At the A1 level, 'जागरूकता से' (jāgrūktā se) might be a bit advanced, but you can understand it as doing something 'with a clear mind.' It is made of two parts: 'जागरूकता' (awareness) and 'से' (with). Think of it like 'carefully' but more about your brain being awake. For example, if you are learning Hindi, you should listen 'jāgrūktā se'—meaning you are really paying attention to the sounds. It's a long word, but you can break it down: Ja-gru-kta. In A1, you mostly use simple words like 'dhyān se' (carefully), but knowing this word helps you understand when teachers or news people talk about important things like health or the environment. It's a 'power word' that makes you sound very smart even if you only know a few sentences. Just remember to put it before the action word (verb). For instance, 'Vah jāgrūktā se khātā hai' (He eats with awareness). This is a great word to start recognizing in posters and signs around India.
For A2 learners, 'जागरूकता से' is an important step into more formal Hindi. At this level, you are starting to talk about habits and social duties. You can use this phrase to describe how people should act in public. For example, 'Hamein jāgrūktā se kachra pheknā cāhiye' (We should throw trash with awareness). This means don't just throw it anywhere; think about where it goes. The word 'जागरूक' means 'aware' or 'awake,' and adding 'tā' makes it 'awareness.' The 'se' at the end makes it an adverb (like adding '-ly' in English). You will see this word often in advertisements for banks (asking you to be aware of fraud) or in health clinics. It’s a step up from 'sāvdhānī se' (carefully). While 'sāvdhānī se' is about not making a mistake, 'jāgrūktā se' is about having knowledge while you act. Using this word shows you are moving beyond basic survival Hindi and starting to understand social concepts.
At the B1 level, you should be able to use 'जागरूकता से' to express opinions on social and personal topics. This is the level where this word becomes truly useful. You might use it to discuss 'mindfulness'—a popular topic today. You can say, 'Main jāgrūktā se dhyān kartā hūn' (I meditate with awareness). It’s also vital for discussing civic responsibilities. In a B1 conversation about elections, you could say, 'Nāgrikoñ ko jāgrūktā se vot denā cāhiye' (Citizens should vote with awareness). Notice how the phrase adds a layer of 'informed intent' to the sentence. It suggests that the person isn't just acting, but is acting based on information and consciousness. You should also start distinguishing it from synonyms like 'satarktā se' (with alertness). 'Jāgrūktā se' is more about the internal state of being informed and present. It is a very common word in Hindi newspapers, so practicing it will greatly help your reading comprehension at this level.
At the B2 level, you are expected to use 'जागरूकता से' with nuance in complex sentence structures. You should be able to integrate it into arguments about ethics, psychology, or the environment. For example, you might discuss the 'conscious consumption' of goods: 'Upbhoktāoñ ko jāgrūktā se sāmān kharīdnā cāhiye' (Consumers should buy goods with awareness). You can also use it in the negative to criticize a lack of foresight: 'Usne yeh faislā jāgrūktā se nahīñ liyā' (He did not take this decision with awareness). At this stage, you should also understand the cultural weight of the word. In India, 'Jāgrūktā' is often linked to 'Jan Jāgrūktā Abhiyān' (Public Awareness Campaigns). Using this word correctly signals that you understand the formal register of Hindi public life. You can also start pairing it with more advanced verbs like 'kāryānvayan karnā' (to implement) or 'vishleshan karnā' (to analyze). For example, 'Data kā vishleshan jāgrūktā se kiyā gayā' (The data was analyzed with awareness/consciously).
As a C1 learner, you should use 'जागरूकता से' to discuss abstract concepts and philosophical ideas. It becomes a tool for precise expression. You might contrast 'jāgrūktā se' with 'yāntrik rūp se' (mechanically). For instance, 'Hamein apne jīvan ko yāntrik rūp se nahīñ, balki jāgrūktā se jīnā cāhiye' (We should live our lives not mechanically, but with awareness). At this level, you can also explore the etymological roots of the word in Sanskrit and how it relates to the concept of 'Pragyā' (wisdom). You should be comfortable using it in academic writing or formal debates. It’s also useful for describing subtle psychological states in literature. For example, describing a character who acts 'jāgrūktā se' despite being under pressure. You will find this word in high-level editorials, judicial comments, and philosophical discourses. Your usage should reflect an understanding of its power to denote not just 'knowing' but 'acting upon that knowledge' in a socially and ethically responsible manner.
At the C2 level, 'जागरूकता से' is part of a sophisticated vocabulary used for master-level communication. You can use it to deconstruct complex social phenomena or to write persuasive essays on global issues. You might use it in a sentence like, 'Vaishvikaran ke is yug mein, hamein apni sāñskritik virāsat ko jāgrūktā se sanjonā hogā' (In this era of globalization, we must consciously/with awareness preserve our cultural heritage). You understand the subtle differences between this and 'chetna-pūrvak' or 'vivekpūrṇ.' You can use it to critique the 'lack of awareness' in historical events or to propose future frameworks for 'conscious governance.' At this level, the word is not just a vocabulary item but a conceptual building block for high-level thought. You should also be able to recognize its use in classical and modern Hindi literature, where it might be used to describe the 'awakening' of a protagonist or a nation. Your command over the word should be so natural that you can use it in spontaneous, high-stakes environments like political negotiations or academic lectures.

जागरूकता से در ۳۰ ثانیه

  • An adverb meaning 'with awareness' or 'consciously'.
  • Used in formal and social contexts like health and politics.
  • Formed from 'jāgrūktā' (noun) + 'se' (postposition).
  • Differentiates from 'carefully' by emphasizing knowledge and intent.

The term जागरूकता से (jāgrūktā se) is a sophisticated Hindi adverbial phrase that translates to 'with awareness,' 'consciously,' or 'mindfully.' At its core, it combines the abstract noun जागरूकता (awareness/consciousness) with the postposition से (with/by), which functions here to transform the noun into an adverb of manner. This phrase is not just about being 'awake' in a physical sense, but rather about being mentally and socially 'awake' to the implications of one's actions. In modern Hindi, particularly in educational, psychological, and social reform contexts, this term has gained immense popularity as it mirrors the global trend toward mindfulness and social responsibility. When you use this phrase, you are emphasizing that an action is being performed with intentionality and a clear understanding of the surroundings or consequences. It is a hallmark of B1 and B2 level Hindi, moving beyond simple verbs to describe the quality of an action.

Literal Meaning
From the Sanskrit root 'Jāgr' (to wake), combined with 'tā' (ness) and 'se' (with). Literally 'with wokeness' or 'with the state of being awake'.
Psychological Context
Often used in meditation or therapy to describe the act of observing thoughts or breathing without judgment.

हमें अपने संसाधनों का उपयोग जागरूकता से करना चाहिए। (We should use our resources with awareness/mindfully.)

In everyday conversation, you might hear this word during a serious discussion about health, finance, or the environment. For instance, a doctor might advise a patient to eat jāgrūktā se, meaning to pay attention to what they consume. Similarly, a financial advisor might suggest spending money jāgrūktā se to avoid debt. The term carries a weight of maturity; it implies that the person performing the action is not acting out of habit or impulse, but out of a deliberate choice. It is also frequently used in political slogans or social awareness campaigns (Jan Jāgrūktā) to urge the public to be more informed about their rights or duties. The nuance here is the 'informed' aspect—you aren't just doing it carefully (sāvdhānī se), you are doing it with a foundation of knowledge. This distinction is crucial for learners to grasp as they advance their Hindi vocabulary.

Furthermore, the phrase is often associated with the concept of 'Sati' in Buddhist philosophy, which translated into Hindi often utilizes this root. It suggests a state of being present. When a teacher tells a student to read jāgrūktā se, they aren't just asking them to look at the words, but to comprehend the deeper meaning. In the digital age, this word is also used in the context of 'Digital Jāgrūktā' (Digital Awareness), referring to how one should navigate the internet safely and consciously. Thus, it is a versatile term that bridges the gap between ancient philosophical concepts and modern-day civic responsibilities. By incorporating this into your speech, you sound more articulate and thoughtful, showing a command over Hindi that goes beyond basic survival phrases.

सोशल मीडिया का उपयोग जागरूकता से करें। (Use social media with awareness/consciously.)

Register
Formal to Semi-Formal. Commonly found in newspapers, speeches, and educational content.

Using जागरूकता से (jāgrūktā se) correctly requires an understanding of Hindi adverbial placement. In a standard SOV (Subject-Object-Verb) Hindi sentence, the adverb usually precedes the verb it modifies. For example, in the sentence 'He speaks mindfully,' the Hindi translation is 'वह जागरूकता से बोलता है' (Vah jāgrūktā se boltā hai). Here, 'jāgrūktā se' sits right before 'boltā hai.' This placement emphasizes the manner of the speaking. If you want to emphasize the awareness itself, you might slightly shift the order in poetic or rhetorical contexts, but for standard B1-level communication, keeping it before the verb is the safest and most natural-sounding approach.

Pattern 1: Subject + Object + Adverb + Verb
मैं अपना काम जागरूकता से करता हूँ। (I do my work with awareness.)
Pattern 2: Imperative (Giving Advice)
कृपया वोट जागरूकता से दें। (Please cast your vote with awareness/consciously.)

छात्रों ने जागरूकता से अपने करियर का चुनाव किया। (The students chose their careers with awareness/mindfully.)

It's also important to note how this phrase interacts with complex verb structures. When using auxiliary verbs like 'सकना' (can) or 'चाहिए' (should), the adverb still remains before the main verb. For example, 'You should drive with awareness' becomes 'आपको जागरूकता से गाड़ी चलानी चाहिए' (Āpko jāgrūktā se gāṛī calānī cāhiye). In this case, 'jāgrūktā se' modifies the action of 'gāṛī calānā' (driving). This structure is very consistent across various tenses, whether you are talking about the past (उसने जागरूकता से काम किया - He worked with awareness) or the future (हम जागरूकता से निर्णय लेंगे - We will take decisions with awareness).

When using this phrase in negative sentences, the 'नहीं' (not) usually comes after the adverb and before the verb. For example, 'उसने जागरूकता से काम नहीं किया' (He did not work with awareness). This clearly indicates that while the work was done, the specific quality of 'awareness' was missing. This level of precision allows Hindi speakers to describe complex human behaviors and ethical failures quite effectively. Another interesting use case is in compound sentences where two actions are compared. 'वह बिना सोचे-समझे नहीं, बल्कि जागरूकता से काम करता है' (He doesn't work without thinking, but rather with awareness). Here, 'jāgrūktā se' serves as a strong contrast to 'binā soche-samjhe' (without thinking/recklessly).

क्या आप जागरूकता से सांस ले रहे हैं? (Are you breathing with awareness/mindfully?)

Common Verb Pairings
काम करना (to work), निर्णय लेना (to decide), चुनाव करना (to choose), जीना (to live), बोलना (to speak).

In the modern Indian landscape, जागरूकता से (jāgrūktā se) is a staple of public discourse. You will hear it most frequently in the media, specifically during news segments that focus on social issues. For instance, during election season, news anchors and public service announcements constantly urge citizens to 'Vot jāgrūktā se dein' (Vote with awareness). This isn't just a suggestion to vote, but a call to research candidates and understand policies before heading to the polls. It's a word that bridges the gap between the government and the citizenry, implying a shared responsibility for the health of the democracy. You'll also find it in the headlines of Hindi newspapers like Dainik Jagran or Navbharat Times, often in articles about health tips, environmental protection, or financial literacy.

News & Media
Used in reporting on climate change, health crises, and civic duties to emphasize the need for an informed public.
Wellness & Spirituality
In Yoga and meditation classes, instructors use it to guide students to focus on their breath and body movements.

आजकल लोग अपने स्वास्थ्य के प्रति जागरूकता से फैसले ले रहे हैं। (Nowadays, people are making decisions about their health with awareness.)

Another major arena for this phrase is the world of corporate training and self-help. As mindfulness (often called 'Sachet-ta' or 'Jāgrūktā') becomes a corporate buzzword in India, HR professionals and motivational speakers use 'jāgrūktā se' to discuss productivity and emotional intelligence. They might say, 'Apne sahkarmion se jāgrūktā se pesh aaein' (Behave with awareness with your colleagues). This implies being sensitive to others' feelings and the professional environment. In educational settings, teachers use this term to encourage students to think critically. Instead of rote memorization, they want students to engage with the subject matter 'jāgrūktā se.' It’s a word that signals a shift from passive learning to active, conscious engagement.

Social media influencers in the 'conscious living' or 'sustainability' niche also use this phrase frequently. Whether it's about 'conscious fashion' or 'zero-waste living,' the underlying message is always about doing things jāgrūktā se. You'll see it in Instagram captions like 'Paryavaran ko bachane ke liye jāgrūktā se kharidari karein' (Shop with awareness to save the environment). This usage highlights how the word has adapted to 21st-century concerns. Even in medical consultations, a doctor might use it when explaining the side effects of a medicine, asking the patient to monitor their symptoms 'jāgrūktā se.' It is, therefore, a word that permeates through the most vital aspects of modern life—health, politics, education, and personal growth.

रेडियो पर विज्ञापन आया कि पानी का उपयोग जागरूकता से करें। (An ad on the radio said to use water with awareness.)

Public Service Announcements (PSAs)
Common in government campaigns for cleanliness (Swachh Bharat) and safety.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using जागरूकता से (jāgrūktā se) is confusing it with सावधानी से (sāvdhānī se), which means 'carefully' or 'with caution.' While they are related, they are not interchangeable. 'Sāvdhānī se' is about avoiding physical danger or making errors—like driving carefully to avoid an accident. 'Jāgrūktā se,' on the other hand, is about mental presence and knowledge. For example, you can drive 'sāvdhānī se' (without crashing) but not necessarily 'jāgrūktā se' (without being aware of the environmental impact of your car). Understanding this semantic difference is key to reaching a B2 or C1 level of fluency. If you tell someone to eat 'sāvdhānī se,' they might think you're warning them that the food is hot or has bones; if you tell them to eat 'jāgrūktā se,' they'll understand you're talking about mindful eating.

Mistake 1: Overusing 'Sāvdhānī se'
Using 'carefully' when you mean 'consciously.' Correct: 'Jāgrūktā se nirnay lein' (Take decisions consciously).
Mistake 2: Omitting 'से' (se)
Saying 'Vah jāgrūktā boltā hai' is incorrect. You must include the postposition 'se' to make it an adverb.

Incorrect: वह जागरूकता काम करता है।
Correct: वह जागरूकता से काम करता है।

Another common error is the misplacement of the phrase in the sentence. Because English allows for adverbs to be placed at the end of a sentence ('He works mindfully'), learners often try to do the same in Hindi ('वह काम करता है जागरूकता से'). While this is technically understandable and sometimes used for poetic emphasis, it sounds unnatural in standard conversation. In Hindi, the adverb should ideally 'hug' the verb. Placing it elsewhere can disrupt the flow and make the speaker sound like they are translating directly from English. Additionally, learners sometimes confuse 'जागरूक' (jāgrūk - the adjective) with 'जागरूकता' (jāgrūktā - the noun). You cannot say 'jāgrūk se'; it must be the noun form 'jāgrūktā' followed by 'se' to create the adverbial meaning.

Finally, there's the issue of 'register.' Using 'jāgrūktā se' in a very casual, slang-heavy conversation might sound a bit too formal or 'preachy.' For instance, if you're telling a friend to watch a movie carefully, using 'jāgrūktā se' might make it sound like the movie is a deep philosophical treatise. In very casual settings, words like 'dhyān se' (with attention) are more common. Reserve 'jāgrūktā se' for moments that truly require a sense of consciousness, social responsibility, or mindfulness. Misusing the register doesn't make the sentence grammatically wrong, but it can make the social interaction feel slightly 'off' or overly serious. Learning when not to use a sophisticated word is just as important as learning when to use it.

गलती: फिल्म को जागरूकता से देखो। (Too formal for a casual movie night)
सही: फिल्म को ध्यान से देखो।

Register Check
Is the situation serious, educational, or spiritual? Use 'jāgrūktā se'. Is it just about paying attention? Use 'dhyān se'.

Hindi is rich with synonyms that describe the manner in which an action is performed. While जागरूकता से (jāgrūktā se) is the most common term for 'consciously,' there are several alternatives depending on the specific nuance you want to convey. For a more psychological or spiritual tone, you might use होशपूर्वक (hoshpūrvak). This comes from 'hosh' (consciousness/senses) and 'pūrvak' (with/following). It is often used in the context of meditation or when someone recovers from fainting, but it also means doing something with full mental presence. If you want to emphasize being 'alert' or 'on guard,' सतर्कता से (satarktā se) is the better choice. This is often used by security personnel or when navigating a dangerous situation.

सचेत होकर (Sachet hokar)
Meaning 'becoming conscious.' Often used as a participle. Example: 'Sachet hokar kadam uthayein' (Take steps while being conscious).
ध्यानपूर्वक (Dhyānpūrvak)
Meaning 'attentively.' This is more about focus than broad awareness. 'Dhyānpūrvak suniye' (Listen attentively).

तुलना:
1. जागरूकता से (Social/Mindful awareness)
2. सतर्कता से (Alertness/Caution)
3. होशपूर्वक (Full mental presence)

Another interesting alternative is विवेकपूर्ण ढंग से (vivekpūrṇ ḍhaṅg se). 'Vivek' refers to the ability to discern right from wrong or to use wisdom. So, this phrase means 'wisely' or 'with discernment.' While 'jāgrūktā se' means you are aware of the facts, 'vivekpūrṇ ḍhaṅg se' means you are using those facts to make a moral or smart choice. For instance, 'Paisa vivekpūrṇ ḍhaṅg se kharch karein' (Spend money wisely). If you are looking for something more formal or academic, you might encounter संज्ञान लेते हुए (saṅgyān lete hue), which is often used in legal or official contexts to mean 'taking cognizance of' or 'acting upon awareness of a fact.' This is very high-level Hindi (C1/C2).

In summary, while 'jāgrūktā se' is the most versatile and modern term for conscious action, choosing the right synonym can add significant depth to your Hindi. Use 'hoshpūrvak' for deep personal mindfulness, 'satarktā se' for physical or situational alertness, and 'vivekpūrṇ ḍhaṅg se' for wise decision-making. Each of these words carries a slightly different 'flavor' and signals to your listener exactly what kind of awareness you are referring to. As you practice, try substituting 'jāgrūktā se' with these alternatives in different sentences to see how the meaning shifts. This exercise will help you internalize the nuances of the Hindi language and move toward true mastery.

हमें अपनी संस्कृति को जागरूकता से आगे बढ़ाना चाहिए। (We should carry our culture forward with awareness.)

Quick Comparison
जागरूकता से = Mindfully/Informedly | सावधानी से = Carefully | समझदारी से = Intelligently | होश में = Consciously (not fainting).

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'Jagannath' (Lord of the Universe) shares the same 'Ja' root in some interpretations, relating to the one who is eternally awake or the source of consciousness.

راهنمای تلفظ

UK /d͡ʒɑːɡ.ruːk.t̪ɑː seɪ/
US /d͡ʒɑɡ.ruk.tɑ seɪ/
Primary stress is on the second syllable 'rūk'. Secondary stress on 'jā'.
هم‌قافیه با
सफलता से (Safaltā se) सुंदरता से (Sundartā se) कोमलता से (Komaltā se) कठोरता से (Kaṭhortā se) धीरज से (Dhīraj se - slant) वीरता से (Vīrtā se) योग्यता से (Yogyatā se) मूर्खता से (Mūrkhtā se)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'tā' with an English 't' (alveolar) instead of dental.
  • Shortening the long 'ū' in 'rūk'.
  • Merging 'jā' and 'gru' too quickly without the long vowel sound.
  • Mispronouncing 'se' as 'see'.
  • Ignoring the space between 'जागरूकता' and 'से'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The word is long but follows standard phonetic rules. Common in print media.

نوشتن 4/5

Requires correct spelling of the conjunct 'ktā' and the long 'ū'.

صحبت کردن 3/5

Needs practice with the dental 't' and the rhythm of the four syllables.

گوش دادن 3/5

Easily recognizable due to the distinct 'jāg' root.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

जागना (To wake up) से (With/By) ध्यान (Attention) सावधान (Careful) समझना (To understand)

بعداً یاد بگیرید

सचेत (Conscious) सतर्कता (Alertness) जिम्मेदारी (Responsibility) नैतिकता (Morality) विवेक (Wisdom)

پیشرفته

संज्ञान (Cognizance) आत्म-साक्षात्कार (Self-realization) चेतना (Consciousness) समीक्षा (Review/Critique) परिणामस्वरूप (As a result)

گرامر لازم

Formation of Adverbs from Abstract Nouns

Noun (सफलता) + से = सफलता से (Successfully). Similarly, जागरूकता + से = जागरूकता से.

Placement of Adverbs of Manner

Adverbs like 'जागरूकता से' usually precede the verb: 'वह जागरूकता से चलता है'।

Use of 'ne' with Transitive Verbs in Past Tense

उसने जागरूकता से फैसला लिया। (He took the decision with awareness).

Adverbial Phrases in Imperative Sentences

जागरूकता से काम करो! (Work with awareness!)

Negative Adverbial Sentences

The 'नहीं' goes between the adverb and the verb: 'वह जागरूकता से नहीं बोलता'।

مثال‌ها بر اساس سطح

1

वह जागरूकता से खाता है।

He eats with awareness.

Adverb 'जागरूकता से' comes before the verb 'खाता है'.

2

जागरूकता से सुनो।

Listen with awareness.

Imperative form (giving a command).

3

मैं जागरूकता से चलता हूँ।

I walk with awareness.

Present simple tense.

4

क्या आप जागरूकता से पढ़ते हैं?

Do you read with awareness?

Interrogative sentence.

5

वह जागरूकता से बोलती है।

She speaks with awareness.

Subject-Adverb-Verb order.

6

जागरूकता से काम करो।

Work with awareness.

Informal imperative.

7

हम जागरूकता से देखते हैं।

We look with awareness.

First person plural.

8

जागरूकता से बैठो।

Sit with awareness.

Simple command.

1

हमें पानी का उपयोग जागरूकता से करना चाहिए।

We should use water with awareness.

Use of 'चाहिए' (should).

2

उसने जागरूकता से अपना बैग चेक किया।

He checked his bag with awareness.

Simple past tense (ne-construction).

3

आप जागरूकता से गाड़ी चलाएं।

You (formal) should drive with awareness.

Subjunctive/Formal imperative.

4

बच्चे जागरूकता से खेल रहे हैं।

The children are playing with awareness.

Present continuous tense.

5

जागरूकता से निर्णय लेना अच्छा है।

Taking decisions with awareness is good.

Gerundial use (taking decisions).

6

क्या उसने जागरूकता से जवाब दिया?

Did he answer with awareness?

Past tense question.

7

हमें जागरूकता से सफाई करनी चाहिए।

We should clean with awareness.

Social duty context.

8

वह जागरूकता से पैसे खर्च करता है।

He spends money with awareness.

Habitual action.

1

सोशल मीडिया का इस्तेमाल जागरूकता से करें।

Use social media with awareness.

Standard formal advice.

2

मैंने जागरूकता से इस प्रोजेक्ट को चुना।

I chose this project with awareness.

Past tense with specific object.

3

हमें पर्यावरण के प्रति जागरूकता से सोचना होगा।

We will have to think with awareness towards the environment.

Future obligation ('होगा').

4

क्या आप जागरूकता से अपनी डाइट फॉलो कर रहे हैं?

Are you following your diet with awareness?

Continuous interrogative.

5

शिक्षक ने जागरूकता से छात्रों को समझाया।

The teacher explained to the students with awareness.

Transitive verb in past tense.

6

हमें अपने अधिकारों का उपयोग जागरूकता से करना चाहिए।

We should use our rights with awareness.

Civic context.

7

वह अपनी गलतियों को जागरूकता से स्वीकार करता है।

He accepts his mistakes with awareness.

Abstract action.

8

जागरूकता से जीने से तनाव कम होता है।

Stress decreases by living with awareness.

Cause and effect structure.

1

कंपनियों को जागरूकता से डेटा का प्रबंधन करना चाहिए।

Companies should manage data with awareness.

Professional/Corporate context.

2

लेखक ने जागरूकता से समाज की समस्याओं को चित्रित किया।

The author portrayed society's problems with awareness.

Literary context.

3

यदि हम जागरूकता से निवेश करेंगे, तो भविष्य सुरक्षित होगा।

If we invest with awareness, the future will be secure.

Conditional sentence.

4

डॉक्टर ने मरीज को जागरूकता से दवा लेने की सलाह दी।

The doctor advised the patient to take medicine with awareness.

Indirect speech/Advice.

5

हमें अपनी सांस्कृतिक पहचान को जागरूकता से बचाना है।

We have to protect our cultural identity with awareness.

Infinitive of obligation ('है').

6

जागरूकता से किए गए बदलाव ही स्थायी होते हैं।

Only changes made with awareness are permanent.

Passive participle construction.

7

उसने जागरूकता से अपने व्यवहार में सुधार किया।

He improved his behavior with awareness.

Personal growth context.

8

क्या सरकार जागरूकता से नई नीतियों को लागू कर रही है?

Is the government implementing new policies with awareness?

Political interrogative.

1

दार्शनिकों का मानना है कि जागरूकता से ही सत्य की प्राप्ति संभव है।

Philosophers believe that the attainment of truth is possible only through awareness.

Abstract philosophical statement.

2

न्यायालय ने इस मामले में जागरूकता से संज्ञान लिया है।

The court has taken cognizance of this matter with awareness.

Legal/Official register.

3

वैज्ञानिकों ने जागरूकता से जलवायु परिवर्तन के आंकड़ों का विश्लेषण किया।

Scientists analyzed climate change data with awareness.

Scientific/Academic register.

4

जागरूकता से किया गया मौन भी बहुत कुछ कह देता है।

Silence maintained with awareness also says a lot.

Poetic/Rhetorical use.

5

हमें अपनी डिजिटल फुटप्रिंट को जागरूकता से प्रबंधित करना चाहिए।

We should manage our digital footprint with awareness.

Modern technical context.

6

उसने अपनी भावनाओं को जागरूकता से समझा और नियंत्रित किया।

He understood and controlled his emotions with awareness.

Psychological depth.

7

जागरूकता से मतदान करना लोकतंत्र की सबसे बड़ी शक्ति है।

Voting with awareness is the greatest strength of democracy.

Political essay style.

8

क्या हम जागरूकता से आने वाली पीढ़ियों के बारे में सोच रहे हैं?

Are we thinking with awareness about the coming generations?

Existential question.

1

वैश्विक संकटों के समय, मानवता को जागरूकता से एकजुट होना होगा।

In times of global crises, humanity will have to unite with awareness.

High-level diplomatic tone.

2

साहित्यिक कृतियों का रसास्वादन जागरूकता से ही पूर्ण होता है।

The aesthetic enjoyment of literary works is complete only with awareness.

Sanskritized Hindi (Tatsam words).

3

जागरूकता से ओत-प्रोत व्यक्तित्व ही समाज को सही दिशा दे सकता है।

Only a personality imbued with awareness can give the right direction to society.

Complex compound phrase ('ओत-प्रोत').

4

आधुनिकता की अंधी दौड़ में, हमें जागरूकता से अपने मूल्यों को थामना होगा।

In the blind race of modernity, we must hold onto our values with awareness.

Metaphorical language.

5

जागरूकता से किए गए आत्म-चिंतन से ही आंतरिक शांति प्राप्त होती है।

Inner peace is achieved only through self-reflection done with awareness.

Spiritual/Academic synthesis.

6

प्रशासन को जागरूकता से जन-शिकायतों का निवारण करना चाहिए।

The administration should resolve public grievances with awareness.

Administrative register.

7

कलाकार ने जागरूकता से रंगों का चयन कर कैनवास पर जीवन भर दिया।

The artist, choosing colors with awareness, filled the canvas with life.

Descriptive narrative style.

8

क्या आपने कभी जागरूकता से अपनी अंतरात्मा की आवाज़ सुनी है?

Have you ever listened to the voice of your conscience with awareness?

Rhetorical existentialism.

ترکیب‌های رایج

जागरूकता से निर्णय लेना
जागरूकता से मतदान करना
जागरूकता से उपयोग करना
जागरूकता से जीना
जागरूकता से पढ़ना
जागरूकता से काम करना
जागरूकता से निवेश करना
जागरूकता से व्यवहार करना
जागरूकता से सोचना
जागरूकता से चुनना

عبارات رایج

जन जागरूकता

— Public awareness. Often used in government campaigns.

स्वास्थ्य के लिए जन जागरूकता जरूरी है।

जागरूकता अभियान

— Awareness campaign. A structured effort to educate the public.

सरकार ने सफाई के लिए जागरूकता अभियान चलाया।

आत्म-जागरूकता

— Self-awareness. Knowing one's own character and feelings.

सफलता के लिए आत्म-जागरूकता आवश्यक है।

कानूनी जागरूकता

— Legal awareness. Knowing one's rights and laws.

गाँवों में कानूनी जागरूकता बढ़ानी होगी।

पर्यावरण जागरूकता

— Environmental awareness. Knowledge about protecting nature.

स्कूलों में पर्यावरण जागरूकता सिखाई जाती है।

स्वास्थ्य जागरूकता

— Health awareness. Knowledge about diseases and wellness.

कोरोना के समय स्वास्थ्य जागरूकता बहुत बढ़ी।

उपभोक्ता जागरूकता

— Consumer awareness. Knowing one's rights as a buyer.

'जागो ग्राहक जागो' उपभोक्ता जागरूकता का नारा है।

डिजिटल जागरूकता

— Digital awareness. Safety and knowledge on the internet.

बच्चों के लिए डिजिटल जागरूकता बहुत महत्वपूर्ण है।

सामाजिक जागरूकता

— Social awareness. Awareness of social issues and injustices.

युवाओं में सामाजिक जागरूकता बढ़ रही है।

मतदाता जागरूकता

— Voter awareness. Educating people about voting.

चुनाव आयोग मतदाता जागरूकता कार्यक्रम चलाता है।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

जागरूकता से vs सावधानी से (Sāvdhānī se)

Means 'carefully'. Used for avoiding physical accidents. 'Jāgrūktā se' is about being mentally informed.

जागरूकता से vs ध्यान से (Dhyān se)

Means 'with attention'. Focuses on concentration. 'Jāgrūktā se' has a broader social/ethical meaning.

जागरूकता से vs सतर्कता से (Satarktā se)

Means 'with alertness'. Used for security or being on guard against a threat.

اصطلاحات و عبارات

"नींद से जागना"

— To wake up from sleep; metaphorically, to become aware of a reality.

अब जनता अपनी नींद से जाग गई है और जागरूकता से सवाल पूछ रही है।

Metaphorical
"आँखें खुल जाना"

— To have one's eyes opened. To suddenly become aware of a truth.

धोखा खाने के बाद उसकी आँखें खुल गईं और वह जागरूकता से काम करने लगा।

Informal
"होश ठिकाने आना"

— To come to one's senses. Usually after a mistake.

नुकसान होने पर उसके होश ठिकाने आए और उसने जागरूकता से निवेश किया।

Informal
"अंधेरे में न रहना"

— To not be in the dark. To be informed.

हमें अंधेरे में नहीं रहना चाहिए और जागरूकता से जानकारी लेनी चाहिए।

Metaphorical
"दूध का जला छाछ भी फूँक-फूँक कर पीना"

— Once bitten, twice shy. To act with extreme (sometimes over) awareness after a bad experience.

वह अब जागरूकता से काम करता है क्योंकि 'दूध का जला छाछ भी फूँक-फूँक कर पीता है' ।

Proverb
"गाँठ बाँध लेना"

— To tie a knot (in one's mind). To remember something very clearly and act on it.

उसने यह बात गाँठ बाँध ली कि वह जागरूकता से ही अपना जीवन जिएगा।

Informal
"लोहे के चने चबाना"

— To chew iron chickpeas. To do something very difficult with immense awareness and effort.

जागरूकता से बदलाव लाना लोहे के चने चबाने जैसा है।

Metaphorical
"हाथ कंगन को आरसी क्या"

— The obvious needs no proof. Often used to say that the results of acting with awareness are visible.

उसकी सफलता जागरूकता से किए गए काम का नतीजा है, और 'हाथ कंगन को आरसी क्या' ।

Proverb
"बहती गंगा में हाथ धोना"

— To wash hands in the flowing Ganges. To take advantage of a situation, but sometimes used to say one should act with awareness even when following a trend.

उसने बहती गंगा में हाथ तो धोया, लेकिन बहुत जागरूकता से।

Informal
"अपने पैरों पर खड़ा होना"

— To stand on one's own feet. To be independent and act with self-awareness.

जागरूकता से निर्णय लेकर ही वह अपने पैरों पर खड़ा हो पाया।

Metaphorical

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

जागरूकता से vs जागरूक (Jāgrūk)

Adjective vs Adverb.

Jāgrūk is the quality (Aware). Jāgrūktā se is the manner of action (With awareness).

वह जागरूक है (He is aware). वह जागरूकता से काम करता है (He works with awareness).

जागरूकता से vs जागरण (Jāgaran)

Related root.

Jāgaran is a noun meaning 'awakening' or a religious vigil. Jāgrūktā is the abstract state of awareness.

आज रात जागरण है (There is a vigil tonight).

जागरूकता से vs होश (Hosh)

Both relate to consciousness.

Hosh is basic biological consciousness. Jāgrūktā is intellectual/social awareness.

वह होश में आ गया (He regained consciousness).

जागरूकता से vs ज्ञान (Gyān)

Knowledge vs Awareness.

Gyān is the information you have. Jāgrūktā is being 'awake' to that information in the moment.

उसे बहुत ज्ञान है (He has much knowledge).

जागरूकता से vs समझ (Samajh)

Understanding vs Awareness.

Samajh is comprehension. Jāgrūktā is being mindful of the comprehension during an action.

उसकी समझ अच्छी है (His understanding is good).

الگوهای جمله‌سازی

A1

Subj + जागरूकता से + Verb

मैं जागरूकता से पढ़ता हूँ।

A2

Hamein + Obj + जागरूकता से + Verb + cāhiye

हमें पानी जागरूकता से बचाना चाहिए।

B1

Obj + ke prati + जागरूकता से + Verb

सेहत के प्रति जागरूकता से सोचें।

B2

Yadi + Subj + जागरूकता से + Verb, toh...

यदि हम जागरूकता से काम करेंगे, तो सफल होंगे।

C1

Jāgrūktā se + kiyā gayā + Noun...

जागरूकता से किया गया प्रयास कभी बेकार नहीं जाता।

C1

Subj + ne + Obj + kā + vishleshan + जागरूकता से + kiyā

वैज्ञानिकों ने डेटा का विश्लेषण जागरूकता से किया।

C2

Abstract Noun + ko + जागरूकता से + sanjonā...

अपनी विरासत को जागरूकता से संजोना हमारा कर्तव्य है।

C2

Rhetorical Question with जागरूकता से

क्या हम वास्तव में जागरूकता से जी रहे हैं?

خانواده کلمه

اسم‌ها

जागरूकता (Awareness/Consciousness)
जागरण (Awakening/Vigil)
जागृति (State of being awake/Alertness)

فعل‌ها

जागना (To wake up)
जगाना (To wake someone up)
जागरूक करना (To make aware/To sensitize)

صفت‌ها

जागरूक (Aware/Conscious/Alert)
जागृत (Awakened/Active)

مرتبط

सचेत (Conscious)
सतर्क (Alert)
सावधान (Careful)
होशियार (Smart/Alert)
चेतना (Consciousness)

نحوه استفاده

frequency

Common in media, education, and social discourse. Rare in casual street slang.

اشتباهات رایج
  • वह जागरूकता काम करता है। वह जागरूकता से काम करता है।

    You must include the postposition 'से' to turn the noun 'जागरूकता' into an adverb.

  • उसने सावधानी से वोट दिया। उसने जागरूकता से वोट दिया।

    'सावधानी' (carefully) is about not making a mistake; 'जागरूकता' (with awareness) is about being informed about the candidate.

  • वह जागरूक से बोलता है। वह जागरूकता से बोलता है।

    You must use the noun form 'जागरूकता', not the adjective 'जागरूक', before 'से'.

  • जागरूकता से फिल्म देखो। ध्यान से फिल्म देखो।

    'जागरूकता से' is too formal for casual entertainment unless the movie is a social documentary.

  • वह काम करता है जागरूकता से। वह जागरूकता से काम करता है।

    In standard Hindi, the adverb should come before the verb, not at the end of the sentence.

نکات

Adverb Formation

Remember that in Hindi, adding 'से' to an abstract noun is a very common way to create an adverb. Practice this with other words like 'प्यार से' (with love) or 'शांति से' (peacefully).

Social Context

Use this word when talking about 'Jan Jāgrūktā' (Public Awareness). It will make you sound like you understand Indian civic culture.

Long Vowel 'ū'

Don't shorten the 'ū' in 'rūk'. It should be a long sound, like in 'broom'. This distinguishes it from 'rukna' (to stop).

Synonym Choice

If you want to sound more 'spiritual', use 'होशपूर्वक'. If you want to sound more 'intellectual', use 'विवेकपूर्ण ढंग से'.

Essay Booster

In Hindi writing tasks, use this phrase in your conclusion to suggest a mindful approach to a problem. It's a high-scoring vocabulary choice.

Emphasis

When you want to emphasize the word, you can say 'पूरी जागरूकता से' (with full awareness).

Radio Ads

Listen to Indian public service ads on the radio; they use this word constantly for water saving, health, and safety.

Civic Duty

In India, being 'Jāgrūk' is seen as a sign of being an educated and responsible citizen.

The 'Jāg' Root

Associate 'Jāg' with 'Jog' (running/activity) or 'Jag' (world). To be aware is to be active in the world.

Level Up

Moving from 'ध्यान से' to 'जागरूकता से' is a clear sign that you are progressing from A2 to B1/B2 Hindi.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Jag' (World) and 'Rook' (Stop/Look). To be 'Jāgrūk' is to 'Stop and Look at the World' with awareness.

تداعی تصویری

Imagine an eye opening wide inside a brain, looking at a recycling bin or a ballot box. This represents acting with awareness.

شبکه واژگان

Mindfulness Environment Voting Health Conscious Education Responsibility Alertness

چالش

Try to use 'जागरूकता से' three times today: once when drinking water, once when using your phone, and once when talking to a friend about the news.

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit root 'जागृ' (jāgr), which means 'to wake' or 'to watch'. This root evolved into the Hindi verb 'जागना' (jāgnā).

معنای اصلی: The original Sanskrit meaning was primarily physical—being awake as opposed to sleeping. Over centuries, it evolved to include mental and spiritual awakening.

Indo-Aryan (Sanskrit -> Prakrit -> Hindi).

بافت فرهنگی

While generally positive, using it to lecture someone can sound patronizing. Use it as a collective goal ('हमें...') rather than a direct criticism ('तुम्हें...') to be polite.

English speakers often use 'mindfully' or 'consciously.' The Hindi term 'jāgrūktā se' covers both but leans more towards 'being informed' in social contexts.

Swachh Bharat Abhiyan (Clean India Mission) uses 'jāgrūktā' in its slogans. The 'Jaago Grahak Jaago' (Wake up, Consumer) campaign is the most famous use of this root. Modern Hindi poems often use 'jāgrūktā' to describe the political awakening of the youth.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Environmentalism

  • जागरूकता से कचरा अलग करें
  • जागरूकता से बिजली बचाएं
  • पर्यावरण के प्रति जागरूकता
  • प्लास्टिक का उपयोग जागरूकता से कम करें

Health & Wellness

  • जागरूकता से भोजन करें
  • बीमारियों के प्रति जागरूकता
  • जागरूकता से व्यायाम करें
  • मानसिक स्वास्थ्य जागरूकता

Finance

  • जागरूकता से निवेश करें
  • खर्चों पर जागरूकता से नजर रखें
  • वित्तीय जागरूकता बढ़ाएं
  • धोखाधड़ी के प्रति जागरूकता

Politics/Civics

  • जागरूकता से वोट दें
  • अधिकारों के प्रति जागरूकता
  • कानूनी जागरूकता अभियान
  • जागरूकता से सवाल पूछें

Education

  • जागरूकता से पढ़ाई करें
  • विषयों को जागरूकता से समझें
  • कौशल विकास और जागरूकता
  • जागरूकता से करियर चुनें

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपको लगता है कि आजकल लोग जागरूकता से सोशल मीडिया का इस्तेमाल करते हैं?"

"हम अपने समाज में स्वास्थ्य के प्रति जागरूकता से कैसे बदलाव ला सकते हैं?"

"क्या आपने कभी जागरूकता से ध्यान (meditation) करने की कोशिश की है?"

"जागरूकता से वोट देना क्यों जरूरी है?"

"क्या बच्चे जागरूकता से पर्यावरण के बारे में सीख रहे हैं?"

موضوعات نگارش

आज मैंने कौन सा काम सबसे अधिक जागरूकता से किया? उसका अनुभव कैसा था?

मेरे जीवन के किन क्षेत्रों में मुझे और अधिक जागरूकता से निर्णय लेने की जरूरत है?

एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब आपने जागरूकता से काम नहीं किया और उसका क्या परिणाम हुआ।

समाज में जागरूकता से बदलाव लाने के लिए मैं क्या तीन कदम उठा सकता हूँ?

क्या 'जागरूकता से जीना' आज की भागदौड़ भरी जिंदगी में संभव है? अपने विचार लिखें।

سوالات متداول

10 سوال

Only if you mean 'mindfully' or 'consciously.' If you just want someone to pay attention to a book or a movie, 'ध्यान से' is better. Use 'जागरूकता से' for bigger things like health or the environment.

It can be. If you say it to a friend, it might sound like you are giving them a serious lecture. For casual advice, use 'समझदारी से' (wisely) or 'ध्यान से' (carefully).

'होशपूर्वक' is often used in spiritual contexts or meditation. 'जागरूकता से' is more common in social, political, and educational contexts.

It is जा (jā) + ग (ga) + रू (rū - long u) + क (ka) + ता (tā). Note that the 'rū' is attached to the middle of 'r'.

Yes, very often! Headlines like 'जागरूकता से ही कोरोना से बचाव संभव' (Protection from Corona possible only through awareness) are very common.

Not exactly. While 'जागरूक' means 'aware,' the English slang 'woke' has specific cultural connotations that 'जागरूकता से' doesn't fully capture, though it is the closest formal translation.

Mostly yes, as long as the action can be done consciously. You wouldn't say 'जागरूकता से गिरना' (to fall with awareness) unless you meant it metaphorically.

Yes, for B1/B2 Hindi exams, this is a key vocabulary word for writing essays on social awareness or the environment.

The root is the Sanskrit 'Jāgr,' which means to be awake or to watch.

You can say 'बिना जागरूकता के' (binā jāgrūktā ke) or 'अनजाने में' (anjāne mein).

خودت رو بسنج 182 سوال

writing

Write a sentence in Hindi using 'जागरूकता से' about saving water.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Hindi: 'He takes decisions with awareness.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a mindful habit using 'जागरूकता से'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a slogan for an awareness campaign using 'जागरूकता'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Hindi: 'You should drive consciously.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about voting using 'जागरूकता से'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the importance of awareness in one sentence in Hindi.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Scientists analyzed the data with awareness.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'जागरूकता से' in a sentence about social media.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short note (2 sentences) on 'Self-awareness' in Hindi.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Only changes made with awareness are permanent.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write an advice sentence for a student using 'जागरूकता से'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He improved his behavior with awareness.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'जागरूकता से' in a sentence about financial investment.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Inner peace is achieved through awareness.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about health awareness.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The author portrayed the issues with awareness.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'जागरूकता से' in a sentence about legal rights.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about breathing mindfully.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Humanity must unite with awareness.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce the word: जागरूकता से

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Work with awareness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Vote with awareness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He eats mindfully' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We should use water consciously' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I chose my career with awareness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Self-awareness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Public awareness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Are you breathing mindfully?' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Think with awareness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Use social media consciously' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Invest with awareness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I improved my behavior consciously' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Listen mindfully' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Awareness is necessary' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Read the book with awareness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He speaks with awareness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We will decide with awareness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The teacher explained consciously' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Live life with awareness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the adverb: 'हमें जागरूकता से काम करना चाहिए।' (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the speaker advising in: 'जागरूकता से वोट दें'? (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'उसने जागरूकता से पैसे खर्च किए।' How did he spend money? (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the noun in: 'पर्यावरण के प्रति जागरूकता जरूरी है।' (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'जागरूकता से ही बदलाव आएगा।' What will bring change? (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and repeat: 'जागरूकता से सांस लें।' (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

In 'वह जागरूकता से बोलता है', what is the manner of speaking? (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'क्या आप जागरूकता से पढ़ रहे हैं?' Is this a past or present tense? (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'जागरूकता से किया गया काम सफल होता है।' What kind of work is successful? (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the postposition: 'जागरूकता से'. (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'हमें अपनी सेहत के प्रति जागरूकता बढ़ानी चाहिए।' What should we increase? (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'उसने जागरूकता से अपना बैग चेक किया।' What did he check? (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the speaker happy or serious? 'जागरूकता से काम करो।' (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'आत्म-जागरूकता सफलता की कुंजी है।' What is the key to success? (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'जागरूकता से ही समाज का विकास होगा।' What will happen to society? (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 182 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!