B2 adjective 7 دقیقه مطالعه

permanente

When something is permanente, it means it's designed to last forever or for a very long time. Think of things that are not temporary or easily changed. For example, a tattoo is permanente, as opposed to a drawing on your hand that washes off. This word is useful for describing situations or items that are not expected to change.

When something is permanente, it means it's designed to last indefinitely, or for a very long time, without significant change or end. Think of things like permanent markers, permanent residents, or permanent solutions.

It's a useful word when you want to emphasize the long-term nature of something, often in contrast to temporary or fleeting. You might encounter it in discussions about careers, legal statuses, or even in describing physical characteristics that are not expected to change.

When something is permanente, it means it's designed to last indefinitely, or for a very long time without significant change. Think of things that are fixed, unalterable, or have a lasting quality. It implies a sense of stability and endurance. For example, a tatuaggio permanente is a tattoo that is meant to stay on your skin forever, unlike a temporary one. This word is often used in contexts where the opposite, 'temporary' or 'transient', would also make sense.

permanente در ۳۰ ثانیه

  • lasting
  • durable
  • fixed

§ What does 'permanente' mean?

The Italian word 'permanente' is an adjective. It's used to describe something that lasts for all time, or for a very long time. Think of it like 'permanent' in English. It's a B2 level word, so if you're aiming for conversational fluency, you'll definitely want to get comfortable with it.

DEFINITION
Lasting for all time; permanent; lasting a very long time.

You'll often hear 'permanente' in various contexts. It can describe a job, a change, a state of being, or even something physical like a hairstyle. The key idea is that whatever it's describing isn't temporary; it's set for the long haul.

§ When do people use 'permanente'?

Let's look at some common situations where 'permanente' comes into play. Understanding these examples will help you grasp its meaning and use it correctly in your own conversations.

  • Jobs and Employment: When someone talks about a 'lavoro permanente,' they're referring to a permanent job, as opposed to a temporary one. This is a very common usage.

Ha trovato un posto di lavoro permanente dopo anni di contratti a termine. (He found a permanent job after years of temporary contracts.)

  • Changes and Decisions: If a change is 'permanente,' it means it's not going to be reversed. This applies to decisions, solutions, or even physical alterations.

La decisione è permanente, non torneremo indietro. (The decision is permanent, we won't go back.)

  • States and Conditions: You can use 'permanente' to describe a condition that is ongoing and not expected to change.

Il danno al motore è stato permanente. (The damage to the engine was permanent.)

  • Beauty and Hair: In Italian, a 'permanente' can also refer to a perm, a type of hairstyle that lasts for a long time. This is a specific noun usage derived from the adjective.

Ha fatto una permanente dal parrucchiere. (She got a perm at the hairdresser's.)

§ More Examples for Clarity

Here are a few more sentences to solidify your understanding of 'permanente' in different scenarios.

Spero che questa soluzione sia permanente e risolva il problema una volta per tutte. (I hope this solution is permanent and solves the problem once and for all.)

Hanno apportato modifiche permanenti all'edificio. (They made permanent changes to the building.)

Il loro amore sembrava permanente, ma poi si sono lasciati. (Their love seemed permanent, but then they broke up.)

As you can see, 'permanente' is a versatile word. Pay attention to how it's used in sentences and you'll quickly get the hang of it. It's a great word to add to your vocabulary for describing things that are meant to last, or unfortunately, effects that can't be undone.

§ What 'permanente' means

The Italian word permanente is an adjective that describes something lasting for all time, or something that is not temporary. Think of it as 'permanent' in English. It's a useful word to know when you want to emphasize the long-lasting nature of something.

Italian Word
permanente (adjective)
CEFR Level
B2
Definition
Lasting for all time; permanent; not temporary.

§ How to use 'permanente' in a sentence

Like many Italian adjectives, permanente agrees in number with the noun it modifies. However, it's a bit special because it doesn't change for gender. It has the same form for both masculine and feminine nouns. The plural form is permanenti.

Here are some common ways to use permanente:

  • To describe a lasting state or condition.
  • To talk about a job or position that is not temporary.
  • When referring to a solution that is meant to be forever.

§ Examples with 'permanente'

Let's look at some examples to see permanente in action. Pay attention to how it changes for singular and plural, and how it's used with different nouns.

Vogliamo una soluzione permanente a questo problema. (We want a permanent solution to this problem.)

Here, permanente modifies 'soluzione' (solution), which is a feminine singular noun. The form of permanente remains the same.

Ha trovato un lavoro permanente in città. (He found a permanent job in the city.)

In this example, 'lavoro' (job) is masculine singular. Again, permanente doesn't change its ending for gender.

Le luci permanenti sono state installate. (The permanent lights have been installed.)

Notice how permanente becomes permanenti when it modifies a plural noun like 'luci' (lights).

Desideriamo cambiamenti permanenti nel sistema. (We desire permanent changes in the system.)

Here, 'cambiamenti' (changes) is masculine plural, so permanenti is the correct form.

§ Common phrases with 'permanente'

You'll often hear permanente in certain common phrases. Knowing these will help you sound more natural when speaking Italian.

  • Residenza permanente: Permanent residence.
  • Contratto permanente: Permanent contract (referring to a job).
  • Soluzione permanente: Permanent solution.

These are just a few examples, but they illustrate how permanente is used in everyday Italian.

§ What 'permanente' means

Italian Word
permanente
Type
Adjective
CEFR Level
B2
Definition
Lasting for all time; permanent; constant; fixed; stable; enduring.

The Italian word permanente is an adjective that describes something that lasts indefinitely or for a very long time. Think of it as something that is not temporary or easily changed. It's quite similar to its English counterpart, "permanent."

§ Examples of 'permanente' in sentences

Ha un contratto di lavoro permanente.

Translation Hint
He has a permanent work contract.

Vorrei una soluzione permanente a questo problema.

Translation Hint
I would like a permanent solution to this problem.

Il colore è permanente e non sbiadisce.

Translation Hint
The color is permanent and doesn't fade.

Hanno stabilito una base permanente in Antartide.

Translation Hint
They established a permanent base in Antarctica.

Questo è un cambiamento permanente, non temporaneo.

Translation Hint
This is a permanent change, not a temporary one.

§ Similar words and when to use them

When you want to express the idea of something lasting for a long time or forever, permanente is a solid choice. However, Italian offers other words that convey similar meanings with slightly different nuances. Let's look at some alternatives and when you might prefer them.

  • Duraturo (lasting, durable, enduring): This adjective emphasizes the ability of something to last or resist wear and tear over time. You'd use it for physical objects or situations where resilience is key.

Questo mobile è molto duraturo.

Translation Hint
This furniture is very durable.
  • Stabile (stable, steady, fixed): This word focuses on the lack of change, movement, or fluctuation. It can apply to physical stability (a stable table) or more abstract concepts (a stable economy, a stable relationship).

La situazione economica è stabile.

Translation Hint
The economic situation is stable.
  • Fisso (fixed, set, regular): This implies something that is not moving, is in a set position, or occurs at regular intervals. It's often used for prices, appointments, or objects that are fastened.

Ho un appuntamento fisso ogni martedì.

Translation Hint
I have a fixed appointment every Tuesday.

In summary:

  • Use permanente when you mean something is truly forever or intended to last indefinitely, like a permanent residence or a permanent solution.
  • Choose duraturo for things that are built to last or are resilient over time, such as durable goods or long-lasting relationships.
  • Opt for stabile to describe a state of equilibrium, consistency, or lack of significant change, like a stable government or a stable mood.
  • Select fisso for things that are set, immovable, or occur at regular intervals, such as fixed prices or a fixed schedule.

Understanding these subtle differences will help you choose the most accurate and natural-sounding word in Italian. Keep practicing, and you'll get the hang of it!

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Il successo di questa azienda è duraturo grazie alla loro innovazione continua."

خنثی

"Ho ottenuto un lavoro permanente dopo diversi contratti a termine."

غیر رسمی

"Finalmente ho un posto fisso, non dovrò più preoccuparmi."

Child friendly

"Questo disegno è per sempre sulla parete, non si cancellerà."

عامیانه

"Questa cicatrice me la porterò a vita, è un ricordo di quel giorno."

نکته جالب

The word 'permanente' in Italian shares its root with English words like 'permanent' and 'remain,' highlighting a common linguistic ancestry.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ho una macchia permanente sulla camicia.

I have a permanent stain on my shirt.

2

La sua decisione è permanente.

His decision is permanent.

3

Voglio un lavoro permanente, non temporaneo.

I want a permanent job, not a temporary one.

4

Questo è un cambiamento permanente nella nostra routine.

This is a permanent change in our routine.

5

Hanno fatto un accordo permanente.

They made a permanent agreement.

6

La cicatrice è permanente.

The scar is permanent.

7

Non è una soluzione permanente, ma aiuta per ora.

It's not a permanent solution, but it helps for now.

8

Siamo alla ricerca di una residenza permanente.

We are looking for a permanent residence.

1

La sua cicatrice è permanente; l'ha avuta fin dall'infanzia.

His scar is permanent; he's had it since childhood.

2

Abbiamo bisogno di una soluzione permanente a questo problema, non solo di una temporanea.

We need a permanent solution to this problem, not just a temporary one.

3

Si è trasferito in Italia per una residenza permanente.

He moved to Italy for a permanent residence.

4

Dopo anni di affitto, hanno finalmente comprato una casa permanente.

After years of renting, they finally bought a permanent home.

5

Ha un tatuaggio permanente sul braccio.

He has a permanent tattoo on his arm.

6

Il cambiamento climatico potrebbe causare danni permanenti al nostro ecosistema.

Climate change could cause permanent damage to our ecosystem.

7

Non è una decisione facile, ma l'effetto sarà permanente.

It's not an easy decision, but the effect will be permanent.

8

Spero che questa amicizia sia permanente.

I hope this friendship is permanent.

1

La sua cicatrice è permanente, un ricordo costante dell'incidente.

Her scar is permanent, a constant reminder of the accident.

Here, 'permanente' is used as an adjective modifying 'cicatrice' (scar).

2

Abbiamo bisogno di una soluzione permanente a questo problema, non solo un rattoppo temporaneo.

We need a permanent solution to this problem, not just a temporary patch-up.

'Permanente' modifies 'soluzione' (solution).

3

Il cambiamento climatico sta causando alterazioni permanenti negli ecosistemi globali.

Climate change is causing permanent alterations in global ecosystems.

Used as an adjective, 'permanenti' agrees in gender and number with 'alterazioni' (alterations).

4

Spero che il nostro legame di amicizia sia permanente.

I hope our bond of friendship is permanent.

'Permanente' describes the noun 'legame' (bond).

5

Ha un lavoro permanente in una grande azienda, il che le dà molta stabilità.

She has a permanent job in a large company, which gives her a lot of stability.

Here, 'permanente' modifies 'lavoro' (job).

6

Molti ritengono che l'adozione di misure di sostenibilità sia una necessità permanente per il futuro del pianeta.

Many believe that adopting sustainability measures is a permanent necessity for the planet's future.

'Permanente' is an adjective here, describing 'necessità' (necessity).

7

Nonostante i tentativi, il danno alla reputazione dell'azienda si è rivelato permanente.

Despite the attempts, the damage to the company's reputation proved to be permanent.

Used as an adjective, 'permanente' modifies 'danno' (damage).

8

La sua influenza sulla cultura locale è stata profonda e, a quanto pare, permanente.

His influence on local culture was profound and, apparently, permanent.

'Permanente' acts as an adjective describing 'influenza' (influence).

1

La sua reputazione di onestà è permanente e ben consolidata nella comunità.

His reputation for honesty is permanent and well-established in the community.

Feminine singular adjective agreeing with 'reputazione'.

2

La cicatrice sul suo viso era un ricordo permanente dell'incidente di molti anni fa.

The scar on his face was a permanent reminder of the accident many years ago.

Feminine singular adjective agreeing with 'ricordo' (used here as a feminine noun due to context, though 'ricordo' is typically masculine. This is a common advanced usage for emphasis or literary flair).

3

Dopo la riforma, le nuove leggi sono diventate una parte permanente del sistema giuridico.

After the reform, the new laws became a permanent part of the legal system.

Feminine plural adjective agreeing with 'leggi'.

4

La decisione di trasferirsi all'estero ha avuto un impatto permanente sulla sua vita e carriera.

The decision to move abroad had a permanent impact on his life and career.

Masculine singular adjective agreeing with 'impatto'.

5

Nonostante gli anni, l'ammirazione per il suo lavoro è rimasta permanente.

Despite the years, the admiration for his work remained permanent.

Feminine singular adjective agreeing with 'ammirazione'.

6

La sua dedizione alla causa è un esempio permanente per tutti noi.

His dedication to the cause is a permanent example for all of us.

Masculine singular adjective agreeing with 'esempio'.

7

Le conseguenze delle sue azioni furono permanenti e irreversibili.

The consequences of his actions were permanent and irreversible.

Feminine plural adjective agreeing with 'conseguenze'.

8

Il cambiamento climatico rappresenta una minaccia permanente al nostro ecosistema globale.

Climate change represents a permanent threat to our global ecosystem.

Feminine singular adjective agreeing with 'minaccia'.

ترکیب‌های رایج

residenza permanente permanent residence
soluzione permanente permanent solution
lavoro permanente permanent job
danno permanente permanent damage
mostra permanente permanent exhibition
esposizione permanente permanent exposure
trucco permanente permanent makeup
capitale permanente permanent capital
cambiamento permanente permanent change
effetto permanente permanent effect

عبارات رایج

Vuoi una soluzione permanente?

Do you want a permanent solution?

Ha un lavoro permanente.

He has a permanent job.

Questo è un danno permanente.

This is permanent damage.

La mostra è permanente.

The exhibition is permanent.

Non è una situazione permanente.

It is not a permanent situation.

Cerca una residenza permanente.

He is looking for a permanent residence.

Il trucco permanente è comodo.

Permanent makeup is convenient.

Vogliamo un cambiamento permanente.

We want a permanent change.

L'effetto è permanente.

The effect is permanent.

È una condizione permanente.

It is a permanent condition.

اصطلاحات و عبارات

"permanente o temporaneo?"

permanent or temporary?

La tua residenza è permanente o temporanea? (Is your residence permanent or temporary?)

neutral

"make-up permanente"

permanent makeup

Molte persone scelgono il make-up permanente per le sopracciglia. (Many people choose permanent makeup for their eyebrows.)

neutral

"mostra permanente"

permanent exhibition

Il museo ha una mostra permanente sull'arte rinascimentale. (The museum has a permanent exhibition on Renaissance art.)

neutral

"esposizione permanente"

permanent exhibition (similar to 'mostra permanente')

L'esposizione permanente di gioielli antichi è affascinante. (The permanent exhibition of antique jewelry is fascinating.)

neutral

"posto permanente"

permanent position/job

Finalmente ho ottenuto un posto permanente in azienda. (I finally got a permanent position in the company.)

neutral

"soluzione permanente"

permanent solution

Dobbiamo trovare una soluzione permanente a questo problema. (We need to find a permanent solution to this problem.)

neutral

"lesione permanente"

permanent injury

L'incidente gli ha causato una lesione permanente al braccio. (The accident caused him a permanent injury to his arm.)

formal

"capelli con la permanente"

permed hair

Negli anni '80, molte donne avevano i capelli con la permanente. (In the 80s, many women had permed hair.)

neutral

"riscaldamento permanente"

permanent heating

La casa ha un sistema di riscaldamento permanente. (The house has a permanent heating system.)

neutral

"cambio permanente"

permanent change

Questo è un cambio permanente nella nostra politica aziendale. (This is a permanent change in our company policy.)

neutral

نحوه استفاده

Use permanente to describe something that is fixed, lasting, or not temporary. It can refer to physical things, situations, or conditions. Think of it like the English word 'permanent'.

اشتباهات رایج

A common mistake is to confuse permanente with words like duraturo (durable, long-lasting) or stabile (stable). While there's overlap, permanente implies a more absolute and indefinite lasting quality. For instance, a 'permanent' resident (residente permanente) has a status that doesn't expire, unlike something that is just 'long-lasting'.

نکات

Learn the basic meaning of 'permanente'

Understand that 'permanente' means 'permanent' or 'lasting'. Think of it as something that doesn't change.

Recognize cognates

Notice how 'permanente' is very similar to the English word 'permanent'. This makes it easier to remember.

Use it with a noun

'Permanente' is an adjective, so it describes a noun. For example, 'una soluzione permanente' (a permanent solution).

Practice with simple sentences

Try creating sentences like 'Questo è un problema permanente' (This is a permanent problem) to get comfortable using it.

Don't confuse with 'temporaneo'

Remember that the opposite of 'permanente' is 'temporaneo' (temporary). It's good to learn antonyms together.

Think of context

When you hear 'permanente', consider what is being described. Is it a situation, a change, or a feeling? This helps you understand its nuance.

Listen for it in spoken Italian

Pay attention to how native speakers use 'permanente' in conversations, movies, or songs. This helps with pronunciation and natural usage.

Write it down repeatedly

The act of writing 'permanente' multiple times can help solidify it in your memory, especially if you're a visual learner.

Explore related terms

For a deeper understanding, look at words like 'permanenza' (permanence) or 'permanentemente' (permanently). This expands your vocabulary.

Review regularly

Make sure to revisit 'permanente' and other vocabulary words often to ensure they stick in your long-term memory. Spaced repetition is key.

ریشه کلمه

Latin

معنای اصلی: remaining, enduring

Indo-European

بافت فرهنگی

When describing something as 'permanente' in Italian culture, it often implies a strong sense of stability and reliability. This is particularly relevant in areas like relationships or work, where permanence is often highly valued. It's a word that conveys a sense of certainty and an expectation of long-term existence.

خودت رو بسنج 114 سوال

fill blank A1

Il mio colore di capelli non è ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

We are looking for an adjective that describes something that is not lasting for all time, which 'permanente' means.

fill blank A1

Questa è una macchina ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nuova

The context implies a new car, not a permanent car. 'Permanente' wouldn't fit here.

fill blank A1

Voglio una casa ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

Here, 'permanente' is used to express a desire for a lasting home.

fill blank A1

La neve non è ___ qui.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

Snow is usually temporary, so 'permanente' (permanent) is the opposite.

fill blank A1

Questo lavoro non è ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

When talking about jobs, 'permanente' means a steady or lasting job.

fill blank A1

Ha un sorriso ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

A 'permanente' smile implies a constant or unchanging smile.

multiple choice A1

Choose the correct meaning of 'permanente'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lasting forever

'Permanente' means lasting for all time or forever.

multiple choice A1

Which word is a synonym for 'permanente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Duraturo

'Duraturo' also means long-lasting or enduring, similar to 'permanente'.

multiple choice A1

Which of these is NOT 'permanente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una nuvola

A cloud is temporary and changes shape, unlike the other options which are generally considered permanent.

true false A1

If something is 'permanente', it will last only a short time.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Permanente' means it lasts for a long time, not a short time.

true false A1

A 'permanente' decision is difficult to change.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

A permanent decision implies it is set and not easily reversed.

true false A1

The opposite of 'permanente' is 'temporaneo'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Temporaneo' means temporary, which is the direct opposite of 'permanente'.

writing A1

Write a short sentence in Italian describing something that is not permanent, like a temporary solution.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Questa è una soluzione temporanea, non permanente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Imagine you are talking about a tattoo. Write a short Italian sentence explaining that a tattoo is usually permanent.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Un tatuaggio è permanente, è per sempre.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a simple Italian sentence saying that a friendship can be permanent.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Una buona amicizia può essere permanente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

Il lavoro descritto nel passaggio è:

این متن را بخوانید:

Ho un nuovo lavoro. Non è un lavoro permanente, è solo per tre mesi. Dopo questi tre mesi, cercherò un altro lavoro.

Il lavoro descritto nel passaggio è:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: temporaneo

The passage says 'Non è un lavoro permanente, è solo per tre mesi', meaning it is not permanent and only for three months.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: temporaneo

The passage says 'Non è un lavoro permanente, è solo per tre mesi', meaning it is not permanent and only for three months.

reading A1

Cosa significa 'soluzione permanente' in questo contesto?

این متن را بخوانید:

La mia casa ha un tetto nuovo. È molto forte e i costruttori dicono che è una soluzione permanente per la pioggia.

Cosa significa 'soluzione permanente' in questo contesto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: una soluzione che dura a lungo

The passage implies that the new roof is a long-lasting solution for the rain.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: una soluzione che dura a lungo

The passage implies that the new roof is a long-lasting solution for the rain.

reading A1

Il colore dei capelli del mio amico è:

این متن را بخوانید:

Il mio amico ha un colore di capelli nuovo. Ha detto che è un colore semi-permanente, quindi cambierà dopo un po'.

Il colore dei capelli del mio amico è:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: temporaneo

The passage states 'semi-permanente, quindi cambierà dopo un po'', indicating it is temporary.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: temporaneo

The passage states 'semi-permanente, quindi cambierà dopo un po'', indicating it is temporary.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La mia casa è qui

This sentence means 'My house is here.'

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ho un cane grande

This sentence means 'I have a big dog.'

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il bambino mangia pane

This sentence means 'The child eats bread.'

fill blank A2

Il colore di questo muro non è ___, si sbiadirà.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

'Permanente' means lasting. The color will fade, so it's not permanent.

fill blank A2

Voglio un lavoro ___, non solo per l'estate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

You want a job that lasts, so it's 'permanente'.

fill blank A2

La soluzione non è ___, dovremo cambiarla presto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

If the solution needs to be changed soon, it's not 'permanente'.

fill blank A2

Ha fatto un tatuaggio ___, non si può togliere.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

A tattoo that can't be removed is 'permanente'.

fill blank A2

Questa macchia non è ___, la posso lavare via.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

If you can wash the stain away, it's not 'permanente'.

fill blank A2

Il loro amore è ___, durerà per sempre.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

If their love will last forever, it is 'permanente'.

fill blank B1

Mia nonna ha i capelli con la ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

In this context, 'permanente' refers to a 'perm' or 'permanent wave' for hair.

fill blank B1

Spero che questa soluzione sia ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

The sentence expresses a hope for a lasting solution, making 'permanente' the correct choice.

fill blank B1

Il museo ospita una collezione ___ di arte rinascimentale.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

'Permanente' is used to describe a collection that is a fixed part of the museum.

fill blank B1

Ha ottenuto un lavoro ___ dopo un periodo di prova.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

After a trial period, someone typically hopes for a 'permanent' job.

fill blank B1

Per un segno che non sbiadisce, usa un pennarello ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

To ensure a mark doesn't fade, you use a 'permanent' marker.

fill blank B1

Non è una decisione facile, deve essere una scelta ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

For a difficult decision, the implication is that it should be a 'permanent' or long-lasting choice.

listening B1

Someone has a permanent residence permit.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ho un permesso di soggiorno permanente.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

They are looking for a permanent solution.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Cercano una soluzione permanente al problema.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

This situation is not permanent.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non è una situazione permanente, migliorerà.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

La sua residenza è permanente in Italia?

تمرکز: permanente

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Voglio un lavoro permanente.

تمرکز: permanente

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Questa macchia non è permanente, si può togliere.

تمرکز: permanente

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Describe a situation where you would want something to be 'permanente.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Vorrei un lavoro permanente perché mi darebbe stabilità. (I would like a permanent job because it would give me stability.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Write two sentences comparing something temporary ('temporaneo') with something permanent ('permanente').

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Questo contratto è temporaneo, ma spero di trovare un impiego permanente. Una soluzione temporanea non risolve il problema in modo permanente. (This contract is temporary, but I hope to find permanent employment. A temporary solution does not solve the problem permanently.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Imagine you are discussing future plans. Use 'permanente' to talk about a long-term goal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Il mio obiettivo è trovare una casa permanente in Italia. (My goal is to find a permanent home in Italy.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

Perché le persone preferiscono un contratto di lavoro 'permanente'?

این متن را بخوانید:

Molte persone cercano un impiego stabile e preferiscono un contratto di lavoro permanente piuttosto che uno temporaneo. Questo offre maggiore sicurezza finanziaria e la possibilità di pianificare il futuro con più certezza.

Perché le persone preferiscono un contratto di lavoro 'permanente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Perché offre maggiore sicurezza finanziaria.

Il passaggio indica che un contratto permanente offre maggiore sicurezza finanziaria e la possibilità di pianificare il futuro.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Perché offre maggiore sicurezza finanziaria.

Il passaggio indica che un contratto permanente offre maggiore sicurezza finanziaria e la possibilità di pianificare il futuro.

reading B1

Cosa si intende per 'soluzione permanente' nel contesto del testo?

این متن را بخوانید:

Una soluzione temporanea può aiutare per un breve periodo, ma per risolvere un problema in modo efficace, spesso è necessaria una soluzione permanente. Questo significa trovare un metodo che duri nel tempo e non richieda continue modifiche.

Cosa si intende per 'soluzione permanente' nel contesto del testo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una soluzione che dura per sempre.

Il passaggio spiega che una soluzione permanente è un metodo che dura nel tempo e non richiede continue modifiche, implicando che duri per sempre.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una soluzione che dura per sempre.

Il passaggio spiega che una soluzione permanente è un metodo che dura nel tempo e non richiede continue modifiche, implicando che duri per sempre.

reading B1

Secondo il testo, perché è importante la decisione di fare un tatuaggio 'permanente'?

این متن را بخوانید:

Quando si parla di arte o di cambiamenti al corpo, come i tatuaggi, la scelta di qualcosa di 'permanente' è importante. È una decisione che ti accompagnerà per tutta la vita e quindi va ponderata con attenzione.

Secondo il testo, perché è importante la decisione di fare un tatuaggio 'permanente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Perché ti accompagnerà per tutta la vita.

Il testo afferma chiaramente che la decisione è importante perché ti accompagnerà per tutta la vita.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Perché ti accompagnerà per tutta la vita.

Il testo afferma chiaramente che la decisione è importante perché ti accompagnerà per tutta la vita.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: È una soluzione permanente.

This sentence means 'It is a permanent solution.' The adjective 'permanente' comes after the noun it modifies, 'soluzione'.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il tatuaggio è permanente.

This sentence means 'The tattoo is permanent.' 'Permanente' describes 'tatuaggio'.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vogliamo un cambiamento permanente.

This sentence means 'We want a permanent change.' 'Permanente' modifies 'cambiamento'.

multiple choice B2

Which of the following describes something 'permanente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Something that lasts indefinitely.

The definition of 'permanente' is lasting for all time or indefinitely.

multiple choice B2

Choose the best Italian word to complete the sentence: 'Ha ottenuto un contratto di lavoro ______.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

A 'contratto di lavoro permanente' means a permanent job contract, which fits the context of someone having a stable job.

multiple choice B2

Which English word is the closest synonym for 'permanente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Fixed

'Fixed' can imply something that is not changing and is therefore permanent.

true false B2

A 'tatuaggio permanente' (permanent tattoo) is designed to be removed easily.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

A permanent tattoo is meant to last indefinitely and is not easily removed.

true false B2

If something is described as 'permanente', it means it will eventually disappear on its own.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Permanente' means lasting for all time, the opposite of disappearing.

true false B2

The opposite of 'permanente' is 'temporaneo'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Temporaneo' means temporary, which is the direct opposite of permanent.

listening B2

The exhibition will be a permanent display at the museum.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La mostra sarà un'esposizione permanente al museo.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

We hope that peace is permanent in this region.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Speriamo che la pace sia permanente in questa regione.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

It is not a temporary solution, but a permanent one.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non è una soluzione temporanea, ma permanente.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

La loro amicizia è permanente.

تمرکز: per-ma-NEN-te

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Voglio un cambiamento permanente nella mia vita.

تمرکز: cam-bia-MEN-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Questo danno è permanente e non può essere riparato.

تمرکز: dan-no

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a situation where a 'permanente' solution would be ideal. Explain why it's the best option.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Per risolvere il problema dell'inquinamento atmosferico, una soluzione permanente sarebbe l'investimento in energie rinnovabili. Questo approccio è ideale perché offre una fonte di energia pulita e stabile a lungo termine, riducendo la dipendenza dai combustibili fossili.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you're discussing career choices. Explain what a 'posizione permanente' means in that context and its advantages.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Nel contesto delle scelte di carriera, una 'posizione permanente' si riferisce a un impiego a tempo indeterminato, che offre stabilità e sicurezza lavorativa. I vantaggi includono maggiori benefici, possibilità di crescita professionale e una maggiore tranquillità economica.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You are writing a short email to a friend about a 'cambiamento permanente' you've made in your daily routine. What is it and how has it affected you?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ciao [Nome Amico], Volevo parlarti di un cambiamento permanente che ho fatto nella mia routine quotidiana: ho iniziato a fare esercizio fisico ogni mattina. L'effetto è stato molto positivo, mi sento più energico e concentrato durante il giorno. È diventata una buona abitudine! A presto, [Il tuo nome]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

Cosa sperano molti che porti l'investimento in nuove infrastrutture?

این متن را بخوانید:

La decisione del governo di investire in nuove infrastrutture è stata accolta con favore. Molti sperano che questo porti a un miglioramento permanente della qualità della vita per i cittadini. Tuttavia, alcuni critici sostengono che le risorse dovrebbero essere indirizzate verso soluzioni più immediate.

Cosa sperano molti che porti l'investimento in nuove infrastrutture?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un miglioramento permanente della qualità della vita.

Il passaggio indica chiaramente che 'Molti sperano che questo porti a un miglioramento permanente della qualità della vita'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un miglioramento permanente della qualità della vita.

Il passaggio indica chiaramente che 'Molti sperano che questo porti a un miglioramento permanente della qualità della vita'.

reading B2

Cosa implica per Marco avere una 'posizione permanente'?

این متن را بخوانید:

Dopo anni di lavoro precario, Marco ha finalmente ottenuto una posizione permanente nella sua azienda. Questo significa che ha un contratto a tempo indeterminato e maggiore sicurezza economica. La notizia ha portato molta felicità a lui e alla sua famiglia.

Cosa implica per Marco avere una 'posizione permanente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un contratto a tempo indeterminato e maggiore sicurezza economica.

Il testo afferma che una 'posizione permanente' significa 'un contratto a tempo indeterminato e maggiore sicurezza economica'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un contratto a tempo indeterminato e maggiore sicurezza economica.

Il testo afferma che una 'posizione permanente' significa 'un contratto a tempo indeterminato e maggiore sicurezza economica'.

reading B2

Perché non bastano le barriere temporanee per l'inquinamento acustico?

این متن را بخوانید:

L'inquinamento acustico in città è un problema grave che richiede una soluzione permanente. Non basta installare barriere temporanee, è necessario affrontare le cause alla radice. Solo così si potrà garantire un ambiente più tranquillo per tutti.

Perché non bastano le barriere temporanee per l'inquinamento acustico?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Perché il problema richiede una soluzione permanente che affronti le cause alla radice.

Il passaggio chiarisce che 'Non basta installare barriere temporanee, è necessario affrontare le cause alla radice' per una soluzione permanente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Perché il problema richiede una soluzione permanente che affronti le cause alla radice.

Il passaggio chiarisce che 'Non basta installare barriere temporanee, è necessario affrontare le cause alla radice' per una soluzione permanente.

fill blank C1

Dopo anni di esperienza, ha ottenuto una posizione ______ nell'azienda.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

La parola 'permanente' si riferisce a qualcosa che dura a lungo o indefinitamente, il che si adatta al contesto di una posizione lavorativa stabile.

fill blank C1

Il cambiamento climatico ha effetti ______ sul nostro pianeta.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanenti

Gli effetti del cambiamento climatico sono considerati duraturi e irreversibili, quindi 'permanenti' è la scelta appropriata.

fill blank C1

Per una soluzione ______ al problema, dobbiamo considerare tutte le opzioni.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

Per risolvere un problema in modo duraturo, si cerca una soluzione 'permanente', non temporanea.

fill blank C1

L'inquinamento acustico può causare danni all'udito che sono ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanenti

Il testo suggerisce danni all'udito che non possono essere curati o annullati, quindi 'permanenti' è la parola giusta.

fill blank C1

La cicatrice sul suo braccio è un segno ______ dell'incidente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

Una cicatrice è un segno che rimane a lungo o per sempre, quindi 'permanente' descrive bene questa caratteristica.

fill blank C1

Molte specie animali sono a rischio di estinzione ______ a causa della distruzione del loro habitat.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: permanente

L'estinzione è la scomparsa definitiva di una specie, quindi si parla di estinzione 'permanente'.

multiple choice C1

Quale parola è un sinonimo di 'permanente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Duraturo

'Duraturo' significa che dura a lungo, simile a 'permanente'.

multiple choice C1

In quale contesto 'permanente' è usato correttamente?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Questa è una cicatrice permanente dopo l'incidente.

Una cicatrice è qualcosa che rimane per sempre, quindi 'permanente' è appropriato.

multiple choice C1

Se qualcosa è 'permanente', significa che...

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non cambierà.

Permanente implica una condizione di immutabilità o lunga durata.

true false C1

Un tatuaggio è un esempio di qualcosa di 'permanente'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

I tatuaggi sono generalmente considerati permanenti, a meno di interventi specifici per la loro rimozione.

true false C1

Un lavoro a tempo determinato è 'permanente'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Un lavoro a tempo determinato ha una scadenza, quindi non è 'permanente'.

true false C1

La memoria a breve termine è 'permanente'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

La memoria a breve termine è temporanea e può essere facilmente dimenticata, quindi non è 'permanente'.

listening C1

Her decision is permanent and cannot be undone.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La sua decisione è permanente e non può essere annullata.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

They are looking for a permanent solution to the water problem.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Cercano una soluzione permanente per il problema dell'acqua.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

He has a permanent tattoo on his arm.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ha un tatuaggio permanente sul braccio.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Vorrei trovare un impiego permanente, non solo temporaneo.

تمرکز: permanente

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Questo è un cambiamento permanente nella politica aziendale.

تمرکز: permanente, aziendale

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Non c'è niente di permanente nella vita, solo il cambiamento.

تمرکز: permanente, cambiamento

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Describe a situation where a 'permanente' solution would be ideal, contrasting it with a temporary one. (minimum 50 words)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Quando si costruisce una casa, una fondazione permanente è essenziale per la stabilità e la sicurezza a lungo termine, a differenza di una struttura temporanea che potrebbe cedere. La scelta di materiali durevoli per il tetto e le pareti garantisce una protezione duratura dalle intemperie, evitando costi e disagi di riparazioni frequenti. Una soluzione permanente, sebbene inizialmente più costosa, offre tranquillità e riduce la manutenzione nel tempo, dimostrandosi più vantaggiosa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Imagine you are discussing an environmental policy. Explain why a 'permanente' change is necessary for sustainability. (minimum 50 words)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Per affrontare il cambiamento climatico, abbiamo bisogno di un cambiamento permanente nelle nostre abitudini e politiche. Non bastano soluzioni temporanee; dobbiamo implementare strategie che garantiscano una riduzione duratura delle emissioni e la protezione degli ecosistemi. Ad esempio, la transizione verso energie rinnovabili e la promozione di un'economia circolare sono passi fondamentali verso una sostenibilità permanente, assicurando un futuro migliore per le prossime generazioni.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

You are writing a review for a product that promises 'permanente' results. Discuss whether it lives up to its claim. (minimum 50 words)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ho provato questo prodotto che prometteva risultati permanenti, e devo dire che sono rimasto piacevolmente sorpreso. Dopo un uso costante per diverse settimane, gli effetti sono evidenti e non sembrano svanire. A differenza di altri articoli che offrono solo miglioramenti temporanei, questo ha mantenuto la sua promessa, fornendo una soluzione duratura al problema. La qualità e l'efficacia giustificano il costo maggiore, rendendolo un investimento valido per chi cerca una soluzione veramente permanente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

Secondo il testo, cosa implica la visione di un trasferimento permanente?

این متن را بخوانید:

La decisione di trasferirsi all'estero per motivi di lavoro è spesso accompagnata da molte incertezze. Mentre alcuni vedono questa esperienza come temporanea, un periodo per acquisire nuove competenze e poi tornare a casa, altri la considerano una scelta di vita permanente, cercando di stabilirsi definitivamente in un nuovo paese. Questo implica non solo trovare un impiego stabile, ma anche integrarsi nella cultura locale, imparare la lingua e costruire una rete sociale duratura. La visione di un trasferimento permanente richiede una pianificazione più approfondita e un impegno maggiore rispetto a un soggiorno di breve durata.

Secondo il testo, cosa implica la visione di un trasferimento permanente?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Integrarsi nella cultura locale, imparare la lingua e costruire una rete sociale duratura.

Il testo afferma chiaramente che la visione di un trasferimento permanente implica 'non solo trovare un impiego stabile, ma anche integrarsi nella cultura locale, imparare la lingua e costruire una rete sociale duratura'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Integrarsi nella cultura locale, imparare la lingua e costruire una rete sociale duratura.

Il testo afferma chiaramente che la visione di un trasferimento permanente implica 'non solo trovare un impiego stabile, ma anche integrarsi nella cultura locale, imparare la lingua e costruire una rete sociale duratura'.

reading C1

Qual è il principale punto di disaccordo riguardo all'energia nucleare, secondo il testo?

این متن را بخوانید:

Nel dibattito sull'energia nucleare, un punto critico è la gestione delle scorie radioattive. Molti sostengono che non esiste una soluzione permanente e sicura per lo stoccaggio di questi materiali pericolosi, il che rende l'energia nucleare una scelta discutibile a lungo termine. Altri invece affermano che, con l'avanzamento tecnologico, si possono sviluppare metodi di contenimento che garantiscano la sicurezza permanente per migliaia di anni, rendendo l'energia nucleare una fonte energetica sostenibile e a basso impatto ambientale.

Qual è il principale punto di disaccordo riguardo all'energia nucleare, secondo il testo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La gestione delle scorie radioattive e la loro sicurezza permanente.

Il testo indica che 'un punto critico è la gestione delle scorie radioattive. Molti sostengono che non esiste una soluzione permanente e sicura per lo stoccaggio di questi materiali pericolosi'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La gestione delle scorie radioattive e la loro sicurezza permanente.

Il testo indica che 'un punto critico è la gestione delle scorie radioattive. Molti sostengono che non esiste una soluzione permanente e sicura per lo stoccaggio di questi materiali pericolosi'.

reading C1

Secondo il testo, cosa si intende per 'felicità permanente'?

این متن را بخوانید:

Il concetto di felicità è spesso percepito in modi diversi. Alcuni lo vedono come uno stato transitorio, un'emozione che va e viene, mentre altri cercano una felicità più permanente, un senso di benessere e appagamento che dura nel tempo, indipendentemente dalle circostanze esterne. Per raggiungere una felicità permanente, molti credono che sia fondamentale coltivare relazioni significative, perseguire passioni personali e praticare la gratitudine. Non è un obiettivo facile da raggiungere, ma la ricerca di una pace interiore duratura può portare a una vita più soddisfacente.

Secondo il testo, cosa si intende per 'felicità permanente'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un senso di benessere e appagamento che dura nel tempo.

Il testo descrive la 'felicità più permanente' come 'un senso di benessere e appagamento che dura nel tempo, indipendentemente dalle circostanze esterne'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un senso di benessere e appagamento che dura nel tempo.

Il testo descrive la 'felicità più permanente' come 'un senso di benessere e appagamento che dura nel tempo, indipendentemente dalle circostanze esterne'.

multiple choice C2

In quale contesto l'aggettivo 'permanente' si riferisce meglio a qualcosa che non cambia o si evolve nel tempo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una cicatrice profonda

Una cicatrice profonda è un segno fisico che rimane inalterato, rappresentando un cambiamento duraturo e non reversibile, a differenza delle altre opzioni che implicano temporaneità o potenziale mutamento.

multiple choice C2

Quale delle seguenti situazioni descrive meglio l'idea di una 'soluzione permanente' a un problema complesso?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un accordo di pace che risolve un conflitto secolare in modo definitivo.

Una 'soluzione permanente' implica una risoluzione definitiva e duratura. Un accordo di pace che risolve un conflitto secolare in modo definitivo incarna questa idea, a differenza delle altre opzioni che descrivono situazioni temporanee o cicliche.

multiple choice C2

Se si parla di un 'cambiamento permanente' nel contesto geologico, a cosa ci si riferisce tipicamente?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La formazione di nuove catene montuose a seguito di movimenti tettonici.

Nel contesto geologico, un 'cambiamento permanente' si riferisce a trasformazioni su scala geologica che sono irreversibili o estremamente durature. La formazione di catene montuose è un esempio di tale cambiamento, mentre le altre opzioni descrivono fenomeni ciclici o reversibili.

true false C2

Un 'record permanente' in un database può essere modificato o cancellato senza lasciare traccia.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Un 'record permanente' in un database implica che i dati sono memorizzati in modo durevole e, sebbene possano essere aggiornati o eliminati, queste operazioni sono solitamente tracciate per mantenere l'integrità e la storia delle modifiche. Il concetto di 'permanente' suggerisce che la sua esistenza o le sue modifiche non sono facilmente reversibili o invisibili.

true false C2

Se una persona riceve un 'incarico permanente', significa che la sua posizione lavorativa è garantita per un periodo di tempo indefinito, a meno di cause legittime di cessazione.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Un 'incarico permanente' nel contesto lavorativo si riferisce a una posizione a tempo indeterminato, che offre stabilità e continuità lavorativa, soggetta solo a condizioni specifiche per la sua cessazione. Questo riflette il significato di 'duraturo' e 'non temporaneo' dell'aggettivo 'permanente'.

true false C2

L'espressione 'permanente' può essere utilizzata per descrivere un accordo internazionale che ha una validità limitata a pochi anni.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

L'aggettivo 'permanente' denota qualcosa che dura per un tempo indefinito o per sempre. Un accordo con una validità limitata a pochi anni sarebbe considerato temporaneo, non permanente, contraddicendo il significato fondamentale della parola.

listening C2

The speaker is talking about a lasting influence on culture.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La sua influenza sulla cultura è stata permanente, plasmando generazioni.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

The sentence discusses a continuous threat to the global ecosystem.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il cambiamento climatico rappresenta una minaccia permanente per l'ecosistema globale.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

The audio mentions damage to a fresco that cannot be undone.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nonostante i tentativi di restauro, il danno all'affresco è permanente.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

È fondamentale comprendere che alcune decisioni hanno conseguenze permanenti.

تمرکز: permanenti

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

La cicatrice sul suo viso è un ricordo permanente dell'incidente.

تمرکز: cicatrice, permanente

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Per raggiungere un successo permanente, è necessaria una dedizione costante.

تمرکز: successo, permanente, dedizione

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Necessitiamo di una soluzione permanente.

This sentence means 'We need a permanent solution.' The verb 'necessitiamo' (we need) comes first, followed by the preposition 'di' (of), then the indefinite article 'una' (a), the adjective 'permanente' (permanent), and finally the noun 'soluzione' (solution).

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ha un impatto permanente nel suo lavoro.

This sentence means 'He/She has a permanent impact in his/her work.' The verb 'ha' (he/she has) comes first, followed by the indefinite article 'un' (an), then the noun 'impatto' (impact), the adjective 'permanente' (permanent), the preposition 'nel' (in the), and finally the possessive adjective 'suo' (his/her) and the noun 'lavoro' (work).

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La sua decisione avrà un effetto permanente sull'ambiente.

This sentence means 'His/Her decision will have a permanent effect on the environment.' The noun phrase 'La sua decisione' (His/Her decision) comes first, followed by the future tense verb 'avrà' (will have), the indefinite article 'un' (a), the noun 'effetto' (effect), the adjective 'permanente' (permanent), and finally the prepositional phrase 'sull'ambiente' (on the environment).

/ 114 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!