diramazione
diramazione در ۳۰ ثانیه
- Diramazione means a branch or division, often used for roads, rivers, or biological systems like nerves.
- It is a feminine noun (la diramazione) and belongs to the C1 level of Italian vocabulary.
- Commonly seen on Italian highway signs to indicate major splits leading to other cities or regions.
- Can be used figuratively to describe the 'branches' of an investigation or a large organization.
The Italian noun diramazione (plural: diramazioni) is a sophisticated term that primarily describes the act or the result of something splitting into multiple parts or branches. At its core, it is derived from the word ramo (branch), combined with the prefix di-, which suggests separation or movement in different directions. While it can literally refer to the branches of a tree, its most frequent and practical application in modern Italian is found in the realms of infrastructure, biology, and abstract systems. In the context of Italian highways (the autostrade), a diramazione is a specific type of junction where a major motorway splits to lead toward a secondary but significant destination. Unlike a simple exit (uscita), a diramazione often maintains the characteristics of a high-speed road, serving as a vital artery for regional connectivity.
- Infrastructural Context
- Used to describe highway forks, railway splits, or the distribution of water and gas pipes throughout a city. It implies a systematic division of a main flow into smaller, localized channels.
- Biological and Anatomical Context
- Refers to the branching of nerves, blood vessels, or bronchi. It highlights the complex network of the human body where one main vessel divides into countless capillaries or nerve endings.
- Abstract and Figurative Context
- Describes the various consequences, sub-categories, or 'branches' of an organization, a family tree, or a complex legal investigation. It suggests that a single origin point has produced many interconnected outcomes.
Dobbiamo prestare attenzione alla diramazione per l'aeroporto, altrimenti finiremo in centro città.
Understanding 'diramazione' requires distinguishing it from a 'bivio'. A bivio is a simple fork in the road where you must choose between two paths. A diramazione, however, is often more technical and structural. It suggests a hierarchical split where a secondary branch 'emanates' from a primary source. This is why you will hear it used in news reports regarding police investigations—the 'diramazioni' of a criminal network refer to the various local cells that have split off from the central leadership. It is a word of complexity and connectivity, essential for anyone navigating professional or technical Italian environments.
La diramazione dei nervi cranici è un argomento fondamentale dell'anatomia.
In a sociological sense, 'diramazione' can describe the spread of ideas or the influence of a movement. If a political party has 'diramazioni' in every region, it means it has established local branches that act as extensions of the central body. This versatility makes it a C1-level word; it allows the speaker to move beyond basic descriptions of 'parts' and instead describe the structural relationship between those parts and the whole. Whether you are reading a technical manual, listening to a traffic bulletin on Isoradio, or discussing the plot of a complex novel, 'diramazione' provides the necessary precision to describe how things split and spread.
Using diramazione correctly involves understanding its grammatical role as a feminine noun and its specific collocations. Because it implies movement away from a source, it is frequently paired with verbs like prendere (to take), seguire (to follow), or creare (to create). When you are driving, you 'take' the branch; when a river splits, it 'creates' a branch. It is also common to see it used with the preposition per (for/towards) to indicate where the branch leads.
- Transport & Logistics
- 'Prendete la diramazione A18 per Catania.' (Take the A18 branch for Catania.) This is standard GPS and road sign terminology.
- Scientific Description
- 'Il chirurgo ha esaminato la diramazione dei vasi sanguigni.' (The surgeon examined the branching of the blood vessels.) Here, it denotes anatomical precision.
- Organizational Structure
- 'L'azienda ha una diramazione locale in ogni provincia.' (The company has a local branch in every province.) Note how it replaces the more common 'filiale' to emphasize the connection to the core.
Dopo la diramazione del fiume, la corrente diventa molto più debole.
In formal writing, 'diramazione' is often used to discuss the 'ramifications' or 'outcomes' of a situation, though 'conseguenze' is more common for negative results. When used in a legal or investigative context, it refers to the peripheral parts of a larger entity. For example, 'le diramazioni della mafia' refers to the various clans and subgroups that operate under the umbrella of the main organization. This usage highlights the word's ability to describe a network that is both decentralized yet unified by a common origin.
When constructing sentences, pay attention to the scale. Use 'diramazione' for large-scale systems. If you are talking about a small plant in your garden, 'ramo' (branch) or 'ramoscello' (twig) is more appropriate. 'Diramazione' implies a certain level of complexity or importance. It is the difference between a 'stick' and a 'distributary system'. By using this word, you signal to your listener that you are considering the structural integrity and the systemic nature of the subject at hand.
If you spend any time driving in Italy, you will hear diramazione constantly. It is the staple of traffic reports on the radio. Announcers will say, 'Code a tratti sulla diramazione Roma Sud tra Torrenova e il Grande Raccordo Anulare.' This specific use refers to the stretches of motorway that link major cities to the main backbone of the Italian highway system. For a traveler, missing a 'diramazione' can mean a two-hour detour, making it one of the most high-stakes words in the Italian vocabulary for drivers.
Il traffico è intenso presso la diramazione per l'A21.
Beyond the road, you will encounter this word in scientific and technical documentaries. A narrator describing the human circulatory system will speak of the diramazione delle arterie. In this context, the word conveys a sense of natural order and mathematical precision. It is also a favorite in the world of Italian bureaucracy and law enforcement. When the police 'diramano' (the verb form) a circular or a description of a suspect, they are 'branching it out'—sending it from a central office to all local stations. Thus, a diramazione di una notizia is the dissemination or spreading of news.
- News & Media
- Used when discussing the spread of information or the different 'arms' of a story or investigation.
- Geography
- Found in maps and descriptions of mountain ranges (le diramazioni delle Alpi) where one main chain splits into several smaller ridges.
In academic settings, particularly in history or linguistics, 'diramazione' describes the evolution of languages or cultures. You might read about the diramazioni delle lingue indoeuropee, referring to how one proto-language split into the various language families we see today. This C1 usage allows for a high-level discussion of genealogy and structural evolution, moving far beyond the simple vocabulary of 'types' or 'groups'. It provides a visual and structural metaphor that is deeply embedded in the Italian intellectual tradition.
The most frequent mistake learners make with diramazione is confusing it with its synonyms, particularly bivio and ramificazione. While they all relate to branching, their usage is not interchangeable. Using 'bivio' when you mean a highway 'diramazione' sounds amateurish and can even be confusing in a technical context. A 'bivio' is a choice between two; a 'diramazione' is a structural split.
Errore: Ho preso il diramazione sbagliato.
- Gender Mismatch
- Because words ending in '-one' are often masculine (like 'bastone' or 'canzone' is feminine, wait—'canzone' is feminine too!), learners often guess wrong. Words ending in '-zione' are virtually always feminine in Italian.
- Diramazione vs. Ramificazione
- 'Ramificazione' usually refers to the complex *result* (like the many roots of a tree), whereas 'diramazione' often refers to the *point of splitting* or a specific major branch.
Another common error is using 'diramazione' to describe a literal branch you found on the ground. For that, use ramo. If you say, 'C'è una diramazione sul prato,' an Italian will look for a highway or a complex water system on the lawn, not a piece of wood. 'Diramazione' is a systemic word; 'ramo' is a physical object word. Finally, avoid using it for simple 'exits' in a building. For those, stick to uscita. 'Diramazione' implies a continuation of the path in a new direction, not just a way out.
To truly master C1 Italian, you must be able to choose between diramazione and its close cousins depending on the context. While 'diramazione' is excellent for infrastructure and systems, other words offer different nuances of 'splitting' or 'branching'.
- Bivio
- A simple fork. Used literally for roads and figuratively for 'a crossroads in life' where a decision must be made. It is less technical than diramazione.
- Svincolo
- An interchange or junction, specifically one that allows traffic to change roads without crossing the path of other vehicles (like a cloverleaf). More specific to engineering than diramazione.
- Ramificazione
- Focuses on the complex, web-like result of branching. Use this for root systems, neural networks, or the far-reaching consequences of a scandal.
- Suddivisione
- A more general word for 'subdivision'. It lacks the 'branching' imagery of diramazione and is more clinical or administrative.
Mentre la diramazione indica il punto di distacco, la ramificazione descrive l'intera rete creata.
In a literary context, you might encounter diverticolo (often used in medical contexts for a small pouch or branch) or braccio (arm, often used for branches of a river or a building). Choosing 'diramazione' signals a preference for a technical, systemic, or formal register. It is the 'professional' choice for describing how a central entity distributes itself into the world.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
While we use it for highways today, the word was originally used by Roman botanists to describe the growth patterns of vines and fruit trees. It entered the legal and administrative vocabulary to describe how orders were 'branched out' from Rome to the provinces.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'zi' as 'zee' instead of 'tsi'.
- Adding an 's' sound at the end as if it were English.
- Stress on the wrong syllable (e.g., di-RA-ma-zione).
- Failing to double the 'z' sound (it sounds like 'tts').
- Pronouncing the final 'e' like an English 'y' (it should be 'eh').
سطح دشواری
Common in technical texts and road signs, but the length can be intimidating.
Requires C1 level to use correctly in abstract contexts without confusing it with synonyms.
The pronunciation of '-zione' and the rolling 'r' require practice.
Very common in traffic reports; recognizable once the 'ramo' root is known.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns ending in -zione are feminine.
La diramazione, la stazione, la nazione.
Plural of -zione is -zioni.
Le diramazioni.
Agreement of adjectives with feminine nouns.
Una diramazione pericolosa.
Use of 'di' to show origin or belonging.
La diramazione del fiume.
Preposition 'per' to indicate direction.
Diramazione per Milano.
مثالها بر اساس سطح
La strada ha una diramazione.
The road has a split.
Diramazione is feminine: 'una'.
Guarda la diramazione dell'albero.
Look at the tree's branching.
Use 'della' (di + la) for 'of the'.
Dove è la diramazione?
Where is the junction?
Interrogative sentence.
Questa diramazione va a Roma.
This branch goes to Rome.
'Questa' agrees with the feminine noun.
Prendi la diramazione a destra.
Take the branch on the right.
Imperative verb 'prendi'.
C'è una piccola diramazione.
There is a small branch.
Adjective 'piccola' is feminine.
La diramazione è chiusa.
The junction is closed.
Past participle 'chiusa' as adjective.
Segui la diramazione per il mare.
Follow the branch for the sea.
Preposition 'per' indicates destination.
Dobbiamo prendere la diramazione per l'autostrada.
We must take the branch for the highway.
Modal verb 'dovere' + infinitive.
La diramazione è dopo il ponte.
The junction is after the bridge.
Preposition 'dopo' (after).
Ho visto una diramazione nel sentiero.
I saw a split in the path.
Passato prossimo tense.
Quante diramazioni ci sono?
How many branches are there?
Plural feminine 'quante'.
La diramazione del fiume è molto bella.
The river's branching is very beautiful.
Genitive construction 'del fiume'.
Non sbagliare la diramazione!
Don't miss the junction!
Negative imperative.
C'è traffico alla diramazione.
There is traffic at the junction.
Preposition 'alla' (a + la).
La diramazione porta al centro.
The branch leads to the center.
Verb 'portare' (to lead/carry).
La diramazione dei tubi dell'acqua è vecchia.
The branching of the water pipes is old.
Technical usage for utilities.
L'ufficio ha una diramazione in questa città.
The office has a branch in this city.
Figurative use for a company branch.
Studiamo la diramazione dei vasi sanguigni.
We are studying the branching of blood vessels.
Scientific/Anatomical context.
La diramazione ferroviaria è stata interrotta.
The railway branch has been interrupted.
Passive voice 'è stata interrotta'.
Seguiamo la diramazione principale del progetto.
We are following the main branch of the project.
Abstract use in management.
La diramazione del gas arriva fino a qui.
The gas branch reaches all the way here.
Prepositional phrase 'fino a'.
Hanno creato una nuova diramazione stradale.
They created a new road branch.
Verb 'creare' in the past.
La diramazione secondaria è meno trafficata.
The secondary branch is less busy.
Comparative 'meno... di'.
La diramazione dell'inchiesta ha rivelato nuovi sospetti.
The branching of the investigation revealed new suspects.
Abstract investigative context.
Ogni diramazione del nervo controlla un muscolo.
Every branch of the nerve controls a muscle.
Biological precision.
La polizia ha diramato l'identikit del fuggitivo.
The police broadcast the identikit of the fugitive.
Usage of the verb 'diramare'.
La diramazione per l'A14 è spesso congestionata.
The branch for the A14 is often congested.
Frequency adverb 'spesso'.
Le diramazioni della famiglia si sono sparse nel mondo.
The branches of the family have spread across the world.
Genealogical context.
È necessario analizzare ogni diramazione del problema.
It is necessary to analyze every branch of the problem.
Impersonal construction 'è necessario'.
La diramazione dei canali irrigui serve i campi.
The branching of the irrigation canals serves the fields.
Agricultural/Technical context.
Abbiamo perso tempo alla diramazione sbagliata.
We lost time at the wrong junction.
Past tense with auxiliary 'avere'.
La diramazione delle Alpi in catene minori definisce il paesaggio.
The branching of the Alps into minor chains defines the landscape.
Geographical/Descriptive context.
Il software gestisce la diramazione dei processi logici.
The software manages the branching of logical processes.
Computing/Technical context.
Le diramazioni locali del sindacato hanno indetto uno sciopero.
The local branches of the union have called a strike.
Political/Organizational context.
Si nota una sottile diramazione nei vasi capillari.
A subtle branching is noted in the capillary vessels.
Passive 'si' construction.
La diramazione della notizia è avvenuta tramite i social media.
The dissemination of the news occurred via social media.
Abstract use for information spread.
Bisogna monitorare la diramazione della rete elettrica nazionale.
The branching of the national power grid must be monitored.
Industrial/Infrastructure context.
La diramazione nord dell'acquedotto richiede manutenzione.
The northern branch of the aqueduct requires maintenance.
Specific geographic designation 'nord'.
L'analisi evidenzia le diramazioni del potere mafioso sul territorio.
The analysis highlights the branches of mafia power in the territory.
Sociopolitical context.
Le diramazioni della filosofia kantiana sono ancora oggi oggetto di studio.
The ramifications of Kantian philosophy are still studied today.
High-level academic/abstract context.
La complessità risiede nella diramazione infinita delle possibilità quantistiche.
The complexity lies in the infinite branching of quantum possibilities.
Scientific/Theoretical context.
Il trattato prevede la diramazione di protocolli operativi standardizzati.
The treaty provides for the dissemination of standardized operating protocols.
Legal/Diplomatic register.
La diramazione dei bronchioli termina negli alveoli polmonari.
The branching of the bronchioles ends in the pulmonary alveoli.
Precise anatomical terminology.
Osserviamo le diramazioni del delta del Po dal satellite.
We observe the branches of the Po delta from the satellite.
Geological/Observational context.
La diramazione del pensiero divergente favorisce l'innovazione creativa.
The branching of divergent thinking favors creative innovation.
Psychological/Abstract context.
Le diramazioni della rete spionistica sono state neutralizzate.
The branches of the spy network have been neutralized.
Espionage/Security context.
Si è verificata una diramazione imprevista nel flusso dei dati.
An unforeseen branching occurred in the data flow.
Data science/Technical context.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The specific highway branch connecting the A1 to northern Rome.
C'è traffico sulla diramazione Roma Nord.
— Downstream or further along the path after the split has occurred.
L'incidente è a valle della diramazione.
— The exact location where the split happens.
Il punto di diramazione non è segnalato bene.
— The system of channels used to distribute water.
La diramazione delle acque irrigue è fondamentale.
— At the location of the junction or split.
Rallentate in corrispondenza della diramazione.
— A local or functional branch of a larger entity.
Questa è la diramazione siciliana dell'associazione.
— A specific line of reasoning or a sub-topic of a discussion.
Questa diramazione del pensiero ci porta lontano.
— A point where an electrical or data cable splits.
Controlla la diramazione del cavo di rete.
— The branching off of a main blood vessel.
La diramazione dell'arteria femorale è evidente.
— The widespread dissemination of a piece of information.
La diramazione della notizia è stata immediata.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A bivio is a simple Y-fork; a diramazione is a more complex or technical branch.
An uscita is an exit from a road; a diramazione is a split where both paths continue as major roads.
An incrocio is a crossroad where roads intersect; a diramazione is where one road splits into two.
اصطلاحات و عبارات
— To be at a point in life where one must choose between different paths or consequences.
Dopo la laurea, si trovava a una diramazione cruciale.
Figurative— To investigate every possible lead or consequence of a situation thoroughly.
Il detective ha seguito ogni diramazione del caso.
Neutral— To miss a crucial opportunity or to fail to notice a significant change in direction.
Se non stai attento, perdi la diramazione giusta per il successo.
Informal/Figurative— To issue an official order that is sent out to all relevant departments.
Il generale ha diramato l'ordine di attacco.
Formal/Military— A literary way to describe the widespread and interconnected nature of corruption or evil.
Il romanzo esplora le diramazioni del male nella società.
Literary— Something that is straightforward, simple, and has no complex sub-parts.
Un piano semplice, senza diramazioni inutili.
Neutral— To spread out quickly in all directions, like an oil stain on paper.
La protesta ha iniziato a diramarsi a macchia d'olio.
Idiomatic— Something that has become overly complex or has one unnecessary part.
Questo progetto ha una diramazione di troppo, semplifichiamolo.
Informal— At the very last possible point of division or choice.
Ci siamo decisi solo all'ultima diramazione.
Neutral— The way responsibility is shared or split across different people or levels.
C'è stata una chiara diramazione di responsabilità tra i soci.
Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both involve branches.
Ramificazione refers to the whole complex network; diramazione refers to the point of splitting or a specific major branch.
La diramazione dell'A1 porta a Roma; le ramificazioni della mafia sono ovunque.
Both are road junctions.
Svincolo is an interchange (often with overpasses); diramazione is a major split in the highway backbone.
Esci allo svincolo per l'aeroporto; prendi la diramazione per la A14.
Biforcazione is strictly 'splitting into two'; diramazione is more general for any branching.
La biforcazione del sentiero era chiara.
Filiale is a physical office; diramazione is the structural concept of the branch.
Lavora in una filiale di banca.
Braccio is used for rivers or building wings; diramazione is for systems and roads.
Il braccio del fiume è secco.
الگوهای جملهسازی
La [Noun] è [Adjective].
La diramazione è grande.
Prendi la diramazione per [Place].
Prendi la diramazione per Bologna.
C'è una diramazione di [Noun].
C'è una diramazione di tubi.
Le diramazioni di [Abstract Noun] sono [Adjective].
Le diramazioni dell'inchiesta sono numerose.
Analizzare la diramazione di [Complex System].
Dobbiamo analizzare la diramazione della rete neurale.
La diramazione di [Concept] implica [Consequence].
La diramazione del pensiero divergente implica una rottura con la tradizione.
La diramazione è situata a [Distance/Location].
La diramazione è situata a due chilometri.
A causa della diramazione, il flusso [Verb].
A causa della diramazione, il flusso d'acqua diminuisce.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in specialized fields (transport, science) and formal news.
-
Using 'il diramazione'.
→
La diramazione.
Nouns ending in '-zione' are feminine. Using the masculine article is a common error for beginners.
-
Using 'diramazione' for a stick on the ground.
→
Ramo.
A 'diramazione' is the structural split or the system; a 'ramo' is the physical piece of wood.
-
Confusing 'diramazione' with 'uscita'.
→
Uscita (for exit).
An exit takes you off the highway; a 'diramazione' is where the highway itself splits into two major routes.
-
Pluralizing as 'diramazione' (no change).
→
Diramazioni.
Italian nouns ending in '-e' change to '-i' in the plural.
-
Using 'diramazione' instead of 'ramificazione' for complex networks.
→
Ramificazione.
While similar, 'ramificazione' better describes a web-like, multi-layered result (like a conspiracy or root system).
نکات
Feminine Ending
Always remember that -zione words are feminine. This will help you with articles and adjectives.
Highway Signs
When driving in Italy, look for 'Dir.' as an abbreviation for 'Diramazione' on road signs.
Double Z Sound
The 'z' in 'diramazione' is pronounced like 'ts' in 'cats'. Make it sharp!
Medical Use
In a hospital, you might hear this word regarding the 'diramazione' of blood vessels or nerves.
Formal Tone
Use 'diramazione' in reports to sound more professional than using 'parte' or 'pezzo'.
Traffic Bulletins
Listen for 'diramazione' on the radio to know where highway traffic jams are located.
The Tree Root
Remembering 'ramo' (branch) makes 'diramazione' much easier to memorize.
Precision
Don't say 'bivio' on the highway; 'diramazione' is the correct technical term.
Italian Geography
Italy's shape and mountains make 'diramazioni' a key part of how the country is connected.
Direction
Think: 'DI-RAM-azione' = 'Direction of the Branch'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a big 'D' splitting into two 'R's (Diramazione = Di-Ram-azione). The 'Di' means 'two' or 'apart', and 'Ram' is like 'Ramo' (branch). It's the 'action' (-azione) of moving 'apart' into 'branches'.
تداعی تصویری
Visualize a highway sign in Italy. It's green, and it has a white arrow that splits into two. Above the split, imagine the word 'DIRAMAZIONE' written in bold letters.
شبکه واژگان
چالش
Try to find a map of the Italian highway system online. Locate at least three 'diramazioni' (e.g., Diramazione Roma Sud, Diramazione Gallarate-Gattico) and say their names out loud.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'diramatio', which is the noun form of the verb 'diramare'. The verb is composed of 'di-' (indicating separation or distribution) and 'ramus' (branch).
معنای اصلی: The literal act of a tree trunk splitting into branches.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
No specific sensitivities; it is a technical and neutral term.
English speakers often use 'junction', 'interchange', or 'branch'. 'Diramazione' is more formal and specific than 'split'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Driving on the Autostrada
- Prendere la diramazione
- Mancare la diramazione
- Diramazione per Roma
- Traffico alla diramazione
Medical/Biology class
- Diramazione dei nervi
- Diramazione arteriosa
- Schema della diramazione
- Punto di diramazione
Business/Corporate
- Diramazione locale
- Diramazione dell'azienda
- Aprire una diramazione
- Gestire le diramazioni
Legal/Investigation
- Diramazione dell'inchiesta
- Diramazioni criminali
- Seguire una diramazione
- Scoprire nuove diramazioni
Geography/Nature
- Diramazione del fiume
- Diramazioni montuose
- Diramazione dei rami
- Mappa delle diramazioni
شروعکنندههای مکالمه
"Hai mai sbagliato una diramazione mentre guidavi in Italia?"
"Pensi che la diramazione dei poteri in uno stato sia necessaria?"
"Come descriveresti la diramazione dei rami di quella vecchia quercia?"
"Quali sono le principali diramazioni della tua famiglia?"
"Sai dove si trova la diramazione per l'autostrada A14?"
موضوعات نگارش
Descrivi un momento in cui ti sei trovato a una diramazione importante nella tua vita e dovevi scegliere quale strada prendere.
Rifletti sulla complessità della diramazione dei nervi nel corpo umano e su come questo ti faccia sentire riguardo alla biologia.
Sei mai rimasto bloccato nel traffico a causa di un incidente presso una diramazione autostradale? Racconta l'esperienza.
Immagina di essere un ingegnere che deve progettare la diramazione di un nuovo acquedotto. Quali sfide dovresti affrontare?
Analizza le diramazioni di un libro che hai letto recentemente: come si sono sviluppate le diverse sottotrame?
سوالات متداول
10 سوالNo, while very common for roads, it is also used in anatomy (nerves), hydraulics (pipes), and abstractly for organizations or news.
A 'bivio' is a simple fork. A 'diramazione' is a more technical or systematic split, often found on highways.
It is 'la diramazione' because nouns ending in '-zione' are feminine.
No, for a physical branch of wood, use 'ramo'. 'Diramazione' refers to the act or structure of branching.
You say 'diramazione autostradale'.
It means to branch out, or to broadcast/disseminate information (e.g., 'diramare un comunicato').
It is common in formal, technical, and travel contexts, but less common in everyday casual conversation.
Yes, it can describe the different branches or lineages of a family.
It is a point where a railway line splits into two or more different directions.
Yes, it can describe the branching of points or paths in graph theory or logic.
خودت رو بسنج 200 سوال
Scrivi una frase usando 'diramazione' e 'autostrada'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descrivi la diramazione di un fiume in due frasi.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Cosa faresti se sbagliassi una diramazione?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'diramazione' in un contesto medico.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Spiega il significato figurato di 'diramazione di un'inchiesta'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi un breve dialogo tra due persone in auto.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduci: 'The company has many branches.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Perché è importante la diramazione dei bronchi?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa il verbo 'diramare' in una frase formale.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una frase con 'diramazione' e 'ferroviaria'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Cosa succede in un 'punto di diramazione'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'diramazione' per descrivere un albero.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi un tweet sul traffico usando la parola.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descrivi un'organizzazione usando 'diramazioni'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Spiega la differenza tra bivio e diramazione.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduci: 'The branching of the nerves'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una frase con 'diramazione' e 'sbagliata'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'diramazione' in un contesto idrico.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi una frase sulle 'diramazioni delle Alpi'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'diramazione' per parlare di una notizia.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia 'diramazione' lentamente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'le diramazioni' velocemente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'diramazione' per chiedere indicazioni stradali.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spiega a un amico perché avete sbagliato strada.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fai finta di essere un annunciatore radiofonico del traffico.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Descrivi un albero usando la parola.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Parla di un'azienda e delle sue sedi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spiega un concetto scientifico semplice.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuti di un'indagine di polizia (gioco di ruolo).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Rifletti sulle scelte della vita.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa la parola in una frase con 'purtroppo'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Chiedi se c'è traffico a una diramazione specifica.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Descrivi un sistema di irrigazione.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Parla della diffusione di un virus.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'diramazione' in un contesto politico.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì: 'La diramazione è chiusa per manutenzione'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Esclama sorpresa per una diramazione improvvisa.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Parla di un sistema ferroviario.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Argomenta sulla complessità di un problema.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Saluta e dì che prenderai la diramazione per tornare a casa.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ascolta (immagina): 'Attenzione, rallentamenti alla diramazione Roma Nord.' Cosa succede?
Ascolta: 'La diramazione dei bronchioli è ostruita.' Qual è il problema?
Ascolta: 'Prendete la seconda diramazione a sinistra.' Quale diramazione devi prendere?
Ascolta: 'L'inchiesta ha diramazioni internazionali.' Dove arriva l'inchiesta?
Ascolta: 'La diramazione fluviale è secca.' C'è acqua?
Ascolta: 'Hanno diramato un comunicato stampa.' Cosa hanno fatto?
Ascolta: 'Il punto di diramazione è a km 45.' A che chilometro è?
Ascolta: 'La diramazione per la A14 è chiusa.' Puoi andare verso la A14?
Ascolta: 'Le diramazioni della rete elettrica sono danneggiate.' Cosa è danneggiato?
Ascolta: 'Seguite la diramazione principale.' Quale dovete seguire?
Ascolta: 'C'è un incidente presso la diramazione.' Dove è l'incidente?
Ascolta: 'La diramazione dei poteri è un principio democratico.' Di cosa si parla?
Ascolta: 'La diramazione per l'aeroporto è trafficata.' Dov'è il traffico?
Ascolta: 'La diramazione dei rami è fitta.' Com'è la diramazione?
Ascolta: 'Non mancate la diramazione per Firenze.' Cosa non dovete fare?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'diramazione' is your go-to term for a formal or technical 'split'. Whether you are navigating the Italian motorways or describing the human nervous system, it implies a systematic division from a central source. Example: 'Prendi la diramazione per Roma Nord'.
- Diramazione means a branch or division, often used for roads, rivers, or biological systems like nerves.
- It is a feminine noun (la diramazione) and belongs to the C1 level of Italian vocabulary.
- Commonly seen on Italian highway signs to indicate major splits leading to other cities or regions.
- Can be used figuratively to describe the 'branches' of an investigation or a large organization.
Feminine Ending
Always remember that -zione words are feminine. This will help you with articles and adjectives.
Highway Signs
When driving in Italy, look for 'Dir.' as an abbreviation for 'Diramazione' on road signs.
Double Z Sound
The 'z' in 'diramazione' is pronounced like 'ts' in 'cats'. Make it sharp!
Medical Use
In a hospital, you might hear this word regarding the 'diramazione' of blood vessels or nerves.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر general
abbagliare
C1To dazzle or blind with light or beauty
abbaglio
C1یک اشتباه بزرگ یا سوء تفاهم. 'او با باور کردن دروغهای او دچار اشتباه بزرگی (abbaglio) شد.'
abbreviare
B1To make something shorter.
abnegazione
C1ایثار به معنای گذشتن از خواستههای خود برای دیگران است.
accadere
B1To happen or occur.
accadimento
B2یک اتفاق یا رویداد. این کلمه در زمینههای رسمی برای توصیف چیزی که رخ داده است استفاده میشود.
accaduto
B1آنچه اتفاق افتاده است.
accanito
C1Fierce, persistent, or relentless in pursuit
accantonare
C1To put aside for future use or discard.
accattivante
C1جذاب و دلربا، چیزی که توجه و محبت دیگران را جلب میکند.