Phrase in 30 Seconds
The essential Hungarian phrase to express that something doesn't appeal to your taste, appearance, or general approval.
- Means: 'I don't like it' (specifically regarding appearance or immediate impression).
- Used in: Shopping for clothes, trying new food, or reacting to an idea.
- Don't confuse: With 'nem szeretem', which implies a deeper, habitual dislike or lack of love.
توضیح در سطح شما:
معنی
Expressing dislike for something.
زمینه فرهنگی
Hungarians often use 'nem tetszik' as a starting point for a debate. It's not seen as a conversation ender, but an invitation to discuss tastes. In some rural areas, 'nem tetszik' can be used even more broadly to mean 'it doesn't suit the occasion' or 'it's not proper'. The slang 'nem jön be' is almost more common than 'nem tetszik' among people under 30, especially regarding music and fashion. In Hungarian business, 'nem tetszik' is often softened to 'nem tartom szerencsésnek' (I don't consider it fortunate) to avoid appearing too aggressive.
The 'Sajnos' Sandwich
If you want to be polite, always put 'Sajnos' (unfortunately) before 'nem tetszik'. It makes you sound like a cultured speaker rather than a grumpy one.
Plural Trap
If you are talking about 'them' (plural), you MUST add '-enek'. 'Nem tetszik a cipő' (one shoe) vs 'Nem tetszenek a cipők' (the shoes).
The 'Sajnos' Sandwich
If you want to be polite, always put 'Sajnos' (unfortunately) before 'nem tetszik'. It makes you sound like a cultured speaker rather than a grumpy one.
Plural Trap
If you are talking about 'them' (plural), you MUST add '-enek'. 'Nem tetszik a cipő' (one shoe) vs 'Nem tetszenek a cipők' (the shoes).
خودت رو بسنج
Fill in the correct form of 'tetszik' (singular or plural).
Nekem ezek a cipők nem ______.
Since 'cipők' (shoes) is plural, the verb must be 'tetszenek'.
Which sentence is grammatically correct?
Choose the right way to say 'I don't like this'.
The person must be in the dative (Nekem) and the object in the nominative (ez).
Match the phrase to the situation.
You are at a store and the shirt is too bright.
'Nem ízlik' is for taste, 'Nem tetszik' is for appearance.
Complete the dialogue.
A: Hogy tetszik az új autóm? B: Bocsánat, de ______.
The question uses 'tetszik', so the natural answer uses the same verb.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Tetszik vs. Ízlik vs. Szeret
بانک تمرین
5 تمرینهاNekem ezek a cipők nem ______.
Since 'cipők' (shoes) is plural, the verb must be 'tetszenek'.
Choose the right way to say 'I don't like this'.
The person must be in the dative (Nekem) and the object in the nominative (ez).
You are at a store and the shirt is too bright.
'Nem ízlik' is for taste, 'Nem tetszik' is for appearance.
A: Hogy tetszik az új autóm? B: Bocsánat, de ______.
The question uses 'tetszik', so the natural answer uses the same verb.
🎉 امتیاز: /5
سوالات متداول
4 سوالYes, but it refers to their physical appearance or their 'vibe'. It's like saying 'He's not my type'.
'Nem tetszik' is for how something looks or the general idea. 'Nem ízlik' is only for the flavor of food/drink.
Not inherently. Hungarians are direct. However, adding 'nekem' (to me) makes it sound more like a personal opinion and less like a universal fact, which is more polite.
Use the past tense: 'Nem tetszett'.
عبارات مرتبط
nem ízlik
specialized formI don't like the taste of it.
nem szeretem
similarI don't like/love it.
nem jön be
synonymI'm not into it.
randa
builds onUgly.
کجا استفاده کنیم
Shopping for clothes
Eladó: Hogy tetszik ez a kék ing?
Vásárló: Sajnos nem tetszik, túl sötét.
At a restaurant (visuals)
Pincér: Milyen a leves?
Vendég: Az íze jó, de a tálalás nem tetszik.
Discussing a plan
Kolléga: Legyen a megbeszélés szombaton?
Te: Ez nekem nem tetszik. A szombat pihenőnap.
Dating/Socializing
Barát: Hogy tetszik az új srác?
Barátnő: Hát, nem tetszik. Nem az esetem.
Art Gallery
Látogató A: Ez a szobor zseniális!
Látogató B: Nekem egyáltalán nem tetszik. Túl absztrakt.
Home renovation
Feleség: Milyen legyen a fal színe?
Férj: Ez a zöld nem tetszik. Legyen inkább fehér.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Nem' as 'No' and 'Tetszik' as 'Tests it'. If it fails the test, you say: Nem tetszik!
تداعی تصویری
Imagine a judge at a talent show holding up a big red 'X' sign. The 'X' is the 'Nem', and the stage is where the thing 'Tetszik' (appears).
Rhyme
Nem tetszik a keksz, / Ha túl sokat eszel, beteg leszel.
Story
You go to a Hungarian market. A vendor shows you a bright purple hat. You look at it, it 'appears' (tetszik) to your eyes, but your brain says 'No' (Nem). You point and say 'Nem tetszik'. The vendor nods, understanding your taste.
In Other Languages
Similar to the German 'Gefällt mir nicht' or Spanish 'No me gusta', where the object is the subject of the sentence.
شبکه واژگان
چالش
Go to an online Hungarian clothing store (like Zoot.hu) and look at 5 items. Say 'Tetszik' or 'Nem tetszik' for each one out loud.
Review this phrase whenever you are shopping or browsing Netflix. Ask yourself: 'Ez tetszik vagy nem tetszik?'
تلفظ
Short 'e' like in 'bed'.
The 'ts' is pronounced like the 'ts' in 'cats'. The 'i' is short like in 'sit'.
طیف رسمیت
Ez a javaslat nem nyeri el a tetszésemet. (Business/Professional)
Ez a javaslat nem tetszik nekem. (Business/Professional)
Ez a javaslat nem jön be. (Business/Professional)
Ez a cucc nagyon nem adja. (Business/Professional)
The word 'tetszik' comes from the Proto-Finno-Ugric root '*teke-', which meant 'to do' or 'to make', but in the Hungarian branch, it evolved through the sense of 'to make an impression' or 'to appear'.
نکته جالب
The polite form of address 'Tetszik...' (e.g., 'Tetszik kérni?' - Would you like some?) is derived from this same verb, essentially asking if the action 'pleases' the person.
نکات فرهنگی
Hungarians often use 'nem tetszik' as a starting point for a debate. It's not seen as a conversation ender, but an invitation to discuss tastes.
“Nekem nem tetszik ez a könyv. Szerintem unalmas.”
In some rural areas, 'nem tetszik' can be used even more broadly to mean 'it doesn't suit the occasion' or 'it's not proper'.
“Nem tetszik, hogy ilyen későn jársz haza.”
The slang 'nem jön be' is almost more common than 'nem tetszik' among people under 30, especially regarding music and fashion.
“Ez a zene nagyon nem jön be nekem.”
In Hungarian business, 'nem tetszik' is often softened to 'nem tartom szerencsésnek' (I don't consider it fortunate) to avoid appearing too aggressive.
“Ez az időpont nem tetszik... azaz nem tartom szerencsésnek.”
شروعکنندههای مکالمه
Hogy tetszik Budapest?
Melyik ruha nem tetszik neked a boltban?
Tetszett a tegnapi vacsora?
اشتباهات رایج
Én nem tetszik ez.
Nekem nem tetszik ez.
L1 Interference
Nem tetszik a pizzát.
Nem tetszik a pizza.
L1 Interference
Nem tetszik a szüleid.
Nem tetszenek a szüleid.
L1 Interference
Nem tetszik ezt a filmet.
Nem szeretem ezt a filmet.
L1 Interference
In Other Languages
No me gusta
Spanish doesn't distinguish between aesthetic 'pleasing' and general 'liking' as strictly as Hungarian.
Ça ne me plaît pas
French often uses 'je n'aime pas' for things Hungarian would strictly use 'nem tetszik' for.
Es gefällt mir nicht
German 'gefallen' is slightly more formal than the everyday Hungarian 'tetszik'.
Ki ni iranai (気に入らない)
Japanese is more about internal harmony, while Hungarian is about external appearance/appeal.
La yu'jibuni (لا يعجبني)
Arabic usage is very broad, covering everything from food to complex ideas.
Wǒ bù xǐhuān (我不喜欢)
The grammatical direction is reversed compared to Hungarian.
Ma-eume deulji ana (마음에 들지 않아)
It sounds more poetic/emotional than the functional Hungarian 'nem tetszik'.
Não gosto
The common everyday form is active ('I don't like'), not passive ('It doesn't please me').
Spotted in the Real World
“Nem tetszik a rendszer...”
A song about the nightlife and social attitudes in Budapest.
“Nem tetszik a pofád, Grabowski.”
A classic animated film where a villain confronts the hero.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners say this when they mean 'I don't like this'.
This means 'I don't like YOU (physically)'. Use 'Nem tetszik' for things.
Mixing up 'I don't like it' with 'I don't want it'.
You can like something but not want it, or want something you don't like (like medicine).
سوالات متداول (4)
Yes, but it refers to their physical appearance or their 'vibe'. It's like saying 'He's not my type'.
usage contexts'Nem tetszik' is for how something looks or the general idea. 'Nem ízlik' is only for the flavor of food/drink.
comparisonsNot inherently. Hungarians are direct. However, adding 'nekem' (to me) makes it sound more like a personal opinion and less like a universal fact, which is more polite.
cultural usageUse the past tense: 'Nem tetszett'.
grammar mechanics