अस्पताल में भर्ती
अस्पताल में भर्ती در ۳۰ ثانیه
- Refers to being admitted to a hospital for inpatient care.
- Combines 'aspatāl' (hospital) and 'bhartī' (admission/enrollment).
- Commonly used with verbs 'honā' (to be) or 'karnā' (to do/admit).
- Essential for medical communication and understanding news in Hindi.
The Hindi phrase अस्पताल में भर्ती (Aspatāl mēṃ bhartī) is a compound noun phrase that translates literally to 'admission in the hospital.' In the Hindi-speaking world, this term is the standard way to describe the formal process of being hospitalized for medical treatment. While the word 'Aspatāl' is a direct loanword from the English 'Hospital' (phonetically adapted), 'Bhartī' is a versatile Hindi word that signifies recruitment, enrollment, or admission. When combined, they form the essential vocabulary for any medical situation requiring more than a simple outpatient visit.
- The Concept of Bhartī
- In Hindi, 'Bhartī' implies a formal entry into a system. You can be 'bhartī' in the army (recruited) or 'bhartī' in a school (enrolled). In a medical context, it specifically denotes that a patient has been assigned a bed and is under the continuous care of the facility.
कल रात उन्हें अचानक अस्पताल में भर्ती करना पड़ा। (Yesterday night, he had to be suddenly admitted to the hospital.)
This phrase is used in both formal medical reports and daily conversation. Whether a doctor is recommending a procedure or a family member is informing relatives about a health crisis, this is the go-to expression. It covers everything from planned surgeries to emergency admissions. Understanding this phrase is crucial for B1 learners because it bridges the gap between basic health vocabulary and the ability to navigate complex real-life situations in India, where healthcare systems can be bureaucratic and require clear communication regarding status.
- Frequency of Use
- You will encounter this phrase daily in Indian newspapers, especially in sections reporting on public health, accidents, or the health of celebrities and politicians. It is a high-frequency term in the 'Samachar' (news) register.
मरीज की हालत बिगड़ने पर उसे तुरंत अस्पताल में भर्ती किया गया। (As the patient's condition worsened, he was immediately admitted to the hospital.)
Culturally, the process of 'bhartī' in India often involves the whole family. Unlike in some Western contexts where a patient might go alone, being admitted to a hospital in India usually means a 'tīmārdār' (caregiver/attendant) from the family will also be present. Thus, the phrase 'Aspatāl mēṃ bhartī' often implies a significant event for an entire household, not just the individual. It signals a period of 'parēshānī' (trouble/worry) and 'duā' (prayers).
- Synonymous Nuances
- While 'admit' is common, some might use 'dākhil' (an Urdu-origin word meaning entry). However, 'bhartī' remains the most neutral and widely understood term across all Hindi dialects and social strata.
Using अस्पताल में भर्ती correctly requires understanding its relationship with auxiliary verbs. It is rarely used as a standalone noun in conversation; instead, it functions as part of a verbal phrase. The two most common forms are bhartī honā (to be admitted - intransitive/passive) and bhartī karnā/karānā (to admit/cause to be admitted - transitive/causative).
- Form 1: Bhartī Honā (To be admitted)
- This is used when the focus is on the patient's state. Example: 'Vah do din sē bhartī hai' (He has been admitted for two days). Here, 'bhartī' acts like an adjective describing the subject's status.
क्या आपको कभी अस्पताल में भर्ती होना पड़ा है? (Have you ever had to be admitted to the hospital?)
- Form 2: Bhartī Karnā (To admit someone)
- This is used when an authority (like a doctor) or a facility performs the action. Example: 'Doctor nē marīz ko bhartī kar liyā' (The doctor admitted the patient).
For English speakers, the word order is quite logical: [Location: Hospital] + [Postposition: in] + [State: Admission]. You can also add specific departments to be more precise, such as 'ICU mēṃ bhartī' (Admitted in the ICU) or 'Emergency mēṃ bhartī'.
उन्हें हृदय विभाग (Cardiology) के अस्पताल में भर्ती किया गया है। (He has been admitted to the cardiology department of the hospital.)
In more advanced usage, you might see the phrase used in the context of health insurance or government schemes. 'Bhartī hone ke kharch' (Costs of being admitted) is a common topic in financial planning. The phrase is also used metaphorically in some regional dialects to mean being 'stuck' somewhere, though this is rare and usually humorous.
- Tense Variations
- Past: Bhartī thā (was admitted), Present: Bhartī hai (is admitted), Future: Bhartī honā hogā (will have to be admitted).
अगर बुखार कम नहीं हुआ, तो अस्पताल में भर्ती होना पड़ सकता है। (If the fever doesn't go down, hospital admission might be necessary.)
When talking about the duration, use the postposition 'sē' (since/for). 'Vah pichlē havtē sē aspatāl mēṃ bhartī hai' (He has been admitted in the hospital since last week). This structure is essential for providing updates on someone's health status.
The phrase अस्पताल में भर्ती is a staple of Indian public life. You will hear it in various settings, ranging from high-stakes medical environments to casual neighborhood gossip. Its usage is consistent across different regions of India, making it a reliable phrase for any learner to master.
- 1. News and Media
- Indian news channels (like Aaj Tak or NDTV India) frequently use this phrase. Headlines often read: 'Pradhānmantrī aspatāl mēṃ bhartī' (Prime Minister admitted to hospital) or 'Hādsē kē ghāyal aspatāl mēṃ bhartī' (Accident victims admitted to hospital). It is the standard journalistic term for hospitalization.
ब्रेकिंग न्यूज़: बॉलीवुड सुपरस्टार को सांस लेने में तकलीफ के बाद अस्पताल में भर्ती कराया गया। (Breaking News: Bollywood superstar admitted to hospital after breathing difficulties.)
- 2. Medical Facilities
- Inside a hospital, you will hear staff using it constantly. A nurse might ask, 'Inko kis ward mēṃ bhartī karnā hai?' (In which ward should they be admitted?). Or a receptionist might say, 'Bhartī sē pahlē deposit jamā karnā hogā' (Deposit must be paid before admission).
- 3. Daily Conversation and Social Circles
- In India, health is a common topic of community discussion. Friends might say, 'Sunā hai Sharmā jī aspatāl mēṃ bhartī haiṃ' (Heard that Mr. Sharma is admitted in the hospital). It serves as a social marker that requires a response of concern or a plan to visit.
अरे, क्या हुआ? वह कब से अस्पताल में भर्ती हैं? (Oh, what happened? Since when has he been admitted to the hospital?)
You will also hear it in Bollywood movies and TV serials (Soap Operas), where hospital scenes are a frequent dramatic trope. Usually, the doctor comes out of the operating theater and says, 'Abhī unheṃ kuch din aspatāl mēṃ bhartī rahnā hogā' (Now he will have to remain admitted for a few days). This exposure through media makes the phrase very familiar even to those who may not speak Hindi as their first language but live in India.
- 4. Official and Insurance Contexts
- When filling out insurance claim forms or employer sick leave applications, this phrase is the formal requirement to justify an absence. 'Bhartī hone kā pramāṇpatra' (Certificate of admission) is a common document requested.
While अस्पताल में भर्ती seems straightforward, English speakers often make nuanced errors in grammar and context. Avoiding these will make your Hindi sound more natural and professional.
- 1. Confusing 'Bhartī' with 'Bharnā'
- A common mistake is confusing 'Bhartī' (admission) with the verb 'Bharnā' (to fill). While they share a root, saying 'Aspatāl mēṃ bhar gayā' means 'The hospital is full/crowded,' not 'Someone is admitted.' Always use 'Bhartī' for people.
Incorrect: मैं अस्पताल में भर गया हूँ। (I am filled in the hospital.)
Correct: मैं अस्पताल में भर्ती हूँ। (I am admitted in the hospital.)
- 2. Misusing the Postposition 'Mēṃ'
- Sometimes learners omit 'mēṃ' (in) and just say 'Aspatāl bhartī'. While understandable, it's grammatically incomplete. The admission happens *inside* the hospital. Always include 'mēṃ'.
- 3. Transitive vs. Intransitive Confusion
- Learners often struggle with 'Bhartī honā' (to be admitted) vs. 'Bhartī karnā' (to admit). If you say 'Maine bhartī kiyā,' it means *you* admitted someone else. If you want to say *you* were admitted, you must say 'Main bhartī huā' (masculine) or 'Main bhartī huī' (feminine).
Mistake: उसने अस्पताल में भर्ती किया। (He admitted [someone else].)
Intended: वह अस्पताल में भर्ती हुआ। (He was admitted to the hospital.)
Another mistake is using the word 'Admit' directly with Hindi grammar, like 'Admit honā'. While very common in 'Hinglish,' if you are aiming for pure Hindi or taking an exam, 'Aspatāl mēṃ bhartī' is the required phrase. Also, be careful with plurals; 'bhartī' doesn't change to 'bhartiyāṃ' in this context; it remains 'bhartī' regardless of how many people are being admitted.
- 4. Incorrect Gender Agreement
- Since 'bhartī' is feminine, some learners try to change the verb to feminine even for male patients. Remember: the verb agrees with the *subject* (the person), not the word 'bhartī'.
While अस्पताल में भर्ती is the standard term, Hindi offers several alternatives depending on the level of formality and the linguistic background of the speaker (Hindi vs. Urdu influence).
- 1. Dākhil Honā (दाखिल होना)
- Derived from Arabic/Urdu, 'Dākhil' means entry. It is very common in North India and in legal/official contexts. 'Aspatāl mēṃ dākhil' is a direct synonym for 'Aspatāl mēṃ bhartī'. It sounds slightly more formal or literary.
Comparison:
Common: वह अस्पताल में भर्ती है।
Formal: वह अस्पताल में दाखिल है।
- 2. Admit Honā (एडमिट होना)
- In urban India, English loanwords are extremely common. Most city-dwellers will simply say 'Admit honā'. While useful for beginners, it doesn't demonstrate the same level of Hindi proficiency as using 'bhartī'.
- 3. Upchār-adhīn (उपचाराधीन)
- This is a highly formal, Sanskritized term meaning 'under treatment.' You will see this in technical medical reports or high-level government bulletins. It doesn't mean 'admitted' specifically, but implies the person is in the care of a facility.
When discussing the *action* of leaving the hospital, the opposite of 'Bhartī' is 'Discharge' (often used as 'Discharge honā') or the pure Hindi 'Chhuttī milnā' (to get leave/release).
- Comparison Table
Term Register Best Use Case Bhartī Neutral/Standard Everyday speech, News Dākhil Formal/Urdu-leaning Official documents, literature Admit Colloquial/Hinglish Urban casual talk
डॉक्टर ने कहा कि उन्हें कल छुट्टी मिल जाएगी। (The doctor said he will be discharged tomorrow.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In the early 19th century, hospitals were a new concept in India introduced by the British. The word 'Aspatāl' became a common way for locals to pronounce 'Hospital', and it eventually became the standard Hindi word.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'Aspatāl' as 'Hospital' (don't use the English word in Hindi sentences).
- Forgetting the nasalization in 'mēṃ'.
- Pronouncing 'bh' in 'Bhartī' as a plain 'b'.
- Failing to roll the 'r' in 'Bhartī'.
- Using a hard 't' instead of the soft dental 't' in 'Aspatāl'.
سطح دشواری
Easy to recognize 'Aspatāl'. 'Bhartī' is a common B1 word.
Requires correct use of postpositions and auxiliary verbs.
Pronunciation of 'bh' and 'r' requires practice for English speakers.
Commonly heard in news; clear pronunciation is typical.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Compound Verbs with 'Honā' and 'Karnā'
Bhartī honā (Intransitive) vs Bhartī karnā (Transitive).
Postposition 'Mēṃ'
Always use 'mēṃ' after 'aspatāl' in this phrase.
Causative Verbs
Bhartī karānā (To have someone else admitted).
Honorifics with 'Haiṃ'
Pitājī bhartī haiṃ (using plural verb for respect).
Gender Agreement in Past Tense
Vah bhartī huā (He) vs Vah bhartī huī (She).
مثالها بر اساس سطح
वह अस्पताल में भर्ती है।
He is admitted in the hospital.
Simple present tense with 'hai'.
क्या आप भर्ती हैं?
Are you admitted?
Interrogative sentence.
मेरा दोस्त अस्पताल में भर्ती है।
My friend is admitted in the hospital.
Possessive 'merā' used with 'dost'.
वह कल से भर्ती है।
He has been admitted since yesterday.
Use of 'sē' for duration.
अस्पताल में भर्ती होना अच्छा नहीं है।
Being admitted to the hospital is not good.
Gerund-like use of 'honā'.
माँ अस्पताल में भर्ती हैं।
Mother is admitted in the hospital.
Honorific 'haiṃ' for mother.
वह कहाँ भर्ती है?
Where is he admitted?
Question word 'kahāṅ'.
आज वह भर्ती होगा।
He will be admitted today.
Future tense 'hogā'.
डॉक्टर ने उसे अस्पताल में भर्ती किया।
The doctor admitted him to the hospital.
Transitive use with 'kiyā'.
मैं पिछले हफ्ते अस्पताल में भर्ती था।
I was admitted to the hospital last week.
Past tense 'thā'.
उसे तुरंत अस्पताल में भर्ती करना पड़ा।
He had to be admitted to the hospital immediately.
Use of 'paḍā' for necessity.
क्या उसे अस्पताल में भर्ती करना चाहिए?
Should he be admitted to the hospital?
Use of 'chāhiyē' for advice.
मेरे पिताजी कल अस्पताल में भर्ती होंगे।
My father will be admitted to the hospital tomorrow.
Future tense 'hōngē' (honorific).
वह बुखार के कारण अस्पताल में भर्ती है।
He is admitted to the hospital because of fever.
Use of 'kē kāraṇ' (because of).
उन्हें दिल्ली के अस्पताल में भर्ती किया गया है।
He has been admitted to a hospital in Delhi.
Passive construction.
बच्चे को अस्पताल में भर्ती कराना पड़ा।
The child had to be admitted to the hospital.
Causative 'karānā'.
अगर हालत नहीं सुधरी, तो उन्हें अस्पताल में भर्ती होना पड़ेगा।
If the condition doesn't improve, he will have to be admitted to the hospital.
Conditional 'agar... to' structure.
वह तीन दिनों से सरकारी अस्पताल में भर्ती है।
He has been admitted to the government hospital for three days.
Compound noun 'sarkārī aspatāl'.
दुर्घटना के बाद सभी घायलों को अस्पताल में भर्ती कराया गया।
After the accident, all the injured were admitted to the hospital.
Plural object 'ghāyalōṃ ko'.
अस्पताल में भर्ती होने की प्रक्रिया बहुत लंबी है।
The process of being admitted to the hospital is very long.
Noun phrase 'bhartī honē kī prakriyā'.
क्या आपके पास अस्पताल में भर्ती होने के कागज़ात हैं?
Do you have the hospital admission papers?
Possessive 'kē' with plural 'kāgzāt'.
उसे दिल का दौरा पड़ने पर अस्पताल में भर्ती किया गया।
He was admitted to the hospital upon having a heart attack.
Gerundive 'paḍnē par'.
डॉक्टर ने सलाह दी कि उन्हें तुरंत अस्पताल में भर्ती किया जाए।
The doctor advised that he should be admitted to the hospital immediately.
Subjunctive 'kiyā jāē'.
बिना बीमा के अस्पताल में भर्ती होना बहुत महंगा है।
Being admitted to the hospital without insurance is very expensive.
Use of 'binā' (without).
अस्पताल में भर्ती होने के बावजूद उनकी स्थिति में सुधार नहीं हुआ।
Despite being admitted to the hospital, there was no improvement in his condition.
Use of 'kē bāvajūd' (despite).
जैसे ही उन्हें अस्पताल में भर्ती किया गया, जांच शुरू हो गई।
As soon as he was admitted to the hospital, the investigation began.
Correlative 'jaisē hī... vaisē hī'.
अस्पताल में भर्ती मरीजों के लिए नए नियम बनाए गए हैं।
New rules have been made for patients admitted to the hospital.
Adjectival use of 'bhartī' before 'marīzōṃ'.
उन्हें निजी अस्पताल में भर्ती कराने का खर्च बहुत अधिक है।
The cost of having them admitted to a private hospital is very high.
Genitive 'kā' linking the clause to 'kharch'.
रिपोर्ट आने तक उन्हें अस्पताल में भर्ती रहना होगा।
He will have to remain admitted in the hospital until the report arrives.
Use of 'tak' (until).
क्या सरकार गरीब लोगों के अस्पताल में भर्ती होने का खर्च उठाएगी?
Will the government bear the cost of poor people being admitted to the hospital?
Complex interrogative structure.
उसे सांस लेने में तकलीफ थी, इसलिए उसे अस्पताल में भर्ती किया गया।
He had trouble breathing, therefore he was admitted to the hospital.
Causal 'isliyē'.
अस्पताल में भर्ती होने के दौरान उन्हें कई दवाइयां दी गईं।
During the hospital admission, he was given many medicines.
Use of 'kē dōrān' (during).
अस्पताल में भर्ती होने की दर में पिछले साल के मुकाबले वृद्धि हुई है।
The rate of hospital admissions has increased compared to last year.
Statistical term 'bhartī honē kī dar'.
मरीज को अस्पताल में भर्ती करने से पहले उसकी सहमति आवश्यक है।
Before admitting the patient to the hospital, their consent is necessary.
Prepositional phrase 'sē pahlē'.
अस्पताल में भर्ती होने की स्थिति में बीमा कंपनी को सूचित करना अनिवार्य है।
In the event of hospital admission, it is mandatory to inform the insurance company.
Formal phrase 'kī sthiti mēṃ'.
ग्रामीण क्षेत्रों में अस्पताल में भर्ती होने की सुविधाएं अपर्याप्त हैं।
In rural areas, hospital admission facilities are inadequate.
Adjective 'aparyāpt' (inadequate).
अस्पताल में भर्ती मरीजों के मानसिक स्वास्थ्य पर भी ध्यान देना चाहिए।
Attention should also be paid to the mental health of patients admitted to the hospital.
Complex subject with genitive 'kē'.
उन्हें आपातकालीन स्थिति में अस्पताल में भर्ती कराया गया, जो कि सही निर्णय था।
He was admitted to the hospital in an emergency, which was the right decision.
Relative clause 'jo ki'.
अस्पताल में भर्ती होने के बाद की देखभाल (post-care) भी उतनी ही महत्वपूर्ण है।
Post-hospitalization care is just as important.
Comparative 'utnī hī'.
यह शोध अस्पताल में भर्ती होने के कारणों पर प्रकाश डालता है।
This research sheds light on the reasons for hospital admission.
Idiomatic 'prakāsh ḍāltā hai'.
सार्वजनिक स्वास्थ्य नीति में अस्पताल में भर्ती होने की प्रक्रिया को सुगम बनाना एक प्राथमिकता होनी चाहिए।
Facilitating the hospital admission process should be a priority in public health policy.
Abstract noun 'sugam' (easy/accessible).
अस्पताल में भर्ती होने के सामाजिक और आर्थिक परिणामों का विश्लेषण करना आवश्यक है।
It is necessary to analyze the social and economic consequences of hospital admission.
Formal 'vishlēshaṇ' (analysis).
यद्यपि वह अस्पताल में भर्ती थे, फिर भी उन्होंने अपना कार्य जारी रखा।
Although he was admitted to the hospital, he still continued his work.
Conjunction 'yadyapi... phir bhī'.
अस्पताल में भर्ती होने के मानदंडों में हाल ही में संशोधन किया गया है।
The criteria for hospital admission have recently been amended.
Technical term 'māndand' (criteria).
मरीज की गंभीर स्थिति को देखते हुए, अस्पताल में भर्ती करना ही एकमात्र विकल्प शेष था।
Considering the patient's critical condition, hospital admission was the only remaining option.
Participle 'dēkhtē huē'.
अस्पताल में भर्ती होने की अवधि का सीधा संबंध बीमारी की जटिलता से है।
The duration of hospital admission is directly related to the complexity of the illness.
Formal 'sīdhā sambandh' (direct relation).
महामारी के दौरान अस्पताल में भर्ती होने की मांग में अभूतपूर्व वृद्धि देखी गई।
During the pandemic, an unprecedented increase in the demand for hospital admission was seen.
Adjective 'abhūtpūrv' (unprecedented).
अस्पताल में भर्ती होने की विवशता अक्सर परिवार के लिए भावनात्मक तनाव का कारण बनती है।
The compulsion of hospital admission often causes emotional stress for the family.
Abstract noun 'vivashatā' (compulsion).
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To be admitted to the hospital. Used to describe the patient's action or state.
उसे कल अस्पताल में भर्ती होना है।
— To admit someone to the hospital. Used when a doctor or hospital performs the action.
डॉक्टर ने मरीज को अस्पताल में भर्ती किया।
— To have someone admitted to the hospital. Used when a third party (like a relative) takes the patient there.
मैंने अपने भाई को अस्पताल में भर्ती कराया।
— To remain admitted in the hospital. Refers to the duration of the stay.
उसे अभी कुछ दिन अस्पताल में भर्ती रहना होगा।
— After being admitted to the hospital. Used to describe subsequent events.
अस्पताल में भर्ती होने के बाद उसकी हालत सुधरी।
— Before being admitted to the hospital. Used for prerequisites or events leading up to it.
अस्पताल में भर्ती होने से पहले फॉर्म भरें।
— The need to be admitted to the hospital.
क्या अस्पताल में भर्ती होने की ज़रूरत है?
— The fear of being hospitalized.
बच्चों को अस्पताल में भर्ती होने का डर रहता है।
— The facility/provision for hospital admission.
इस क्लिनिक में अस्पताल में भर्ती होने की सुविधा नहीं है।
— The rules for hospital admission.
अस्पताल में भर्ती होने के नियम बहुत कड़े हैं।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'to fill'. Saying 'Main aspatāl mēṃ bhar gayā' is nonsensical.
The same word is used for military recruitment. Context (Hospital vs Army) is key.
Often confused by learners as being only for schools; it is perfectly fine for hospitals too.
اصطلاحات و عبارات
— To have to visit the hospital repeatedly. Implies a long and exhausting medical ordeal.
वह पिछले एक महीने से अस्पताल के चक्कर काट रहा है।
Informal— To become bedridden. Often used when someone's illness is serious enough for 'bhartī'.
बीमारी ने उसे ऐसा घेरा कि उसने खाट पकड़ ली।
Colloquial— To return from the gates of death. Used for someone who survived a critical hospitalization.
वह अस्पताल में भर्ती था और यमराज के द्वार से लौटा है।
Dramatic/Literary— To be in a life-threatening situation. Common context for emergency admission.
जब उसकी जान पर बन आई, तो उसे भर्ती करना पड़ा।
Standard— To work extremely hard. Often used in the context of paying hospital bills.
पिताजी ने उसकी भर्ती के पैसे भरने के लिए खून-पसीना एक कर दिया।
Standard— To be in great suspense or fear. Used by family members when someone is admitted.
जब तक वह भर्ती था, सबकी सांसें अटकी हुई थीं।
Standard— To arrange for medical treatment and medicines.
हमें उसकी भर्ती और दवा-दारू का इंतज़ाम करना होगा।
Colloquial— To be in a critical condition. Common medical status for those admitted.
अस्पताल में भर्ती मरीज की हालत नाजुक है।
Standard/Formal— To be thankful to God. Commonly said after a successful admission and recovery.
भगवान का शुक्र है कि समय पर भर्ती हो गए।
Standard— To get very nervous/panicked. Often happens when someone needs sudden hospital admission.
उसे अचानक भर्ती देख घर वालों के हाथ-पांव फूल गए।
Colloquialبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Phonetic similarity.
Bharnā is to fill a container; Bhartī is to admit a person.
Glass bharo (Fill the glass) vs Mareez ko bhartī karo (Admit the patient).
Identical word.
One is for health; the other is for jobs/military.
Police bhartī (Police recruitment) vs Aspatāl bhartī (Hospital admission).
It means 'leave' or 'holiday'.
In a hospital context, it specifically means 'discharge'.
School kī chhuttī (School holiday) vs Aspatāl sē chhuttī (Hospital discharge).
Both relate to hospitals.
Ilaaj is the 'treatment'; Bhartī is the 'admission'.
Mera ilaaj chal raha hai (My treatment is going on).
Similar root to Dākhil.
Dākhilā is usually used for 'admission' to a school or college.
School mēṃ dākhilā (School admission).
الگوهای جملهسازی
[Subject] [Location] mēṃ bhartī hai.
Rām aspatāl mēṃ bhartī hai.
[Subject] ko [Location] mēṃ bhartī kiyā.
Doctor nē use aspatāl mēṃ bhartī kiyā.
[Subject] ko bhartī honā paḍā.
Mujhe aspatāl mēṃ bhartī honā paḍā.
[Subject] [Time] sē bhartī hai.
Vah do din sē bhartī hai.
Bhartī honē kē bāvajūd [Result].
Bhartī honē kē bāvajūd dard kam nahīṃ huā.
Bhartī honē kī sthiti mēṃ [Action].
Bhartī honē kī sthiti mēṃ fōrm bhari’ē.
Bhartī honē kī dar [Verb].
Bhartī honē kī dar baḍh rahī hai.
[Subject] ko bhartī karānā chāhiyē.
Inheṃ aspatāl mēṃ bhartī karānā chāhiyē.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high in medical and news contexts.
-
Main bhartī kiyā.
→
Main bhartī huā.
If you say 'kiyā', it means you admitted someone else. Use 'huā' for yourself.
-
Vah aspatāl bhartī hai.
→
Vah aspatāl mēṃ bhartī hai.
The postposition 'mēṃ' (in) is required to show the location of admission.
-
Bhartī honā bahut mahangā hai.
→
Aspatāl mēṃ bhartī honā bahut mahangā hai.
While 'bhartī' can mean recruitment, always specify 'aspatāl' for clarity.
-
Vah bhartī hō rahi hai (for a male).
→
Vah bhartī hō raha hai.
The verb must agree with the subject's gender, not the feminine word 'bhartī'.
-
Using 'Bharnā' instead of 'Bhartī'.
→
Aspatāl mēṃ bhartī.
'Bharnā' means to fill a physical container; 'Bhartī' is for people.
نکات
Verb Agreement
Always remember to match the helping verb (huā/huī) with the gender of the patient, not the word 'bhartī'.
Loanwords
Don't be afraid to use 'Hospital' or 'Admit' in casual speech; Indians do it all the time!
Visiting
If someone tells you they are 'bhartī', it is polite to ask 'Ab tabiyat kaisī hai?' (How is health now?).
Nasalization
In writing, don't forget the dot (bindu) over 'mēṃ' (में). Without it, it's a different word.
Ward Names
You can place the ward name before 'bhartī', like 'ICU mēṃ bhartī'.
Aspiration
Practice the 'bh' sound in 'bhartī' by holding a piece of paper in front of your mouth; it should move.
News Phrasing
News anchors often say 'bhartī karāyā gayā' (was caused to be admitted) for accident victims.
Formal Reports
In formal reports, use 'Aspatāl mēṃ bhartī kiyā gayā' for a professional tone.
Visualizing
Visualize a registration form with the heading 'Bhartī' to remember the word for admission.
Emergency
In an emergency, just saying 'Bhartī karo!' (Admit!) is enough to get attention.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Aspatāl' as 'A-Spot-All' (a spot where all get treated) and 'Bhartī' as 'Birth-Tea' (Imagine being admitted to a hospital and being served tea after a new birth).
تداعی تصویری
Imagine a patient being wheeled through hospital doors with a large stamp on their chart saying 'BHARTI' in bold letters.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'Aspatāl mēṃ bhartī' in three different tenses (past, present, future) while describing a fictional medical emergency.
ریشه کلمه
The phrase is a hybrid. 'Aspatāl' is derived from the Portuguese 'hospital' or English 'hospital', adapted to Hindi phonetics. 'Bhartī' comes from the Sanskrit root 'bhṛti' (भृति), which means maintenance, wages, or the act of filling/nourishing.
معنای اصلی: The original meaning of 'bhartī' was related to filling a vacancy or recruiting someone into service. Over time, it extended to 'admitting' someone into an institution like a school or hospital.
Indo-Aryan (Hindi) with European loanwords.بافت فرهنگی
Be sensitive when using this phrase. In India, hospital admission can be a source of great financial stress for many families, so avoid using it lightly or jokingly in serious situations.
In English, we say 'admitted to the hospital'. In Hindi, we say 'admitted *in* the hospital'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Emergency Room
- इसे तुरंत भर्ती करो!
- एम्बुलेंस बुलाओ!
- खून की ज़रूरत है।
- डॉक्टर कहाँ है?
Insurance Claim
- भर्ती होने की तारीख क्या है?
- डिस्चार्ज पेपर कहाँ हैं?
- क्या यह कैशलेस है?
- बिल कितना हुआ?
Visiting a Friend
- अब आपकी तबीयत कैसी है?
- फल खाओगे?
- डॉक्टर क्या कह रहे हैं?
- जल्द ठीक हो जाओ।
News Report
- घायलों को भर्ती कराया गया।
- हालत स्थिर है।
- मुख्यमंत्री अस्पताल पहुँचे।
- जांच के आदेश दिए गए।
Doctor's Consultation
- आपको भर्ती होना पड़ेगा।
- चिंता की बात नहीं है।
- कुछ टेस्ट करने होंगे।
- कल सुबह आना।
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आपको कभी अस्पताल में भर्ती होना पड़ा है?"
"अगर कोई अस्पताल में भर्ती हो, तो आप उसे क्या तोहफा देंगे?"
"भारत में अस्पताल में भर्ती होने की प्रक्रिया कैसी है?"
"सरकारी और निजी अस्पताल में भर्ती होने में क्या अंतर है?"
"क्या आपके परिवार में कोई अभी अस्पताल में भर्ती है?"
موضوعات نگارش
अपने किसी ऐसे अनुभव के बारे में लिखें जब आप या आपका कोई प्रियजन अस्पताल में भर्ती हुआ था।
अस्पताल में भर्ती मरीजों के लिए बेहतर सुविधाएं कैसे बनाई जा सकती हैं? अपने विचार लिखें।
क्या आपको लगता है कि अस्पताल में भर्ती होना एक डरावना अनुभव है? क्यों या क्यों नहीं?
एक काल्पनिक कहानी लिखें जिसमें एक नायक को अचानक अस्पताल में भर्ती होना पड़ता है।
अस्पताल में भर्ती होने के दौरान एक मरीज के दिनचर्या (routine) का वर्णन करें।
سوالات متداول
10 سوالNo, you can also say 'Aspatāl mēṃ dākhil' or 'Admit'. However, 'Bhartī' is the most standard and widely understood term across India.
The word 'Bhartī' is feminine. However, when using it in a sentence like 'Vah bhartī hai', the verb 'hai' doesn't change. If using 'huā/huī', the verb agrees with the patient's gender.
While 'Dākhilā' is more common for schools, 'Bhartī' is sometimes used for recruitment into specific courses or the army. For school, stick to 'Dākhilā'.
The most common way is 'Use chhuttī mil gaī' or 'Vah discharge ho gayā'.
No, it is a loanword from English 'Hospital'. The pure Hindi (Sanskritized) word is 'Chikitsālay', but it is rarely used in daily speech.
The postposition 'mēṃ' means 'in'. In Hindi grammar, you are admitted *in* the hospital facility.
No, 'Bhartī' is a noun. It must be combined with 'honā', 'karnā', or 'karānā' to function as a verb.
Yes. 'Karnā' is when the subject does the admitting (like a doctor). 'Karānā' is when the subject causes the admission (like a son admitting his father).
Yes, 'Hospital' and 'Aspatāl' are used interchangeably in modern Hindi.
Yes, it is the standard term for medical certificates, insurance forms, and news reports.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence in Hindi: 'My father was admitted to the hospital yesterday.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'The doctor advised me to be admitted.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'He has been admitted for five days.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'Is it expensive to be admitted to a private hospital?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'I need admission papers for insurance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'The accident victims were admitted immediately.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'He will be admitted tomorrow morning.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'Who admitted you here?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'He is admitted in the cardiology department.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'After being admitted, his condition improved.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph (3 sentences) about visiting a friend in the hospital.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal request to a doctor to admit a patient.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The admission process is very slow in government hospitals.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I was admitted to the hospital last month due to food poisoning.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Many people are admitted to the hospital during the pandemic.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'You cannot visit the patient; he is admitted in the ICU.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Is there any free admission facility for the poor?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The news says the actor is admitted to the hospital.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't worry, he is admitted and safe now.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need to pay a deposit before admission.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say in Hindi: 'I am admitted in the hospital.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'He is in the ICU.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'Admit him immediately.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'Since when are you admitted?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'I was admitted for three days.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain in Hindi why someone might be admitted (using 'kyonki').
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask a nurse in Hindi: 'In which ward is my friend admitted?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'The hospital is full, no more admissions.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce correctly: 'Aspatāl mēṃ bhartī'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'I have to admit my mother today.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: You are at the reception. Say you need to be admitted for surgery.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'The admission fee is very high.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'He was admitted after the car accident.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'Doctors are monitoring the admitted patients.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'Is insurance applicable for this admission?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'He was admitted but now he is fine.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'I will visit him in the hospital.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'She is admitted since Monday.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'There is no need to be admitted.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'Please fill the admission form.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and transcribe: 'Vah aspatāl mēṃ bhartī hai.'
Listen and transcribe: 'Doctor ne use bhartī kiyā.'
Listen and transcribe: 'Mujhe bhartī honā paḍā.'
Listen and identify the word: 'Bhartī'.
Listen and identify the word: 'Aspatāl'.
Listen and transcribe: 'Kal use chhuttī milegī.'
Listen and transcribe: 'Bhartī kī prakriyā kyā hai?'
Listen and transcribe: 'Kyā āpke pās bīmā hai?'
Listen and transcribe: 'Vah tīn din sē bhartī hai.'
Listen and transcribe: 'Turant aspatāl chalo.'
Listen and transcribe: 'Marīz kī hālat thīk hai.'
Listen and transcribe: 'Use bhartī karānā chāhiyē.'
Listen and transcribe: 'Kāgzāt dikhāiye.'
Listen and transcribe: 'Vah sarkārī aspatāl mēṃ hai.'
Listen and transcribe: 'Bhārat mēṃ bhartī honā mahangā hai.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The phrase 'अस्पताल में भर्ती' is the standard Hindi expression for hospitalization. It is used across all levels of formality. Example: 'उसे अस्पताल में भर्ती किया गया' (He was admitted to the hospital).
- Refers to being admitted to a hospital for inpatient care.
- Combines 'aspatāl' (hospital) and 'bhartī' (admission/enrollment).
- Commonly used with verbs 'honā' (to be) or 'karnā' (to do/admit).
- Essential for medical communication and understanding news in Hindi.
Verb Agreement
Always remember to match the helping verb (huā/huī) with the gender of the patient, not the word 'bhartī'.
Loanwords
Don't be afraid to use 'Hospital' or 'Admit' in casual speech; Indians do it all the time!
Visiting
If someone tells you they are 'bhartī', it is polite to ask 'Ab tabiyat kaisī hai?' (How is health now?).
Nasalization
In writing, don't forget the dot (bindu) over 'mēṃ' (में). Without it, it's a different word.
مثال
दुर्घटना के बाद उसे तुरंत अस्पताल में भर्ती कराया गया।
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر health
आंबुलेंस
C1وسیله نقلیهای که بهطور ویژه برای انتقال بیماران یا مجروحان به بیمارستانها مجهز شده است.
आहार संबंधी
C1مربوط به رژیم غذایی یا تغذیه.
आहार विशेषज्ञ
B1A person who is an expert on diet and nutrition.
आहार योजना
B1A plan for what to eat; diet plan.
आईसीयू
B1Intensive Care Unit, a specialized hospital ward.
आकस्मिक
B1Sudden, accidental, emergency.
आँखों का डॉक्टर
A2چشم پزشک؛ دکتری که بیماریهای چشم را درمان میکند.
आनुवंशिक इंजीनियरिंग
C1The deliberate modification of the characteristics of an organism by manipulating its genetic material.
आनुवंशिक परामर्श
C1فرآیند مشاوره به افراد یا خانوادههای تحت تأثیر یا در معرض خطر اختلالات ژنتیکی.
आनुवंशिक उत्परिवर्तन
C1تغییر دائمی در توالی DNA که یک ژن را تشکیل میدهد.