मटर
मटर در ۳۰ ثانیه
- Matar means pea in Hindi.
- It is a masculine noun used for the green vegetable.
- It is a winter staple in Indian cuisine.
- Commonly used in dishes like Matar Paneer and Pulao.
The Hindi word मटर (Maṭar) refers to the common pea, a small, spherical green seed that grows in a pod. In the linguistic and culinary landscape of India, 'Matar' is much more than just a vegetable; it is a symbol of the winter season. When the temperatures drop in Northern India, the markets are flooded with fresh, bright green pods of peas. Unlike the frozen or canned varieties common in the West, fresh 'Matar' in India is celebrated for its natural sweetness and tender texture. It belongs to the legume family (Fabaceae) and is scientifically known as Pisum sativum. For a Hindi learner, this is an essential A1-level noun because it appears in countless daily conversations regarding food, grocery shopping, and cooking.
- Botanical Classification
- Matar is a legume, specifically the seed-pod of the pea plant. In Hindi, the pod itself is often called 'Matar ki phali'.
- Culinary Significance
- It is a primary ingredient in global favorites like Matar Paneer (peas and cottage cheese) and Aloo Matar (potatoes and peas). It provides both texture and a hint of sweetness to spicy gravies.
सर्दियों में ताज़े मटर बहुत मीठे होते हैं। (Fresh peas are very sweet in winters.)
In daily life, you will use 'Matar' when visiting a 'Sabzi Mandi' (vegetable market). You might ask the vendor about the price per kilogram or the freshness of the stock. Because peas are often shelled at home in India—a communal activity where family members sit together—the word carries a connotation of domesticity and togetherness. Culturally, the act of 'Matar chheelna' (peeling/shelling peas) is a classic trope of Indian household life. Whether you are ordering a 'Matar Pulao' at a restaurant or describing your favorite vegetable to a friend, this word is indispensable. It is a masculine noun, which is a crucial grammatical point for learners to remember when pairing it with adjectives or verbs.
क्या आपने मटर छील लिए? (Did you shell the peas?)
- Visual Description
- Small, round, and vibrant green. The texture can range from smooth to slightly wrinkled depending on the variety (desi vs. hybrid).
Using 'मटर' (Matar) in sentences requires an understanding of its role as a masculine noun. In Hindi, the gender of the noun dictates the form of the adjectives and verbs that accompany it. For example, if you want to say 'green peas', you use the masculine adjective 'हरा' (hara) modified to 'हरे' (hare) for plural/collective use: 'हरे मटर' (hare matar). When describing the taste, you would say 'मटर मीठा है' (The pea is sweet) or 'मटर मीठे हैं' (The peas are sweet). This section explores the versatility of the word across various sentence structures, from simple declarations to complex inquiries.
मुझे मटर पनीर बहुत पसंद है। (I like Matar Paneer very much.)
When shopping, you might use the word in the context of quantity and price. 'एक किलो मटर कितने के हैं?' (How much is one kilo of peas?). Notice the use of 'के हैं' (ke hain) which agrees with the masculine plural nature of the noun in this context. In a kitchen setting, you might hear instructions like 'मटर को उबाल लो' (Boil the peas). Here, the postposition 'को' (ko) follows 'मटर', but since 'मटर' is an inanimate object and a collective noun, its form remains stable in the oblique case in many dialects, though 'मटरों' can be used in specific plural contexts, it is less common than the collective 'मटर'.
- Subject Position
- 'मटर पक रहे हैं' (Peas are cooking). Here, Matar is the subject performing the action of being cooked.
- Object Position
- 'उसने मटर खरीदे' (He bought peas). The verb 'खरीदे' agrees with the masculine plural object 'मटर'.
बाज़ार में ताज़े मटर आ गए हैं। (Fresh peas have arrived in the market.)
Furthermore, 'Matar' is often used in compound dish names. In these cases, it functions as an attributive noun. Examples include 'मटर पुलाव' (Matar Pulao), 'मटर कचोरी' (Matar Kachori), and 'मटर परांठा' (Matar Paratha). In these instances, you don't need to change the word 'मटर' at all; it simply sits before the main dish name to describe the primary filling or ingredient. This makes it one of the easiest words for beginners to integrate into their vocabulary when discussing food.
The word 'मटर' (Matar) is ubiquitous in Indian life, but the context in which you hear it changes with the setting. The most common place is the **Sabzi Mandi** (Vegetable Market). Here, the atmosphere is loud and vibrant. Vendors will shout 'ताज़े मटर! दस रुपये किलो!' (Fresh peas! Ten rupees a kilo!). You will hear customers haggling over the quality, asking 'मटर मीठे हैं न?' (The peas are sweet, right?) or 'मटर के दाने बड़े हैं?' (Are the pea grains large?). In this environment, 'Matar' is a commodity, and the focus is on freshness and price.
भैया, एक किलो मटर तौल दीजिये। (Brother, please weigh one kilo of peas.)
Another major context is the **Indian Kitchen**. If you are staying with an Indian family, you will hear 'Matar' mentioned almost every day during the winter months. Mothers might ask children to help 'मटर छीलना' (shell peas) while watching television. This is a social activity. You'll hear phrases like 'आज मटर पनीर बनेगा' (Today Matar Paneer will be made) or 'मटर के छिलके कूड़े में डाल दो' (Put the pea peels in the trash). The word here is associated with comfort food and domestic chores.
- In Restaurants
- You will see 'Matar' on almost every menu. From 'Matar Mushroom' to 'Methi Matar Malai', it is a versatile component of North Indian cuisine.
- In Street Food
- In Delhi, 'Matar Kulcha' is a famous street food. However, this usually refers to 'Safed Matar' (dried white peas), which are rehydrated and spiced.
Lastly, you might hear it in **Agricultural or News Reports**. During the harvest season, news channels might discuss 'मटर की पैदावार' (pea production) or 'मटर के दाम' (pea prices) in the wholesale markets. Farmers in states like Himachal Pradesh or Punjab are major producers, and their livelihoods often depend on the 'Matar' crop. Thus, the word transitions from a simple kitchen ingredient to a significant economic factor in rural India.
For English speakers learning Hindi, the word 'मटर' (Matar) seems simple, but there are several pitfalls to avoid. The most common mistake is **Pronunciation**, specifically the 'ट' (ṭa) sound. In English, the 't' in 'pea' or 'pot' is dental or alveolar. In Hindi, the 'ट' in 'मटर' is a **retroflex** consonant. You must curl your tongue back to touch the roof of your mouth. If you pronounce it with a soft 't' (like the 'th' in 'think' but voiceless), it will sound incorrect to native ears.
गलत: मतर (Soft 't') | सही: मटर (Retroflex 'T')
Another frequent error involves **Gender Agreement**. As mentioned, 'Matar' is masculine. Beginners often default to feminine because many vegetables in Hindi (like Bhindi, Gobhi, Lauki) are feminine. Saying 'मटर अच्छी है' (The pea is good - feminine) is a common mistake. The correct form is 'मटर अच्छा है' (masculine). Similarly, when using adjectives, ensure they end in 'e' or 'a' sounds rather than 'i'. Use 'हरे मटर' (green peas) instead of 'हरी मटर' (though 'हरी मटर' is sometimes used colloquially, 'हरे' is grammatically standard for the masculine plural).
- Confusing with 'Mutter'
- English speakers might associate the sound with the English verb 'to mutter'. Remember, in Hindi, it is a clear 'Ma-ṭar' with a short 'a' in the first syllable.
- Pluralization
- Do not try to add an 's' or 'es' sound. In Hindi, the plural of 'मटर' remains 'मटर' in the direct case. Only in the oblique case (when followed by a preposition) does it occasionally become 'मटरों'.
Finally, avoid using 'मटर' to refer to other legumes like chickpeas (Chana) or lentils (Dal). While they are all pulses/legumes, 'Matar' specifically refers to the green pea. Using it as a generic term for 'beans' will lead to confusion in the kitchen or market. Precision in vegetable names is highly valued in Hindi culture, given the diversity of vegetarian cuisine.
While 'मटर' (Matar) is the specific word for peas, there are several related words in the Hindi culinary and botanical lexicon that a learner should know to avoid confusion. These words often describe other legumes or specific varieties of peas. Understanding the nuances between 'Matar', 'Chana', and 'Lobia' will significantly enhance your fluency in food-related contexts.
- मटर (Matar) vs. चना (Chana)
- 'Matar' refers to green peas. 'Chana' refers to chickpeas (garbanzo beans). While both are legumes, Chana is much harder and usually requires soaking and pressure cooking, whereas fresh Matar cooks very quickly.
- मटर (Matar) vs. फलियाँ (Phaliyan)
- 'Phaliyan' is a generic term for 'beans' or 'pods' (like green beans/French beans). While Matar grows in a 'phali' (pod), if you ask for 'Phaliyan' in a market, you will likely get green beans, not peas.
मुझे मटर चाहिए, लोबिया नहीं। (I want peas, not black-eyed peas.)
Another interesting comparison is with **लोबिया (Lobia)**, which refers to black-eyed peas. Despite the English name containing 'pea', in Hindi, they are distinct. Lobia is treated more like a 'Dal' or a bean. Then there is **छोले (Chole)**, which refers specifically to the larger, lighter-colored Kabuli chickpeas. If you are looking for a substitute for peas in a recipe, you might use **स्वीट कॉर्न (Sweet Corn)** or **गाजर (Gajar - Carrot)** for color and sweetness, but the flavor profile will change entirely.
In some regional dialects, you might hear different names, but 'Matar' is universally understood across the Hindi-speaking belt. In Sanskrit, the ancestor of Hindi, it was called 'Kalaya', but that term is now obsolete in common speech. Stick to 'Matar' for all your pea-related needs, but keep 'Chana' and 'Phali' in your back pocket for other legume-related conversations.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
Gregor Mendel used pea plants (Matar) for his experiments, which laid the foundation for the modern science of genetics. In India, the 'Matar' is so beloved that there are festivals and local fairs dedicated to the winter harvest in some regions.
راهنمای تلفظ
- Using a dental 't' (like in 'thin') instead of a retroflex 't'.
- Pronouncing the 'a' in 'tar' too long like 'car'. It should be short.
- Adding an 'h' sound after 't' (making it 'Mathar').
- Pronouncing it like the English word 'Matter'.
- Swallowing the 'r' at the end completely.
سطح دشواری
Very easy to read, two simple characters with a vowel marker.
Simple characters 'Ma', 'Ta', 'Ra'.
Requires attention to the retroflex 'T' sound.
Clear and distinct sound, rarely confused with other words.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Masculine Noun Agreement
मटर अच्छा है (The pea is good).
Pluralization (Direct Case)
मटर (remains same for one or many).
Oblique Case Plural
मटरों को धो लो (Wash the peas).
Compound Noun Formation
मटर + पनीर = मटर-पनीर.
Adjective Modification
हरा -> हरे मटर (Plural/Collective).
مثالها بر اساس سطح
यह मटर है।
This is a pea.
Simple demonstrative sentence.
मटर हरा होता है।
Peas are green.
Adjective 'hara' (green) agrees with masculine 'matar'.
मुझे मटर पसंद है।
I like peas.
Use of 'pasand' (like) with the dative 'mujhe'.
मटर लाओ।
Bring peas.
Imperative form of 'lana' (to bring).
एक किलो मटर।
One kilo of peas.
Noun phrase indicating quantity.
मटर कहाँ है?
Where are the peas?
Interrogative sentence.
मटर ताज़ा है।
The peas are fresh.
Adjective 'taza' (fresh) modifying 'matar'.
मैं मटर खाता हूँ।
I eat peas.
Present simple tense.
आज बाज़ार में मटर बहुत सस्ते हैं।
Today peas are very cheap in the market.
Plural agreement 'saste hain'.
क्या आपने मटर छील लिए?
Did you shell the peas?
Perfective aspect with 'lena' as an auxiliary.
मुझे मटर पनीर खाना है।
I want to eat Matar Paneer.
Infinitival construction for desire.
ये मटर मीठे नहीं हैं।
These peas are not sweet.
Negative sentence with plural 'ye'.
मटर को फ्रिज में रख दो।
Put the peas in the fridge.
Use of postposition 'ko' and compound verb 'rakh do'.
माँ मटर का पुलाव बना रही हैं।
Mother is making pea pulao.
Present continuous tense.
मुझे थोड़े और मटर चाहिए।
I need some more peas.
Use of 'chahie' (need/want).
सर्दियों में मटर अच्छे मिलते हैं।
Good peas are available in winter.
General statement about availability.
मटर छीलने में बहुत समय लगता है।
It takes a lot of time to shell peas.
Gerundial use of 'chheelna'.
अगर मटर ताज़े हों, तो सब्ज़ी अच्छी बनती है।
If the peas are fresh, the vegetable dish turns out well.
Conditional sentence.
मैंने कल रात मटर की कचोरी बनाई थी।
I made pea kachoris last night.
Past perfect tense.
क्या आप मटर के दानों को अलग कर सकते हैं?
Can you separate the pea grains?
Ability with 'sakna'.
मटर स्वास्थ्य के लिए बहुत लाभदायक होते हैं।
Peas are very beneficial for health.
Formal statement on benefits.
हमें फ्रोजन मटर के बजाय ताज़े मटर इस्तेमाल करने चाहिए।
We should use fresh peas instead of frozen peas.
Use of 'ke bajay' (instead of).
इस साल मटर की फसल बहुत अच्छी हुई है।
The pea crop has been very good this year.
Noun phrase 'matar ki fasal'.
मटर को ज्यादा मत पकाना, वरना वे गल जाएंगे।
Don't overcook the peas, otherwise they will get mushy.
Negative imperative and future tense.
मटर की बढ़ती कीमतों ने रसोई का बजट बिगाड़ दिया है।
The rising prices of peas have upset the kitchen budget.
Complex subject with 'ne' ergative marker.
हिमाचल के मटर अपनी मिठास के लिए पूरे भारत में प्रसिद्ध हैं।
Peas from Himachal are famous all over India for their sweetness.
Descriptive sentence with regional context.
वैज्ञानिक मटर की नई किस्मों पर शोध कर रहे हैं।
Scientists are researching new varieties of peas.
Technical context.
मटर की खेती के लिए ठंडी जलवायु की आवश्यकता होती है।
Pea cultivation requires a cold climate.
Formal requirement statement.
सफ़ेद मटर का उपयोग अक्सर चाट बनाने में किया जाता है।
White peas are often used in making chaat.
Passive voice construction.
बाज़ार में मटर की आवक बढ़ने से दाम गिर गए हैं।
Prices have fallen due to the increased arrival of peas in the market.
Economic context.
क्या मटर को बिना उबाले भी खाया जा सकता है?
Can peas be eaten without boiling as well?
Passive interrogative.
मटर में विटामिन और फाइबर की मात्रा अधिक होती है।
Peas have a high content of vitamins and fiber.
Describing composition.
मटर की फली की बनावट प्रकृति की एक अद्भुत कलाकृति है।
The structure of a pea pod is a wonderful masterpiece of nature.
Literary/Abstract description.
किसानों ने मटर के न्यूनतम समर्थन मूल्य की मांग की है।
Farmers have demanded a Minimum Support Price for peas.
Political/Economic terminology.
मटर की कोमलता ही उसकी सबसे बड़ी विशेषता है।
The tenderness of the pea is its greatest characteristic.
Focus on abstract qualities.
आधुनिक तकनीक से अब मटर को साल भर संरक्षित किया जा सकता है।
With modern technology, peas can now be preserved year-round.
Discussion on technology.
मटर के दानों की तरह बिखरे हुए विचारों को समेटना कठिन है।
It is difficult to gather thoughts scattered like pea grains.
Simile/Metaphorical usage.
जैविक मटर की मांग शहरी क्षेत्रों में तेज़ी से बढ़ रही है।
The demand for organic peas is rapidly increasing in urban areas.
Market trend discussion.
मटर की फसल पर कीटों का हमला चिंता का विषय है।
The attack of pests on the pea crop is a matter of concern.
Agricultural problem statement.
इस शोध पत्र में मटर के आनुवंशिक गुणों का विश्लेषण किया गया है।
The genetic properties of peas have been analyzed in this research paper.
Academic/Scientific register.
मटर के माध्यम से मेंडल ने आनुवंशिकी के मूलभूत सिद्धांतों की खोज की थी।
Through peas, Mendel discovered the fundamental principles of genetics.
Historical/Scientific reference.
मटर की खेती की वैश्विक आपूर्ति श्रृंखला में भारत का स्थान महत्वपूर्ण है।
India's position in the global supply chain of pea cultivation is significant.
Global economic discourse.
साहित्य में मटर को अक्सर साधारण जीवन की सादगी के प्रतीक के रूप में देखा गया है।
In literature, the pea has often been seen as a symbol of the simplicity of ordinary life.
Symbolic/Literary analysis.
मटर की विभिन्न प्रजातियों के बीच का सूक्ष्म अंतर केवल एक विशेषज्ञ ही समझ सकता है।
Only an expert can understand the subtle differences between various species of peas.
High-level nuance.
खाद्य सुरक्षा के परिप्रेक्ष्य में मटर जैसी दलहनी फसलों का महत्व निर्विवाद है।
In the perspective of food security, the importance of pulse crops like peas is indisputable.
Policy/Sociological discourse.
मटर की फलियों को छीलने की सामूहिक क्रिया सामाजिक समरसता का एक रूप है।
The collective act of shelling pea pods is a form of social harmony.
Sociological observation.
क्या मटर के उत्पादन में आत्मनिर्भरता प्राप्त करना संभव है?
Is it possible to achieve self-reliance in pea production?
Complex interrogative on policy.
मटर के दानों की खनखनाहट बचपन की यादों को ताज़ा कर देती है।
The rattling sound of pea grains refreshes childhood memories.
Evocative/Sensory language.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— While shelling peas. Used to describe a long, casual conversation.
हमने मटर छीलते-छीलते सारी बातें कर लीं।
— Small like a pea grain. Used to describe size.
उसकी आँखें मटर के दाने जैसी छोटी हैं।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Incorrect spelling/pronunciation with a dental 'T'.
Means buttermilk; sounds slightly similar but totally different.
Means motor/engine; spelled similarly in English transliteration.
اصطلاحات و عبارات
— To loiter or wander aimlessly for fun. Though it contains 'Matar', it's unrelated to the vegetable.
काम करो, मटरगश्ती मत करो।
Informal— To scatter like pea grains. Used for people or things dispersing quickly.
पुलिस को देखते ही भीड़ मटर के दानों की तरह बिखर गई।
Neutral— Pea-brained. Having a very small brain or low intelligence.
उसका दिमाग मटर जैसा है।
Slang/Insult— To expose someone's secrets (rare/metaphorical).
उसने बातों-बातों में उसके मटर के छिलके उतार दिए।
Informal— To swell up or become plump (often used for kids' cheeks).
बच्चे के गाल मटर की तरह फूले हुए हैं।
Child-friendly— A very close, protected relationship (like peas in a pod).
उन दोनों का मटर की फली सा रिश्ता है।
Poetic— Something very small or insignificant.
मेरी समस्या तुम्हारे लिए मटर का दाना हो सकती है।
Neutral— Doing a tedious, repetitive task.
मैं यहाँ दफ्तर में बस मटर छील रहा हूँ।
Informal— To chatter incessantly (onomatopoeic influence).
वह दिन भर मटर-मटर करती रहती है।
Informal— Someone who is in a place of abundance but doesn't know how to use it.
वह इस लाइब्रेरी में मटर के खेत में गधे जैसा है।
Sarcasticبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both are common legumes.
Chana is chickpea (harder), Matar is green pea (softer/sweeter).
छोले चने से बनते हैं, मटर से नहीं।
Both are 'peas' in English.
Lobia is black-eyed pea, Matar is green pea.
लोबिया की दाल बनती है।
Both are pod vegetables.
Sem is flat green beans, Matar is round peas.
सेम की फली लंबी होती है।
Peas are often categorized with pulses.
Dal refers to split lentils, Matar refers to the whole pea.
मटर की दाल भी बनती है।
Contains 'phali' (pod).
Moongphali is peanut, Matar is pea.
मूंगफली ज़मीन के नीचे उगती है।
الگوهای جملهسازی
यह [Noun] है।
यह मटर है।
मुझे [Noun] पसंद है।
मुझे मटर पसंद है।
[Noun] [Adjective] है/हैं।
मटर मीठे हैं।
[Noun] [Verb] लो।
मटर छील लो।
अगर [Condition], तो [Result] ।
अगर मटर ताज़े हों, तो सब्ज़ी अच्छी बनती है।
[Noun] के साथ [Noun] बनाओ।
आलू के साथ मटर बनाओ।
[Noun] की [Noun] [Adjective] है।
मटर की खेती कठिन है।
[Noun] के माध्यम से [Action] ।
मटर के माध्यम से शोध किया गया।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in daily life and culinary contexts.
-
Using feminine gender.
→
मटर अच्छा है।
Matar is masculine, so adjectives and verbs must agree with the masculine form.
-
Pronouncing with a soft 'T'.
→
मटर (Retroflex T)
A soft 'T' changes the sound and makes it harder for natives to understand.
-
Confusing with 'Chana'.
→
मटर (Peas), चना (Chickpeas)
These are two different legumes with different tastes and cooking times.
-
Using 'Matar' for green beans.
→
मटर (Peas), फलियाँ (Beans)
Green beans are 'Phaliyan', not 'Matar'.
-
Pluralizing as 'Matars'.
→
मटर (remains same)
Hindi nouns don't take an 's'. The plural is usually the same as the singular in the direct case.
نکات
Gender Check
Always remember Matar is masculine. This affects adjectives and verbs. Practice saying 'मीठा मटर' instead of 'मीठी मटर'.
The Retroflex T
The 'T' in Matar is the same as in 'Tomato' in Indian English. Practice by curling your tongue.
Winter Tradition
In India, shelling peas is a social activity. If invited to an Indian home in winter, offering to help shell peas is a great gesture.
Buying Tips
Look for pods that are full and bright green. In Hindi, you can ask 'क्या मटर भरे हुए हैं?' (Are the pods full?).
Don't Overcook
Fresh peas cook very fast. Adding them at the end of a curry keeps them bright green and sweet.
Compound Words
Learn 'Matar' along with 'Paneer', 'Aloo', and 'Pulao' as they almost always go together.
Matargasti
Don't confuse the vegetable with the word for loitering. It's a common mistake for beginners.
Safed vs Hari
Know your peas! 'Hari' is for curries, 'Safed' is for street food snacks.
Rhyme Time
Rhyme 'Matar' with 'Gatar' (Gutter) or 'Shutter' to remember the ending sound.
Daily Usage
Try to label the peas in your kitchen as 'मटर' to reinforce the word.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Mother' (Ma) eating a 'Tar' (black substance) that turned green. Ma-Tar. Or imagine a 'Motor' that runs on green peas.
تداعی تصویری
Visualize a bright green pod opening up to reveal perfectly round, smiling green pearls.
شبکه واژگان
چالش
Go to a local grocery store (or look at a photo) and identify all the dishes that contain 'Matar'. Try to name them in Hindi.
ریشه کلمه
Derived from the Sanskrit word 'कलाय' (Kalaya) through Middle Indo-Aryan stages, though 'मटर' itself has roots that are debated, possibly linked to Dravidian or Austroasiatic influences before being standardized in Hindi.
معنای اصلی: A small round seed or legume.
Indo-Aryanبافت فرهنگی
No specific sensitivities; it is a neutral, widely-loved food item.
While English speakers see peas as a side dish, Indians see 'Matar' as a primary ingredient that defines the dish's identity.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Grocery Shopping
- मटर क्या भाव है?
- ताज़े मटर दीजिये।
- दो किलो मटर तौल दो।
- मटर मीठे हैं?
Cooking
- मटर छील लो।
- मटर उबालना है।
- मटर में नमक डालो।
- मटर गल गए हैं।
Dining
- मटर पनीर बहुत स्वादिष्ट है।
- मुझे मटर नहीं चाहिए।
- क्या इसमें मटर है?
- थोड़े और मटर दीजिये।
Gardening
- मटर के बीज बोना।
- मटर की बेल बढ़ रही है।
- मटर तोड़ने का समय।
- मटर में पानी डालो।
Health
- मटर में प्रोटीन होता है।
- हरे मटर सेहतमंद हैं।
- मटर का सूप पियो।
- मटर से गैस होती है।
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आपको मटर पनीर पसंद है?"
"आजकल बाज़ार में मटर का क्या भाव है?"
"क्या आप मटर छीलने में मेरी मदद करेंगे?"
"क्या आपके देश में मटर की खेती होती है?"
"सर्दियों में आपकी पसंदीदा मटर की डिश कौन सी है?"
موضوعات نگارش
आज मैंने बाज़ार से ताज़े मटर खरीदे और...
मटर छीलते समय मुझे अपने बचपन की याद आई जब...
अगर मुझे केवल एक सब्ज़ी खानी हो, तो मैं मटर चुनूँगा क्योंकि...
मेरे घर में मटर पनीर बनाने का तरीका यह है...
सर्दियों की धूप में बैठकर मटर छीलना मुझे कैसा लगता है?
سوالات متداول
10 سوالMatar is a masculine noun. You should say 'मटर अच्छा है' (The pea is good) and 'हरे मटर' (green peas).
It is called 'मटर छीलना' (Matar chheelna).
Green peas (Hari Matar) are usually eaten fresh or frozen. White peas (Safed Matar) are dried and used for dishes like Matar Kulcha or Ragda.
Yes, 'Matar' can refer to the whole pod or the individual seeds inside.
Matar Paneer, Aloo Matar, Matar Pulao, and Methi Matar Malai are very popular.
No, chickpeas are called 'Chana' in Hindi.
Yes, fresh peas are primarily available and celebrated during the winter months (November to February).
It is a retroflex 'T'. You must curl your tongue back and touch the roof of your mouth.
It means loitering or having fun. It is an idiom and not related to the vegetable.
Yes, 'Matar' is often used as a collective noun. 'मटर पक रहे हैं' (Peas are cooking).
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence in Hindi: 'I like peas.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Hindi: 'These peas are sweet.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Bring one kilo of peas.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Shell the peas.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Matar Paneer'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Peas are a winter vegetable.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about the color of peas.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Do you have fresh peas?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Matar Pulao'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Peas are rich in protein.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about buying peas in the market.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'I don't like frozen peas.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Matar ki phali'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'How much are the peas?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about boiling peas.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Peas are round and small.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Safed Matar'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'My mother is shelling peas.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about pea farming.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'Add some peas to the rice.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce: मटर
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Fresh peas' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I like Matar Paneer' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'One kilo peas' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Shell the peas' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Peas are sweet' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Where are the peas?' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Boil the peas' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Peas are green' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Add peas to the rice' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Don't overcook the peas' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Peas are healthy' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I want pea kachori' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Peas are expensive today' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The pea pod is full' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wash the peas' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Peas grow in winter' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Give me some more peas' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am shelling peas' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Peas are round' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the word: मटर
Listen to the sentence and identify the vegetable: 'आज मटर पनीर बना है।'
Listen and translate: 'मटर ताज़े हैं।'
Listen and translate: 'एक किलो मटर दीजिये।'
Listen and identify the action: 'मटर छील लो।'
Listen and identify the season: 'मटर सर्दियों में मिलते हैं।'
Listen and translate: 'मटर मीठे हैं।'
Listen and identify the dish: 'मटर पुलाव बहुत अच्छा है।'
Listen and translate: 'मटर कहाँ रखे हैं?'
Listen and identify the color: 'हरे मटर लाओ।'
Listen and translate: 'मटर को उबालना पड़ेगा।'
Listen and identify the price context: 'मटर दस रुपये किलो हैं।'
Listen and translate: 'मटर की फली खाली है।'
Listen and identify the warning: 'मटर मत जलाना।'
Listen and translate: 'मटर में नमक कम है।'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'मटर' (Matar) is the essential Hindi term for peas. As a masculine noun, it requires proper gender agreement in sentences (e.g., 'हरे मटर'). It is culturally linked to the winter season in India. Example: 'मुझे ताज़े मटर चाहिए' (I want fresh peas).
- Matar means pea in Hindi.
- It is a masculine noun used for the green vegetable.
- It is a winter staple in Indian cuisine.
- Commonly used in dishes like Matar Paneer and Pulao.
Gender Check
Always remember Matar is masculine. This affects adjectives and verbs. Practice saying 'मीठा मटर' instead of 'मीठी मटर'.
The Retroflex T
The 'T' in Matar is the same as in 'Tomato' in Indian English. Practice by curling your tongue.
Winter Tradition
In India, shelling peas is a social activity. If invited to an Indian home in winter, offering to help shell peas is a great gesture.
Buying Tips
Look for pods that are full and bright green. In Hindi, you can ask 'क्या मटर भरे हुए हैं?' (Are the pods full?).
مثال
मटर की सब्जी है।
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر food
आँच
A2گرما یا شعله آتش که برای پخت و پز استفاده میشود.
आचार
B2Pickle.
आहार लेना
B1غذا خوردن؛ مصرف مواد غذایی. 'مصرف یک رژیم غذایی متعادل ضروری است.'
आइसक्रीम
A2بستنی یک دسر منجمد است که از محصولات لبنی تهیه می شود. در طعم های مختلف موجود است.
आम
A1انبه یک میوه گرمسیری شیرین است.
आमचूर
B2Dry mango powder; a souring agent made from dried, unripe mangoes.
आम्रस
B2پالپ انبه تازه که اغلب با پوری سرو میشود. این یک غذای سنتی هندی است که در تابستان بسیار محبوب است.
आर्डर करना
B2سفارش دادن؛ درخواست غذا در رستوران یا خرید کالا به صورت آنلاین.
आस्वादन करना
A2لذت بردن از طعم غذا یا نوشیدنی به صورت آگاهانه و آرام.
अच्छे से
B2به خوبی، به طور کامل؛ به روشی رضایت بخش. برای توصیف اینکه کاری با دقت انجام می شود استفاده می شود.