolérant envers les manifestations pacifiques.

Elle a toujours été une amie tolérante, écoutant sans jamais juger.

Using tolérant correctly in a sentence requires attention to two main things: grammatical agreement and the prepositions that follow it. As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. For a masculine singular noun, use tolérant. For feminine singular, use tolérante. For masculine plural, use tolérants, and for feminine plural, use tolérantes. This is a common point of error for English speakers who are not used to adjectives changing their endings. Beyond simple agreement, tolérant is frequently followed by the preposition envers (towards) or vis-à-vis de (with regard to). For example, you would say 'Il est tolérant envers ses collègues' (He is tolerant towards his colleagues). You can also use it to describe an object or a system, such as 'un logiciel tolérant aux pannes' (fault-tolerant software), though this is more technical. In most everyday contexts, it describes human behavior and personality.

Agreement Rules
Masculine: Un homme tolérant. Feminine: Une femme tolérante. Plural: Des gens tolérants / Des femmes tolérantes.
Prepositional Use
Use 'envers' when referring to people: 'Soyez tolérants envers les débutants.' Use 'vis-à-vis de' for more abstract concepts: 'Il est tolérant vis-à-vis des erreurs de procédure.'
Positioning
Like most adjectives in French that describe personality traits, 'tolérant' usually comes after the noun: 'Un professeur tolérant' (A tolerant teacher).

Les parents de Julie sont extrêmement tolérants concernant ses sorties nocturnes.

Another important aspect of using tolérant is the degree of intensity. You can modify it with adverbs like très (very), assez (quite), particulièrement (particularly), or peu (little/not very). Saying someone is 'peu tolérant' is a polite way of saying they are quite rigid or strict. In more formal writing, you might see the noun form tolérance used in phrases like 'faire preuve de tolérance' (to show/demonstrate tolerance). This is a very common idiomatic structure in French essays and professional reports. For example, 'Nous devons faire preuve de tolérance face à cette situation inédite.' Understanding the difference between the adjective and the noun is key for B1 learners who are starting to build more complex sentences. Remember that while English uses the same word 'tolerant' for both people and things like 'lactose tolerant,' French often uses different expressions for biological tolerance, although 'tolérant au lactose' is increasingly used due to English influence. Usually, for medicine or biology, the verb 'supporter' or the noun 'tolérance' is preferred.

Bien qu'il soit d'un avis différent, il reste tolérant lors de nos débats.

Cette administration est connue pour être très tolérante sur les délais de paiement.

Il n'est pas très tolérant envers ceux qui ne partagent pas sa passion pour le sport.

Les sociétés les plus tolérantes sont souvent les plus innovantes.

The word tolérant is ubiquitous in French life, appearing in contexts ranging from the highly intellectual to the mundane and domestic. In the realm of French politics and media, 'la tolérance' and being 'tolérant' are frequently discussed in the context of social cohesion. You will hear it on news channels like BFM TV or France 24 when journalists discuss immigration, religious freedom, or LGBTQ+ rights. It is a value that is taught early in French schools as part of 'Enseignement Moral et Civique' (Moral and Civic Education). Teachers will tell students to be 'tolérants' towards their classmates' differences. In literature and history, the term is inseparable from the 'Édit de Nantes' or the works of Voltaire, making it a word that carries significant historical weight. If you visit a museum or attend a lecture on French history, you are almost guaranteed to encounter this word.

In the Media
Used in debates about 'le vivre-ensemble' (living together) and how to maintain a tolérant society in the face of extremism.
In Education
Teachers use it to promote anti-bullying and respect in the classroom: 'Soyez tolérants les uns envers les autres.'
In Relationships
Often heard in couples' therapy or advice columns: 'Il faut être tolérant envers les petits défauts de son partenaire.'

La France se veut une nation tolérante et accueillante pour tous.

In popular culture, characters in movies or TV shows (like 'Dix pour cent' or 'Lupin') might use the word to describe their outlook on life or to criticize someone else's rigidity. It is also a common word in job descriptions, where companies look for 'un esprit ouvert et tolérant'—someone who can work well in diverse teams. In the digital world, you'll see it in 'Terms of Service' or community guidelines regarding 'tolérance zéro' (zero tolerance) for hate speech. Interestingly, the word is also used in technical fields like engineering or computing, referring to 'systèmes tolérants aux pannes' (fault-tolerant systems). This wide range of usage—from the deeply personal to the highly technical—makes it an essential word for any B1 learner to master. Whether you are reading a newspaper, watching a French film, or just chatting with a neighbor about their garden, tolérant is a word that will inevitably pop up. It reflects a core part of the French identity and the ongoing dialogue about what it means to live in a modern, diverse world.

À la radio, l'invité a plaidé pour un monde plus tolérant et moins divisé.

Mon patron n'est pas très tolérant quand on arrive en retard aux réunions.

Le festival de cinéma est connu pour sa programmation tolérante et variée.

Elle a grandi dans un milieu très tolérant où l'expression artistique était encouragée.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using tolérant is forgetting the gender and number agreement. In English, 'tolerant' stays the same whether you are talking about a man, a woman, or a group of people. In French, you must remember to add the 'e' for feminine and 's' for plural. Another common error is the confusion between 'tolérant' and 'permissif'. While they can be related, 'permissif' often has a negative connotation in French, suggesting a lack of discipline or boundaries, whereas 'tolérant' is almost always seen as a positive, respectful quality. For example, a parent might be 'tolérant' regarding their child's choice of hobbies, but 'permissif' if they let the child stay up until 2 AM every night. Understanding this nuance is vital for sounding more like a native speaker. Additionally, learners often struggle with the preposition. They might try to use 'avec' (with) instead of 'envers' (towards). While 'avec' is sometimes used, 'envers' is the standard and more elegant choice when talking about people.

Agreement Errors
Wrong: Elle est très tolérant. Correct: Elle est très tolérante. (Pronounce the 't'!)
False Friend Nuance
Don't confuse 'tolérant' with 'patient'. A patient person waits without complaining; a tolérant person accepts differences without judging.
Preposition Pitfall
Avoid 'tolérant pour'. Use 'envers' for people and 'vis-à-vis de' for situations or ideas.

Attention à ne pas être trop permissif en essayant d'être tolérant.

Another mistake involves using the word in medical contexts. While you can say 'tolérant au lactose' as mentioned before, it’s much more common to use the verb 'supporter' (to tolerate/endure) or the noun 'tolérance'. For example, 'Je ne supporte pas le lactose' sounds more natural than 'Je ne suis pas tolérant au lactose.' Furthermore, learners often forget that 'tolérant' is an adjective and 'tolérance' is the noun. You cannot say 'Il a beaucoup de tolérant'—you must say 'Il est très tolérant' or 'Il a beaucoup de tolérance.' Lastly, be careful with the word 'libéral'. In French, 'libéral' can mean tolerant in a political sense, but it often refers specifically to economic policies. If you want to describe someone who is socially open-minded, 'tolérant' or 'ouvert d'esprit' are safer bets. By avoiding these common pitfalls, you will communicate with much greater precision and sensitivity to the nuances of the French language.

Elle n'est pas tolérante envers l'injustice, ce qui est une qualité.

Il est souvent tolérant par paresse, ce qui n'est pas vraiment de la tolérance.

Nous cherchons un candidat tolérant capable de travailler dans un environnement stressant.

Ils sont devenus plus tolérants avec l'âge et l'expérience.

While tolérant is a fantastic all-purpose word, sometimes you need a more specific term to express exactly what you mean. The French language is rich with synonyms that offer different shades of meaning. For instance, if you want to emphasize that someone is very understanding and empathetic, you might use compréhensif. If you are talking about someone who is lenient or soft-hearted, especially in a position of authority, indulgent is a great choice. For someone who is intellectually curious and willing to consider any new idea, ouvert d'esprit (open-minded) is the perfect phrase. On the other hand, if you are describing a legal or religious context where someone is shown mercy, clément might be used. Understanding these alternatives allows you to tailor your speech to the specific situation, making you sound more sophisticated and precise.

Tolérant vs. Indulgent
'Tolérant' is about accepting differences and beliefs. 'Indulgent' is about being easy on someone's mistakes or faults. A judge is 'tolérant' of different lifestyles but might be 'indulgent' when sentencing a first-time offender.
Tolérant vs. Ouvert d'esprit
'Tolérant' can sometimes be passive (putting up with something), while 'ouvert d'esprit' is active (seeking out and being interested in new things).
Tolérant vs. Compréhensif
'Compréhensif' implies a deeper emotional connection or understanding of why someone did something. 'Tolérant' is more about the principle of allowing it.

Il est très compréhensif quand j'ai des problèmes personnels.

In more formal or literary contexts, you might encounter libéral. While in English 'liberal' has specific political connotations, in French, 'un esprit libéral' refers to someone who is broad-minded and free from prejudice. You might also hear patient, though this is more about time and endurance than about accepting differences. For example, 'Soyez patient avec les enfants' (Be patient with children) is different from 'Soyez tolérant envers les enfants' (Be tolerant of children's behavior/opinions). Another interesting alternative is souple (flexible). A 'manager souple' is someone who isn't rigid about rules, which is a form of tolerance in the workplace. Conversely, if you want to describe the lack of tolerance, besides intolérant, you can use sectaire (narrow-minded/bigoted), borné (narrow-minded/limited), or inflexible. By learning these synonyms and their specific contexts, you can avoid repeating the same word and express yourself with much more color and accuracy.

Le prof est indulgent avec les erreurs d'orthographe au début.

C'est un homme ouvert qui accepte toutes les cultures.

La loi est parfois plus clémente que l'opinion publique.

Il faut rester souple face aux imprévus du voyage.

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

خنثی

""

غیر رسمی

""

Child friendly

""

عامیانه

""

نکته جالب

The word 'tolérant' was not always considered a positive trait. In the Middle Ages, it sometimes implied a weak or passive acceptance of evil. It was only during the Enlightenment that it became a celebrated virtue of the intellect and the state.

راهنمای تلفظ

UK /tɔ.le.ʁɑ̃/
US /tɔ.le.ʁɑ̃/
The stress is on the final syllable 'rant'.
هم‌قافیه با
courant parent différent adhérent apparent cohérent révérent inhérent
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 't' in the masculine form.
  • Failing to make the 'an' nasal (sounding like 'ran' in English).
  • Pronouncing the 'o' like 'toe' instead of 'to' (short 'o').
  • Not pronouncing the 't' in the feminine form 'tolérante'.
  • Missing the accent aigu on the 'é'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize due to its similarity to the English word 'tolerant'.

نوشتن 3/5

Requires attention to gender/number agreement and the correct accent.

صحبت کردن 3/5

The nasal 'an' and the silent/pronounced 't' distinction can be tricky.

گوش دادن 2/5

Generally clear, though the nasal ending can blend with other words.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

bon sympa ami respect écouter

بعداً یاد بگیرید

la tolérance tolérer indulgent compréhensif ouvert d'esprit

پیشرفته

l'altérité le pluralisme l'obscurantisme la laïcité le dogmatisme

گرامر لازم

Adjective Agreement

Un homme tolérant / Une femme tolérante.

Position of Adjectives

Un ami tolérant (personality adjectives usually follow the noun).

Nasal Vowels

The 'an' in tolérant is a nasal vowel /ɑ̃/.

Prepositions with Adjectives

Tolérant envers / Tolérant vis-à-vis de.

Silent vs. Pronounced Final Consonants

Masculine 't' is silent; feminine 't' is pronounced because of the 'e'.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Mon ami est très tolérant.

My friend is very tolerant.

Masculine singular agreement.

2

Elle est une prof tolérante.

She is a tolerant teacher.

Feminine singular agreement (add -e).

3

Ils sont tolérants.

They are tolerant.

Masculine plural agreement (add -s).

4

Ma mère n'est pas tolérante.

My mother is not tolerant.

Negative structure 'ne...pas'.

5

Tu es très tolérant !

You are very tolerant!

Informal 'tu' subject.

6

Le chien est tolérant avec le chat.

The dog is tolerant with the cat.

Using 'avec' in a simple context.

7

Je suis un garçon tolérant.

I am a tolerant boy.

Adjective follows the noun.

8

C'est une famille tolérante.

It's a tolerant family.

Feminine singular 'famille'.

1

Il est tolérant envers les erreurs des autres.

He is tolerant towards others' mistakes.

Introduction of 'envers'.

2

Nous devons être plus tolérants à l'école.

We must be more tolerant at school.

Plural agreement with 'nous'.

3

Ses parents sont assez tolérants sur ses notes.

Her parents are quite tolerant about her grades.

Use of 'assez' as a modifier.

4

Est-ce que tu es tolérante avec tes frères ?

Are you tolerant with your brothers?

Question form with 'est-ce que'.

5

Elle cherche un colocataire tolérant.

She is looking for a tolerant roommate.

Adjective modifying the object.

6

Les gens ici sont très tolérants.

The people here are very tolerant.

Plural 'gens' is masculine plural.

7

Ce n'est pas facile d'être toujours tolérant.

It's not easy to always be tolerant.

Infinitive construction.

8

Ma grand-mère est devenue plus tolérante avec l'âge.

My grandmother became more tolerant with age.

Comparative 'plus...que' (implied).

1

Il est important de rester tolérant face à la diversité.

It is important to remain tolerant in the face of diversity.

Impersonal 'il est... de'.

2

Un esprit tolérant permet de mieux comprendre le monde.

A tolerant mind allows for a better understanding of the world.

Subject-adjective-verb structure.

3

Elle a une approche très tolérante de la religion.

She has a very tolerant approach to religion.

Feminine agreement with 'approche'.

4

Nous avons besoin de dirigeants tolérants et sages.

We need tolerant and wise leaders.

Plural adjectives.

5

Il n'est pas du tout tolérant envers les opinions politiques opposées.

He is not at all tolerant towards opposing political opinions.

Emphasis with 'du tout'.

6

La société devient-elle vraiment plus tolérante ?

Is society really becoming more tolerant?

Inversion in a question.

7

Soyons tolérants, même si nous ne sommes pas d'accord.

Let's be tolerant, even if we don't agree.

Imperative 'soyons'.

8

Elle est reconnue pour être une médiatrice tolérante.

She is recognized for being a tolerant mediator.

Passive-like construction.

1

Le paradoxe de la tolérance suggère qu'être trop tolérant peut être dangereux.

The paradox of tolerance suggests that being too tolerant can be dangerous.

Complex noun phrase.

2

Cette ville est réputée pour son atmosphère tolérante et bohème.

This city is famous for its tolerant and bohemian atmosphere.

Adjective agreement with 'atmosphère'.

3

Il s'est montré tolérant vis-à-vis des critiques acerbes de la presse.

He showed himself to be tolerant regarding the sharp criticisms of the press.

Reflexive verb 'se montrer'.

4

Une éducation tolérante favorise l'épanouissement personnel de l'enfant.

A tolerant education promotes the personal development of the child.

Subject-verb-object with abstract nouns.

5

Les lois doivent garantir un cadre tolérant pour toutes les croyances.

Laws must guarantee a tolerant framework for all beliefs.

Modal verb 'devoir'.

6

Bien qu'il soit conservateur, il reste très tolérant sur les mœurs.

Although he is conservative, he remains very tolerant of social customs.

Subjunctive after 'bien que'.

7

Il est difficile de rester tolérant face à l'intolérance.

It is difficult to remain tolerant in the face of intolerance.

Contrast between synonyms.

8

L'entreprise prône une culture tolérante et inclusive.

The company advocates for a tolerant and inclusive culture.

Professional vocabulary.

1

L'avènement d'un régime tolérant a marqué la fin des persécutions.

The advent of a tolerant regime marked the end of persecutions.

Historical/Academic register.

2

Sa plume, à la fois incisive et tolérante, a séduit de nombreux lecteurs.

His writing, both incisive and tolerant, has charmed many readers.

Metaphorical use of 'plume'.

3

Il convient d'adopter une posture tolérante dans toute négociation diplomatique.

It is appropriate to adopt a tolerant stance in any diplomatic negotiation.

Formal 'Il convient de'.

4

L'esprit des Lumières prônait un monde plus tolérant, libéré des dogmes.

The spirit of the Enlightenment advocated for a more tolerant world, free from dogmas.

Imperfect tense for historical context.

5

Le débat portait sur la question de savoir si l'on peut être tolérant par indifférence.

The debate focused on whether one can be tolerant out of indifference.

Complex indirect question.

6

Une société véritablement tolérante doit protéger ses minorités les plus vulnérables.

A truly tolerant society must protect its most vulnerable minorities.

Adverbial modification 'véritablement'.

7

Il a fallu des siècles pour que l'Europe devienne un continent relativement tolérant.

It took centuries for Europe to become a relatively tolerant continent.

Subjunctive after 'il a fallu que'.

8

L'attitude tolérante du souverain a permis une période de prospérité culturelle.

The sovereign's tolerant attitude allowed for a period of cultural prosperity.

Possessive construction.

1

L'aporie d'un système intégralement tolérant réside dans sa propre vulnérabilité.

The aporia of a fully tolerant system lies in its own vulnerability.

High-level philosophical vocabulary.

2

Il manie l'ironie avec une subtilité qui le fait paraître plus tolérant qu'il ne l'est.

He handles irony with a subtlety that makes him seem more tolerant than he actually is.

Comparative with 'ne' explétif.

3

La laïcité française, bien que souvent mal comprise, se veut un vecteur de vivre-ensemble tolérant.

French secularism, though often misunderstood, aims to be a vector for tolerant coexistence.

Parenthetical clause and complex noun phrases.

4

L'herméneutique des textes sacrés exige un esprit tolérant et une rigueur intellectuelle sans faille.

The hermeneutics of sacred texts requires a tolerant mind and flawless intellectual rigor.

Specialized academic subject.

5

On ne saurait être tolérant sans une profonde remise en question de ses propres certitudes.

One cannot be tolerant without a deep questioning of one's own certainties.

Formal 'on ne saurait'.

6

L'œuvre de Voltaire demeure le parangon de la pensée tolérante face à l'obscurantisme.

Voltaire's work remains the paragon of tolerant thought in the face of obscurantism.

Literary vocabulary 'parangon'.

7

Le pluralisme démocratique s'étiole dès lors que le discours tolérant est perçu comme une faiblesse.

Democratic pluralism withers as soon as tolerant discourse is perceived as a weakness.

Conjunction 'dès lors que'.

8

Sous des dehors tolérants, il dissimulait une ambition dévorante et un mépris pour ses pairs.

Under a tolerant exterior, he concealed a consuming ambition and contempt for his peers.

Idiomatic 'sous des dehors'.

ترکیب‌های رایج

être tolérant envers
un esprit tolérant
une attitude tolérante
faire preuve de tolérance
peu tolérant
extrêmement tolérant
tolérant au lactose
système tolérant aux pannes
société tolérante
rester tolérant

عبارات رایج

Soyez tolérants !

— A command or plea for people to show respect and acceptance.

Soyez tolérants envers les nouveaux arrivants.

Il est très tolérant.

— A standard way to describe a person's open-minded character.

Mon colocataire est très tolérant sur le ménage.

Pas très tolérant.

— A polite way to say someone is strict or narrow-minded.

Le gardien n'est pas très tolérant avec le bruit.

Un monde plus tolérant.

— A common aspirational phrase in politics and social activism.

Nous travaillons pour un monde plus tolérant.

Tolérant vis-à-vis de...

— Used to specify the subject of tolerance, often more abstract.

Il est tolérant vis-à-vis des retards.

Esprit ouvert et tolérant.

— A frequent combination in job ads or dating profiles.

Je cherche quelqu'un avec un esprit ouvert et tolérant.

Devenir plus tolérant.

— Refers to a change in attitude over time.

Elle est devenue plus tolérante avec l'âge.

Apprendre à être tolérant.

— Focuses on the process of developing tolerance.

On apprend à être tolérant à l'école.

Rester tolérant en toutes circonstances.

— Emphasizes consistency in being tolerant.

Il essaie de rester tolérant en toutes circonstances.

Une éducation tolérante.

— Refers to a style of upbringing based on respect and freedom.

Il a reçu une éducation très tolérante.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

tolérant vs permissif

Permissif implies a lack of rules or discipline, often negative. Tolérant implies respect and acceptance, usually positive.

tolérant vs patient

Patient refers to the ability to wait. Tolérant refers to the ability to accept differences.

tolérant vs compréhensif

Compréhensif means 'understanding' in an empathetic way, while tolérant is more about the principle of allowing.

اصطلاحات و عبارات

"Faire la part des choses"

— To take things into consideration and be objective, often leading to a tolerant attitude.

Il faut savoir faire la part des choses et rester tolérant.

neutral
"Avoir l'esprit large"

— To be broad-minded or very tolerant.

Elle a vraiment l'esprit large pour accepter ça.

informal
"Fermer les yeux sur quelque chose"

— To deliberately ignore something (often a mistake), showing a form of tolerance.

Le prof a fermé les yeux sur mon retard, il est tolérant.

neutral
"Passer l'éponge"

— To forgive and forget, showing a tolerant and merciful attitude.

Allez, on passe l'éponge, sois tolérant.

informal
"Mettre de l'eau dans son vin"

— To tone down one's demands or opinions to be more accommodating/tolerant.

Il a dû mettre de l'eau dans son vin pour rester tolérant.

neutral
"Vivre et laisser vivre"

— The ultimate motto of tolerance: live and let live.

Sa philosophie, c'est vivre et laisser vivre ; il est très tolérant.

neutral
"Ne pas en faire une maladie"

— To not get overly upset about something, being tolerant of a situation.

Il a cassé un verre, mais n'en fais pas une maladie, sois tolérant.

informal
"Prendre les choses avec philosophie"

— To accept things calmly and with a tolerant perspective.

Il prend ses échecs avec philosophie, il est tolérant envers lui-même.

neutral
"Avoir le cœur sur la main"

— To be very generous and kind, which often includes being tolerant.

Il est tolérant car il a le cœur sur la main.

informal
"C'est de bonne guerre"

— Accepting something (like a joke or a trick) as fair play, showing tolerance.

Il m'a piégé, mais c'est de bonne guerre, je reste tolérant.

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

tolérant vs Tolérant vs. Indulgent

Both involve being 'easy' on people.

Tolérant is about accepting beliefs/opinions. Indulgent is about being lenient with mistakes or punishment. You are tolérant of a religion, but indulgent with a child's messy room.

Le juge est tolérant envers les étrangers mais peu indulgent avec les voleurs.

tolérant vs Tolérant vs. Libéral

Both can mean 'open-minded'.

In French, 'libéral' often has economic or very specific philosophical meanings. 'Tolérant' is the standard word for general social open-mindedness.

Il a des idées libérales en économie, mais il n'est pas très tolérant socialement.

tolérant vs Tolérant vs. Supportable

Related to the verb 'tolérer' / 'supporter'.

Tolérant is the person. Supportable means 'bearable' (referring to a situation or a person's behavior).

Il est tolérant, mais son comportement n'est plus supportable.

tolérant vs Tolérant vs. Ouvert

Both mean accepting of new things.

Ouvert (open) is broader and can refer to a personality that is curious. Tolérant specifically refers to the act of allowing things one might not agree with.

Elle est ouverte aux nouvelles expériences et tolérante envers les traditions des autres.

tolérant vs Tolérant vs. Clément

Both imply mercy.

Clément is much more formal and usually refers to someone in power (like a king or judge) showing mercy.

Le ciel est clément (the weather is mild/merciful), et le roi fut tolérant.

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Subject] est [Modifier] tolérant(e).

Mon frère est très tolérant.

A2

[Subject] est tolérant(e) envers [Person].

Elle est tolérante envers ses voisins.

B1

Il est important d'être tolérant face à [Situation].

Il est important d'être tolérant face à la différence.

B2

Faire preuve de tolérance vis-à-vis de [Abstract Noun].

Il faut faire preuve de tolérance vis-à-vis des erreurs.

C1

Un esprit tolérant ne saurait accepter [Negative Action].

Un esprit tolérant ne saurait accepter l'injustice.

C2

Sous des dehors tolérants, [Contrast Clause].

Sous des dehors tolérants, il cachait son mépris.

B1

Bien que [Subject] soit tolérant(e), [Exception].

Bien qu'il soit tolérant, il n'aime pas le désordre.

A2

C'est un(e) [Noun] très tolérant(e).

C'est une ville très tolérante.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Highly frequent in both spoken and written French.

اشتباهات رایج
  • Elle est très tolérant. Elle est très tolérante.

    Adjectives must agree with the gender of the noun. 'Elle' is feminine, so 'tolérante' is required.

  • Je suis tolérant pour les autres. Je suis tolérant envers les autres.

    The preposition 'envers' is the standard choice for 'tolerant towards' in French.

  • Il est un tolérant homme. Il est un homme tolérant.

    In French, most adjectives, especially those describing personality traits, come after the noun.

  • La situation est très tolérante. La situation est très tolérable.

    Use 'tolérant' for the person/entity that shows tolerance, and 'tolérable' for the thing that is being tolerated.

  • Il a beaucoup de tolérant. Il a beaucoup de tolérance.

    You must use the noun 'tolérance' after 'beaucoup de', not the adjective.

نکات

Gender Agreement

Always remember the feminine 'e'. 'Une société tolérante' is a very common phrase. If you forget the 'e', your sentence will sound broken to a native speaker.

The Silent T

In 'un homme tolérant', the 't' is silent. If you pronounce it, it sounds like you are saying the feminine version, which can confuse the listener about who you are talking about.

Use 'Envers'

To sound more like a B1/B2 student, use 'envers' instead of 'avec'. 'Il est tolérant envers ses enfants' sounds much better than 'Il est tolérant avec ses enfants'.

Avoid Repetition

If you've already used 'tolérant', try 'ouvert d'esprit' or 'compréhensif' to vary your language and show off your vocabulary.

Enlightenment Connection

Mentioning Voltaire when discussing tolerance in a French essay will immediately earn you 'culture points' with your teacher or examiner.

Not Just for People

Don't forget you can describe an 'ambiance tolérante' (a tolerant atmosphere). It's a great way to describe a city or a cafe you like.

Not 'Tolerable'

Don't use 'tolérant' when you mean 'bearable'. 'The heat is bearable' is 'La chaleur est tolérable', not 'tolérante'. Tolérant is for the person who tolerates.

Tolerance vs. Acceptance

In French philosophy, tolerance is sometimes seen as 'putting up with' something. If you want to say you fully embrace something, use 'acceptation' or 'adhésion'.

The 'A' in Tolérant

Remember it's 'ant' like 'important', not 'ent'. Many learners make this spelling mistake.

Vivre et laisser vivre

This is the best phrase to use alongside 'tolérant' to explain your philosophy in a conversation.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of the 'T' in Tolérant as standing for 'Treating' others with 'Tender' respect. Or remember that a 'Tolerant' person doesn't 'Tantrum'.

تداعی تصویری

Imagine a large bridge (tolerance) connecting two different islands (different opinions). The bridge allows traffic to flow between them peacefully.

شبکه واژگان

Respect Ouverture Paix Écoute Diversité Liberté Patience Harmonie

چالش

Try to use 'tolérant' in three different sentences today: one about a person you know, one about a rule you find strict, and one about a world event.

ریشه کلمه

From the Latin 'tolerantem', the accusative of 'tolerans', which is the present participle of 'tolerare'. The Latin root means 'to bear', 'to endure', 'to support', or 'to sustain'. It entered the French language in the 14th century.

معنای اصلی: The original meaning was literally to carry a physical weight or to endure a physical hardship.

Romance (Latin-based).

بافت فرهنگی

Be aware that while 'tolérant' is positive, saying someone is 'trop tolérant' (too tolerant) can sometimes be a criticism, implying they are weak or lack principles.

In English-speaking countries, 'tolerance' is often associated with multiculturalism. In France, it is more closely tied to the idea of secularism and universal human rights.

Voltaire's 'Traité sur la tolérance' (1763) - a foundational text for the concept. The Edict of Nantes (1598) - a historical decree of religious tolerance in France. Karl Popper's 'The Paradox of Tolerance' - frequently discussed in French intellectual circles.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Family and Relationships

  • Des parents tolérants
  • Être tolérant avec son partenaire
  • Une éducation tolérante
  • Apprendre la tolérance aux enfants

Politics and Society

  • Une société tolérante
  • La tolérance religieuse
  • Un discours tolérant
  • Promouvoir la tolérance

Workplace

  • Un manager tolérant
  • Tolérant envers les erreurs
  • Un environnement de travail tolérant
  • Faire preuve de souplesse et de tolérance

Education

  • Un professeur tolérant
  • Être tolérant envers ses camarades
  • Enseigner la tolérance
  • Un esprit critique et tolérant

Technology (Technical)

  • Système tolérant aux pannes
  • Logiciel tolérant
  • Tolérance aux erreurs
  • Architecture tolérante

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Penses-tu que la société actuelle est assez tolérante ?"

"Est-ce que tes parents étaient tolérants quand tu étais enfant ?"

"Quelles sont les limites d'un esprit tolérant selon toi ?"

"Est-il facile d'être tolérant avec des personnes qui ont des opinions opposées ?"

"Peux-tu me décrire une personne tolérante que tu admires ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une situation où vous avez dû faire preuve de tolérance envers quelqu'un.

Pourquoi la tolérance est-elle une valeur importante dans votre culture ?

Réfléchissez à une opinion que vous avez du mal à tolérer. Pourquoi ?

Comment peut-on enseigner aux enfants à devenir des adultes tolérants ?

Est-ce que la tolérance est toujours une qualité, ou peut-elle être une faiblesse ?

سوالات متداول

10 سوال

In French, 'tolérant' is almost always a positive word. It describes a person who is respectful and open-minded. However, in some political contexts, 'trop tolérant' (too tolerant) can be used as a criticism to suggest someone is weak or failing to defend important values. Overall, it is a virtue.

The masculine form 'tolérant' is pronounced /tɔ.le.ʁɑ̃/. The 'o' is short, the 'é' is like the 'a' in 'date', and the 'an' is a nasal sound. Crucially, the final 't' is silent. Practice saying 'en-core' to get the nasal sound right.

The feminine form 'tolérante' is pronounced /tɔ.le.ʁɑ̃t/. Unlike the masculine form, you must pronounce the final 't' because it is followed by an 'e'. This is a key distinction for listeners to know the gender of the subject.

'Tolérant envers' is the more standard and formal way to express tolerance towards people. 'Tolérant avec' is also used, especially in more casual speech, but 'envers' sounds more precise and elegant in most contexts. For ideas, 'vis-à-vis de' is often preferred.

While you might hear 'tolérant au lactose' due to English influence, it is more natural in French to say 'Je supporte le lactose' or 'J'ai une tolérance au lactose'. For allergies, 'allergique à' is the standard term. 'Tolérant' is primarily for character and social behavior.

The noun is 'la tolérance'. You can say 'Il a beaucoup de tolérance' or 'C'est une preuve de tolérance'. It is a feminine noun. The opposite noun is 'l'intolérance' (feminine).

Yes, 'tolérant' is the adjective and 'tolérer' is the verb. 'Tolérer' means to tolerate or allow. For example: 'Je ne peux pas tolérer ce comportement' (I cannot tolerate this behavior). Both come from the same Latin root.

Yes, it can describe an attitude ('une attitude tolérante'), a system ('un régime tolérant'), or even a technical system ('un logiciel tolérant aux pannes'). However, it is most commonly used to describe people and their characters.

In a casual setting, you can use 'ouvert' (open) or 'cool'. For example: 'Mes parents sont super cools' often implies they are tolerant. 'Large d'esprit' is another great informal alternative that means broad-minded.

Voltaire is the most famous. His 'Traité sur la tolérance' (Treatise on Tolerance) is a classic of French literature and philosophy, written to defend a victim of religious persecution. He is the 'champion' of tolerance in French history.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence in French describing your best friend as tolerant.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in French saying your parents are tolerant towards you.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain in one French sentence why tolerance is important at work.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph (2 sentences) about the role of tolerance in a multicultural city.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Discuss the limits of tolerance in a modern democracy (in French).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'A tolerant teacher.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'She is not very tolerant.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We must show tolerance.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He remains tolerant despite the criticism.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Analyze the etymology of 'tolérant' and its modern implications.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write the masculine and feminine plural forms of 'tolérant'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'assez' and 'tolérant' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a question asking someone if they are tolerant.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'tolerant atmosphere' in a cafe.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'My dog is tolerant.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'My sisters are tolerant.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Tolerance is a virtue.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'A fault-tolerant system.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'envers' and 'vis-à-vis de'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am tolerant.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in French: 'I am tolerant.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in French: 'My friends are tolerant.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe yourself: 'I try to be tolerant towards everyone.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Give your opinion: 'Tolerance is necessary for peace.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the paradox of tolerance in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce correctly: 'tolérante'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce correctly: 'tolérants'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a question: 'Are you tolerant of noise?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Argue: 'We need more tolerant laws.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'She is tolerant.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'We are tolerant.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Show some tolerance!'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'It's a tolerant city.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain 'vivre et laisser vivre'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'No, I am not tolerant.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The teacher is tolerant.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Tolerance is a value.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'He is tolerant of mistakes.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss 'la laïcité'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'You are tolerant.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the sentence: 'Il est tolérant.' Is the subject male or female?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Elle est tolérante.' Did the speaker pronounce the 't'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Nous devons être tolérants.' Is the word plural?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the word in a news clip about social issues. What is the context?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

How many syllables in 'tolérant'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'C'est tolérable.' Is this the same as 'tolérant'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Ils sont tolérants.' Is there a liaison?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Faire preuve de tolérance.' What is the last word?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a debate. Does the speaker sound tolérant or intolérant?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a lecture on Voltaire. What word is used most?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Mon ami est tolérant.' Translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Elle est très tolérante.' Translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Soyez tolérants !' Translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Un esprit ouvert et tolérant.' Translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Pas tolérant.' Translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!