B2 Sentence Structure 13 min read آسان

کلمه جادویی 'On': جایگزین ساده برای مجهول

برای اینکه جمله‌هات سنگین و خشک نباشن، به جای مجهول از ترکیب on و یه «فعل ساده» استفاده کن تا مثل یه فرانسوی حرفه‌ای به نظر بیای.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'on' to talk about 'people in general', 'we', or to replace the passive voice without needing complex verb forms.

  • Use 'on' for 'we' in informal speech: 'On mange?' (Are we eating?)
  • Use 'on' to mean 'people/they' in general: 'En France, on mange du pain.' (In France, people eat bread.)
  • Use 'on' to replace passive voice: 'On a volé mon vélo.' (My bike was stolen.)
On + Verb (3rd person singular)

مرور کلی

### Overview
ضمیر on یکی از پرکاربردترین و در عین حال پیچیده‌ترین ابزارهای دستوری در زبان فرانسه است. در سطح B2، شما دیگر نباید به on تنها به عنوان جایگزین غیررسمی nous نگاه کنید. نقش حیاتی و پیشرفته on در اینجا، استفاده از آن به عنوان جایگزینی برای ساختار مجهول (Passif) است.
در زبان فارسی، ما برای بیان مجهول از ساختار «مفعول + توسط/به وسیله + فاعل + فعل مجهول» استفاده می‌کنیم (مثلاً: «این قانون توسط مجلس تصویب شد»). اما در فرانسه، استفاده بیش از حد از ساختار مجهول (le passif) باعث می‌شود متن شما بسیار خشک، رسمی یا حتی کتابی به نظر برسد.
در واقع، زبان فرانسه تمایل شدیدی به ساختارهای معلوم (Active) دارد. ضمیر on به عنوان یک فاعل نامعین (Indefinite Pronoun)، به شما اجازه می‌دهد جمله‌ای بسازید که از نظر دستوری معلوم است (دارای فاعل است) اما از نظر معنایی مجهول محسوب می‌شود. این دقیقاً همان جایی است که تفاوت بنیادین با فارسی آشکار می‌شود.
در فارسی، وقتی فاعل مشخص نیست، ما معمولاً از فعل مجهول استفاده می‌کنیم، اما در فرانسه، استفاده از on به جای مجهول، ساختار جمله را مستقیم، پویا و طبیعی نگه می‌دارد. به عنوان مثال، به جای گفتن «اسپانیایی در اینجا صحبت می‌شود» (L'espagnol est parlé ici) که کمی سنگین است، فرانسوی‌ها می‌گویند Ici, on parle espagnol که بسیار روان‌تر است. تسلط بر این ساختار، نشانه عبور از سطح متوسط و رسیدن به سطح پیشرفته در درک نحو (Syntax) زبان فرانسه است.
### How This Grammar Works
از نظر دستوری، on یک ضمیر فاعلی سوم شخص مفرد است. این نکته بسیار مهم است که با وجود معنای جمع (مردم، ما، آن‌ها)، فعل همیشه باید با il یا elle صرف شود. در فارسی، ما مفهومی به نام «ضمیر نامعین» برای فاعل نداریم که بتواند جایگزین مجهول شود.
ما در فارسی برای بیانِ «می‌گویند»، «انجام می‌دهند» یا «پیدا شد»، از فعل سوم شخص جمع استفاده می‌کنیم (مثلاً: «درهای ساختمان را بستند»)، اما در فرانسه، ساختار on به شما اجازه می‌دهد بدون نیاز به معرفی یک فاعل خاص، عمل را توصیف کنید.
بیایید یک مقایسه دقیق انجام دهیم:
| ویژگی | ساختار فارسی | ساختار فرانسه با on |
|:---|:---|:---|
| فاعل | معمولاً حذف می‌شود یا ضمیر مبهم «آن‌ها» | ضمیر on (سوم شخص مفرد) |
| فعل | سوم شخص جمع (مجهول یا معلوم) | سوم شخص مفرد (معلوم) |
| لحن | رسمی یا محاوره‌ای | طبیعی، پویا و پرکاربرد |
استفاده از on به جای مجهول، دو مزیت بزرگ دارد: اول اینکه از ساختارهای پیچیده و طولانی مجهول (مانند a été fait) اجتناب می‌کنید. دوم اینکه جمله شما در قالب فاعل-فعل-مفعول (SVO) باقی می‌ماند که ساختار مورد علاقه زبان فرانسه است. برای مثال، جمله «کیف پولم دزدیده شد» در فارسی مجهول است.
در فرانسه، ترجمه تحت‌اللفظی آن Mon portefeuille a été volé است که خیلی رسمی است. اما با on می‌گوییم On m'a volé mon portefeuille که بسیار طبیعی‌تر است. اینجا on نقش «کسی» یا «یک نفر» را بازی می‌کند که فاعلِ دزدی بوده است، بدون اینکه نیازی باشد هویت او را بدانیم.
### Formation Pattern
برای تبدیل یک مفهوم مجهول به ساختار on، کافی است مراحل زیر را دنبال کنید:
  1. 1فاعل نامشخص را با on جایگزین کنید.
  2. 2فعل را در زمان مورد نظر به صورت سوم شخص مفرد صرف کنید.
  3. 3مفعول را در جایگاه اصلی خود (بعد از فعل) قرار دهید.
| زمان (Tense) | ساختار مجهول (Passive) | ساختار معلوم با on |
|:---|:---|:---|
| حال (Présent) | Les billets sont vendus. | On vend les billets. |
| گذشته (Passé Composé) | La décision a été prise. | On a pris la décision. |
| آینده (Futur Simple) | Une solution sera trouvée. | On trouvera une solution. |
| شرطی (Conditionnel) | Le projet serait fini. | On finirait le projet. |
همان‌طور که می‌بینید، در تمام این موارد، فعل همیشه با on (سوم شخص مفرد) صرف می‌شود و نیازی به تغییرات پیچیده مجهول‌سازی نیست.
### When To Use It
کاربرد on فراتر از یک جایگزین ساده است. شما باید در موقعیت‌های زیر از آن استفاده کنید:
  • بیان حقایق عمومی و قوانین: وقتی می‌خواهید بگویید «در اینجا این کار انجام می‌شود»، on بهترین گزینه است. مثال: En France, on dîne tard. (در فرانسه، شام دیر خورده می‌شود).
  • گزارش اخبار یا شایعات: وقتی منبع خبر مشخص نیست و می‌خواهید بگویید «می‌گویند که...». مثال: On dit qu'il va neiger. (می‌گویند برف خواهد آمد).
  • توصیف اتفاقات با فاعل ناشناس: وقتی چیزی گم شده یا تغییری ایجاد شده و نمی‌دانید توسط چه کسی. مثال: On a coupé l'électricité. (برق قطع شده است - یعنی «کسی» برق را قطع کرده).
  • دستورالعمل‌ها: در محیط‌های کاری یا آموزشی برای دادن دستورالعمل‌های غیرشخصی. مثال: On remplit ce formulaire. (این فرم باید پر شود).
این کاربردها به شما کمک می‌کند تا از تکرار فعل être در جملات مجهول جلوگیری کنید و زبانی زنده‌تر داشته باشید.
### Common Mistakes
به عنوان یک فارسی‌زبان، سه اشتباه رایج به دلیل تداخل زبانی (L1 Interference) رخ می‌دهد:
  1. 1صرف فعل به صورت جمع: چون در فارسی برای مجهول یا بیان فاعل نامعین از سوم شخص جمع استفاده می‌کنیم (مثلاً «آن‌ها گفتند»)، زبان‌آموزان به اشتباه فعل را بعد از on جمع می‌بندند. مثلاً می‌گویند *On sont allés که کاملاً غلط است. همیشه به یاد داشته باشید: on = il.
  2. 2توافق اسم مفعول (Participe Passé): در زمان‌های مرکب، زبان‌آموزان گاهی در مورد توافق اسم مفعول سردرگم می‌شوند. قانون کلی این است که on مذکر مفرد است. اما اگر on به طور مشخص به یک گروه اشاره دارد، در گفتار مدرن توافق انجام می‌شود. اشتباه رایج، تلاش برای توافق در جملات مجهول‌گونه است که نیازی به آن نیست.
  3. 3قرار دادن ne قبل از on: در فارسی ما می‌گوییم «نمی‌شود»، اما در فرانسه ne باید بعد از فاعل بیاید. زبان‌آموزان گاهی می‌گویند *Ne on peut pas که ساختار را به هم می‌ریزد. همیشه بگویید On ne peut pas.
### Contrast With Similar Patterns
برای درک بهتر، بیایید on را با ساختار مجهول سنتی و ساختار ضمیر انعکاسی (Pronominal Passive) مقایسه کنیم:
| ویژگی | On + فعل معلوم | Être + Participe Passé | Se + فعل (Reflexive) |
|:---|:---|:---|:---|
| نقش | فاعل نامعین | مجهول واقعی | مجهول برای اشیاء |
| کاربرد | عمومی/روزمره | رسمی/اداری | توصیف ویژگی اشیاء |
| مثال | On prépare le café. | Le café est préparé. | Le café se prépare vite. |
ساختار se (مجهول انعکاسی) معمولاً برای اشیاء به کار می‌رود (مثلاً «این کتاب خوانده می‌شود»)، در حالی که on برای اعمالی به کار می‌رود که انسان‌ها انجام می‌دهند.
### Quick FAQ
  1. 1آیا استفاده از on همیشه مودبانه است؟ بله، در اکثر موقعیت‌ها کاملاً استاندارد است. فقط در نامه‌های بسیار رسمی اداری ممکن است ترجیح داده شود از ساختار مجهول واقعی استفاده کنید.
  2. 2آیا می‌توانم بگویم On sont؟ خیر، هرگز. این یکی از بزرگترین اشتباهات گرامری است. on همیشه با سوم شخص مفرد صرف می‌شود.
  3. 3تفاوت on با nous چیست؟ در سطح B2، به یاد داشته باشید که on در محیط‌های غیررسمی و نیمه‌رسمی جایگزین nous می‌شود، اما در نقش مجهول، on هیچ جایگزینی ندارد و برای بیان مفاهیم غیرشخصی ضروری است.

Conjugation of 'On'

Pronoun Verb (Present) Verb (Passé Composé) Verb (Future)
On
mange
a mangé
mangera
On
fait
a fait
fera
On
va
est allé
ira
On
dit
a dit
dira
On
prend
a pris
prendra
On
est
a été
sera

Meanings

The pronoun 'on' is an indefinite subject pronoun used to refer to an unspecified person or group, or as a colloquial substitute for 'nous'.

1

Colloquial 'We'

Used in place of 'nous' to indicate the speaker and others.

“On part à quelle heure ?”

“On a fini nos devoirs.”

2

General 'People'

Refers to humanity or society in general.

“On ne sait jamais ce qui peut arriver.”

“On dit souvent que la vie est courte.”

3

Passive Substitute

Used to describe an action where the agent is unknown or irrelevant.

“On a cambriolé la banque.”

“On a trouvé une solution.”

Reference Table

Reference table for کلمه جادویی 'On': جایگزین ساده برای مجهول
نوع حرکت مجهول انگلیسی/فارسی جایگزین با On حس و حال گرامری
قانون کلی
گفته نمی‌شود.
On ne dit pas ça.
استاندارد و قاطع
اتفاق ناشناس
گوشیم دزدیده شد.
On a volé mon téléphone.
طبیعی و رایج
خدمات و پروسه
شام سرو می‌شود.
On sert le dîner.
دوستانه و مستقیم
شایعه و خبر
گفته می‌شود که...
On dit que...
عامیانه و خیابونی
دستورالعمل
عکس گرفته می‌شود.
On prend une photo.
ساده و مدرن
حقیقت همگانی
فرانسوی صحبت می‌شود.
On parle français.
کلی و شفاف

طیف رسمیت

رسمی
Nous allons au cinéma.

Nous allons au cinéma. (Social plans)

خنثی
On va au cinéma.

On va au cinéma. (Social plans)

غیر رسمی
On se fait un ciné ?

On se fait un ciné ? (Social plans)

عامیانه
On se capte au ciné.

On se capte au ciné. (Social plans)

چهره‌های مختلف On

on

جایگزین مجهول

  • On dit گفته می‌شود
  • On vend فروخته می‌شود

آدم‌های نامشخص

  • Quelqu'un یه نفر
  • Les gens مردم

مجهول رسمی در مقابل میان‌بر On

مجهول رسمی
Le vol est annulé پرواز لغو شده است
La porte est ouverte در باز شده است
حالت فعال مدرن با On
On a annulé le vol پرواز لغو شد
On ouvre la porte در دارد باز می‌شود

چجوری از On درست استفاده کنیم؟

1

آیا انجام دهنده ناشناسه یا منظور عموم مردمه؟

YES
از on استفاده کن
NO
از فاعل مشخص استفاده کن (Je, Tu, ...)
2

آیا فعلت مفرده؟

YES
عالیه!
NO ↓

موقعیت‌های روزمره برای استفاده از On

📱

تکنولوژی و اپلیکیشن

  • On vous suit
  • On a liké
  • On a partagé
🍴

غذا خوردن بیرون

  • On accepte
  • On sert
  • On mange

مثال‌ها بر اساس سطح

1

On mange ?

Are we eating?

2

On va au parc.

We are going to the park.

3

On joue au foot.

We are playing soccer.

4

On regarde la télé.

We are watching TV.

1

On dit que c'est bon.

People say it's good.

2

On a trouvé les clés.

We found the keys.

3

On ne peut pas entrer.

One cannot enter.

4

On m'a appelé.

Someone called me.

1

On est fatigués, on rentre.

We are tired, we are going home.

2

On a volé mon sac.

My bag was stolen.

3

On devrait partir tôt.

We should leave early.

4

On ne sait jamais.

You never know.

1

On s'attend à une hausse des prix.

A price increase is expected.

2

On a fini par accepter la décision.

We ended up accepting the decision.

3

On ne peut pas tout prévoir.

One cannot foresee everything.

4

On m'a dit que tu étais malade.

I was told you were sick.

1

On s'accorde à dire que le projet est risqué.

It is generally agreed that the project is risky.

2

On ne saurait ignorer les faits.

One cannot ignore the facts.

3

On a beau essayer, rien ne change.

No matter how hard one tries, nothing changes.

4

On se demande si c'est la bonne approche.

One wonders if this is the right approach.

1

On ne peut que s'incliner devant tant de talent.

One can only bow before such talent.

2

On a vu des choses bien pires.

We have seen much worse things.

3

On se doit d'être honnête.

One has a duty to be honest.

4

On n'est pas sans savoir que...

It is not unknown that...

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

The Magic 'On': The Easy Alternative to the Passive در مقابل On vs Nous

Learners don't know which to use.

The Magic 'On': The Easy Alternative to the Passive در مقابل On vs Passive Voice

Learners use passive voice too much.

The Magic 'On': The Easy Alternative to the Passive در مقابل On vs Il

Learners confuse the subject.

اشتباهات رایج

On mangeons

On mange

On takes 3rd person singular.

On sommes allés

On est allés

On is singular.

On va à la maison et nous sommes fatigués

On va à la maison et on est fatigués

Keep the subject consistent.

On mange pas

On ne mange pas

Don't forget the 'ne'.

On a été mangé

On a mangé

Don't use passive if you don't need to.

On dit que ils sont gentils

On dit qu'ils sont gentils

Elision rule.

On va au parc avec nous

On va au parc avec nous (or 'entre nous')

Reflexive consistency.

On a été vu le film

On a vu le film

Active voice is better.

On est content

On est contents (if we)

Agreement with 'on'.

On va se voir avec eux

On va se voir

Redundancy.

On est obligé de faire ça

On se doit de faire ça

Better register.

On a été dit que...

On m'a dit que...

Passive vs active.

On peut être vu comme...

On peut nous voir comme...

Clarity.

On est tous d'accord

On est tous d'accord

Agreement.

الگوهای جمله‌سازی

On ___ (verb) ?

On ___ (verb) que c'est ___ (adjective).

On m'a ___ (past participle).

On ne peut pas ___ (verb) sans ___ (verb).

Real World Usage

Texting constant

On se voit à 8h ?

Social Media very common

On adore ce film !

Job Interview common

On a développé une nouvelle stratégie.

Travel common

On peut prendre le bus ici ?

Food Delivery App occasional

On vous livre dans 20 minutes.

Academic Essay common

On peut conclure que...

💡

قانون «یه نفر»

اگه توی انگلیسی می‌تونی جمله رو با 'Someone' یا 'People' شروع کنی، توی فرانسه تقریباً همیشه باید از on استفاده کنی. مثل: "On m'a dit..."
⚠️

روحِ مفرد

یادت باشه حتی اگه on داره به یه استادیوم آدم اشاره می‌کنه، فعلش حتماً باید مفرد (مثل il/elle) باشه؛ مثلاً بگو: On parle نه On parlent.
🎯

رازِ غیبت کردن

وقتی می‌خوای یه خبری رو بدی ولی نمی‌خوای لو بدی کی بهت گفته، از این عبارت استفاده کن: "On m'a dit que..."

Smart Tips

Replace 'nous' with 'on' in your daily speech.

Nous allons manger. On va manger.

Use 'on' instead of the passive voice.

Le vélo a été volé. On a volé le vélo.

Start your sentence with 'On dit que...'.

Les gens disent que... On dit que...

Use 'on' to refer to the group.

Nous sommes prêts. On est prêts.

تلفظ

/ɔ̃/

Nasal vowel

The 'on' sound is a nasal vowel. Don't pronounce the 'n' fully.

Rising at end

On y va ↗ ?

Questioning/inviting

حفظ کنید

روش یادسپاری

On is the 'One' that means 'We'.

تداعی تصویری

Imagine a chameleon changing colors. One moment it's 'We', the next it's 'People', the next it's 'Someone'. It's always the same chameleon (the word 'on').

Rhyme

For 'we' or 'they' or 'people' too, just use 'on' and you'll get through.

Story

On a Tuesday, 'On' went to the park. 'On' (we) played games. 'On' (people) watched. Suddenly, 'On' (someone) stole the ball.

شبکه واژگان

NousLes gensQuelqu'unOn y vaOn ditOn a fait

چالش

Write 5 sentences about your day using 'On' instead of 'Je' or 'Nous'.

نکات فرهنگی

In France, 'on' is used in almost every conversation. Using 'nous' can sound like you are giving a speech.

Quebecers use 'on' even more frequently, sometimes replacing 'nous' in very formal settings.

In many West African French dialects, 'on' is used similarly to France, but with specific rhythmic patterns.

Comes from the Old French 'om', which evolved from the Latin 'homo' (man).

شروع‌کننده‌های مکالمه

On fait quoi ce week-end ?

On dit souvent que Paris est chère, qu'en penses-tu ?

On m'a dit que tu avais changé de travail, c'est vrai ?

On ne peut pas nier que la technologie change tout, non ?

موضوعات نگارش

Describe your ideal weekend using 'on'.
Write about a local tradition using 'on'.
Discuss a social issue using 'on' to express general opinions.
Reflect on a past event using 'on' as a passive substitute.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با شکل درست فعل vendre (فروختن) پر کن.

Ici, on ___ des journaux.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vend
با ضمیر on، فعل باید همیشه به صورت سوم شخص مفرد صرف بشه، یعنی مثل il.
اشتباه رو پیدا و اصلاح کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

On disent que le café est bon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On dit que le café est bon.
ضمیر On همیشه فعل مفرد (dit) می‌گیره، نه جمع (disent).
کلمات رو جوری مرتب کن که بگی «بهم گفته شد». Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On m'a dit
اول فاعل (On)، بعد ضمیر مفعولی (m') و بعد فعل (a dit) میاد.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the correct verb form.

On ___ (manger) à midi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mange
On takes 3rd person singular.
Choose the correct pronoun. چند گزینه‌ای

___ va au cinéma.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On
On is the most natural choice.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

On mangeons au restaurant.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On mange au restaurant.
On takes 3rd person singular.
Change to 'on'. Sentence Transformation

Nous avons fini le travail.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On a fini le travail.
On replaces nous.
Is this true? True False Rule

On always takes a plural verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
On takes a singular verb.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: On y va ? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Oui, on y va.
Consistency.
Build a sentence. Sentence Building

on / dit / que / c'est / vrai

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On dit que c'est vrai.
Correct word order.
Match the meaning. جفت کردن

On = ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: We
On is a common substitute for we.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
از on استفاده کن تا بگی «صحبت می‌شود». پر کردن جای خالی

En France, ___ français.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: on parle
جمله «سیگار کشیدن ممنوع است» رو با on ترجمه کن. ترجمه

ترجمه کن: «اینجا سیگار کشیده نمی‌شود.»

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On ne fume pas ici.
جمله‌ای رو انتخاب کن که یعنی «گوشیم دزدیده شد». چند گزینه‌ای

کدوم جمله طبیعی‌تره؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On a volé mon téléphone.
مجهول انگلیسی رو به معادل فرانسوی با on وصل کن. جفت کردن

جفت‌ها رو وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: It is said = On dit
صرف فعل رو اصلاح کن. Error Correction

On m'ont envoyé un message.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On m'a envoyé un message.
سوال رو کامل کن: «چجوری گفته میشه؟» پر کردن جای خالی

Comment ___ dit ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: on
جمله رو مرتب کن: «در باز می‌شود.» Sentence Reorder

کلمات رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On ouvre la porte
جمله درست برای «بهم زنگ زدن/زنگ زده شد» رو پیدا کن. چند گزینه‌ای

گزینه درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On m'a appelé.
ترجمه کن: «ناهار ظهر سرو می‌شود.» ترجمه

با استفاده از on ترجمه کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On sert le déjeuner à midi.
جای خالی رو پر کن: «فکر می‌شود که...» پر کردن جای خالی

___ pense que c'est possible.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On

Score: /10

سوالات متداول (8)

It is better to use 'nous' in formal writing. 'On' is for speech.

No, it can also mean 'people' or 'someone'.

Because 'on' is grammatically singular, even if it refers to a group.

Sometimes in very informal speech, but it's rare.

They are interchangeable in meaning, but 'on' is informal.

Use 'nous' to emphasize the group.

Yes, it is universal in the French-speaking world.

Use 'On ne [verb] pas'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Se

French uses 'on' as a subject pronoun, Spanish uses 'se' as a particle.

German high

Man

German 'man' is strictly for general 'people', not 'we'.

English moderate

One / We / They

English lacks a single pronoun that covers all these meanings.

Japanese low

Hito (people)

Japanese relies on context rather than a specific pronoun.

Arabic low

Passive voice

Arabic does not have an impersonal pronoun like 'on'.

Chinese low

Renmen (people)

Chinese lacks a direct pronoun equivalent.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

کلمه 'Si' در فرانسه: استفاده از 'اگر' و 'چرا' (برای پاسخ به سوال منفی)

### Overview کلمه `si` در زبان فرانسوی یکی از جالب‌ترین و در عین حال گیج‌کننده‌ترین واژه‌ها برای زبان‌آموزان فارسی‌زبان...

B2

انجام شدن کاری برای شما (se faire + infinitif)

Overview تا حالا شده روزی داشته باشید که همه چیز فقط... برای شما اتفاق بیفتد؟ مثلاً در حال گشتن در تیک‌تاک باشید و در نه...

B2

اسمی‌سازی در فرانسوی: تبدیل فعل به اسم (-tion, -ment)

### Overview در زبان فرانسه، یکی از ابزارهای کلیدی برای رسیدن به سطح پیشرفته (B2) و بالاتر، فرآیند «اسم‌سازی» یا `la no...

A1

بیان سن در زبان فرانسوی: من ۲۰ سال دارم (avoir ... ans)

Overview تا حالا شده بخوای سنت رو به یه فرانسوی بگی و اون با تعجب نگات کنه؟ احتمالاً گفتی `Je suis 20`. برای یه فرانسوی،...

B2

وارونگی فاعل و فعل بعد از قیدهای خاص در فرانسه (Peut-être, Aussi...)

Overview تا حالا حس کردید جملات فرانسوی‌تون کمی... قابل پیش‌بینی هستن؟ همون روال همیشگی: فاعل + فعل + مفعول. این مسیر ام...

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!