A1 Sentence Structure 13 min read آسان

کلمه 'Si' در فرانسه: استفاده از 'اگر' و 'چرا' (برای پاسخ به سوال منفی)

کلمه جادویی si دو تا کار مهم می‌کنه: if برای شرط گذاشتن و yes خاص برای جواب دادن به سوال منفی.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Si' instead of 'Oui' when you are contradicting a negative question or statement.

  • Use 'Oui' for a normal positive 'Yes'. Example: 'Tu aimes le café ?' -> 'Oui.'
  • Use 'Si' to say 'Yes, I actually do' to a negative question. Example: 'Tu n'aimes pas le café ?' -> 'Si !'
  • Only use 'Si' when the previous sentence contains a negative element like 'ne...pas'.
Negative Question + Si = Contradiction/Correction

مرور کلی

### Overview
کلمه si در زبان فرانسوی یکی از جالب‌ترین و در عین حال گیج‌کننده‌ترین واژه‌ها برای زبان‌آموزان فارسی‌زبان است. دلیل این موضوع این است که در زبان فارسی، ما برای مفاهیم «اگر» و «بله» از کلمات کاملاً مجزایی استفاده می‌کنیم، اما در فرانسوی، این دو مفهوم در یک کلمه کوچک خلاصه شده‌اند. درک این تفاوت، کلید اصلی برای تسلط بر ساختار جملات شرطی و همچنین پاسخ دادن به جملات منفی است.
در فارسی، ما برای «اگر» از حرف ربط شرطی «اگر» استفاده می‌کنیم و برای «بله» از کلمه «بله» یا «آره». این دو در ذهن ما هیچ ارتباطی با هم ندارند، اما در فرانسوی، si هر دو نقش را ایفا می‌کند.
به عنوان یک فارسی‌زبان، شما باید بدانید که si به عنوان یک «حرف ربط شرطی» (Conditional Conjunction) برای بیان احتمالات و فرضیات به کار می‌رود. مثلاً وقتی می‌خواهید بگویید «اگر وقت داشته باشم، مطالعه می‌کنم» (Si j'ai le temps, je lis)، از si استفاده می‌کنید. اما نکته ظریف و متفاوت این است که si در نقش دوم خود، یک «تأییدیه متناقض» (Contradictory Affirmative) است.
این یعنی وقتی کسی از شما یک سوال منفی می‌پرسد (مثلاً: «تو گرسنه نیستی؟»)، شما برای پاسخ مثبت به جای «بله» یا همان oui، حتماً باید از si استفاده کنید. این ساختار در فارسی وجود ندارد و ما معمولاً با تکرار فعل یا استفاده از «چرا» یا «اتفاقاً» این منظور را می‌رسانیم. بنابراین، یادگیری si نه تنها یادگیری یک کلمه، بلکه یادگیری یک منطق جدید برای پاسخ دادن به سوالات است که در زبان فارسی متفاوت عمل می‌کند.
### How This Grammar Works
عملکرد si به دو بخش کاملاً مجزا تقسیم می‌شود که هیچ ارتباط معنایی با هم ندارند. در بخش اول، si به عنوان ابزاری برای ساخت جملات شرطی به کار می‌رود. در دستور زبان فارسی، ما به این ساختار «جمله شرطی» می‌گوییم که از یک «شرط» (Protasis) و یک «جزا» (Apodosis) تشکیل شده است.
در فرانسوی سطح A1، رایج‌ترین ساختار شرطی به این صورت است: Si + زمان حال (Present) + نتیجه (که می‌تواند حال، آینده یا امری باشد). نکته بسیار مهم برای ما فارسی‌زبانان این است که در زبان فرانسوی، حتی اگر نتیجه در آینده رخ دهد، فعلِ بعد از si باید حتماً در زمان حال باشد. این دقیقاً مشابه فارسی است (اگر بروی، می‌بینم)، اما بسیاری از زبان‌آموزان به اشتباه سعی می‌کنند زمان آینده را بعد از si بیاورند که در فرانسوی ممنوع است.
در بخش دوم، si به عنوان یک پاسخ‌دهنده به جملات منفی عمل می‌کند. در فارسی، وقتی کسی می‌پرسد «آیا ناهار نخوردی؟»، ما در پاسخ مثبت می‌گوییم «چرا، خوردم» یا «اتفاقاً خوردم». در فرانسوی، کلمه oui برای پاسخ به سوالات مثبت است، اما اگر سوال منفی باشد، oui نمی‌تواند به درستی منظور شما را برساند.
در اینجا si وارد عمل می‌شود تا نشان دهد که شما با «منفی بودن»ِ سوال مخالف هستید. این کلمه به نوعی می‌گوید: «برخلاف آنچه تو فکر می‌کنی، پاسخ مثبت است». این کاربرد si در فارسی معادل دقیقی ندارد و باید آن را به عنوان یک «کلمه تصحیح‌کننده» در ذهن خود جای دهید.
استفاده از si در این موقعیت، نشان‌دهنده سطح بالای تسلط شما بر ظرافت‌های مکالمه فرانسوی است.
### Formation Pattern
ساختار استفاده از si بسیار ساده است، اما یک قانون مهم در مورد «الیزا» (Elision) یا همان حذف حرف صدادار دارد که باید به آن دقت کنید. این کلمه به خودی خود تغییر نمی‌کند، اما قبل از دو ضمیر il و ils دچار تغییر می‌شود.
| وضعیت | ساختار | مثال | ترجمه فارسی |
|---|---|---|---|
| حالت عادی | Si + فاعل | Si tu veux | اگر می‌خواهی |
| الیزا (قبل از il) | S' + il | S'il pleut | اگر باران ببارد |
| الیزا (قبل از ils) | S' + ils | S'ils viennent | اگر آن‌ها بیایند |
نکته مهم این است که این حذف حرف صدادار (تبدیل si به s') فقط و فقط قبل از il و ils اتفاق می‌افتد. بسیاری از زبان‌آموزان به اشتباه قبل از elle یا on هم از s' استفاده می‌کنند که غلط است. در جدول بالا مشاهده می‌کنید که چگونه si با il ترکیب شده و به s'il تبدیل می‌شود.
این قانون برای روان‌تر شدن تلفظ است، چون در فرانسوی برخورد دو حرف صدادار در کنار هم (مثل si il) ناخوشایند تلقی می‌شود.
### When To Use It
از si به عنوان «اگر» در موقعیت‌های روزمره برای برنامه‌ریزی استفاده کنید. مثلاً در محیط دانشگاه یا کار: Si tu es libre, on travaille ensemble (اگر آزادی، با هم کار می‌کنیم). این کاربرد کاملاً با ساختار «اگر» در فارسی منطبق است.
شما از این ساختار برای بیان شرط و نتیجه استفاده می‌کنید. نکته کلیدی این است که همیشه به یاد داشته باشید جمله شرطی می‌تواند جای خود را عوض کند. یعنی می‌توانید بگویید Je viendrai si tu es là (من می‌آیم اگر تو آنجا باشی).
در این حالت، چون si در وسط جمله آمده، دیگر نیازی به ویرگول ندارید.
از si به عنوان «بله» در پاسخ به سوالات منفی استفاده کنید. این موقعیت زمانی است که شخصی از شما سوالی می‌پرسد که در آن کلمه ne...pas یا ساختار منفی وجود دارد. مثلاً: Tu ne manges pas ? (تو غذا نمی‌خوری؟).
اگر شما در حال خوردن هستید، نباید بگویید oui؛ باید بگویید Si ! (اتفاقاً چرا!). این کاربرد برای نشان دادن مخالفت با فرض منفیِ طرف مقابل است. این تفاوت ظریف، دقیقاً همان جایی است که زبان‌آموزان سطح A1 را از بقیه جدا می‌کند.
استفاده صحیح از si در این موقعیت باعث می‌شود مکالمه شما بسیار طبیعی‌تر به نظر برسد و از سوءتفاهم‌های احتمالی جلوگیری کند.
### Common Mistakes
  1. 1استفاده از Oui به جای Si در پاسخ به سوالات منفی: این رایج‌ترین اشتباه فارسی‌زبانان است. چون در فارسی ما برای هر دو حالت از «بله» استفاده می‌کنیم، ناخودآگاه در فرانسوی هم می‌گوییم oui. اما فرانسوی‌ها در پاسخ به سوال منفی، oui را به معنای تأییدِ منفی بودن می‌دانند! همیشه به خاطر داشته باشید: سوال منفی + پاسخ مثبت = Si.
  1. 1استفاده از زمان آینده بعد از si (شرطی): در فارسی ما گاهی می‌گوییم «اگر فردا بیایی...» که در آن «بیایی» زمان حال است. اما برخی زبان‌آموزان به دلیل تأثیر زبان انگلیسی یا اشتباه در درک زمان، سعی می‌کنند بعد از si از زمان آینده استفاده کنند (مثلاً: *Si je viendrai*). این در فرانسوی غلط است؛ بعد از si در جملات شرطی، باید همیشه از زمان حال استفاده کنید.
  1. 1حذف حرف صدادار (Elision) به اشتباه: بسیاری از افراد فکر می‌کنند si همیشه باید قبل از هر کلمه‌ای که با حرف صدادار شروع می‌شود به s' تبدیل شود. مثلاً می‌نویسند *s'elle* یا *s'on*. این یک اشتباه بزرگ است. si فقط و فقط قبل از il و ils به s' تبدیل می‌شود. این قانون خاص، یکی از ویژگی‌های منحصر‌به‌فرد دستور زبان فرانسوی است که باید دقیقاً حفظ شود.
### Contrast With Similar Patterns
برای درک بهتر، بیایید si را با کلمات مشابه مقایسه کنیم:
| کلمه | کاربرد | معادل فارسی | تفاوت |
|---|---|---|---|
| Si (شرطی) | برای بیان احتمال | اگر | فقط برای شرط |
| Si (تأییدی) | برای پاسخ به منفی | چرا / اتفاقاً | فقط برای پاسخ به منفی |
| Oui | برای پاسخ مثبت | بله | برای پاسخ به سوالات مثبت |
همان‌طور که می‌بینید، oui و si در پاسخ‌دهی رقیب هم هستند. اگر سوال مثبت باشد (مثلاً «آیا می‌آیی؟»)، پاسخ شما oui است. اگر سوال منفی باشد (مثلاً «آیا نمی‌آیی؟»)، پاسخ شما si است.
این ساختار دوتایی در فارسی وجود ندارد و همین موضوع باعث می‌شود که ما به عنوان فارسی‌زبان، در ابتدا کمی سردرگم شویم. اما با تمرین مداوم، این تفاوت برای شما ملکه ذهن خواهد شد.
### Quick FAQ
  1. 1آیا همیشه باید بعد از si از ویرگول استفاده کنم؟
خیر. فقط زمانی که جمله با si شروع می‌شود، باید بعد از اتمام بخش شرطی، ویرگول بگذارید (مثلاً: Si tu veux, on y va). اگر si در وسط جمله باشد، نیازی به ویرگول نیست.
  1. 1آیا می‌توانم به جای si (تأییدی) از oui استفاده کنم؟
اگر از oui استفاده کنید، شنونده ممکن است فکر کند شما با منفی بودنِ سوال موافق هستید. بنابراین، برای جلوگیری از ابهام، حتماً از si استفاده کنید.
  1. 1آیا si همیشه به معنی «اگر» است؟
خیر، همان‌طور که توضیح دادیم، si دو نقش کاملاً متفاوت دارد. باید از روی «موقعیت جمله» تشخیص دهید که آیا در حال بیان یک شرط هستید یا در حال پاسخ دادن به یک سوال منفی.
  1. 1چرا قبل از elle نمی‌توانم از s' استفاده کنم؟
قوانین دستوری فرانسوی برای si بسیار محدود هستند. این کلمه فقط قبل از il و ils دچار تغییر می‌شود و این یک استثنای دستوری است که باید بدون چون و چرا آن را بپذیرید و حفظ کنید.

Response Particle Usage

Question Type Particle Used Example
Positive
Oui
Tu viens ? -> Oui.
Negative
Si
Tu ne viens pas ? -> Si.
Positive
Non
Tu viens ? -> Non.
Negative
Non
Tu ne viens pas ? -> Non.

Meanings

The particle 'Si' is used exclusively to contradict a negative statement or question, effectively meaning 'Yes, on the contrary' or 'Yes, I actually do'.

1

Contradiction

Affirming a positive fact in response to a negative inquiry.

“— Tu n'as pas faim ? — Si, j'ai très faim.”

“— Tu ne parles pas français ? — Si, je parle français.”

Reference Table

Reference table for کلمه 'Si' در فرانسه: استفاده از 'اگر' و 'چرا' (برای پاسخ به سوال منفی)
کاربرد مثال فرانسوی معنی انگلیسی موقعیت
شرط (اگر)
Si tu viens...
اگر بیایی...
برنامه‌ریزی
تناقض (بله!)
Si, je suis là !
بله، من اینجا هستم!
پاسخ به 'تو اینجا نیستی؟'
شدت (خیلی)
C'est si beau.
خیلی زیباست.
ابراز احساسات
حذف (مذکر)
S'il pleut...
اگر باران ببارد...
صحبت در مورد آب و هوا
عدم حذف (مونث)
Si elle étudie...
اگر او (مونث) درس بخواند...
صحبت در مورد یک دوست
عدم قطعیت
Je ne sais pas si...
نمی‌دانم که آیا...
بلاتکلیفی

طیف رسمیت

رسمی
Si, je viendrai.

Si, je viendrai. (Responding to 'Tu ne viens pas ?')

خنثی
Si, je viens.

Si, je viens. (Responding to 'Tu ne viens pas ?')

غیر رسمی
Si, j'arrive !

Si, j'arrive ! (Responding to 'Tu ne viens pas ?')

عامیانه
Si, j'débarque !

Si, j'débarque ! (Responding to 'Tu ne viens pas ?')

چهره‌های مختلف 'Si'

Si

حرف ربط (اگر)

  • Si tu manges اگر بخوری
  • S'il pleut اگر باران ببارد

تناقض (بله!)

  • Si ! بله، انجام می‌دهم/هستم!

قید (خیلی)

  • Si beau خیلی زیبا

Oui در مقابل Si (پاسخ به سوالات)

سوال مثبت
Tu es prêt ? آماده‌ای؟
Oui ! بله!
سوال منفی
Tu n'es pas prêt ? آماده نیستی؟
Si ! بله (هستم)!

قانون چسبیدن 'Si'

1

آیا کلمه بعدی 'il' یا 'ils' است؟

YES
از S'il یا S'ils استفاده کن
NO
Si را جدا نگه دار
2

آیا 'elle' است؟

YES
از Si elle استفاده کن
NO ↓

اصطلاحات رایج با 'Si'

📅

برنامه‌ریزی

  • Si tu es libre
  • Si possible
  • Si j'ai le temps
💥

تاکید

  • Si bon !
  • Si triste !
  • C'est si vrai

مثال‌ها بر اساس سطح

1

— Tu ne manges pas ? — Si, je mange.

— Aren't you eating? — Yes, I am eating.

2

— Tu n'aimes pas le chocolat ? — Si, j'adore ça !

— Don't you like chocolate? — Yes, I love it!

3

— Tu ne viens pas avec nous ? — Si, je viens.

— Aren't you coming with us? — Yes, I am coming.

4

— Tu n'as pas de voiture ? — Si, j'en ai une.

— Don't you have a car? — Yes, I have one.

1

— Vous ne connaissez pas cette chanson ? — Si, je la connais très bien.

— Don't you know this song? — Yes, I know it very well.

2

— Il ne travaille pas le samedi ? — Si, il travaille tous les samedis.

— Doesn't he work on Saturdays? — Yes, he works every Saturday.

3

— Tu n'as pas fini tes devoirs ? — Si, je les ai finis hier.

— Haven't you finished your homework? — Yes, I finished them yesterday.

4

— Elle ne veut pas venir ? — Si, elle veut venir avec nous.

— Doesn't she want to come? — Yes, she wants to come with us.

1

— Vous n'êtes pas fatigué après ce voyage ? — Si, je suis épuisé, mais je suis content.

— Aren't you tired after this trip? — Yes, I am exhausted, but I am happy.

2

— Tu n'as pas vu le film ? — Si, je l'ai vu au cinéma la semaine dernière.

— Haven't you seen the movie? — Yes, I saw it at the cinema last week.

3

— Il ne t'a pas appelé ? — Si, il m'a appelé ce matin.

— Didn't he call you? — Yes, he called me this morning.

4

— Vous ne trouvez pas que c'est cher ? — Si, c'est très cher, mais c'est de qualité.

— Don't you think it's expensive? — Yes, it's very expensive, but it's quality.

1

— Tu ne penses pas qu'il est trop tard pour partir ? — Si, mais nous n'avons pas le choix.

— Don't you think it's too late to leave? — Yes, but we have no choice.

2

— Vous n'avez pas encore reçu la lettre ? — Si, nous l'avons reçue ce matin même.

— Haven't you received the letter yet? — Yes, we received it this very morning.

3

— Elle ne s'est pas plainte de la situation ? — Si, elle a exprimé son mécontentement.

— Didn't she complain about the situation? — Yes, she expressed her dissatisfaction.

4

— Tu ne savais pas que c'était interdit ? — Si, je le savais, mais j'ai pris le risque.

— Didn't you know it was forbidden? — Yes, I knew it, but I took the risk.

1

— Vous n'êtes pas sans savoir que les règles ont changé ? — Si, j'en suis parfaitement conscient.

— You aren't unaware that the rules have changed? — Yes, I am perfectly aware of it.

2

— Il ne semble pas très enthousiaste, n'est-ce pas ? — Si, au contraire, il est très motivé.

— He doesn't seem very enthusiastic, does he? — Yes, on the contrary, he is very motivated.

3

— Vous ne craignez pas les conséquences ? — Si, je les crains, mais je dois agir.

— Don't you fear the consequences? — Yes, I fear them, but I must act.

4

— Elle n'a pas réussi à convaincre le jury ? — Si, elle a su les persuader avec brio.

— Didn't she manage to convince the jury? — Yes, she knew how to persuade them brilliantly.

1

— On ne saurait nier l'évidence, n'est-ce pas ? — Si, on peut toujours tenter de la contester.

— One cannot deny the obvious, can one? — Yes, one can always try to contest it.

2

— Il ne s'agit pas d'une simple erreur, je présume ? — Si, c'est précisément ce dont il s'agit.

— It's not just a simple error, I presume? — Yes, that is precisely what it is.

3

— Vous ne seriez pas en train de me cacher quelque chose ? — Si, je vous cache la vérité.

— You wouldn't be hiding something from me, would you? — Yes, I am hiding the truth from you.

4

— N'est-il pas vrai que tout a été dit ? — Si, mais tout n'a pas été compris.

— Isn't it true that everything has been said? — Yes, but not everything has been understood.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

The French 'Si': Using 'If' and 'Yes' (Contradiction) در مقابل Si (Conditional) vs Si (Contradiction)

Learners confuse the 'if' (si) with the 'yes' (si).

The French 'Si': Using 'If' and 'Yes' (Contradiction) در مقابل Oui vs Si

Learners use them interchangeably.

The French 'Si': Using 'If' and 'Yes' (Contradiction) در مقابل Non vs Si

Learners don't know how to negate a negative.

اشتباهات رایج

Tu ne viens pas ? -> Oui.

Tu ne viens pas ? -> Si.

Using 'oui' for a negative question is confusing.

Tu viens ? -> Si.

Tu viens ? -> Oui.

Using 'si' for a positive question is incorrect.

Tu ne viens pas ? -> Non.

Tu ne viens pas ? -> Non.

Actually, 'non' is correct for 'no', but learners often get confused.

Si, je ne viens pas.

Non, je ne viens pas.

Si is only for positive contradiction.

Si, je ne veux pas.

Non, je ne veux pas.

Si cannot be used to confirm a negative.

Tu n'as pas faim ? -> Oui.

Tu n'as pas faim ? -> Si.

Standard error of using Oui for negative questions.

Si, je ne sais pas.

Non, je ne sais pas.

Si must be followed by a positive verb.

Si, je n'ai pas pu.

Non, je n'ai pas pu.

Si is for positive affirmation.

Tu ne viens pas ? -> Oui, je viens.

Si, je viens.

Oui is redundant/wrong here.

Si, il ne fait rien.

Non, il ne fait rien.

Si contradicts the negative.

Si, je ne suis pas d'accord.

Non, je ne suis pas d'accord.

Si is for agreement with the positive.

Si, je n'ai jamais vu ça.

Non, je n'ai jamais vu ça.

Si is for positive.

Si, il ne viendra pas.

Non, il ne viendra pas.

Si is for positive.

الگوهای جمله‌سازی

Tu ne ___ pas ? — Si, je ___.

Tu n'as pas ___ ? — Si, j'en ai ___.

Vous ne ___ pas que c'est ___ ? — Si, c'est ___.

Il ne ___ pas ? — Si, il ___.

Real World Usage

Texting constant

— Tu ne viens pas ? — Si !

Job Interview occasional

— Vous n'avez pas d'expérience ? — Si, j'ai travaillé 2 ans.

Ordering food common

— Vous ne voulez pas de dessert ? — Si, je veux bien.

Social Media very common

— Tu n'aimes pas cette photo ? — Si, je l'adore !

Travel common

— Le train ne part pas ? — Si, il part à 10h.

Debate common

— Ce n'est pas vrai. — Si, c'est vrai !

🎯

رفلکس "Si"

وقتی کسی شک داره یا سوال منفی میپرسه، با Si جواب بده. خیلی طبیعی و با اعتماد به نفس به نظر میای. مثلاً اگه بگن "Tu n'es pas fatigué ?« و تو خسته نیستی، بگو: »Si, je suis fatigué !"
⚠️

استثنای "Elle"

حواست باشه! si و il میشن "s'il«، ولی »si« و »elle« هیچوقت به هم نمی‌چسبن. همیشه باید بگی: »Si elle vient".
💬

مودبانه مخالفت کردن

توی فرهنگ فرانسه، بحث کردن نشونه هوشه. Si بی‌ادبی نیست، یه راه دقیق برای روشن کردن واقعیته. مثلاً اگه کسی بگه "Ce n'est pas bon«, میتونی بگی: »Si, c'est très bien !"

Smart Tips

Pause and think: 'Am I agreeing or contradicting?'

Tu ne viens pas ? Oui. Tu ne viens pas ? Si !

Replace 'oui' with 'si' immediately.

Tu n'aimes pas ? Oui. Tu n'aimes pas ? Si !

Use 'si' to forcefully correct the other person.

Ce n'est pas vrai. Oui. Ce n'est pas vrai. Si !

If the question has 'ne...pas', use 'si'.

Tu ne veux pas ? Oui. Tu ne veux pas ? Si !

تلفظ

/si/

Vowel sound

The 'i' in 'si' is a high front tense vowel, similar to the 'ee' in 'see'.

Emphatic

Si ↑

Used to show strong contradiction or surprise.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Si is for the 'S' in 'Stop the negativity'.

تداعی تصویری

Imagine a person holding a 'No' sign. You walk up, flip it over to reveal a 'Yes' sign, and shout 'Si!'

Rhyme

When the question is negative, don't say Oui, just say Si!

Story

Marie asks: 'You don't like cake?' I think: 'Wait, I do!' I shout 'Si!' and take a big bite. Marie smiles because she knew I was lying.

شبکه واژگان

SiOuiNonContradictionNégationAffirmation

چالش

Find 3 negative questions in a French book or show and practice answering them with 'Si'.

نکات فرهنگی

French speakers are very precise about this. Using 'oui' instead of 'si' can lead to genuine confusion.

The usage is identical, though intonation might be slightly more melodic.

Standard French rules apply, and 'si' is used consistently in professional settings.

Derived from Latin 'sic', meaning 'thus' or 'so'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Tu ne veux pas de café ?

Tu n'as pas vu le dernier film ?

Vous ne pensez pas qu'il fait froid ?

Tu ne savais pas que c'était fermé ?

موضوعات نگارش

Write about a time someone assumed you didn't like something, but you actually did.
Create a dialogue where two people disagree about a plan.
Write a short story about a detective questioning a suspect.
Explain why 'si' is important for French communication.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی را با کلمه صحیح (Si, S'il, یا Oui) پر کن.

— Tu ne parles pas français ? — ___, un peu !

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si
چون سوال منفیه ('Tu ne parles pas...')، برای گفتن 'بله' باید از 'si' استفاده کنی.
اشتباه این جمله را پیدا کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

Si il pleut, je reste à la maison.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: S'il pleut...
در فرانسه، 'si' و 'il' همیشه به 's'il' تبدیل می‌شوند.
کلمات را مرتب کن تا یک جمله شرطی بسازی. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si tu étudies tu réussis
جمله 'si' شرط را شروع می‌کند: Si + فاعل + فعل، و سپس نتیجه می‌آید.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Choose the correct response. چند گزینه‌ای

— Tu ne viens pas ? — ____, je viens.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si
Si is for negative questions.
Fill in the blank.

— Tu n'aimes pas le café ? — ____, j'adore ça.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si
Contradicting a negative.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

— Tu ne travailles pas ? — Oui, je travaille.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Change Oui to Si
Oui is for positive questions.
Build the sentence. Sentence Building

Order: [viens / Si / je]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si je viens
Correct word order.
Match the question to the response. جفت کردن

1. Tu viens ? 2. Tu ne viens pas ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1. Oui / 2. Si
Oui for positive, Si for negative.
Choose the correct response. چند گزینه‌ای

— Il ne pleut pas ? — ____, il pleut beaucoup.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si
Contradicting a negative.
Fill in the blank.

— Vous n'avez pas fini ? — ____, nous avons fini.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si
Contradicting a negative.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

— Tu ne sais pas ? — Oui, je sais.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Change Oui to Si
Oui is for positive questions.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جای خالی را با شکل صحیح 'si' پر کن. پر کردن جای خالی

__ elle est là, je suis content.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si
کدام پاسخ صحیح است؟ چند گزینه‌ای

دوست: 'Tu n'as pas faim ?' (گرسنه نیستی؟)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si, j'ai faim.
کلمات را مرتب کن. Sentence Reorder

این کلمات را مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: S'il a le temps il vient
جمله 'If you are free, call me.' را ترجمه کن. ترجمه

If you are free, call me.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si tu es libre, appelle-moi.
اشتباه چسبیدن را اصلاح کن. Error Correction

Si ils mangent, je mange aussi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: S'ils mangent...
فرانسوی را با معنی انگلیسی آن مطابقت بده. جفت کردن

جفت‌ها را مطابقت بده:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si tu veux | If you want
بهترین گزینه را برای شدت انتخاب کن. پر کردن جای خالی

Cette pizza est ___ délicieuse !

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: si
چسبیدن صحیح را انتخاب کن. چند گزینه‌ای

__ on part maintenant, on arrive à l'heure.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si
جمله 'I don't know if he is coming.' را ترجمه کن. ترجمه

I don't know if he is coming.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je ne sais pas s'il vient.
منطق را اصلاح کن. Error Correction

Q: Tu ne viens pas ? A: Oui, je viens !

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A: Si, je viens !

Score: /10

سوالات متداول (8)

No, 'si' is strictly for negative questions. Use 'oui' for positive ones.

Use 'non'. 'Si' is only for 'yes'.

It is neutral and used in all registers.

No, 'si' is invariable.

Because English uses 'yes' for both positive and negative questions.

Yes, it is perfectly standard in writing.

No, 'si' as 'if' is a conjunction. 'Si' as 'yes' is a particle.

Using 'oui' when 'si' is required.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

German high

doch

None, the function is identical.

Spanish low

Spanish lacks a dedicated contradiction particle.

English low

yes

English lacks a single-word contradiction particle.

Japanese low

hai (with context)

Japanese 'hai' agrees with the negative; 'si' contradicts it.

Arabic high

bala

None, the function is identical.

Chinese low

shi de (with context)

Chinese does not have a single particle for this.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!