permanente
When something is permanente, it means it's designed to last forever or for a very long time. Think of things that are not temporary or easily changed. For example, a tattoo is permanente, as opposed to a drawing on your hand that washes off. This word is useful for describing situations or items that are not expected to change.
When something is permanente, it means it's designed to last indefinitely, or for a very long time, without significant change or end. Think of things like permanent markers, permanent residents, or permanent solutions.
It's a useful word when you want to emphasize the long-term nature of something, often in contrast to temporary or fleeting. You might encounter it in discussions about careers, legal statuses, or even in describing physical characteristics that are not expected to change.
When something is permanente, it means it's designed to last indefinitely, or for a very long time without significant change. Think of things that are fixed, unalterable, or have a lasting quality. It implies a sense of stability and endurance. For example, a tatuaggio permanente is a tattoo that is meant to stay on your skin forever, unlike a temporary one. This word is often used in contexts where the opposite, 'temporary' or 'transient', would also make sense.
permanente در ۳۰ ثانیه
- lasting
- durable
- fixed
§ What does 'permanente' mean?
The Italian word 'permanente' is an adjective. It's used to describe something that lasts for all time, or for a very long time. Think of it like 'permanent' in English. It's a B2 level word, so if you're aiming for conversational fluency, you'll definitely want to get comfortable with it.
- DEFINITION
- Lasting for all time; permanent; lasting a very long time.
You'll often hear 'permanente' in various contexts. It can describe a job, a change, a state of being, or even something physical like a hairstyle. The key idea is that whatever it's describing isn't temporary; it's set for the long haul.
§ When do people use 'permanente'?
Let's look at some common situations where 'permanente' comes into play. Understanding these examples will help you grasp its meaning and use it correctly in your own conversations.
- Jobs and Employment: When someone talks about a 'lavoro permanente,' they're referring to a permanent job, as opposed to a temporary one. This is a very common usage.
Ha trovato un posto di lavoro permanente dopo anni di contratti a termine. (He found a permanent job after years of temporary contracts.)
- Changes and Decisions: If a change is 'permanente,' it means it's not going to be reversed. This applies to decisions, solutions, or even physical alterations.
La decisione è permanente, non torneremo indietro. (The decision is permanent, we won't go back.)
- States and Conditions: You can use 'permanente' to describe a condition that is ongoing and not expected to change.
Il danno al motore è stato permanente. (The damage to the engine was permanent.)
- Beauty and Hair: In Italian, a 'permanente' can also refer to a perm, a type of hairstyle that lasts for a long time. This is a specific noun usage derived from the adjective.
Ha fatto una permanente dal parrucchiere. (She got a perm at the hairdresser's.)
§ More Examples for Clarity
Here are a few more sentences to solidify your understanding of 'permanente' in different scenarios.
Spero che questa soluzione sia permanente e risolva il problema una volta per tutte. (I hope this solution is permanent and solves the problem once and for all.)
Hanno apportato modifiche permanenti all'edificio. (They made permanent changes to the building.)
Il loro amore sembrava permanente, ma poi si sono lasciati. (Their love seemed permanent, but then they broke up.)
As you can see, 'permanente' is a versatile word. Pay attention to how it's used in sentences and you'll quickly get the hang of it. It's a great word to add to your vocabulary for describing things that are meant to last, or unfortunately, effects that can't be undone.
§ What 'permanente' means
The Italian word permanente is an adjective that describes something lasting for all time, or something that is not temporary. Think of it as 'permanent' in English. It's a useful word to know when you want to emphasize the long-lasting nature of something.
- Italian Word
- permanente (adjective)
- CEFR Level
- B2
- Definition
- Lasting for all time; permanent; not temporary.
§ How to use 'permanente' in a sentence
Like many Italian adjectives, permanente agrees in number with the noun it modifies. However, it's a bit special because it doesn't change for gender. It has the same form for both masculine and feminine nouns. The plural form is permanenti.
Here are some common ways to use permanente:
- To describe a lasting state or condition.
- To talk about a job or position that is not temporary.
- When referring to a solution that is meant to be forever.
§ Examples with 'permanente'
Let's look at some examples to see permanente in action. Pay attention to how it changes for singular and plural, and how it's used with different nouns.
Vogliamo una soluzione permanente a questo problema. (We want a permanent solution to this problem.)
Here, permanente modifies 'soluzione' (solution), which is a feminine singular noun. The form of permanente remains the same.
Ha trovato un lavoro permanente in città. (He found a permanent job in the city.)
In this example, 'lavoro' (job) is masculine singular. Again, permanente doesn't change its ending for gender.
Le luci permanenti sono state installate. (The permanent lights have been installed.)
Notice how permanente becomes permanenti when it modifies a plural noun like 'luci' (lights).
Desideriamo cambiamenti permanenti nel sistema. (We desire permanent changes in the system.)
Here, 'cambiamenti' (changes) is masculine plural, so permanenti is the correct form.
§ Common phrases with 'permanente'
You'll often hear permanente in certain common phrases. Knowing these will help you sound more natural when speaking Italian.
- Residenza permanente: Permanent residence.
- Contratto permanente: Permanent contract (referring to a job).
- Soluzione permanente: Permanent solution.
These are just a few examples, but they illustrate how permanente is used in everyday Italian.
§ What 'permanente' means
- Italian Word
- permanente
- Type
- Adjective
- CEFR Level
- B2
- Definition
- Lasting for all time; permanent; constant; fixed; stable; enduring.
The Italian word permanente is an adjective that describes something that lasts indefinitely or for a very long time. Think of it as something that is not temporary or easily changed. It's quite similar to its English counterpart, "permanent."
§ Examples of 'permanente' in sentences
Ha un contratto di lavoro permanente.
- Translation Hint
- He has a permanent work contract.
Vorrei una soluzione permanente a questo problema.
- Translation Hint
- I would like a permanent solution to this problem.
Il colore è permanente e non sbiadisce.
- Translation Hint
- The color is permanent and doesn't fade.
Hanno stabilito una base permanente in Antartide.
- Translation Hint
- They established a permanent base in Antarctica.
Questo è un cambiamento permanente, non temporaneo.
- Translation Hint
- This is a permanent change, not a temporary one.
§ Similar words and when to use them
When you want to express the idea of something lasting for a long time or forever, permanente is a solid choice. However, Italian offers other words that convey similar meanings with slightly different nuances. Let's look at some alternatives and when you might prefer them.
- Duraturo (lasting, durable, enduring): This adjective emphasizes the ability of something to last or resist wear and tear over time. You'd use it for physical objects or situations where resilience is key.
Questo mobile è molto duraturo.
- Translation Hint
- This furniture is very durable.
- Stabile (stable, steady, fixed): This word focuses on the lack of change, movement, or fluctuation. It can apply to physical stability (a stable table) or more abstract concepts (a stable economy, a stable relationship).
La situazione economica è stabile.
- Translation Hint
- The economic situation is stable.
- Fisso (fixed, set, regular): This implies something that is not moving, is in a set position, or occurs at regular intervals. It's often used for prices, appointments, or objects that are fastened.
Ho un appuntamento fisso ogni martedì.
- Translation Hint
- I have a fixed appointment every Tuesday.
In summary:
- Use permanente when you mean something is truly forever or intended to last indefinitely, like a permanent residence or a permanent solution.
- Choose duraturo for things that are built to last or are resilient over time, such as durable goods or long-lasting relationships.
- Opt for stabile to describe a state of equilibrium, consistency, or lack of significant change, like a stable government or a stable mood.
- Select fisso for things that are set, immovable, or occur at regular intervals, such as fixed prices or a fixed schedule.
Understanding these subtle differences will help you choose the most accurate and natural-sounding word in Italian. Keep practicing, and you'll get the hang of it!
چقدر رسمی است؟
"Il successo di questa azienda è duraturo grazie alla loro innovazione continua."
"Ho ottenuto un lavoro permanente dopo diversi contratti a termine."
"Finalmente ho un posto fisso, non dovrò più preoccuparmi."
"Questo disegno è per sempre sulla parete, non si cancellerà."
"Questa cicatrice me la porterò a vita, è un ricordo di quel giorno."
نکته جالب
The word 'permanente' in Italian shares its root with English words like 'permanent' and 'remain,' highlighting a common linguistic ancestry.
مثالها بر اساس سطح
Ho una macchia permanente sulla camicia.
I have a permanent stain on my shirt.
La sua decisione è permanente.
His decision is permanent.
Voglio un lavoro permanente, non temporaneo.
I want a permanent job, not a temporary one.
Questo è un cambiamento permanente nella nostra routine.
This is a permanent change in our routine.
Hanno fatto un accordo permanente.
They made a permanent agreement.
La cicatrice è permanente.
The scar is permanent.
Non è una soluzione permanente, ma aiuta per ora.
It's not a permanent solution, but it helps for now.
Siamo alla ricerca di una residenza permanente.
We are looking for a permanent residence.
La sua cicatrice è permanente; l'ha avuta fin dall'infanzia.
His scar is permanent; he's had it since childhood.
Abbiamo bisogno di una soluzione permanente a questo problema, non solo di una temporanea.
We need a permanent solution to this problem, not just a temporary one.
Si è trasferito in Italia per una residenza permanente.
He moved to Italy for a permanent residence.
Dopo anni di affitto, hanno finalmente comprato una casa permanente.
After years of renting, they finally bought a permanent home.
Ha un tatuaggio permanente sul braccio.
He has a permanent tattoo on his arm.
Il cambiamento climatico potrebbe causare danni permanenti al nostro ecosistema.
Climate change could cause permanent damage to our ecosystem.
Non è una decisione facile, ma l'effetto sarà permanente.
It's not an easy decision, but the effect will be permanent.
Spero che questa amicizia sia permanente.
I hope this friendship is permanent.
La sua cicatrice è permanente, un ricordo costante dell'incidente.
Her scar is permanent, a constant reminder of the accident.
Here, 'permanente' is used as an adjective modifying 'cicatrice' (scar).
Abbiamo bisogno di una soluzione permanente a questo problema, non solo un rattoppo temporaneo.
We need a permanent solution to this problem, not just a temporary patch-up.
'Permanente' modifies 'soluzione' (solution).
Il cambiamento climatico sta causando alterazioni permanenti negli ecosistemi globali.
Climate change is causing permanent alterations in global ecosystems.
Used as an adjective, 'permanenti' agrees in gender and number with 'alterazioni' (alterations).
Spero che il nostro legame di amicizia sia permanente.
I hope our bond of friendship is permanent.
'Permanente' describes the noun 'legame' (bond).
Ha un lavoro permanente in una grande azienda, il che le dà molta stabilità.
She has a permanent job in a large company, which gives her a lot of stability.
Here, 'permanente' modifies 'lavoro' (job).
Molti ritengono che l'adozione di misure di sostenibilità sia una necessità permanente per il futuro del pianeta.
Many believe that adopting sustainability measures is a permanent necessity for the planet's future.
'Permanente' is an adjective here, describing 'necessità' (necessity).
Nonostante i tentativi, il danno alla reputazione dell'azienda si è rivelato permanente.
Despite the attempts, the damage to the company's reputation proved to be permanent.
Used as an adjective, 'permanente' modifies 'danno' (damage).
La sua influenza sulla cultura locale è stata profonda e, a quanto pare, permanente.
His influence on local culture was profound and, apparently, permanent.
'Permanente' acts as an adjective describing 'influenza' (influence).
La sua reputazione di onestà è permanente e ben consolidata nella comunità.
His reputation for honesty is permanent and well-established in the community.
Feminine singular adjective agreeing with 'reputazione'.
La cicatrice sul suo viso era un ricordo permanente dell'incidente di molti anni fa.
The scar on his face was a permanent reminder of the accident many years ago.
Feminine singular adjective agreeing with 'ricordo' (used here as a feminine noun due to context, though 'ricordo' is typically masculine. This is a common advanced usage for emphasis or literary flair).
Dopo la riforma, le nuove leggi sono diventate una parte permanente del sistema giuridico.
After the reform, the new laws became a permanent part of the legal system.
Feminine plural adjective agreeing with 'leggi'.
La decisione di trasferirsi all'estero ha avuto un impatto permanente sulla sua vita e carriera.
The decision to move abroad had a permanent impact on his life and career.
Masculine singular adjective agreeing with 'impatto'.
Nonostante gli anni, l'ammirazione per il suo lavoro è rimasta permanente.
Despite the years, the admiration for his work remained permanent.
Feminine singular adjective agreeing with 'ammirazione'.
La sua dedizione alla causa è un esempio permanente per tutti noi.
His dedication to the cause is a permanent example for all of us.
Masculine singular adjective agreeing with 'esempio'.
Le conseguenze delle sue azioni furono permanenti e irreversibili.
The consequences of his actions were permanent and irreversible.
Feminine plural adjective agreeing with 'conseguenze'.
Il cambiamento climatico rappresenta una minaccia permanente al nostro ecosistema globale.
Climate change represents a permanent threat to our global ecosystem.
Feminine singular adjective agreeing with 'minaccia'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Vuoi una soluzione permanente?
Do you want a permanent solution?
Ha un lavoro permanente.
He has a permanent job.
Questo è un danno permanente.
This is permanent damage.
La mostra è permanente.
The exhibition is permanent.
Non è una situazione permanente.
It is not a permanent situation.
Cerca una residenza permanente.
He is looking for a permanent residence.
Il trucco permanente è comodo.
Permanent makeup is convenient.
Vogliamo un cambiamento permanente.
We want a permanent change.
L'effetto è permanente.
The effect is permanent.
È una condizione permanente.
It is a permanent condition.
اصطلاحات و عبارات
"permanente o temporaneo?"
permanent or temporary?
La tua residenza è permanente o temporanea? (Is your residence permanent or temporary?)
neutral"make-up permanente"
permanent makeup
Molte persone scelgono il make-up permanente per le sopracciglia. (Many people choose permanent makeup for their eyebrows.)
neutral"mostra permanente"
permanent exhibition
Il museo ha una mostra permanente sull'arte rinascimentale. (The museum has a permanent exhibition on Renaissance art.)
neutral"esposizione permanente"
permanent exhibition (similar to 'mostra permanente')
L'esposizione permanente di gioielli antichi è affascinante. (The permanent exhibition of antique jewelry is fascinating.)
neutral"posto permanente"
permanent position/job
Finalmente ho ottenuto un posto permanente in azienda. (I finally got a permanent position in the company.)
neutral"soluzione permanente"
permanent solution
Dobbiamo trovare una soluzione permanente a questo problema. (We need to find a permanent solution to this problem.)
neutral"lesione permanente"
permanent injury
L'incidente gli ha causato una lesione permanente al braccio. (The accident caused him a permanent injury to his arm.)
formal"capelli con la permanente"
permed hair
Negli anni '80, molte donne avevano i capelli con la permanente. (In the 80s, many women had permed hair.)
neutral"riscaldamento permanente"
permanent heating
La casa ha un sistema di riscaldamento permanente. (The house has a permanent heating system.)
neutral"cambio permanente"
permanent change
Questo è un cambio permanente nella nostra politica aziendale. (This is a permanent change in our company policy.)
neutralنحوه استفاده
Use permanente to describe something that is fixed, lasting, or not temporary. It can refer to physical things, situations, or conditions. Think of it like the English word 'permanent'.
A common mistake is to confuse permanente with words like duraturo (durable, long-lasting) or stabile (stable). While there's overlap, permanente implies a more absolute and indefinite lasting quality. For instance, a 'permanent' resident (residente permanente) has a status that doesn't expire, unlike something that is just 'long-lasting'.
نکات
Learn the basic meaning of 'permanente'
Understand that 'permanente' means 'permanent' or 'lasting'. Think of it as something that doesn't change.
Recognize cognates
Notice how 'permanente' is very similar to the English word 'permanent'. This makes it easier to remember.
Use it with a noun
'Permanente' is an adjective, so it describes a noun. For example, 'una soluzione permanente' (a permanent solution).
Practice with simple sentences
Try creating sentences like 'Questo è un problema permanente' (This is a permanent problem) to get comfortable using it.
Don't confuse with 'temporaneo'
Remember that the opposite of 'permanente' is 'temporaneo' (temporary). It's good to learn antonyms together.
Think of context
When you hear 'permanente', consider what is being described. Is it a situation, a change, or a feeling? This helps you understand its nuance.
Listen for it in spoken Italian
Pay attention to how native speakers use 'permanente' in conversations, movies, or songs. This helps with pronunciation and natural usage.
Write it down repeatedly
The act of writing 'permanente' multiple times can help solidify it in your memory, especially if you're a visual learner.
Explore related terms
For a deeper understanding, look at words like 'permanenza' (permanence) or 'permanentemente' (permanently). This expands your vocabulary.
Review regularly
Make sure to revisit 'permanente' and other vocabulary words often to ensure they stick in your long-term memory. Spaced repetition is key.
ریشه کلمه
Latin
معنای اصلی: remaining, enduring
Indo-Europeanبافت فرهنگی
When describing something as 'permanente' in Italian culture, it often implies a strong sense of stability and reliability. This is particularly relevant in areas like relationships or work, where permanence is often highly valued. It's a word that conveys a sense of certainty and an expectation of long-term existence.
خودت رو بسنج 114 سوال
Il mio colore di capelli non è ___.
We are looking for an adjective that describes something that is not lasting for all time, which 'permanente' means.
Questa è una macchina ___.
The context implies a new car, not a permanent car. 'Permanente' wouldn't fit here.
Voglio una casa ___.
Here, 'permanente' is used to express a desire for a lasting home.
La neve non è ___ qui.
Snow is usually temporary, so 'permanente' (permanent) is the opposite.
Questo lavoro non è ___.
When talking about jobs, 'permanente' means a steady or lasting job.
Ha un sorriso ___.
A 'permanente' smile implies a constant or unchanging smile.
Choose the correct meaning of 'permanente'.
'Permanente' means lasting for all time or forever.
Which word is a synonym for 'permanente'?
'Duraturo' also means long-lasting or enduring, similar to 'permanente'.
Which of these is NOT 'permanente'?
A cloud is temporary and changes shape, unlike the other options which are generally considered permanent.
If something is 'permanente', it will last only a short time.
'Permanente' means it lasts for a long time, not a short time.
A 'permanente' decision is difficult to change.
A permanent decision implies it is set and not easily reversed.
The opposite of 'permanente' is 'temporaneo'.
'Temporaneo' means temporary, which is the direct opposite of 'permanente'.
Write a short sentence in Italian describing something that is not permanent, like a temporary solution.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Questa è una soluzione temporanea, non permanente.
Imagine you are talking about a tattoo. Write a short Italian sentence explaining that a tattoo is usually permanent.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Un tatuaggio è permanente, è per sempre.
Write a simple Italian sentence saying that a friendship can be permanent.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Una buona amicizia può essere permanente.
Il lavoro descritto nel passaggio è:
این متن را بخوانید:
Ho un nuovo lavoro. Non è un lavoro permanente, è solo per tre mesi. Dopo questi tre mesi, cercherò un altro lavoro.
Il lavoro descritto nel passaggio è:
The passage says 'Non è un lavoro permanente, è solo per tre mesi', meaning it is not permanent and only for three months.
The passage says 'Non è un lavoro permanente, è solo per tre mesi', meaning it is not permanent and only for three months.
Cosa significa 'soluzione permanente' in questo contesto?
این متن را بخوانید:
La mia casa ha un tetto nuovo. È molto forte e i costruttori dicono che è una soluzione permanente per la pioggia.
Cosa significa 'soluzione permanente' in questo contesto?
The passage implies that the new roof is a long-lasting solution for the rain.
The passage implies that the new roof is a long-lasting solution for the rain.
Il colore dei capelli del mio amico è:
این متن را بخوانید:
Il mio amico ha un colore di capelli nuovo. Ha detto che è un colore semi-permanente, quindi cambierà dopo un po'.
Il colore dei capelli del mio amico è:
The passage states 'semi-permanente, quindi cambierà dopo un po'', indicating it is temporary.
The passage states 'semi-permanente, quindi cambierà dopo un po'', indicating it is temporary.
This sentence means 'My house is here.'
This sentence means 'I have a big dog.'
This sentence means 'The child eats bread.'
Il colore di questo muro non è ___, si sbiadirà.
'Permanente' means lasting. The color will fade, so it's not permanent.
Voglio un lavoro ___, non solo per l'estate.
You want a job that lasts, so it's 'permanente'.
La soluzione non è ___, dovremo cambiarla presto.
If the solution needs to be changed soon, it's not 'permanente'.
Ha fatto un tatuaggio ___, non si può togliere.
A tattoo that can't be removed is 'permanente'.
Questa macchia non è ___, la posso lavare via.
If you can wash the stain away, it's not 'permanente'.
Il loro amore è ___, durerà per sempre.
If their love will last forever, it is 'permanente'.
Mia nonna ha i capelli con la ___.
In this context, 'permanente' refers to a 'perm' or 'permanent wave' for hair.
Spero che questa soluzione sia ___.
The sentence expresses a hope for a lasting solution, making 'permanente' the correct choice.
Il museo ospita una collezione ___ di arte rinascimentale.
'Permanente' is used to describe a collection that is a fixed part of the museum.
Ha ottenuto un lavoro ___ dopo un periodo di prova.
After a trial period, someone typically hopes for a 'permanent' job.
Per un segno che non sbiadisce, usa un pennarello ___.
To ensure a mark doesn't fade, you use a 'permanent' marker.
Non è una decisione facile, deve essere una scelta ___.
For a difficult decision, the implication is that it should be a 'permanent' or long-lasting choice.
Someone has a permanent residence permit.
They are looking for a permanent solution.
This situation is not permanent.
این را بلند بخوانید:
La sua residenza è permanente in Italia?
تمرکز: permanente
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Voglio un lavoro permanente.
تمرکز: permanente
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Questa macchia non è permanente, si può togliere.
تمرکز: permanente
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a situation where you would want something to be 'permanente.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Vorrei un lavoro permanente perché mi darebbe stabilità. (I would like a permanent job because it would give me stability.)
Write two sentences comparing something temporary ('temporaneo') with something permanent ('permanente').
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Questo contratto è temporaneo, ma spero di trovare un impiego permanente. Una soluzione temporanea non risolve il problema in modo permanente. (This contract is temporary, but I hope to find permanent employment. A temporary solution does not solve the problem permanently.)
Imagine you are discussing future plans. Use 'permanente' to talk about a long-term goal.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Il mio obiettivo è trovare una casa permanente in Italia. (My goal is to find a permanent home in Italy.)
Perché le persone preferiscono un contratto di lavoro 'permanente'?
این متن را بخوانید:
Molte persone cercano un impiego stabile e preferiscono un contratto di lavoro permanente piuttosto che uno temporaneo. Questo offre maggiore sicurezza finanziaria e la possibilità di pianificare il futuro con più certezza.
Perché le persone preferiscono un contratto di lavoro 'permanente'?
Il passaggio indica che un contratto permanente offre maggiore sicurezza finanziaria e la possibilità di pianificare il futuro.
Il passaggio indica che un contratto permanente offre maggiore sicurezza finanziaria e la possibilità di pianificare il futuro.
Cosa si intende per 'soluzione permanente' nel contesto del testo?
این متن را بخوانید:
Una soluzione temporanea può aiutare per un breve periodo, ma per risolvere un problema in modo efficace, spesso è necessaria una soluzione permanente. Questo significa trovare un metodo che duri nel tempo e non richieda continue modifiche.
Cosa si intende per 'soluzione permanente' nel contesto del testo?
Il passaggio spiega che una soluzione permanente è un metodo che dura nel tempo e non richiede continue modifiche, implicando che duri per sempre.
Il passaggio spiega che una soluzione permanente è un metodo che dura nel tempo e non richiede continue modifiche, implicando che duri per sempre.
Secondo il testo, perché è importante la decisione di fare un tatuaggio 'permanente'?
این متن را بخوانید:
Quando si parla di arte o di cambiamenti al corpo, come i tatuaggi, la scelta di qualcosa di 'permanente' è importante. È una decisione che ti accompagnerà per tutta la vita e quindi va ponderata con attenzione.
Secondo il testo, perché è importante la decisione di fare un tatuaggio 'permanente'?
Il testo afferma chiaramente che la decisione è importante perché ti accompagnerà per tutta la vita.
Il testo afferma chiaramente che la decisione è importante perché ti accompagnerà per tutta la vita.
This sentence means 'It is a permanent solution.' The adjective 'permanente' comes after the noun it modifies, 'soluzione'.
This sentence means 'The tattoo is permanent.' 'Permanente' describes 'tatuaggio'.
This sentence means 'We want a permanent change.' 'Permanente' modifies 'cambiamento'.
Which of the following describes something 'permanente'?
The definition of 'permanente' is lasting for all time or indefinitely.
Choose the best Italian word to complete the sentence: 'Ha ottenuto un contratto di lavoro ______.'
A 'contratto di lavoro permanente' means a permanent job contract, which fits the context of someone having a stable job.
Which English word is the closest synonym for 'permanente'?
'Fixed' can imply something that is not changing and is therefore permanent.
A 'tatuaggio permanente' (permanent tattoo) is designed to be removed easily.
A permanent tattoo is meant to last indefinitely and is not easily removed.
If something is described as 'permanente', it means it will eventually disappear on its own.
'Permanente' means lasting for all time, the opposite of disappearing.
The opposite of 'permanente' is 'temporaneo'.
'Temporaneo' means temporary, which is the direct opposite of permanent.
The exhibition will be a permanent display at the museum.
We hope that peace is permanent in this region.
It is not a temporary solution, but a permanent one.
این را بلند بخوانید:
La loro amicizia è permanente.
تمرکز: per-ma-NEN-te
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Voglio un cambiamento permanente nella mia vita.
تمرکز: cam-bia-MEN-to
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Questo danno è permanente e non può essere riparato.
تمرکز: dan-no
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a situation where a 'permanente' solution would be ideal. Explain why it's the best option.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Per risolvere il problema dell'inquinamento atmosferico, una soluzione permanente sarebbe l'investimento in energie rinnovabili. Questo approccio è ideale perché offre una fonte di energia pulita e stabile a lungo termine, riducendo la dipendenza dai combustibili fossili.
Imagine you're discussing career choices. Explain what a 'posizione permanente' means in that context and its advantages.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Nel contesto delle scelte di carriera, una 'posizione permanente' si riferisce a un impiego a tempo indeterminato, che offre stabilità e sicurezza lavorativa. I vantaggi includono maggiori benefici, possibilità di crescita professionale e una maggiore tranquillità economica.
You are writing a short email to a friend about a 'cambiamento permanente' you've made in your daily routine. What is it and how has it affected you?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Ciao [Nome Amico], Volevo parlarti di un cambiamento permanente che ho fatto nella mia routine quotidiana: ho iniziato a fare esercizio fisico ogni mattina. L'effetto è stato molto positivo, mi sento più energico e concentrato durante il giorno. È diventata una buona abitudine! A presto, [Il tuo nome]
Cosa sperano molti che porti l'investimento in nuove infrastrutture?
این متن را بخوانید:
La decisione del governo di investire in nuove infrastrutture è stata accolta con favore. Molti sperano che questo porti a un miglioramento permanente della qualità della vita per i cittadini. Tuttavia, alcuni critici sostengono che le risorse dovrebbero essere indirizzate verso soluzioni più immediate.
Cosa sperano molti che porti l'investimento in nuove infrastrutture?
Il passaggio indica chiaramente che 'Molti sperano che questo porti a un miglioramento permanente della qualità della vita'.
Il passaggio indica chiaramente che 'Molti sperano che questo porti a un miglioramento permanente della qualità della vita'.
Cosa implica per Marco avere una 'posizione permanente'?
این متن را بخوانید:
Dopo anni di lavoro precario, Marco ha finalmente ottenuto una posizione permanente nella sua azienda. Questo significa che ha un contratto a tempo indeterminato e maggiore sicurezza economica. La notizia ha portato molta felicità a lui e alla sua famiglia.
Cosa implica per Marco avere una 'posizione permanente'?
Il testo afferma che una 'posizione permanente' significa 'un contratto a tempo indeterminato e maggiore sicurezza economica'.
Il testo afferma che una 'posizione permanente' significa 'un contratto a tempo indeterminato e maggiore sicurezza economica'.
Perché non bastano le barriere temporanee per l'inquinamento acustico?
این متن را بخوانید:
L'inquinamento acustico in città è un problema grave che richiede una soluzione permanente. Non basta installare barriere temporanee, è necessario affrontare le cause alla radice. Solo così si potrà garantire un ambiente più tranquillo per tutti.
Perché non bastano le barriere temporanee per l'inquinamento acustico?
Il passaggio chiarisce che 'Non basta installare barriere temporanee, è necessario affrontare le cause alla radice' per una soluzione permanente.
Il passaggio chiarisce che 'Non basta installare barriere temporanee, è necessario affrontare le cause alla radice' per una soluzione permanente.
Dopo anni di esperienza, ha ottenuto una posizione ______ nell'azienda.
La parola 'permanente' si riferisce a qualcosa che dura a lungo o indefinitamente, il che si adatta al contesto di una posizione lavorativa stabile.
Il cambiamento climatico ha effetti ______ sul nostro pianeta.
Gli effetti del cambiamento climatico sono considerati duraturi e irreversibili, quindi 'permanenti' è la scelta appropriata.
Per una soluzione ______ al problema, dobbiamo considerare tutte le opzioni.
Per risolvere un problema in modo duraturo, si cerca una soluzione 'permanente', non temporanea.
L'inquinamento acustico può causare danni all'udito che sono ______.
Il testo suggerisce danni all'udito che non possono essere curati o annullati, quindi 'permanenti' è la parola giusta.
La cicatrice sul suo braccio è un segno ______ dell'incidente.
Una cicatrice è un segno che rimane a lungo o per sempre, quindi 'permanente' descrive bene questa caratteristica.
Molte specie animali sono a rischio di estinzione ______ a causa della distruzione del loro habitat.
L'estinzione è la scomparsa definitiva di una specie, quindi si parla di estinzione 'permanente'.
Quale parola è un sinonimo di 'permanente'?
'Duraturo' significa che dura a lungo, simile a 'permanente'.
In quale contesto 'permanente' è usato correttamente?
Una cicatrice è qualcosa che rimane per sempre, quindi 'permanente' è appropriato.
Se qualcosa è 'permanente', significa che...
Permanente implica una condizione di immutabilità o lunga durata.
Un tatuaggio è un esempio di qualcosa di 'permanente'.
I tatuaggi sono generalmente considerati permanenti, a meno di interventi specifici per la loro rimozione.
Un lavoro a tempo determinato è 'permanente'.
Un lavoro a tempo determinato ha una scadenza, quindi non è 'permanente'.
La memoria a breve termine è 'permanente'.
La memoria a breve termine è temporanea e può essere facilmente dimenticata, quindi non è 'permanente'.
Her decision is permanent and cannot be undone.
They are looking for a permanent solution to the water problem.
He has a permanent tattoo on his arm.
این را بلند بخوانید:
Vorrei trovare un impiego permanente, non solo temporaneo.
تمرکز: permanente
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Questo è un cambiamento permanente nella politica aziendale.
تمرکز: permanente, aziendale
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Non c'è niente di permanente nella vita, solo il cambiamento.
تمرکز: permanente, cambiamento
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a situation where a 'permanente' solution would be ideal, contrasting it with a temporary one. (minimum 50 words)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Quando si costruisce una casa, una fondazione permanente è essenziale per la stabilità e la sicurezza a lungo termine, a differenza di una struttura temporanea che potrebbe cedere. La scelta di materiali durevoli per il tetto e le pareti garantisce una protezione duratura dalle intemperie, evitando costi e disagi di riparazioni frequenti. Una soluzione permanente, sebbene inizialmente più costosa, offre tranquillità e riduce la manutenzione nel tempo, dimostrandosi più vantaggiosa.
Imagine you are discussing an environmental policy. Explain why a 'permanente' change is necessary for sustainability. (minimum 50 words)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Per affrontare il cambiamento climatico, abbiamo bisogno di un cambiamento permanente nelle nostre abitudini e politiche. Non bastano soluzioni temporanee; dobbiamo implementare strategie che garantiscano una riduzione duratura delle emissioni e la protezione degli ecosistemi. Ad esempio, la transizione verso energie rinnovabili e la promozione di un'economia circolare sono passi fondamentali verso una sostenibilità permanente, assicurando un futuro migliore per le prossime generazioni.
You are writing a review for a product that promises 'permanente' results. Discuss whether it lives up to its claim. (minimum 50 words)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Ho provato questo prodotto che prometteva risultati permanenti, e devo dire che sono rimasto piacevolmente sorpreso. Dopo un uso costante per diverse settimane, gli effetti sono evidenti e non sembrano svanire. A differenza di altri articoli che offrono solo miglioramenti temporanei, questo ha mantenuto la sua promessa, fornendo una soluzione duratura al problema. La qualità e l'efficacia giustificano il costo maggiore, rendendolo un investimento valido per chi cerca una soluzione veramente permanente.
Secondo il testo, cosa implica la visione di un trasferimento permanente?
این متن را بخوانید:
La decisione di trasferirsi all'estero per motivi di lavoro è spesso accompagnata da molte incertezze. Mentre alcuni vedono questa esperienza come temporanea, un periodo per acquisire nuove competenze e poi tornare a casa, altri la considerano una scelta di vita permanente, cercando di stabilirsi definitivamente in un nuovo paese. Questo implica non solo trovare un impiego stabile, ma anche integrarsi nella cultura locale, imparare la lingua e costruire una rete sociale duratura. La visione di un trasferimento permanente richiede una pianificazione più approfondita e un impegno maggiore rispetto a un soggiorno di breve durata.
Secondo il testo, cosa implica la visione di un trasferimento permanente?
Il testo afferma chiaramente che la visione di un trasferimento permanente implica 'non solo trovare un impiego stabile, ma anche integrarsi nella cultura locale, imparare la lingua e costruire una rete sociale duratura'.
Il testo afferma chiaramente che la visione di un trasferimento permanente implica 'non solo trovare un impiego stabile, ma anche integrarsi nella cultura locale, imparare la lingua e costruire una rete sociale duratura'.
Qual è il principale punto di disaccordo riguardo all'energia nucleare, secondo il testo?
این متن را بخوانید:
Nel dibattito sull'energia nucleare, un punto critico è la gestione delle scorie radioattive. Molti sostengono che non esiste una soluzione permanente e sicura per lo stoccaggio di questi materiali pericolosi, il che rende l'energia nucleare una scelta discutibile a lungo termine. Altri invece affermano che, con l'avanzamento tecnologico, si possono sviluppare metodi di contenimento che garantiscano la sicurezza permanente per migliaia di anni, rendendo l'energia nucleare una fonte energetica sostenibile e a basso impatto ambientale.
Qual è il principale punto di disaccordo riguardo all'energia nucleare, secondo il testo?
Il testo indica che 'un punto critico è la gestione delle scorie radioattive. Molti sostengono che non esiste una soluzione permanente e sicura per lo stoccaggio di questi materiali pericolosi'.
Il testo indica che 'un punto critico è la gestione delle scorie radioattive. Molti sostengono che non esiste una soluzione permanente e sicura per lo stoccaggio di questi materiali pericolosi'.
Secondo il testo, cosa si intende per 'felicità permanente'?
این متن را بخوانید:
Il concetto di felicità è spesso percepito in modi diversi. Alcuni lo vedono come uno stato transitorio, un'emozione che va e viene, mentre altri cercano una felicità più permanente, un senso di benessere e appagamento che dura nel tempo, indipendentemente dalle circostanze esterne. Per raggiungere una felicità permanente, molti credono che sia fondamentale coltivare relazioni significative, perseguire passioni personali e praticare la gratitudine. Non è un obiettivo facile da raggiungere, ma la ricerca di una pace interiore duratura può portare a una vita più soddisfacente.
Secondo il testo, cosa si intende per 'felicità permanente'?
Il testo descrive la 'felicità più permanente' come 'un senso di benessere e appagamento che dura nel tempo, indipendentemente dalle circostanze esterne'.
Il testo descrive la 'felicità più permanente' come 'un senso di benessere e appagamento che dura nel tempo, indipendentemente dalle circostanze esterne'.
In quale contesto l'aggettivo 'permanente' si riferisce meglio a qualcosa che non cambia o si evolve nel tempo?
Una cicatrice profonda è un segno fisico che rimane inalterato, rappresentando un cambiamento duraturo e non reversibile, a differenza delle altre opzioni che implicano temporaneità o potenziale mutamento.
Quale delle seguenti situazioni descrive meglio l'idea di una 'soluzione permanente' a un problema complesso?
Una 'soluzione permanente' implica una risoluzione definitiva e duratura. Un accordo di pace che risolve un conflitto secolare in modo definitivo incarna questa idea, a differenza delle altre opzioni che descrivono situazioni temporanee o cicliche.
Se si parla di un 'cambiamento permanente' nel contesto geologico, a cosa ci si riferisce tipicamente?
Nel contesto geologico, un 'cambiamento permanente' si riferisce a trasformazioni su scala geologica che sono irreversibili o estremamente durature. La formazione di catene montuose è un esempio di tale cambiamento, mentre le altre opzioni descrivono fenomeni ciclici o reversibili.
Un 'record permanente' in un database può essere modificato o cancellato senza lasciare traccia.
Un 'record permanente' in un database implica che i dati sono memorizzati in modo durevole e, sebbene possano essere aggiornati o eliminati, queste operazioni sono solitamente tracciate per mantenere l'integrità e la storia delle modifiche. Il concetto di 'permanente' suggerisce che la sua esistenza o le sue modifiche non sono facilmente reversibili o invisibili.
Se una persona riceve un 'incarico permanente', significa che la sua posizione lavorativa è garantita per un periodo di tempo indefinito, a meno di cause legittime di cessazione.
Un 'incarico permanente' nel contesto lavorativo si riferisce a una posizione a tempo indeterminato, che offre stabilità e continuità lavorativa, soggetta solo a condizioni specifiche per la sua cessazione. Questo riflette il significato di 'duraturo' e 'non temporaneo' dell'aggettivo 'permanente'.
L'espressione 'permanente' può essere utilizzata per descrivere un accordo internazionale che ha una validità limitata a pochi anni.
L'aggettivo 'permanente' denota qualcosa che dura per un tempo indefinito o per sempre. Un accordo con una validità limitata a pochi anni sarebbe considerato temporaneo, non permanente, contraddicendo il significato fondamentale della parola.
The speaker is talking about a lasting influence on culture.
The sentence discusses a continuous threat to the global ecosystem.
The audio mentions damage to a fresco that cannot be undone.
این را بلند بخوانید:
È fondamentale comprendere che alcune decisioni hanno conseguenze permanenti.
تمرکز: permanenti
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
La cicatrice sul suo viso è un ricordo permanente dell'incidente.
تمرکز: cicatrice, permanente
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Per raggiungere un successo permanente, è necessaria una dedizione costante.
تمرکز: successo, permanente, dedizione
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
This sentence means 'We need a permanent solution.' The verb 'necessitiamo' (we need) comes first, followed by the preposition 'di' (of), then the indefinite article 'una' (a), the adjective 'permanente' (permanent), and finally the noun 'soluzione' (solution).
This sentence means 'He/She has a permanent impact in his/her work.' The verb 'ha' (he/she has) comes first, followed by the indefinite article 'un' (an), then the noun 'impatto' (impact), the adjective 'permanente' (permanent), the preposition 'nel' (in the), and finally the possessive adjective 'suo' (his/her) and the noun 'lavoro' (work).
This sentence means 'His/Her decision will have a permanent effect on the environment.' The noun phrase 'La sua decisione' (His/Her decision) comes first, followed by the future tense verb 'avrà' (will have), the indefinite article 'un' (a), the noun 'effetto' (effect), the adjective 'permanente' (permanent), and finally the prepositional phrase 'sull'ambiente' (on the environment).
/ 114 درست
نمره کامل!
Summary
Use 'permanente' to describe things that are meant to last indefinitely.
- lasting
- durable
- fixed
Learn the basic meaning of 'permanente'
Understand that 'permanente' means 'permanent' or 'lasting'. Think of it as something that doesn't change.
Recognize cognates
Notice how 'permanente' is very similar to the English word 'permanent'. This makes it easier to remember.
Use it with a noun
'Permanente' is an adjective, so it describes a noun. For example, 'una soluzione permanente' (a permanent solution).
Practice with simple sentences
Try creating sentences like 'Questo è un problema permanente' (This is a permanent problem) to get comfortable using it.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر general
abbagliare
C1To dazzle or blind with light or beauty
abbaglio
C1A serious mistake or misconception.
abbreviare
B1To make something shorter.
abnegazione
C1Self-sacrifice or renunciation of one's own interests
accadere
B1To happen or occur.
accadimento
B2An event, occurrence, or happening.
accaduto
B1What happened or the event that occurred.
accanito
C1Fierce, persistent, or relentless in pursuit
accantonare
C1To put aside for future use or discard.
accattivante
C1witty, charming, or attractive.