At the A1 level, 'वीरतापूर्वक' (Veertāpūrvak) might seem like a long and difficult word. However, you can think of it as a super-powered version of 'bravely'. At this stage, you are just learning basic verbs like 'to fight' (larna) or 'to work' (kaam karna). You can use this word to describe a hero in a story. For example, 'The soldier fought bravely.' In Hindi, this becomes 'Sainik veertāpūrvak lada.' Don't worry about using it in every sentence. Just remember that the ending '-pūrvak' is like adding '-ly' in English to make an adverb. It tells us *how* someone did something. If someone is a 'Veer' (hero), they do things 'veertāpūrvak'. It is a good word to recognize when you hear stories about India's history or see movies about soldiers. Just focus on the sound: Veer-taa-poor-vak. It sounds strong and important!
As an A2 learner, you are starting to use more descriptive words. 'वीरतापूर्वक' is an excellent addition to your vocabulary for talking about people you admire. You can use it to describe firefighters, doctors, or even your parents if they did something brave. At this level, you should notice that 'वीरतापूर्वक' doesn't change its form. Whether a boy does it, a girl does it, or many people do it, the word stays exactly the same. This makes it easier to use than adjectives! Try to pair it with simple verbs you already know, like 'bolna' (to speak) or 'karna' (to do). For instance, 'Usne veertāpūrvak sach bola' (He bravely spoke the truth). This word helps you move away from very basic sentences and start expressing more respect and emotion in your Hindi speaking and writing.
At the B1 level, you should be comfortable using 'वीरतापूर्वक' in formal contexts. This is the level where you start reading news or short stories. You will see this word often in reports about awards or historical events. You should understand that this word is part of a larger family of 'Noun + पूर्वक' adverbs. Learning 'वीरतापूर्वक' (bravely) helps you understand 'सावधानीपूर्वक' (carefully) and 'शांतिपूर्वक' (peacefully). At B1, you should be able to choose between 'bahaduri se' (common) and 'veertāpūrvak' (formal) based on who you are talking to. If you are writing an essay for a class, 'veertāpūrvak' is the better choice. You can also use it to describe abstract courage, like facing a difficult exam or moving to a new country. It shows you have a higher command of Hindi grammar and vocabulary.
For B2 learners, 'वीरतापूर्वक' is a tool for nuanced expression. You should be able to use it to create a specific 'epic' or 'noble' tone in your writing. At this stage, you might analyze how the word is used in 'Veer Ras' (heroic sentiment) poetry or literature. You should also be aware of its synonyms like 'साहसपूर्वक' (sāhaspūrvak) and 'पराक्रमपूर्वक' (parākrampūrvak), and know that 'वीरतापूर्वक' specifically evokes the image of a 'Veer' (warrior/hero). You can use it in complex sentences, such as 'यद्यपि स्थिति कठिन थी, फिर भी उसने वीरतापूर्वक अपना कार्य जारी रखा' (Although the situation was difficult, he heroically continued his work). You should also be careful not to use it in overly casual situations where it might sound sarcastic, showing your understanding of social registers in Hindi.
At the C1 level, you are expected to have a deep appreciation for the 'Tatsama' (Sanskrit-derived) nature of 'वीरतापूर्वक'. You can use it to discuss historical narratives, political speeches, or philosophical concepts of courage. You might compare its usage in modern Hindi journalism versus classical Hindi literature. You should be able to explain the morphological structure of the word to others, breaking down 'Veer' + 'Tā' + 'Pūrvak'. In your own writing, you can use it to add gravitas and authority. For example, in a critique of a film or a book, you might discuss whether the protagonist acted 'veertāpūrvak' in a way that was consistent with their character development. Your usage should be flawless, reflecting a native-like grasp of when such a formal term is appropriate to elevate the discourse.
At the C2 level, 'वीरतापूर्वक' is just one of many specialized adverbs in your repertoire. You understand the historical weight it carries, dating back to the epics. You can use it to engage in high-level debates about national identity, heroism, and the evolution of the Hindi language. You might even use it creatively in poetry or advanced prose to evoke a sense of 'Dharma' or duty. You are aware of how this word interacts with other high-register words in a sentence to maintain a consistent 'Shuddh Hindi' (pure Hindi) style. Whether you are translating complex legal citations or giving a keynote speech on social justice, you use 'वीरतापूर्वक' with precision, perhaps even contrasting it with its Urdu-origin counterparts like 'जाँबाज़ी से' (jānbāzī se) to achieve specific stylistic effects.

वीरतापूर्वक در ۳۰ ثانیه

  • Veertāpūrvak is a formal Hindi adverb meaning 'bravely' or 'heroically'.
  • It is derived from the Sanskrit word for hero (Veer) and the suffix for manner (-pūrvak).
  • It is commonly used in news, history, and military contexts to describe exceptional courage.
  • Unlike adjectives, it is indeclinable and always modifies a verb to show how an action was done.

The Hindi word वीरतापूर्वक (Veertāpūrvak) is a sophisticated adverb used to describe actions performed with exceptional courage, valor, or heroism. Derived from the Sanskrit root 'Veer' (hero), it combines the noun-forming suffix '-tā' (making it 'bravery') and the adverbial suffix '-pūrvak' (meaning 'with' or 'in the manner of'). In the landscape of Hindi vocabulary, this word occupies a space of high formality and respect. While you might use 'himmat se' (with courage) in daily conversation, veertāpūrvak is reserved for moments of profound sacrifice, historical narratives, or formal commendations. It doesn't just mean 'bravely' in a generic sense; it carries the weight of a 'hero's conduct'. Imagine a soldier defending a post against all odds, or a social reformer facing systemic oppression without flinching—these are the scenarios where this word shines.

Grammatical Category
Adverb (Kriya-visheshan). Though the prompt mentions 'noun', it is functionally an adverb derived from the noun 'Veerta'.
Register
Formal, Literary, and Journalistic. Common in news reports regarding the military or awards.

रानी लक्ष्मीबाई ने अंग्रेजों के खिलाफ वीरतापूर्वक युद्ध किया। (Rani Lakshmibai fought heroically against the British.)

Understanding the suffix -पूर्वक is a key milestone for B1 learners. It transforms abstract nouns into adverbs of manner. For example, 'shanti' (peace) becomes 'shantipūrvak' (peacefully), and 'dhairya' (patience) becomes 'dhairyapūrvak' (patiently). This linguistic pattern allows speakers to articulate complex emotions and behaviors with precision. When you use veertāpūrvak, you are not just describing an action; you are attributing a noble character to the person performing it. It is often found in the 'Vir Chakra' citations of the Indian Armed Forces, where the specific acts of bravery are chronicled for posterity.

उसने डूबते बच्चे को बचाने के लिए वीरतापूर्वक नदी में छलांग लगा दी। (He bravely jumped into the river to save the drowning child.)

In modern contexts, the word has expanded beyond the battlefield. It is used to describe whistleblowers who speak out against corruption veertāpūrvak, or athletes who play through severe injuries. The essence remains the same: an action that defies fear for a greater cause. Linguistically, the word is a 'Tatsama' word, meaning it is borrowed directly from Sanskrit without modification, which contributes to its formal and prestigious aura in Hindi literature.

Synonym Alert
'साहसपूर्वक' (Sāhaspūrvak) is a close synonym, but 'Veertāpūrvak' implies a more 'heroic' or 'warrior-like' quality.

सैनिकों ने अपनी चौकी की वीरतापूर्वक रक्षा की। (The soldiers defended their post valiantly.)

अन्याय के विरुद्ध वीरतापूर्वक आवाज उठाना जरूरी है। (It is necessary to raise one's voice bravely against injustice.)

उसने अपनी बीमारी का वीरतापूर्वक सामना किया। (He faced his illness heroically.)

Using वीरतापूर्वक requires an understanding of sentence structure in Hindi, specifically where adverbs are placed. Generally, adverbs in Hindi precede the verb they modify. Because this word is quite long (five syllables: veer-ta-poor-vak), it often carries a rhythmic emphasis in a sentence. It is most effective when describing intense actions like fighting (ladna), defending (raksha karna), or facing challenges (saamna karna). In this section, we will explore how to integrate this word into various grammatical structures, from simple past tense to complex conditional sentences.

Placement Rule
Place it immediately before the main verb or the compound verb to emphasize the 'manner' of the action.

स्वतंत्रता सेनानियों ने वीरतापूर्वक बलिदान दिया। (The freedom fighters sacrificed their lives heroically.)

When constructing sentences with veertāpūrvak, consider the tone. If you are writing a story about a fantasy knight or a historical figure, this word is your best friend. In a sentence like 'The knight fought the dragon,' the Hindi translation would be 'Yoddha ne dragon se veertāpūrvak yuddh kiya.' Notice how the word adds a layer of 'epic' quality that 'himmat se' (bravely) might lack. Furthermore, it can be used in the passive voice in formal reporting: 'Aatankwadiyon ka veertāpūrvak saamna kiya gaya' (The terrorists were heroically confronted).

महिला ने चोर का वीरतापूर्वक मुकाबला किया। (The woman heroically fought off the thief.)

Another common usage is in commemorative speeches. For instance, 'Hum unhe yaad karte hain kyunki unhone veertāpūrvak apna kartavya nibhaya' (We remember them because they heroically performed their duty). Here, the adverb modifies 'nibhaya' (performed/fulfilled). It serves to elevate the status of the duty performed. For students, practicing this word helps in mastering the 'Noun + Purvak' adverbial construction which is very common in formal Hindi writing (e.g., dhyan-purvak for 'carefully', dherya-purvak for 'patiently').

Common Verb Pairings
Larna (to fight), Saamna karna (to face), Raksha karna (to protect), Balidan dena (to sacrifice).

अग्निशमन कर्मियों ने वीरतापूर्वक आग बुझाई। (The firefighters heroically extinguished the fire.)

उसने अदालत में वीरतापूर्वक सच बोला। (He bravely spoke the truth in court.)

क्या तुम वीरतापूर्वक इस चुनौती को स्वीकार करोगे? (Will you bravely accept this challenge?)

You are most likely to encounter वीरतापूर्वक in specific cultural and media contexts in India. Firstly, it is a staple of Hindi news broadcasts, especially on national holidays like Republic Day (26th January) or Independence Day (15th August). When the President of India confers the 'Param Vir Chakra' or 'Ashoka Chakra' awards, the citations read out almost always use this word to describe the recipient's actions. If you watch Bollywood movies, particularly 'Patriotic Dramas' or 'War Films' (like *Shershaah* or *Border*), the dialogue often employs this word to stir emotions and highlight the protagonist's courage. It is also found in textbooks across India when discussing the lives of historical figures like Shivaji Maharaj or Maharana Pratap.

News Context
Used in reports about police operations, rescue missions, and military skirmishes.
Literary Context
Found in 'Veer Ras' poetry, a genre of Hindi poetry dedicated to heroism and bravery.

समाचार: भारतीय सेना ने घुसपैठियों का वीरतापूर्वक जवाब दिया। (News: The Indian Army heroically responded to the infiltrators.)

In schools, during the morning assembly or 'Bal Sabha', students might use this word while giving speeches about national heroes. It’s a word that instills a sense of pride. Interestingly, you might also hear it in sports commentary, though less frequently, to describe a player who continues to play despite a painful injury or one who leads a 'heroic' comeback. However, in such casual settings, 'bahaduri' or 'shaan se' might be used more. If you are reading a Hindi translation of an epic like the Mahabharata, veertāpūrvak will appear frequently to describe the deeds of warriors like Arjuna or Karna. It is a word that connects the modern Hindi speaker to the classical Sanskrit heritage of the Indian subcontinent.

फिल्म संवाद: हम वीरतापूर्वक लड़ेंगे और जीतेंगे! (Movie Dialogue: We will fight heroically and we will win!)

Finally, in the legal and administrative sphere, acts of bravery that qualify for government rewards are officially categorized using this term. For example, a 'Veerta Puraskar' (Bravery Award) is given to children who have done something veertāpūrvak. Thus, the word is deeply embedded in the institutional and cultural fabric of India, symbolizing the highest ideal of human courage.

इतिहास की किताब: महाराज शिवाजी ने वीरतापूर्वक स्वराज की स्थापना की। (History Book: Maharaj Shivaji heroically established Self-Rule.)

नेता का भाषण: हमें वीरतापूर्वक गरीबी के खिलाफ लड़ना होगा। (Leader's Speech: We must bravely fight against poverty.)

कवि ने अपनी कविता में वीरतापूर्वक कार्यों का वर्णन किया है। (The poet has described heroic deeds in his poem.)

One of the most frequent mistakes learners make with वीरतापूर्वक is confusing its grammatical role. Because it is derived from the noun 'Veerta' (bravery), students often try to use it as a noun or an adjective. For example, saying 'He is a veertāpūrvak man' is incorrect. The correct adjective is 'Veer' (brave). You should say 'He is a veer (brave) man' or 'He acted veertāpūrvak (bravely)'. Remember, veertāpūrvak is an adverb—it describes how someone did something, not who they are.

Mistake: Adjective Confusion
Incorrect: वह एक वीरतापूर्वक सैनिक है। (He is a bravely soldier.)
Correct: वह एक वीर सैनिक है। (He is a brave soldier.)

गलत: उसने वीरतापूर्वक काम किया। (Correct, but sometimes confused with 'Veerta ka kaam'.)

Another mistake involves 'Register Mismatch'. Using veertāpūrvak in a very casual, slangy conversation can sound out of place, almost like you're speaking in a theatrical play. If you're telling a friend that you 'bravely' ate a very spicy chili, using veertāpūrvak might sound sarcastic or overly dramatic. In such cases, 'himmat dikhakar' or 'bahaduri se' is much more natural. Learners also sometimes struggle with the pronunciation of the 'v' and 'r' sounds, often softening the 'r' too much. In Hindi, the 'r' in 'Veer' is a flap, and the 'v' is labiodental.

A subtle mistake is the redundant use of 'se' (with). Since '-pūrvak' already means 'with' or 'in the manner of', adding 'se' at the end ('veertāpūrvak se') is grammatically redundant and sounds clunky to native ears. It’s like saying 'bravely with' in English. Stick to just veertāpūrvak. Lastly, ensure you don't confuse it with 'Dhairya-pūrvak' (patiently) or 'Shanti-pūrvak' (peacefully). While they share the same suffix, their meanings are vastly different, though they are often taught in the same lesson on adverbs.

Mistake: Redundancy
Incorrect: उसने वीरतापूर्वक से लड़ाई की। (He fought with bravely.)
Correct: उसने वीरतापूर्वक लड़ाई की। (He fought bravely.)

सावधानी: वीरतापूर्वक का प्रयोग केवल क्रिया के साथ करें। (Caution: Use 'Veertāpūrvak' only with verbs.)

गलत: यह एक वीरतापूर्वक निर्णय था। (Incorrect: This was a bravely decision. Use 'Veerta-purn' or 'Saahas-purn' for adjectives.)

सुधार: उसने वीरतापूर्वक निर्णय लिया। (Correction: He bravely took a decision. Here it modifies the verb 'took'.)

Hindi is rich with synonyms for courage, each carrying a slightly different nuance. While वीरतापूर्वक is the 'gold standard' for heroic bravery, you might choose other words depending on the context. 'Bahaduri se' (बहादुरी से) is the most common and versatile alternative. It is used in both formal and informal settings. If you want to emphasize the 'spirit' or 'heart' behind the courage, 'Sāhaspūrvak' (साहसपूर्वक) is an excellent choice. 'Sāhas' means courage/daring, and using the '-pūrvak' suffix makes it just as formal as our target word but slightly more focused on the internal grit rather than the external 'warrior' image.

Comparison: Veertāpūrvak vs. Bahaduri se
Veertāpūrvak is more literary and epic. Bahaduri se is everyday and practical. You wouldn't usually say a child tied their shoelaces 'veertāpūrvak', but you might say they faced a dog 'bahaduri se'.

Another interesting alternative is 'Nidartāpūrvak' (निडरतापूर्वक), which means 'fearlessly'. While veertāpūrvak implies the presence of a challenge that requires heroism, nidartāpūrvak focuses on the absence of fear. If a person stands up to a tyrant without any visible tremor, you might say they spoke 'nidartāpūrvak'. For more poetic or Urdu-influenced Hindi, 'Dileri se' (दलेरी से) is used. This word has a warm, gutsy connotation often used in songs and romanticized stories of bravery. Lastly, 'Parakram' is a word for 'valour', and 'Parakram-purvak' is its adverbial form, though it is quite rare and extremely formal.

विकल्प: उसने साहसपूर्वक सच का साथ दिया। (Alternative: He courageously stood by the truth.)

When choosing between these, consider your audience. In a formal essay or a news report, veertāpūrvak or sāhaspūrvak are preferred. In a conversation with friends or a casual blog post, 'bahaduri se' is the safest bet. If you are describing a historical legend, lean towards the more 'epic' sounding words. Understanding these nuances helps you not just 'speak' Hindi, but 'feel' the weight of the words you are using.

Register Guide
Formal: वीरतापूर्वक, साहसपूर्वक.
Neutral: बहादुरी से.
Informal/Poetic: दिलेरी से.

उसने निडरतापूर्वक अंधेरे जंगल में प्रवेश किया। (He fearlessly entered the dark forest.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root 'Veer' is cognate with the Latin 'vir' (man), which is where we get the English word 'virtue' and 'virile'. So, being 'veertāpūrvak' is linguistically related to having 'virtue'!

راهنمای تلفظ

UK /ʋiːɾ.t̪ɑː.puːɾ.ʋək/
US /viːr.tɑː.pʊr.vək/
The primary stress is on the first syllable 'Veer', with a secondary stress on 'pūr'.
هم‌قافیه با
साहसपूर्वक (Sāhaspūrvak) शांतिपूर्वक (Shāntipūrvak) ध्यानपूर्वक (Dhyānpūrvak) सफलतापूर्वक (Safaltāpūrvak) धैर्यपूर्वक (Dhairyapūrvak) विवेकपूर्वक (Vivekpūrvak) आनंदपूर्वक (Ānandpūrvak) प्रेमपूर्वक (Prempūrvak)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'v' as 'w' (Weer-ta...).
  • Not aspirating the 'p' correctly (though Hindi 'p' is unaspirated, English speakers often over-aspirate it).
  • Softening the dental 't' into an alveolar English 't'.
  • Shortening the long 'ee' sound.
  • Missing the 'r' sound in 'pūrvak'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize if you know 'Veer'.

نوشتن 4/5

Long spelling with specific conjuncts and suffixes.

صحبت کردن 4/5

Requires clear pronunciation of several syllables.

گوش دادن 3/5

The '-pūrvak' suffix is a distinctive marker.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

वीर (Veer) बहादुर (Bahadur) लड़ना (Larna) काम (Kaam) सच (Sach)

بعداً یاد بگیرید

साहसपूर्वक (Sāhaspūrvak) शांतिपूर्वक (Shāntipūrvak) सावधानीपूर्वक (Sāvdhānīpūrvak) धैर्यपूर्वक (Dhairyapūrvak) सफलतापूर्वक (Safaltāpūrvak)

پیشرفته

पराक्रम (Parakram) शौर्य (Shaurya) बलिदान (Balidan) अदम्य (Adamya) निर्भीक (Nirbheek)

گرامر لازم

Adverb Formation with -पूर्वक

Noun + पूर्वक = Adverb (e.g., Shanti + purvak = Shantipūrvak).

Indeclinable Adverbs

Veertāpūrvak does not change for 'Sainik' (m) or 'Rani' (f).

Word Order (Adverb placement)

Adverbs usually come before the verb: 'Veertāpūrvak lada'.

Tatsama Words

Using Sanskrit-derived words like Veertāpūrvak increases the formality of the sentence.

Compound Verbs with Adverbs

When using 'Saamna karna', the adverb goes before 'saamna'.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

सैनिक वीरतापूर्वक लड़ा।

The soldier fought bravely.

Simple past tense verb 'lada' modified by the adverb.

2

उसने वीरतापूर्वक काम किया।

He did the work bravely.

Adverb preceding the compound verb 'kaam kiya'.

3

रानी वीरतापूर्वक लड़ीं।

The queen fought bravely.

Honorific plural verb 'larin' for a female subject.

4

बच्चे ने वीरतापूर्वक सच बोला।

The child bravely spoke the truth.

Transitive verb in past tense with 'ne' construction.

5

वह वीरतापूर्वक आगे बढ़ा।

He moved forward bravely.

Adverb modifying the verb 'badha' (moved forward).

6

सबने वीरतापूर्वक मदद की।

Everyone helped bravely.

'Sabne' (everyone) as the subject.

7

शेर वीरतापूर्वक दहाड़ा।

The lion roared bravely.

Simple subject-adverb-verb structure.

8

उसने वीरतापूर्वक छलांग लगाई।

He took a brave jump.

Compound verb 'chhalang lagai'.

1

अग्निशमन दल ने वीरतापूर्वक आग बुझाई।

The fire brigade heroically extinguished the fire.

Use of specific professional terms.

2

उसने अपनी टीम के लिए वीरतापूर्वक खेला।

He played heroically for his team.

Modifying the verb 'khela' (played).

3

पुलिस ने वीरतापूर्वक चोर को पकड़ा।

The police bravely caught the thief.

Action-oriented sentence.

4

हमें वीरतापूर्वक समस्याओं का सामना करना चाहिए।

We should face problems bravely.

Use of 'chahiye' (should) for advice.

5

उसने वीरतापूर्वक नदी पार की।

He bravely crossed the river.

Verb 'paar ki' (crossed).

6

सैनिकों ने वीरतापूर्वक सीमा की रक्षा की।

The soldiers bravely protected the border.

Genitive 'ki' with 'raksha'.

7

उसने वीरतापूर्वक अपनी गलती मानी।

He bravely admitted his mistake.

Moral bravery context.

8

क्या तुम वीरतापूर्वक लड़ सकते हो?

Can you fight bravely?

Interrogative with 'sakte ho' (can).

1

स्वतंत्रता सेनानियों ने वीरतापूर्वक लाठियां झेलीं।

The freedom fighters heroically endured the batons.

Historical context, B1 level vocabulary 'jheli' (endured).

2

उसने वीरतापूर्वक अन्याय के खिलाफ आवाज उठाई।

He bravely raised his voice against injustice.

Abstract concept 'anyay' (injustice).

3

डॉक्टरों ने महामारी के दौरान वीरतापूर्वक सेवा की।

Doctors served heroically during the pandemic.

Contemporary social context.

4

उसने वीरतापूर्वक डूबते हुए व्यक्ति को बचाया।

He heroically saved the drowning person.

Participle 'dubte hue' (drowning).

5

पर्वतारोही ने वीरतापूर्वक चोटी फतह की।

The climber heroically conquered the peak.

Specific noun 'parvatarohi' (climber).

6

उसने वीरतापूर्वक अपने डर पर विजय पाई।

He bravely triumphed over his fear.

Metaphorical usage.

7

गांधीजी ने वीरतापूर्वक सत्य का मार्ग चुना।

Gandhiji bravely chose the path of truth.

Historical figure reference.

8

उन्होंने वीरतापूर्वक अपने गाँव की रक्षा की।

They heroically protected their village.

Plural pronoun 'unhone'.

1

सैनिक ने वीरतापूर्वक लड़ते हुए अपने प्राण न्यौछावर कर दिए।

The soldier sacrificed his life while fighting heroically.

Complex compound verb 'pran nyauchhavar kar diye'.

2

उसने वीरतापूर्वक उस भ्रष्ट तंत्र को चुनौती दी।

He heroically challenged that corrupt system.

Political/social vocabulary.

3

विपरीत परिस्थितियों में भी उसने वीरतापूर्वक काम किया।

Even in adverse circumstances, he worked heroically.

Phrase 'viprit paristhitiyon mein' (adverse circumstances).

4

उसने वीरतापूर्वक अपनी संपत्ति का त्याग कर दिया।

He heroically renounced his wealth.

Abstract noble action.

5

इस मिशन को वीरतापूर्वक अंजाम दिया गया।

This mission was heroically carried out.

Passive voice 'anjam diya gaya'.

6

उसने वीरतापूर्वक अपने सिद्धांतों पर अडिग रहने का फैसला किया।

He heroically decided to remain firm on his principles.

Infinitive phrase 'adig rahne ka'.

7

लेखक ने वीरतापूर्वक समाज की बुराइयों को उजागर किया।

The author bravely exposed the evils of society.

Intellectual bravery.

8

सैनिकों ने वीरतापूर्वक दुश्मन के दांत खट्टे कर दिए।

The soldiers heroically defeated the enemy (idiomatic).

Use of idiom 'dant khatte karna'.

1

इतिहास गवाह है कि उन्होंने वीरतापूर्वक अपनी संस्कृति की रक्षा की।

History is witness that they heroically protected their culture.

Introductory clause 'Itihas gawah hai'.

2

उसने वीरतापूर्वक मृत्यु का आलिंगन किया।

He heroically embraced death.

Poetic/Literary expression 'mrityu ka aalingan'.

3

क्रांतिकारियों ने वीरतापूर्वक औपनिवेशिक शासन का विरोध किया।

The revolutionaries heroically opposed colonial rule.

Advanced term 'aupniveshik' (colonial).

4

उसने वीरतापूर्वक अपने अंतर्मन की आवाज सुनी।

He heroically listened to the voice of his inner soul.

Spiritual/Internal context.

5

यह वीरतापूर्वक उठाया गया एक ऐतिहासिक कदम था।

This was a heroically taken historical step.

Adverbial phrase modifying 'uthaya gaya'.

6

उसने वीरतापूर्वक उस भयानक रहस्य का पर्दाफाश किया।

He heroically exposed that terrible secret.

Advanced verb 'pardafash karna' (expose).

7

योद्धा ने वीरतापूर्वक अपने अंतिम रक्त की बूंद तक युद्ध किया।

The warrior heroically fought until his last drop of blood.

Descriptive literary style.

8

उसने वीरतापूर्वक अपने प्रतिद्वंद्वी का सम्मान किया।

He heroically showed respect to his rival.

Concept of 'Veer' including chivalry.

1

उनकी वीरतापूर्वक गाथाएं आज भी जनमानस में जीवित हैं।

Their heroic sagas are still alive in the public consciousness.

Compound concept 'janmanas' (public mind).

2

उसने वीरतापूर्वक अस्तित्व के संकट का सामना किया।

He heroically faced an existential crisis.

Philosophical term 'astitva ka sankat'.

3

यह लेख वीरतापूर्वक उन वर्जित विषयों पर चर्चा करता है।

This article heroically discusses those taboo subjects.

Intellectual term 'varjit' (taboo).

4

उसने वीरतापूर्वक अपनी नियति को स्वीकार किया।

He heroically accepted his destiny.

Abstract term 'niyati' (destiny).

5

संसद में उन्होंने वीरतापूर्वक जनहित के मुद्दों को उठाया।

In Parliament, they heroically raised issues of public interest.

Formal political context.

6

उसने वीरतापूर्वक अपनी वैचारिक स्वतंत्रता को बनाए रखा।

He heroically maintained his ideological independence.

Advanced term 'vaicharik' (ideological).

7

उनके वीरतापूर्वक कार्यों ने आने वाली पीढ़ियों को प्रेरित किया।

Their heroic actions inspired coming generations.

Causative effect of the adverb.

8

उसने वीरतापूर्वक उस दमनकारी नीति का त्याग कर दिया।

He heroically renounced that oppressive policy.

Advanced term 'damankari' (oppressive).

ترکیب‌های رایج

वीरतापूर्वक लड़ना
वीरतापूर्वक सामना करना
वीरतापूर्वक रक्षा करना
वीरतापूर्वक बलिदान देना
वीरतापूर्वक कार्य करना
वीरतापूर्वक जवाब देना
वीरतापूर्वक सच बोलना
वीरतापूर्वक बचाना
वीरतापूर्वक नेतृत्व करना
वीरतापूर्वक मुकाबला करना

عبارات رایج

वीरतापूर्वक प्रदर्शन

— A heroic display or performance.

खिलाड़ी का वीरतापूर्वक प्रदर्शन सराहनीय था।

वीरतापूर्वक संघर्ष

— A heroic struggle against odds.

उसका जीवन एक वीरतापूर्वक संघर्ष रहा है।

वीरतापूर्वक निर्णय

— A brave decision (used as adverb modifying 'taken').

उसने वीरतापूर्वक निर्णय लिया।

वीरतापूर्वक कदम

— A brave step.

यह सरकार का एक वीरतापूर्वक कदम है।

वीरतापूर्वक उत्तर

— A brave reply.

उसने शत्रु को वीरतापूर्वक उत्तर दिया।

वीरतापूर्वक प्रयास

— A heroic effort.

बचाव दल का वीरतापूर्वक प्रयास सफल रहा।

वीरतापूर्वक मृत्यु

— A heroic death (martyrdom).

उसने वीरतापूर्वक मृत्यु को गले लगाया।

वीरतापूर्वक प्रहार

— A heroic or powerful strike.

योद्धा ने वीरतापूर्वक प्रहार किया।

वीरतापूर्वक आचरण

— Heroic conduct/behavior.

आपका वीरतापूर्वक आचरण सबको प्रेरित करता है।

वीरतापूर्वक विरोध

— Brave opposition.

उसने गलत नियमों का वीरतापूर्वक विरोध किया।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

वीरतापूर्वक vs वीरतापूर्ण

This is an adjective (meaning 'full of bravery'). Use it for nouns: 'Veertāpūrn karya' (brave act). Use 'Veertāpūrvak' for verbs.

वीरतापूर्वक vs वीर

This is the simple adjective 'brave'. 'He is brave' = 'Vah veer hai'.

वीरतापूर्वक vs बहादुरी

This is the noun 'bravery'. 'Usne bahaduri dikhayi' (He showed bravery).

اصطلاحات و عبارات

"मैदान मारना"

— To win a battle or a challenge heroically.

उसने वीरतापूर्वक लड़कर मैदान मार लिया।

Colloquial
"लोहा लेना"

— To fight someone strong heroically.

रानी ने अंग्रेजों से वीरतापूर्वक लोहा लिया।

Formal/Historical
"दांत खट्टे करना"

— To defeat the enemy heroically.

सैनिकों ने वीरतापूर्वक दुश्मन के दांत खट्टे कर दिए।

Common
"प्राणों की बाजी लगाना"

— To risk one's life heroically.

उसने वीरतापूर्वक अपने प्राणों की बाजी लगा दी।

Literary
"सीना तानकर खड़ा होना"

— To stand bravely and heroically against something.

वह वीरतापूर्वक सीना तानकर खड़ा रहा।

Common
"ईंट से ईंट बजाना"

— To destroy the enemy heroically.

सेना ने वीरतापूर्वक दुश्मन की ईंट से ईंट बजा दी।

Aggressive/Formal
"सिर पर कफन बांधना"

— To be ready for heroic sacrifice.

वे वीरतापूर्वक सिर पर कफन बांधकर निकले।

Poetic/Patriotic
"पीठ न दिखाना"

— To not run away; to fight heroically.

वीर सैनिक कभी वीरतापूर्वक लड़ते हुए पीठ नहीं दिखाते।

Moral/Military
"हथियार न डालना"

— To not surrender heroically.

उसने वीरतापूर्वक लड़ते हुए हथियार नहीं डाले।

Formal
"आंच न आने देना"

— To protect heroically without letting harm come.

उसने वीरतापूर्वक अपने सम्मान पर आंच नहीं आने दी।

Common

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

वीरतापूर्वक vs साहसपूर्वक

Both mean 'bravely'.

Veertāpūrvak is more 'heroic/warrior-like', Sahaspūrvak is more about 'inner courage/daring'.

उसने साहसपूर्वक सच बोला (He spoke truth courageously).

वीरतापूर्वक vs धैर्यपूर्वक

Same suffix.

Dhairyapūrvak means 'patiently', not bravely.

उसने धैर्यपूर्वक इंतज़ार किया (He waited patiently).

वीरतापूर्वक vs सावधानीपूर्वक

Same suffix.

Sāvdhānīpūrvak means 'carefully'.

गाड़ी सावधानीपूर्वक चलाओ (Drive carefully).

वीरतापूर्वक vs शांतिपूर्वक

Same suffix.

Shāntipūrvak means 'peacefully'.

उन्होंने शांतिपूर्वक विरोध किया (They protested peacefully).

वीरतापूर्वक vs सफलतापूर्वक

Same suffix.

Safaltāpūrvak means 'successfully'.

मिशन सफलतापूर्वक पूरा हुआ (Mission completed successfully).

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Subject] [वीरतापूर्वक] [Verb].

वह वीरतापूर्वक लड़ा।

A2

[Subject] ने [वीरतापूर्वक] [Object] [Verb].

उसने वीरतापूर्वक आग बुझाई।

B1

[Subject] ने [Object] का [वीरतापूर्वक] सामना किया।

उसने मुश्किलों का वीरतापूर्वक सामना किया।

B2

यद्यपि [Condition], फिर भी [Subject] ने [वीरतापूर्वक] [Verb].

यद्यपि खतरा था, फिर भी उसने वीरतापूर्वक काम किया।

C1

[Subject] के [वीरतापूर्वक] कार्यों ने [Effect].

उसके वीरतापूर्वक कार्यों ने सबको प्रेरित किया।

C2

[Subject] ने अपनी [Abstract Noun] की [वीरतापूर्वक] रक्षा की।

उसने अपनी वैचारिक स्वतंत्रता की वीरतापूर्वक रक्षा की।

B1

[Subject] को [वीरतापूर्वक] कार्य के लिए [Award] मिला।

उसे वीरतापूर्वक कार्य के लिए पदक मिला।

A2

हमें [वीरतापूर्वक] [Verb] चाहिए।

हमें वीरतापूर्वक लड़ना चाहिए।

خانواده کلمه

اسم‌ها

वीर (Hero)
वीरता (Bravery)
वीरत्व (Heroism)
वीरांगना (Heroine/Brave woman)

فعل‌ها

वीरता दिखाना (To show bravery)

صفت‌ها

वीर (Brave)
वीरतापूर्ण (Full of bravery)
महावीर (Great hero)

مرتبط

साहस (Courage)
शौर्य (Valour)
पराक्रम (Prowess)
बहादुरी (Bravery)
निर्भयता (Fearlessness)

نحوه استفاده

frequency

Common in formal writing and media; rare in casual daily speech.

اشتباهات رایج
  • वह वीरतापूर्वक है। वह वीर है।

    You cannot use 'Veertāpūrvak' as an adjective after 'to be'. It must modify an action.

  • उसने वीरतापूर्वक से काम किया। उसने वीरतापूर्वक काम किया।

    Do not add 'se' after '-pūrvak'.

  • वह एक वीरतापूर्वक सैनिक है। वह एक वीर सैनिक है।

    Use 'Veer' (adj) to describe the noun 'sainik'.

  • सैनिकों ने वीरतापूर्वकों लड़ाई की। सैनिकों ने वीरतापूर्वक लड़ाई की।

    Adverbs do not have plural forms in Hindi.

  • उसने वीरतापूर्वक खाना खाया। उसने बहादुरी से खाना खाया। (Or just avoid it)

    Using 'Veertāpūrvak' for mundane tasks sounds strange/sarcastic.

نکات

Avoid Redundancy

Never use 'se' after '-pūrvak'. It's a common mistake for learners. The suffix itself acts as the preposition.

Root Recognition

If you see 'Veer', think 'Hero'. This will help you understand many related words like 'Veerta' or 'Veer-gatha'.

Syllable Stress

Stress the 'Veer' and 'pūr' slightly more. This gives the word the rhythmic strength it deserves.

Formal Tone

Use this word in formal writing to instantly elevate your Hindi level from basic to intermediate/advanced.

Suffix Spotting

The '-pūrvak' ending is a great way to identify adverbs in fast-paced speech.

Right Situation

Reserve 'Veertāpūrvak' for truly heroic acts. Using it for mundane things can sound sarcastic.

National Pride

This word is often linked to Indian national heroes. Using it shows respect for Indian history.

Association

Associate this word with a specific hero, like Rani Lakshmibai, to remember its meaning and usage.

Dental 'T'

Make sure your tongue touches your teeth for the 't' in 'Veerta'. It's not like the English 't'.

Indeclinability

Remember that you don't need to change the word's ending for plural subjects. It's always 'Veertāpūrvak'.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Veer' (Hero) who is 'Pure' (pūrvak) in his 'Ta' (task). He does it Veer-ta-pūrvak!

تداعی تصویری

Imagine a soldier standing on a mountain peak with a flag, looking 'Veertāpūrvak' at the horizon.

شبکه واژگان

Veer (Hero) Veerta (Bravery) -purvak (with) Sainik (Soldier) Yuddh (War) Raksha (Protection) Sahas (Courage) Samna (Face/Confront)

چالش

Try to use 'Veertāpūrvak' in a sentence describing a historical event you know well. Then, try to use its antonym 'Kayartapūrvak' in another.

ریشه کلمه

Derived from Sanskrit 'vīratāpūrvakam'. It is a compound of 'Vīra' (hero), 'tā' (abstract noun suffix), and 'pūrvaka' (with/preceded by).

معنای اصلی: In the manner preceded by or accompanied by heroism.

Indo-Aryan (Sanskrit origin).

بافت فرهنگی

While it is a positive word, it is often associated with conflict/war. Use it with respect for the gravity of the situations it describes.

Comparable to words like 'valiantly' or 'gallantly', which also have a slightly old-fashioned or formal feel.

The 'Param Vir Chakra' (India's highest military decoration) The poem 'Khoob Ladi Mardani' about Rani Lakshmibai The 'Veer Gatha' project by the Indian Ministry of Education

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Military/War

  • वीरतापूर्वक लड़ना
  • वीरतापूर्वक रक्षा
  • वीरतापूर्वक शहीद होना
  • वीरतापूर्वक हमला

Social Justice

  • वीरतापूर्वक विरोध
  • वीरतापूर्वक आवाज उठाना
  • वीरतापूर्वक सामना
  • वीरतापूर्वक सच बोलना

Rescue Missions

  • वीरतापूर्वक बचाना
  • वीरतापूर्वक छलांग लगाना
  • वीरतापूर्वक सहायता
  • वीरतापूर्वक कार्य

Sports

  • वीरतापूर्वक प्रदर्शन
  • वीरतापूर्वक मुकाबला
  • वीरतापूर्वक वापसी
  • वीरतापूर्वक खेल

History/Literature

  • वीरतापूर्वक गाथा
  • वीरतापूर्वक शासन
  • वीरतापूर्वक बलिदान
  • वीरतापूर्वक नेतृत्व

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपने कभी किसी को वीरतापूर्वक कार्य करते देखा है?"

"इतिहास में आपका पसंदीदा वीरतापूर्वक लड़ने वाला नायक कौन है?"

"क्या वीरतापूर्वक सच बोलना हमेशा आसान होता है?"

"सैनिकों के वीरतापूर्वक कार्यों के बारे में आपकी क्या राय है?"

"क्या हमें वीरतापूर्वक अपनी गलतियों को स्वीकार करना चाहिए?"

موضوعات نگارش

लिखिए कि आपने कब किसी स्थिति का वीरतापूर्वक सामना किया था।

एक ऐसी कहानी लिखिए जहाँ एक छोटा बच्चा वीरतापूर्वक अपने दोस्त की रक्षा करता है।

क्या वीरतापूर्वक कार्य करने के लिए शारीरिक शक्ति की आवश्यकता होती है? अपने विचार लिखिए।

अपने देश के किसी एक शहीद के वीरतापूर्वक बलिदान के बारे में लिखिए।

कल्पना कीजिए कि आप एक योद्धा हैं, आप वीरतापूर्वक अपने राज्य की रक्षा कैसे करेंगे?

سوالات متداول

10 سوال

It is an adverb. It describes the manner in which an action is performed. The root 'Veerta' is a noun, but adding '-pūrvak' makes it an adverb.

Yes. Adverbs in Hindi are indeclinable (avyay), meaning they don't change for gender. You can say 'Rani veertāpūrvak ladi'.

'बहादुरी से' is more common and informal. 'वीरतापूर्वक' is formal, literary, and implies a higher level of heroic valor.

No, that is incorrect. The suffix '-pūrvak' already includes the meaning of 'with' or 'from'. Adding 'se' is redundant.

Usually before the verb it modifies. For example: 'Sainik veertāpūrvak lade'.

Rarely. It's mostly found in news, books, and formal speeches. In daily life, people prefer 'bahaduri se' or 'himmat se'.

The root is the Sanskrit word 'Veer', which means hero.

It can be, but it might sound a bit dramatic. It's best reserved for significant acts of bravery.

It is usually transliterated as 'Veertapurbak' or 'Veertapoorvak'.

Yes, many! Shantipūrvak (peacefully), Dhairyapūrvak (patiently), and Dhyānpūrvak (attentively) are very common.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence in Hindi using 'वीरतापूर्वक' to describe a soldier.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The woman bravely faced the thief.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'वीरतापूर्वक' to describe a doctor during a pandemic.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write the antonym of 'वीरतापूर्वक' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a historical hero using this word.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We should fight against injustice heroically.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Create a sentence with 'वीरतापूर्वक' and 'बलिदान'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He heroically jumped into the water.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a firefighter using this word.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'वीरतापूर्वक' in a question.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The mission was heroically completed.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a brave act you did recently.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The king led his army heroically.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence for a news report about a rescue.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'She bravely spoke against the wrong rules.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'वीरतापूर्वक' in a complex sentence with 'यद्यपि'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Heroic deeds are always remembered.' (Use adverb form)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short dialogue between two soldiers.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Admit your mistake bravely.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'वीरतापूर्वक' to describe a sports comeback.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: वीर-ता-पू-र्व-क

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He fought bravely' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

What is the difference in sound between 'v' and 'w' in 'Veertāpūrvak'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the meaning of 'वीरतापूर्वक' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'वीरतापूर्वक' in a sentence about a firefighter.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce the dental 't' in 'Veerta'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I will face it bravely' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Give a synonym for 'वीरतापूर्वक' orally.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Give an antonym for 'वीरतापूर्वक' orally.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read this formal sentence aloud: 'सैनिकों ने वीरतापूर्वक बलिदान दिया।'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'Heroically' in Hindi?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'वीरतापूर्वक' to describe an athlete.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe Rani Lakshmibai in one sentence using the adverb.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the '-purvak' suffix to a friend.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Speak the truth bravely' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'Shauryapūrvak' (a related word).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'वीरतापूर्वक' in a question about history.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Repeat: 'Veertāpūrvak saamna karna'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

What emotion does 'वीरतापूर्वक' evoke?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Successfully' using the '-purvak' suffix.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'सैनिक वीरतापूर्वक लड़े।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

In the phrase 'वीरतापूर्वक कार्य', what is the adverb?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

True or False: The speaker said 'Veertāpūrvak se'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the last word: 'उसने सामना किया वीरतापूर्वक।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Which suffix did you hear in 'Shantipūrvak' and 'Veertāpūrvak'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the sentence and translate: 'वह वीरतापूर्वक आगे बढ़ा।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the context: 'वीरतापूर्वक रक्षा की'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

How many times was 'Veer' said in this sentence?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the verb modified by 'वीरतापूर्वक' in the audio.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the tone formal or informal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!