कापी
कापी در ۳۰ ثانیه
- कापी (kāpī) means 'notebook' in Hindi.
- It is a feminine noun, so use 'meri' and 'nayi'.
- The plural form is 'kaapiyaan'.
- It is a loanword from English but used specifically for notebooks.
The Hindi word कापी (kāpī) is a fascinating example of linguistic borrowing and cultural adaptation. While it originates from the English word 'copy', its primary meaning in the Indian context has narrowed and specialized to refer specifically to a notebook or an exercise book used by students for writing. In the vast landscape of Hindi-speaking regions, from the bustling streets of Delhi to the quiet villages of Bihar, this word is the universal term for the physical object where thoughts, lessons, and homework are recorded.
- Primary Definition
- A bound book of blank or lined pages intended for writing notes, schoolwork, or personal journals.
- Cultural Nuance
- In Indian schools, students often differentiate between a 'rough copy' (for quick notes) and a 'fair copy' (for final, neat assignments). The word is rarely used to mean a 'duplicate' in common parlance; for that, Hindi speakers prefer 'prati' or 'nakal'.
When you walk into a stationery shop in India, you won't ask for a 'notebook' as often as you will ask for a kaapi. It represents the very essence of the educational journey. For a child, a new kaapi signifies a fresh start, a clean slate where the ink of a new pen meets the crisp white paper. It is more than just stationery; it is a repository of knowledge and effort.
बच्चे अपनी कापी में लिख रहे हैं। (The children are writing in their notebooks.)
The evolution of the word is also worth noting. While formal Hindi might suggest the word पुस्तिका (pustikā), kaapi has become so deeply embedded in the vernacular that using the formal term in a casual setting might sound overly academic or stiff. It is used across all social strata. Whether a student is in a high-end private school or a government-run village school, the object in their bag is a kaapi.
क्या आपके पास एक फालतू कापी है? (Do you have an extra notebook?)
- Gender Agreement
- Since it is feminine, we say 'meri kaapi' (my notebook) and not 'mera kaapi'. Adjectives also change: 'achhi kaapi' (good notebook).
Furthermore, the word reflects the history of British influence on the Indian educational system. Many stationery items in Hindi are direct borrowings from English (like pen, pencil, eraser, and scale), but 'kaapi' has undergone a phonetic shift to fit the Hindi tongue, often pronounced with a long 'aa' and a long 'ee' sound. This makes it a 'Tadbhava-like' borrowing, where the foreign word is completely naturalized.
मैंने बाज़ार से पाँच कापियाँ खरीदीं। (I bought five notebooks from the market.)
In a broader sense, kaapi is the silent witness to a student's growth. It contains the scribbles of early childhood, the complex equations of adolescence, and the profound reflections of adulthood. It is a tool for literacy and a symbol of the aspiration for knowledge in the Indian subcontinent. To master the use of this word is to step into the everyday life of millions of Hindi speakers.
शिक्षक ने मेरी कापी जाँची। (The teacher checked my notebook.)
- Synonym Usage
- While 'Notebook' is also understood, using 'Kaapi' makes your Hindi sound more authentic and localized.
In conclusion, kaapi is an essential noun for any learner. It is simple, ubiquitous, and carries the weight of education and memory. Whether you are talking about school, work, or creative writing, this word will be your constant companion in Hindi conversation.
अपनी कापी निकालो और लिखना शुरू करो। (Take out your notebook and start writing.)
Using the word कापी correctly requires an understanding of Hindi's grammatical gender and pluralization rules. As a feminine noun ending in 'ee' (ई), it follows a predictable pattern that is crucial for building natural-sounding sentences. In this section, we will explore the various ways to integrate this word into your daily Hindi vocabulary.
- Possessive Pronouns
- Because 'kaapi' is feminine, you must use 'meri' (my), 'teri' (your), 'uski' (his/her), and 'hamari' (our). For example: 'Meri kaapi kho gayi hai' (My notebook is lost).
When you want to describe the notebook, the adjectives must also agree with its feminine gender. Instead of 'nanya' (new - masculine), you use 'nayi' (new - feminine). Instead of 'purana' (old - masculine), you use 'purani' (old - feminine). This agreement is the hallmark of a proficient Hindi speaker.
यह एक नयी कापी है। (This is a new notebook.)
Pluralization is another key aspect. To say 'notebooks', the ending 'ee' changes to 'iyaan' (इयाँ). Thus, kaapi becomes kaapiyaan. If you are using a postposition (like 'mein' for in, or 'par' for on), the plural changes to kaapiyon. Understanding these shifts is essential for complex sentence construction.
- Plural Forms
- Direct Plural: कापियाँ (kāpiyā̃). Oblique Plural (with postpositions): कापियों (kāpiyõ).
In the classroom, verbs often associated with kaapi include 'nikalna' (to take out), 'band karna' (to close), 'kholna' (to open), and 'jama karna' (to submit). For instance, a teacher might say, 'Sab apni kaapiyaan jama karo' (Everyone submit your notebooks). Notice how the possessive 'apni' also reflects the feminine gender of the object.
उसने कापी के पन्ने फाड़ दिए। (He tore the pages of the notebook.)
The word is also used in compound constructions. A 'maths kaapi' or 'english kaapi' is common terminology. In professional settings, you might hear 'meeting kaapi' or 'notes kaapi', although 'diary' or 'register' might be used for more formal records. The versatility of 'kaapi' allows it to bridge the gap between formal education and informal daily life.
क्या मैं तुम्हारी कापी देख सकता हूँ? (Can I see your notebook?)
- Verbal Collocations
- Common actions: 'Kaapi bharna' (to fill up a notebook), 'Kaapi check karana' (to get a notebook checked).
When asking for a notebook at a store, you might specify the type: 'ruled' (lino waali) or 'plain' (sadi). Example: 'Mujhe ek lino waali kaapi chahiye' (I want a ruled notebook). This level of detail helps in practical, real-world interactions. By mastering these sentence patterns, you ensure that your Hindi is not just grammatically correct, but also contextually appropriate and fluent.
मेरी कापी में जगह नहीं बची है। (There is no space left in my notebook.)
Lastly, consider the emotional weight. For many, 'meri purani kaapiyaan' (my old notebooks) evokes nostalgia for school days. Using the word in this context shows a deeper understanding of the Hindi-speaking psyche. Whether you are describing a simple object or sharing a memory, 'kaapi' is a fundamental building block of your Hindi expression.
The word कापी is ubiquitous in the Hindi-speaking world, but its most natural habitat is within the ecosystem of education and administration. If you are in India, you will hear this word multiple times a day in various settings. Understanding where and how it is spoken will help you recognize it in real-time conversations.
- The Classroom
- This is the epicenter of the word's usage. Teachers constantly instruct students to 'open your kaapi' or 'write this in your kaapi'. Students ask each other, 'Did you bring the homework kaapi?'
Beyond the classroom, the stationery shop (stationery ki dukaan) is where the word is most frequently uttered. Customers of all ages come in asking for different sizes and types of kaapi. You might hear someone ask for a 'register' (a large, thick notebook) or a 'chhoti kaapi' (a small notebook). The shopkeeper might respond with prices or brands, but the core object remains the kaapi.
भैया, एक अच्छी वाली कापी दिखाना। (Brother, show me a good quality notebook.)
In households, parents often use the word when talking to their children about their studies. 'Kahan hai tumhari kaapi?' (Where is your notebook?) is a common refrain during homework time. It is also used by adults who maintain a 'hisab ki kaapi' (an accounts notebook) to track daily expenses or grocery lists. This usage highlights the word's role in the domestic economy.
In offices and workplaces, while 'notebook' or 'pad' might be used in more corporate environments, 'kaapi' is still heard among staff for general note-taking. It is a word that transcends formal and informal boundaries. If someone is looking for something to jot down a phone number or a quick message, they might ask, 'Koi kaapi ya panna milega?' (Can I get a notebook or a page?).
मैंने सारा हिसाब इस कापी में लिख दिया है। (I have written all the accounts in this notebook.)
- Public Spaces
- At libraries, community centers, or even while traveling on a train, you might see people writing in a kaapi. It is a sign of a student or a writer at work.
Another interesting place you'll hear this word is during exams. Students are often given 'supplementary copies' if they run out of space on their main answer sheet. Here, the word 'copy' is used almost exactly as in English but pronounced with the distinct Hindi flair. 'Sir, ek aur kaapi chahiye' (Sir, I need another notebook/sheet) is a common exam-hall request.
परीक्षा के लिए नई कापी तैयार रखो। (Keep a new notebook ready for the exam.)
Finally, in the age of digital transformation, you might hear the term 'digital kaapi' or people comparing their tablets to a kaapi. Despite the rise of smartphones, the physical kaapi remains a staple of Indian life. Hearing the word instantly brings to mind the smell of paper, the sound of a pen scratching, and the focus of a learner. It is a word that connects generations of Hindi speakers through the shared experience of writing and learning.
For English speakers learning Hindi, the word कापी (kāpī) presents a unique set of challenges because it is a 'false friend'—a word that looks and sounds like an English word but has a more restricted or different usage in the target language. Avoiding these common pitfalls will make your Hindi sound much more natural and precise.
- Mistake 1: Using it for 'Photocopy'
- In English, 'copy' can mean a photocopy. In Hindi, if you ask for a 'kaapi' at a print shop, they will think you want to buy a blank notebook. Use 'photocopy' (फोटोकॉपी) or 'prati' (प्रति) instead.
The most frequent error involves gender agreement. English speakers often forget that every noun in Hindi has a gender. Since 'kaapi' doesn't have an obvious biological gender, learners often default to masculine. Saying 'Mera kaapi' instead of 'Meri kaapi' is a dead giveaway that you are a beginner. Always remember: 'kaapi' is a girl!
❌ मेरा कापी कहाँ है? (Mera kaapi kahan hai?)
✅ मेरी कापी कहाँ है? (Meri kaapi kahan hai?)
Another mistake is using 'kaapi' to mean 'to copy' (the verb). In English, 'copy' is both a noun and a verb. In Hindi, 'kaapi' is strictly a noun. If you want to say 'Don't copy me,' you should use the verb 'nakal karna' (नकल करना). Saying 'Mujhe kaapi mat karo' is incorrect and confusing.
Learners also struggle with the plural forms in the oblique case. When you add a preposition like 'mein' (in), the plural 'kaapiyaan' must change to 'kaapiyon'. Forgetting this 'o' ending is a common mistake. For example, 'Kaapiyaan mein likho' is wrong; it should be 'Kaapiyon mein likho' (Write in the notebooks).
❌ इन कापियाँ में देखो। (In kaapiyaan mein dekho.)
✅ इन कापियों में देखो। (In kaapiyon mein dekho.)
- Mistake 2: Confusing 'Kitaab' and 'Kaapi'
- A 'kitaab' is a printed book you read. A 'kaapi' is a blank book you write in. Beginners often use them interchangeably, but they are distinct tools in the classroom.
Lastly, be careful with the pronunciation. Some learners pronounce it like the English 'copy' with a short 'o' and a short 'y'. In Hindi, both vowels are long: 'KAA-PEE'. A clipped pronunciation might be understood, but it won't sound authentic. Paying attention to these small details will significantly elevate your Hindi speaking skills and prevent common misunderstandings.
While कापी (kāpī) is the most common word for a notebook, Hindi offers a variety of synonyms and related terms depending on the context, formality, and specific type of writing material. Knowing these alternatives will help you choose the right word for every situation.
- पुस्तिका (Pustikā)
- This is the formal, Sanskrit-derived word for a small book or booklet. It is often used in official contexts, such as 'uttar-pustika' (answer sheet) or 'marg-pustika' (guidebook). It sounds more sophisticated than 'kaapi'.
- नोटबुक (Notebook)
- In urban areas and among English-medium students, the English word 'notebook' is used frequently. It is interchangeable with 'kaapi' but carries a slightly more modern or 'cool' connotation.
If you are talking about a large, thick notebook often used for office work or extensive notes, the word रजिस्टर (register) is used. A 'register' is usually hardbound and has many more pages than a standard school kaapi. In a shop, if you need a thick notebook, ask for a 'register' instead of a 'kaapi'.
मुझे एक मोटा रजिस्टर चाहिए। (I need a thick register/notebook.)
For personal reflections or daily planning, the word डायरी (diary) is preferred. While a kaapi is for schoolwork, a diary is for personal thoughts, dates, and appointments. Using 'kaapi' for a personal journal might sound a bit childish or overly general.
In the context of traditional Indian business, you might encounter the word बही (bahī) or बही-खाता (bahī-khātā). These refer to the traditional long, red-bound ledgers used for accounting. While these are technically 'notebooks', calling them a 'kaapi' would be technically correct but culturally imprecise.
सेठ जी अपनी बही में हिसाब लिख रहे हैं। (The merchant is writing accounts in his ledger.)
- पन्ना (Pannā) vs. कापी (Kāpī)
- A 'panna' is a single page or leaf. If you just need a scrap of paper, ask for a 'panna'. If you need the whole book, ask for a 'kaapi'.
Finally, for very small notebooks that fit in a pocket, the term पॉकेट डायरी (pocket diary) or simply छोटी कापी is used. By understanding these nuances, you can navigate the world of Hindi stationery and writing with the precision of a native speaker. Each word opens a different door to the culture and practice of writing in India.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
While 'copy' in English is a broad term, Hindi speakers adapted it specifically for the notebook. This is a classic example of 'semantic narrowing' in linguistics.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing it with a short 'o' like the English 'copy'.
- Using a short 'i' at the end instead of the long 'ee'.
- Nasalizing the 'aa' sound unnecessarily.
- Treating it as a masculine word in speech.
- Confusing it with the verb 'to copy' (nakal karna).
سطح دشواری
Very easy to read as it follows standard phonetics.
Simple but requires remembering the 'ee' and 'iyaan' plural.
Easy to pronounce for English speakers.
Clear and distinct sound.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Feminine nouns ending in 'ee' change to 'iyaan' in plural.
कापी -> कापियाँ
Adjective agreement for feminine nouns.
नयी कापी, अच्छी कापी
Oblique plural case with postpositions.
कापियों में, कापियों पर
Possessive pronoun agreement.
मेरी कापी, तुम्हारी कापी
Verb agreement in past tense (transitive).
मैंने कापी खरीदी।
مثالها بر اساس سطح
यह मेरी कापी है।
This is my notebook.
Feminine singular 'meri' used with 'kaapi'.
कापी कहाँ है?
Where is the notebook?
Question word 'kahan' with 'kaapi'.
मुझे एक कापी चाहिए।
I want a notebook.
Usage of 'chahiye' (want/need).
यह एक नयी कापी है।
This is a new notebook.
Feminine adjective 'nayi' (new).
कापी मेज़ पर है।
The notebook is on the table.
Locative postposition 'par' (on).
अपनी कापी खोलो।
Open your notebook.
Imperative 'kholo' with 'apni' (your).
वह एक छोटी कापी है।
That is a small notebook.
Feminine adjective 'chhoti' (small).
कापी में लिखो।
Write in the notebook.
Postposition 'mein' (in).
मैंने बाज़ार से दो कापियाँ खरीदीं।
I bought two notebooks from the market.
Plural 'kaapiyaan' and past tense verb 'kharidi'.
क्या आपके पास मेरी कापी है?
Do you have my notebook?
Interrogative sentence structure.
इस कापी के पन्ने सफ़ेद हैं।
The pages of this notebook are white.
Genitive 'ke' with plural 'panne'.
वह अपनी कापी में चित्र बना रहा है।
He is drawing a picture in his notebook.
Present continuous tense 'bana raha hai'.
तुम्हारी कापी बहुत पुरानी है।
Your notebook is very old.
Feminine adjective 'purani' (old).
शिक्षक ने कापी जाँची।
The teacher checked the notebook.
Past tense with 'ne' and feminine verb 'jaanchi'.
कापी बंद करो और बाहर जाओ।
Close the notebook and go outside.
Compound command.
मुझे नीली कापी पसंद है।
I like the blue notebook.
Feminine adjective 'neeli' (blue).
अगर तुम अपनी कापी नहीं लाओगे, तो लिखोगे कैसे?
If you don't bring your notebook, how will you write?
Conditional 'agar... toh' structure.
मैंने अपनी कापियों को अलमारी में रख दिया है।
I have kept my notebooks in the cupboard.
Oblique plural 'kaapiyon' with postposition 'ko'.
यह कापी मेरे लिए बहुत महत्वपूर्ण है क्योंकि इसमें मेरे विचार हैं।
This notebook is very important to me because it has my thoughts in it.
Complex sentence with 'kyunki' (because).
क्या आपने हिसाब की कापी देखी है?
Have you seen the account notebook?
Compound noun 'hisab ki kaapi'.
उसने अपनी पूरी कापी नोट्स से भर दी।
She filled her entire notebook with notes.
Verb 'bhar di' (filled up).
दुकानदार ने मुझे एक सस्ती कापी दी।
The shopkeeper gave me a cheap notebook.
Past tense 'di' agreeing with 'kaapi'.
मैं अपनी कापी में रोज़ाना डायरी लिखता हूँ।
I write a diary in my notebook daily.
Habitual present tense.
कापियों के दाम बढ़ गए हैं।
The prices of notebooks have increased.
Oblique plural 'kaapiyon' with 'ke'.
आजकल बच्चे कापी के बजाय टैबलेट का इस्तेमाल कर रहे हैं।
Nowadays, children are using tablets instead of notebooks.
Usage of 'ke bajaye' (instead of).
परीक्षा के दौरान, अतिरिक्त कापी माँगना सामान्य बात है।
During exams, asking for an extra notebook/sheet is a common thing.
Gerund 'maangna' as a subject.
उसकी कापी में की गई गलतियाँ उसकी लापरवाही दर्शाती हैं।
The mistakes made in his notebook show his carelessness.
Complex sentence with relative clause.
साहित्यकार अक्सर अपनी कापी में शुरुआती विचार नोट करते हैं।
Writers often note down initial thoughts in their notebooks.
Plural subject with habitual verb.
स्कूल प्रशासन ने सभी छात्रों को नई कापियाँ वितरित कीं।
The school administration distributed new notebooks to all students.
Formal verb 'vitrit ki' (distributed).
इस कापी की बनावट काफी मज़बूत है।
The build/quality of this notebook is quite strong.
Noun 'banawat' (build/structure).
बिना कापी के कक्षा में बैठना मना है।
Sitting in the class without a notebook is forbidden.
Usage of 'bina... ke' (without).
उसने अपनी पुरानी कापियों को रद्दी में बेच दिया।
He sold his old notebooks to the scrap dealer.
Oblique plural 'kaapiyon' with 'ko'.
डिजिटल युग में भी, हाथ से कापी में लिखने का अपना ही आनंद है।
Even in the digital age, there is a unique joy in writing in a notebook by hand.
Usage of 'apna hi' for emphasis.
उसकी कापी उसकी बौद्धिक यात्रा का एक जीवंत दस्तावेज़ है।
Her notebook is a living document of her intellectual journey.
Metaphorical usage.
ग्रामीण क्षेत्रों में कापियों की कमी शिक्षा के मार्ग में एक बड़ी बाधा है।
The shortage of notebooks in rural areas is a major hurdle in the path of education.
Abstract noun 'kami' (shortage).
शिक्षक ने छात्रों को कापी के रख-रखाव के महत्व के बारे में समझाया।
The teacher explained to the students the importance of maintaining their notebooks.
Compound noun 'rakh-rakhav' (maintenance).
यह कापी केवल कागज़ों का बंडल नहीं, बल्कि स्मृतियों का पिटारा है।
This notebook is not just a bundle of papers, but a treasure chest of memories.
Correlative 'keval... balki' (not only... but also).
पाण्डुलिपि की एक कापी संग्रहालय में सुरक्षित रखी गई है।
A copy (notebook/manuscript) of the original work is kept safely in the museum.
Formal context.
उसने अपनी कापी के हर पन्ने पर बारीकी से शोध कार्य लिखा था।
He had written research work meticulously on every page of his notebook.
Adverbial 'bariki se' (meticulously).
कापी की गुणवत्ता कागज़ के जीएसएम पर निर्भर करती है।
The quality of the notebook depends on the GSM of the paper.
Technical/Academic register.
एक फटी-पुरानी कापी में दर्ज वे पंक्तियाँ आज भी कालजयी प्रतीत होती हैं।
Those lines recorded in a tattered old notebook still seem timeless today.
Literary vocabulary 'kaaljayi' (timeless).
कापी के हाशिये पर लिखे गए नोट्स अक्सर मुख्य पाठ से अधिक ज्ञानवर्धक होते हैं।
Notes written on the margins of a notebook are often more enlightening than the main text.
Specific term 'hashiye' (margins).
सूचना प्रौद्योगिकी के इस दौर में कापी और कलम का अस्तित्व संकट में है।
In this era of information technology, the existence of the notebook and pen is in crisis.
Philosophical/Sociological discussion.
उसने अपने जीवन के अनुभवों को एक कापी में पिरोया है।
He has woven his life experiences into a notebook.
Poetic verb 'piroya' (woven/strung).
कापी का प्रत्येक रिक्त पृष्ठ एक नई संभावना का प्रतीक है।
Every blank page of a notebook is a symbol of a new possibility.
Symbolic/Abstract expression.
विद्वानों का मानना है कि कापी में लिखने से संज्ञानात्मक विकास में सहायता मिलती है।
Scholars believe that writing in a notebook aids in cognitive development.
Academic register 'sangyanatmak' (cognitive).
उसकी कापी में बिखरे हुए शब्द उसके अशांत मन की कहानी बयां करते हैं।
The scattered words in his notebook tell the story of his restless mind.
Evocative/Literary style.
कापी के पन्नों की सरसराहट एक अजीब सी शांति प्रदान करती है।
The rustling of the notebook pages provides a strange kind of peace.
Onomatopoeic noun 'sarsarahat' (rustling).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Kitaab is for reading; Kaapi is for writing.
In English 'copy' can mean a duplicate, but in Hindi 'kaapi' is usually just the notebook.
Nakal is the act of copying/cheating; Kaapi is the physical object.
اصطلاحات و عبارات
— To scribble aimlessly or write a lot without much sense.
वह बस कापी काली कर रहा है, पढ़ाई नहीं।
Informal— To skim through notes or memories.
मैं बस अपनी पुरानी कापी के पन्ने पलट रहा था।
Neutral— A blank slate; someone who knows nothing or starts fresh.
नया छात्र अभी कोरी कापी है।
Metaphorical— To finish/fill a whole notebook.
लिखते-लिखते उसने कापी का पेट भर दिया।
Informal— To finish work or study and pack up.
चलो, अब कापी-किताब समेटो और सो जाओ।
Colloquial— To be very similar or closely related.
वे दोनों एक ही कापी के दो पन्ने हैं।
Metaphoricalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Sounds identical to 'kaapi'.
Kaafi (with 'f') means 'enough' or 'coffee'. Kaapi (with 'p') means 'notebook'.
यह काफी (enough) है, कापी (notebook) लाओ।
Sounds very similar.
Coffee is the drink. Kaapi is the notebook.
मैं कॉफी पीते हुए कापी में लिख रहा हूँ।
Slightly similar spelling.
Kapi (short 'a', short 'i') means 'monkey' in formal Hindi.
कपी (monkey) पेड़ पर है, कापी (notebook) मेज़ पर है।
Similar root sound.
Kaapa is a form of the verb 'to tremble'.
वह डर से कापा।
Starts with 'kaa'.
Kaatna means 'to cut'.
कापी का पन्ना मत काटो (don't cut the notebook page).
الگوهای جملهسازی
यह [Adj] कापी है।
यह नयी कापी है।
[Possessive] कापी कहाँ है?
मेरी कापी कहाँ है?
कापी में [Verb] करो।
कापी में काम करो।
मेरे पास [Number] कापियाँ हैं।
मेरे पास पाँच कापियाँ हैं।
अगर [Subject] कापी [Verb], तो...
अगर तुम कापी लाओगे, तो लिख सकोगे।
कापी [Postposition] मत लिखो।
कापी पर मत लिखो।
कापी के बजाय [Object] का प्रयोग करें।
कापी के बजाय कंप्यूटर का प्रयोग करें।
कापी का महत्व [Abstract Noun] है।
कापी का महत्व अत्यधिक है।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely common in daily life, especially for students and parents.
-
Mera kaapi
→
Meri kaapi
'Kaapi' is feminine, so it requires the feminine possessive pronoun 'meri'.
-
Kaapi mat karo
→
Nakal mat karo
'Kaapi' is a noun (notebook), not a verb (to copy). Use 'nakal karna' for the action.
-
Kaapiyaan mein
→
Kaapiyon mein
In the plural oblique case (with a postposition like 'mein'), 'kaapiyaan' changes to 'kaapiyon'.
-
Kitaab mein likho
→
Kaapi में लिखो
Usually, you write in a 'kaapi' (notebook), not a 'kitaab' (printed book).
-
Main kaapi kar raha hoon
→
Main nakal kar raha hoon
Again, don't use the noun 'kaapi' as a verb for copying.
نکات
Gender Check
Always pair 'kaapi' with feminine pronouns like 'meri' or 'apni'. This is the most common mistake for learners.
Kitaab vs Kaapi
Remember: You read a 'Kitaab' but you write in a 'Kaapi'. Don't mix them up in school contexts!
The Rough Copy
If you are a student in India, you'll need a 'rough kaapi' for scribbling and a 'fair kaapi' for your teacher to check.
Pronunciation
Ensure the 'p' in 'kaapi' is a soft 'p', not aspirated, and the vowels are long and steady.
Plural Spelling
When writing 'kaapiyaan', the 'ee' sound shortens to 'i' before adding 'yaan'. This is a standard rule for feminine nouns ending in 'ee'.
At the Shop
When buying a notebook, specify 'ruled' (lino waali) or 'plain' (sadi) to get exactly what you want.
Office Use
In an office, 'register' is often used for thick notebooks, while 'kaapi' is more common for school-style ones.
Association
Associate 'Kaapi' with 'Pen'. They go together like 'P' in Pen and 'P' in Kaapi.
Phonetic Variation
Be prepared to hear 'copy', 'kopi', or 'kaapi' depending on the speaker's regional accent.
Compound Nouns
Learn compounds like 'uttar-pustika' to sound more academic and advanced in your Hindi.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Copy' that you 'Keep' (K-P). You keep your notes in a Kaapi.
تداعی تصویری
Imagine a bright yellow notebook with the word 'KAAPI' written on it in big Hindi letters.
شبکه واژگان
چالش
Try to count how many 'kaapiyaan' you have in your house and name their colors in Hindi.
ریشه کلمه
Borrowed from the English word 'copy'. It entered Hindi during the British colonial period when Western-style education and stationery were introduced.
معنای اصلی: A reproduction or duplicate; also used for the physical material to be reproduced.
Indo-European (via English)بافت فرهنگی
No specific sensitivities; it is a neutral, everyday object word.
English speakers should be careful not to use 'kaapi' for digital files or photocopies, which is common in English.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At the Stationery Shop
- एक कापी कितने की है?
- क्या आपके पास क्लासमेट की कापी है?
- मुझे दो कापियाँ चाहिए।
- यह कापी बहुत महंगी है।
In the Classroom
- कापी निकालो।
- कापी में लिखो।
- अपनी कापी दिखाओ।
- कापी जमा करो।
At Home
- अपनी कापी कहाँ रखी है?
- कापी पर कवर चढ़ाओ।
- क्या तुमने होमवर्क कापी में किया?
- नई कापी चाहिए?
Doing Accounts
- हिसाब की कापी लाओ।
- इस कापी में सब लिखा है।
- कापी में नोट कर लो।
- पुरानी कापी भर गई है।
With Friends
- तेरी कापी दे।
- मैंने कापी घर पर छोड़ दी।
- चल, नई कापी खरीदने चलते हैं।
- मेरी कापी में चित्र देखो।
شروعکنندههای مکالمه
"क्या मैं तुम्हारी कापी देख सकता हूँ?"
"तुमने ये नयी कापी कहाँ से खरीदी?"
"क्या तुम्हें स्कूल के लिए और कापियाँ चाहिए?"
"तुम्हारी कापी में बहुत अच्छी लिखावट है।"
"क्या हम इस कापी में गेम खेल सकते हैं?"
موضوعات نگارش
अपनी पहली स्कूल कापी के बारे में लिखें।
अगर आपकी कापी बोल सकती, तो वह क्या कहती?
एक नयी कापी खरीदने के अनुभव का वर्णन करें।
आप अपनी पुरानी कापियों का क्या करते हैं?
लिखने के लिए कापी और डिजिटल नोट्स में से आपको क्या पसंद है?
سوالات متداول
10 سوالIt is feminine. You should always use feminine adjectives and verbs with it. Example: 'Nayi kaapi' (new notebook).
No, for a photocopy, you should use the word 'photocopy' or 'prati'. 'Kaapi' only means a writing notebook.
The plural is 'kaapiyaan' (कापियाँ). If used with a postposition like 'in' or 'on', it becomes 'kaapiyon' (कापियों).
Yes, 'notebook' is widely understood, especially in cities, but 'kaapi' is more common in general Hindi conversation.
In Indian schools, a 'rough copy' is a notebook used for quick notes or practice work that doesn't need to be neat.
The formal word is 'pustika' (पुस्तिका), often used in exams as 'uttar-pustika' (answer sheet).
No, the verb 'to copy' is 'nakal karna'. 'Kaapi' is only a noun.
You say 'Meri kaapi' (मेरी कापी).
Both are used. 'कापी' is traditional, while 'कॉपी' is more phonetically accurate to the English 'o' sound.
Many loanwords from English ending in 'ee' sounds are categorized as feminine in Hindi grammar.
خودت رو بسنج 185 سوال
Write a sentence using 'meri kaapi'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I bought five notebooks.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a command to open the notebook.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe your notebook in two sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask someone if they have an extra notebook.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'kaapiyon mein'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The teacher checked my notebook.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'hisab ki kaapi'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't tear the pages of the notebook.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph about school stationery (3 sentences).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'kitaab' and 'kaapi' in Hindi.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I need a ruled notebook for Hindi class.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'nayi kaapi'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Where did you keep my notebook?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a lost notebook.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Submit your notebooks before leaving.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'purani kaapiyaan'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The notebook is full of notes.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence using 'pustika'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the cover of your notebook.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'This is my notebook' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Where is your notebook?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone to open their notebook.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I have two notebooks.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I need a new notebook.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell the teacher: 'I forgot my notebook at home.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The pages of the notebook are very smooth.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask the shopkeeper for a cheap notebook.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I write poems in my notebook.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell your friend: 'Don't touch my notebook.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I have filled three notebooks this month.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Which notebook should I use for Hindi?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The notebook is on the top shelf.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain that your notebook is lost.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I like to decorate my notebook.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone to write the date in the notebook.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This notebook is for my personal diary.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Can you lend me your notebook for a day?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I have kept all my notebooks safely.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The notebook is very heavy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and transcribe: 'Meri kaapi mez par rakhi hai.'
Listen and transcribe: 'Sab apni kaapiyaan band karo.'
Listen and transcribe: 'Maine bazaar se nayi kaapi kharidi.'
Listen and identify the keyword: 'Kya aapke paas ek faltu kaapi hai?'
Listen and transcribe: 'Kaapi ke panne mat phaado.'
Listen and answer: 'Teacher ne kaapi check ki.' What did the teacher do?
Listen and transcribe: 'In kaapiyon mein mera kaam hai.'
Listen and transcribe: 'Hisaab ki kaapi kahan hai?'
Listen and transcribe: 'Mujhe ek moti kaapi chahiye.'
Listen and transcribe: 'Kaapi par cover chadhao.'
Listen and answer: 'Rohan ne apni kaapi kho di.' What did Rohan lose?
Listen and transcribe: 'Puri kaapi bhar gayi hai.'
Listen and transcribe: 'Maine kaapi mein note kar liya hai.'
Listen and transcribe: 'Nayi kaapiyaan bahut mehngi hain.'
Listen and transcribe: 'Apni kaapi dikhao.'
/ 185 درست
نمره کامل!
Summary
The word कापी is the most common way to say 'notebook' in Hindi. Remember it is feminine (स्त्रीलिंग) and used for writing, unlike 'kitaab' which is for reading. Example: 'Meri kaapi mez par hai' (My notebook is on the table).
- कापी (kāpī) means 'notebook' in Hindi.
- It is a feminine noun, so use 'meri' and 'nayi'.
- The plural form is 'kaapiyaan'.
- It is a loanword from English but used specifically for notebooks.
Gender Check
Always pair 'kaapi' with feminine pronouns like 'meri' or 'apni'. This is the most common mistake for learners.
Kitaab vs Kaapi
Remember: You read a 'Kitaab' but you write in a 'Kaapi'. Don't mix them up in school contexts!
The Rough Copy
If you are a student in India, you'll need a 'rough kaapi' for scribbling and a 'fair kaapi' for your teacher to check.
Pronunciation
Ensure the 'p' in 'kaapi' is a soft 'p', not aspirated, and the vowels are long and steady.
مثال
अपनी कापी खोलो और लिखना शुरू करो।
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر education
मदरसा
A1مدرسه یک نهاد آموزشی است که بر آموزشهای مذهبی اسلامی تمرکز دارد.
अनपढ़
A2بیسواد؛ کسی که توانایی خواندن و نوشتن ندارد. 'او بیسواد است اما با تجربه است.'
उत्तर
A1واژه 'उत्तर' به معنای 'پاسخ' یا 'شمال' است.
शागिर्द
A1شاگرد یا کارآموزی که هنری سنتی را زیر نظر استاد میآموزد. این اغلب به معنای یک رابطه مربیگری طولانی مدت و شخصی است.
अध्यापिका
A1آموزگار زن. زنی که در مدرسه یا آموزشگاه تدریس میکند.
अध्ययन करना
A2مطالعه کردن؛ تحقیق کردن در مورد یک موضوع. او تاریخ هند را مطالعه کرد.
किताब
A1«کتاب» به معنای مجموعهای از صفحات نوشته شده یا چاپ شده است که در یک جلد صحافی شدهاند.
पुस्तक
A1کتاب مجموعهای از صفحات چاپ شده است. در هندی به آن 'Pustak' میگویند. این یک کلمه مؤنث است.
बोर्ड
A2یک تخته (سیاه یا سفید) که برای نوشتن یا نمایش اطلاعات استفاده میشود.
चौक
A2Chalk (noun)