A2 Expression خنثی

fare pulizia

to clean up

معنی

Tidying a space.

🌍

زمینه فرهنگی

The 'cambio di stagione' (season change) is a major cultural event where families 'fanno pulizia' in their wardrobes, moving winter clothes to storage and bringing out summer ones. The term is inseparable from the 'Mani Pulite' era. Any politician promising to 'fare pulizia' is invoking a very specific historical desire for honesty. Italians often distinguish between 'pulizia ordinaria' (daily chores) and 'pulizia straordinaria' (deep cleaning). 'Fare pulizia' usually implies the latter. With the rise of smartphones, 'fare pulizia' is now the standard term for clearing out WhatsApp chats or photo galleries to save space.

💡

The 'In' Rule

Always use 'in' for locations: 'in camera', 'in ufficio', 'in giardino'.

⚠️

Plural Trap

Don't say 'fare le pulizie' if you are talking about your computer or your friends!

معنی

Tidying a space.

💡

The 'In' Rule

Always use 'in' for locations: 'in camera', 'in ufficio', 'in giardino'.

⚠️

Plural Trap

Don't say 'fare le pulizie' if you are talking about your computer or your friends!

🎯

Sound Native

Use 'fare pulizia' when you want to sound like you are taking control of a messy situation.

💬

Mani Pulite

Mentioning 'fare pulizia' in a political talk will immediately make Italians think of the 90s scandals.

خودت رو بسنج

Complete the sentence with the correct form of 'fare pulizia'.

Ieri io e mio fratello __________ in soffitta.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: abbiamo fatto pulizia

The sentence refers to 'ieri' (yesterday), so we need the passato prossimo of 'fare'.

Which sentence uses 'fare pulizia' in a figurative sense?

Choose the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il capo vuole fare pulizia dei dipendenti pigri.

This refers to removing people (employees) rather than physical dirt.

Match the context with the correct Italian phrase.

Match the following:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

These are the key distinctions between related cleaning terms.

Fill in the missing line.

A: Il mio armadio è pieno di vestiti che non metto mai. B: ____________________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dovresti fare pulizia e regalarli.

Cleaning out a closet is a perfect context for 'fare pulizia'.

In which situation would you NOT use 'fare pulizia'?

Select the incorrect situation:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Washing your hands before dinner.

For personal hygiene, we use 'lavarsi le mani'.

🎉 امتیاز: /5

ابزارهای بصری یادگیری

Fare Pulizia vs. Fare le Pulizie

Fare Pulizia
Organizing junk Sistemare roba vecchia
Metaphorical purge Epurazione
Fare le Pulizie
Vacuuming Passare l'aspirapolvere
Mopping Lavare a terra

بانک تمرین

5 تمرین‌ها
Complete the sentence with the correct form of 'fare pulizia'. جای خالی A2

Ieri io e mio fratello __________ in soffitta.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: abbiamo fatto pulizia

The sentence refers to 'ieri' (yesterday), so we need the passato prossimo of 'fare'.

Which sentence uses 'fare pulizia' in a figurative sense? Choose B1

Choose the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il capo vuole fare pulizia dei dipendenti pigri.

This refers to removing people (employees) rather than physical dirt.

Match the context with the correct Italian phrase. Match A2

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

These are the key distinctions between related cleaning terms.

Fill in the missing line. dialogue_completion A2

A: Il mio armadio è pieno di vestiti che non metto mai. B: ____________________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dovresti fare pulizia e regalarli.

Cleaning out a closet is a perfect context for 'fare pulizia'.

In which situation would you NOT use 'fare pulizia'? situation_matching A2

Select the incorrect situation:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Washing your hands before dinner.

For personal hygiene, we use 'lavarsi le mani'.

🎉 امتیاز: /5

سوالات متداول

12 سوال

No! It's very common for computers, phones, offices, and even personal relationships.

'Pulire' is the general verb 'to clean'. 'Fare pulizia' implies a more thorough process of organizing and removing unwanted things.

Usually, we say 'lavare la macchina'. You would only say 'fare pulizia' if you are cleaning out the junk inside the car.

Use 'Ho fatto pulizia'.

It's neutral. You can use it with friends or in a business meeting.

In a business context, yes, it can metaphorically mean removing unproductive staff.

Usually 'in' for places and 'di' for the objects being removed.

Yes, 'fare pulizia tra i followers' is very common.

No, but it specifically means routine housework like mopping and dusting.

Le pulizie di primavera (using the plural).

Very often, especially regarding corruption or police raids.

It's a stronger version meaning to get rid of absolutely everything.

عبارات مرتبط

🔗

fare le pulizie

similar

To do housework/chores

🔗

fare piazza pulita

specialized form

To make a clean sweep

🔄

mettere in ordine

synonym

To tidy up

🔗

dare una ripulita

similar

To give a quick clean

🔗

pulire a fondo

similar

To clean deeply

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!