B2 Sentence Structure 14 min read متوسط

اسمی‌سازی در فرانسوی: تبدیل فعل به اسم (-tion, -ment)

Master nominalization to transform simple actions into sophisticated concepts and sound more like a native French speaker.

Grammar Rule in 30 Seconds

Transform verbs into nouns by adding suffixes like -tion or -ment to create more formal and precise sentences.

  • Add -tion to verbs ending in -er to form feminine nouns: 'informer' -> 'une information'.
  • Add -ment to verbs ending in -er to form masculine nouns: 'développer' -> 'le développement'.
  • Use these nouns to replace clunky verb phrases for a more professional, academic tone.
Verb + Suffix (-tion/-ment) = Noun (Le/La)

مرور کلی

### Overview
در زبان فرانسه، یکی از ابزارهای کلیدی برای رسیدن به سطح پیشرفته (B2) و بالاتر، فرآیند «اسم‌سازی» یا la nominalisation است. این فرآیند به زبان ساده یعنی تبدیل یک فعل یا صفت به اسم. اگر بخواهیم آن را با دستور زبان فارسی مقایسه کنیم، می‌توان گفت ما در فارسی از «مصدر» (مانند: رفتن، گفتن) یا «اسم مصدر» (مانند: گفتار، رفتار، آموزش) استفاده می‌کنیم تا یک فعل را به اسم تبدیل کنیم.
اما در زبان فرانسه، این فرآیند بسیار ساختارمندتر و برای رسمی‌نویسی ضروری است.
در فارسی، ما معمولاً جمله را با فعل می‌سازیم: «دولت تصمیم گرفت مالیات‌ها را کاهش دهد.» اما در فرانسه، برای رسیدن به لحنی رسمی و آکادمیک، به جای استفاده از فعل، از اسم استفاده می‌کنیم: La décision du gouvernement de réduire les impôts (تصمیمِ دولت برای کاهش مالیات‌ها). این تکنیک به شما اجازه می‌دهد جملات طولانی و پیچیده را فشرده کنید و به جای توصیف یک «عمل» در حال انجام، درباره «مفهوم» آن عمل صحبت کنید. این مهارت در محیط‌های کاری، مقالات دانشگاهی و گزارش‌های رسمی بسیار حیاتی است.
در حالی که در فارسی ما به راحتی از ترکیب‌های فعلی استفاده می‌کنیم، در فرانسه استفاده زیاد از فعل‌های پشت سر هم می‌تواند نشانه ضعف در نگارش باشد. بنابراین، یادگیری اسم‌سازی به شما کمک می‌کند تا از سطح جملات ساده عبور کرده و به سطحی از دقت و ایجاز برسید که برای یک گویشور بومی تحصیل‌کرده استاندارد است.
### How This Grammar Works
مفهوم اصلی اسم‌سازی، تبدیل یک «فرآیند پویا» (فعل) به یک «مفهوم ایستا» (اسم) است. در فارسی، ما اغلب از بن ماضی یا بن مضارع به علاوه پسوندهایی مثل «-ش» (مانند: دانش، گردش، کاهش) استفاده می‌کنیم تا اسم بسازیم. در فرانسه، این کار با اضافه کردن پسوندهایی مثل -tion یا -ment به ریشه فعل انجام می‌شود.
نکته بسیار مهم این است که در فارسی، اسم‌ها جنسیت ندارند، اما در فرانسه، هر اسمی که می‌سازید حتماً باید یکی از دو جنسیت مذکر (le) یا مؤنث (la) را داشته باشد. این یکی از بزرگترین چالش‌های زبان‌آموزان فارسی‌زبان است، چون در ذهن ما هیچ تفکیکی بین «صندلی» (مؤنث) و «میز» (مذکر) وجود ندارد.
وقتی شما فعل construire (ساختن) را به la construction (ساخت‌وساز) تبدیل می‌کنید، نه تنها یک اسم ساخته‌اید، بلکه به آن یک هویت دستوری داده‌اید که باید در جملات بعدی با ضمایر مناسب (elle یا la) به آن ارجاع دهید. این تغییر باعث می‌شود جمله از حالت «روایت‌گری» خارج شده و به حالت «تحلیلی» درآید. به این مثال دقت کنید: در فارسی می‌گوییم «آن‌ها تظاهرات کردند»، اما در یک متن رسمی فرانسوی می‌نویسیم La manifestation a causé des blocages (تظاهرات باعث ایجاد انسداد شد).
در اینجا La manifestation به عنوان فاعل جمله عمل می‌کند، کاری که در فارسی با اسم مصدر به راحتی انجام می‌دهیم اما در فرانسه با پسوندهای خاصِ اسم‌ساز مدیریت می‌شود.
### Formation Pattern
برای ساختن اسم، باید پسوند مناسب را انتخاب کنید. در جدول زیر، ساختار کلی این تغییرات را مشاهده می‌کنید:
| الگوی فعل | پسوند اسم‌ساز | مثال فعل | اسم ساخته شده |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| ختم به -er | -ation (مؤنث) | créer (خلق کردن) | la création (خلق) |
| ختم به -fier | -fication (مؤنث) | modifier (تغییر دادن) | la modification (تغییر) |
| ختم به -iser | -isation (مؤنث) | organiser (سازماندهی) | l'organisation (سازماندهی) |
| ختم به -er | -ment (مذکر) | changer (تغییر کردن) | le changement (تغییر) |
| ختم به -er | -ment (مذکر) | développer (توسعه دادن) | le développement (توسعه) |
| ختم به -uire | -uction (مؤنث) | construire (ساختن) | la construction (ساخت) |
نکته کلیدی این است که پسوندهای -tion همیشه مؤنث و پسوندهای -ment همیشه مذکر هستند. این قانون به شما کمک می‌کند تا بدون نیاز به حفظ کردن تک‌تک کلمات، جنسیت اسم‌های جدید را حدس بزنید.
### When To Use It
استفاده از اسم‌سازی در موارد زیر ضروری است:
  1. 1خلاصه‌سازی (تیترها): در تیتر روزنامه‌ها، به جای جملات کامل، از اسم‌سازی استفاده می‌شود. مثلاً به جای Le chômage a baissé (بیکاری کاهش یافت)، می‌نویسند Baisse du chômage (کاهش بیکاری).
  2. 2رسمی‌نویسی: در مکاتبات اداری، برای اینکه لحن شما حرفه‌ای‌تر باشد، از اسم‌سازی استفاده کنید. مثلاً به جای Je vous écris pour vous dire que je suis arrivé (می‌نویسم که بگویم رسیدم)، بنویسید Je vous informe de mon arrivée (شما را از ورودم مطلع می‌کنم).
  3. 3ایجاد فاعل‌های انتزاعی: وقتی می‌خواهید درباره یک پدیده بحث کنید، آن پدیده باید اسم باشد. مثلاً La mise en place de ce système (پیاده‌سازی این سیستم) می‌تواند فاعلِ یک جمله طولانی باشد.
  4. 4جلوگیری از تکرار: اگر در یک پاراگراف از فعل‌های زیادی استفاده کرده‌اید، با تبدیل برخی از آن‌ها به اسم، متن خود را زیباتر و متنوع‌تر کنید.
### Common Mistakes
  1. 1اشتباه در جنسیت: فارسی‌زبانان چون جنسیت دستوری ندارند، اغلب فراموش می‌کنند که la production مؤنث است و ممکن است به اشتباه از le استفاده کنند. این ناشی از نبودِ مفهوم جنسیت در زبان مادری ماست.
  2. 2استفاده از قید به جای صفت: در فارسی ما می‌گوییم «به‌طور سریع انجام شد». در فرانسه، وقتی فعل را به اسم تبدیل می‌کنید، باید قید را به صفت تبدیل کنید. مثلاً Le travail rapidement غلط است، باید بگویید Le travail rapide.
  3. 3انتخاب پسوند اشتباه: برخی فکر می‌کنند می‌توانند به هر فعلی -ment اضافه کنند. مثلاً نباید بگویید l'approuvement برای approuver؛ شکل صحیح l'approbation است. این خطا به دلیل تلاش برای قاعده سازی بیش از حد (Overgeneralization) رخ می‌دهد.
### Contrast With Similar Patterns
| ویژگی | اسم‌سازی (Nominalisation) | ساختار فعلی (Verbal Structure) |
| :--- | :--- | :--- |
| لحن | بسیار رسمی و آکادمیک | معمولی و روزمره |
| تمرکز | روی مفهوم و نتیجه | روی خودِ عمل و فاعل |
| پیچیدگی | بالا (نیاز به دانش پسوندها) | پایین (ساختار ساده فاعل+فعل) |
| کاربرد | مقالات، تیترها، گزارش‌ها | مکالمات روزمره، ایمیل‌های دوستانه |
### Quick FAQ
۱. آیا همیشه باید از اسم‌سازی استفاده کنم؟
خیر. در مکالمات دوستانه، استفاده از اسم‌سازی ممکن است شما را بیش از حد خشک یا کتابی نشان دهد. از آن فقط در محیط‌های رسمی استفاده کنید.
۲. اگر برای فعلی پسوند اسم‌ساز را ندانم چه کنم؟
بهترین راه این است که در دیکشنری‌های معتبر مانند Larousse یا Robert، کلمه را جستجو کنید تا مطمئن شوید اسمِ مربوط به آن فعل چیست.
۳. آیا اسم‌سازی همیشه با -tion یا -ment است؟
خیر، پسوندهای دیگری مثل -age (مانند le nettoyage) یا -ure (مانند la lecture) هم وجود دارند که باید به مرور زمان یاد بگیرید.

Common Nominalization Patterns

Verb Suffix Noun Gender
Informer
-tion
Information
F
Développer
-ment
Développement
M
Annuler
-tion
Annulation
F
Préparer
-tion
Préparation
F
Changer
-ment
Changement
M
Organiser
-tion
Organisation
F

Meanings

Nominalization is the process of turning a verb into a noun to make a sentence more concise or formal.

1

Action Nouns

Turning an action into the concept of that action.

“L'organisation de la fête.”

“Le changement de programme.”

2

Result Nouns

Turning an action into the result of that action.

“Le bâtiment est grand.”

“La solution est simple.”

Reference Table

Reference table for اسمی‌سازی در فرانسوی: تبدیل فعل به اسم (-tion, -ment)
Form Structure Example
Affirmative
Le/La + Noun + est...
La décision est prise.
Negative
Le/La + Noun + n'est pas...
La décision n'est pas prise.
Question
Est-ce que + le/la + Noun + est...?
Est-ce que la décision est prise?
Possessive
Mon/Ma + Noun + est...
Mon changement est nécessaire.
Adjective
Le/La + Noun + Adjective
L'organisation parfaite.
Preposition
Le/La + Noun + de...
La préparation du dîner.

طیف رسمیت

رسمی
La finalisation du projet est effective.

La finalisation du projet est effective. (Work)

خنثی
Le projet est fini.

Le projet est fini. (Work)

غیر رسمی
On a fini le projet.

On a fini le projet. (Work)

عامیانه
Le projet est plié.

Le projet est plié. (Work)

Nominalization Tree

Verb

Suffix -tion

  • Informer Inform

Suffix -ment

  • Développer Develop

مثال‌ها بر اساس سطح

1

C'est une bonne information.

It is good information.

2

Le paiement est facile.

The payment is easy.

3

La création est belle.

The creation is beautiful.

4

Le changement est bon.

The change is good.

1

L'annulation du vol est triste.

The flight cancellation is sad.

2

Le développement du projet avance.

The project development is moving forward.

3

La préparation du dîner est longue.

The dinner preparation is long.

4

L'organisation est parfaite.

The organization is perfect.

1

Sa décision de partir était soudaine.

His decision to leave was sudden.

2

La discussion sur le budget a duré longtemps.

The discussion about the budget lasted a long time.

3

Le remplacement du professeur est nécessaire.

The teacher's replacement is necessary.

4

La présentation du rapport est prévue demain.

The report presentation is scheduled for tomorrow.

1

La mise en œuvre de cette stratégie est complexe.

The implementation of this strategy is complex.

2

Nous attendons la confirmation de votre inscription.

We are awaiting confirmation of your registration.

3

La transformation numérique est une priorité.

Digital transformation is a priority.

4

L'amélioration des conditions de travail est essentielle.

Improving working conditions is essential.

1

La généralisation de ces pratiques pose problème.

The generalization of these practices poses a problem.

2

L'institutionnalisation du processus est en cours.

The institutionalization of the process is underway.

3

La déstabilisation du marché est inquiétante.

The market destabilization is worrying.

4

La rationalisation des coûts est impérative.

Cost rationalization is imperative.

1

La sacralisation de l'individu est un phénomène récent.

The sacralization of the individual is a recent phenomenon.

2

La fragmentation du discours politique est évidente.

The fragmentation of political discourse is evident.

3

L'instrumentalisation de la peur est une stratégie classique.

The instrumentalization of fear is a classic strategy.

4

La sédimentation des idées prend du temps.

The sedimentation of ideas takes time.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

French Nominalization: Turning Verbs into Nouns (-tion, -ment) در مقابل Infinitive as Noun vs Nominalization

Learners confuse 'Le manger' (eating) with 'La consommation' (consumption).

French Nominalization: Turning Verbs into Nouns (-tion, -ment) در مقابل Suffix -tion vs -ment

Learners guess the suffix randomly.

French Nominalization: Turning Verbs into Nouns (-tion, -ment) در مقابل Nominalization vs Adjective

Learners use adjectives where nouns are needed.

اشتباهات رایج

Le information

L'information

Information is feminine.

La développement

Le développement

Développement is masculine.

La organisation

L'organisation

Use L' before vowels.

Le annulation

L'annulation

Use L' before vowels.

Le choisissement

Le choix

Irregular nominalization.

La changement

Le changement

Changement is masculine.

Le préparation

La préparation

Préparation is feminine.

La décision de partir est une action de décider.

La décision de partir est importante.

Avoid redundant phrasing.

Le gouvernement est une action de gouverner.

Le gouvernement est efficace.

Use the noun directly.

La création de le projet.

La création du projet.

De + le = du.

La mise en place de la stratégie est une chose complexe.

La mise en place de la stratégie est complexe.

Avoid filler words.

L'utilisation de la nominalisation est trop.

L'utilisation excessive de la nominalisation est déconseillée.

Use precise adjectives.

La réalisation de le travail.

La réalisation du travail.

De + le = du.

الگوهای جمله‌سازی

La ___ de ___ est importante.

Le ___ de ___ est nécessaire.

Nous attendons la ___ de ___.

La ___ est une priorité pour ___.

Real World Usage

Job Interview very common

Ma gestion de projet a permis d'augmenter les ventes.

Email to Client very common

Je vous confirme la réception de votre paiement.

Social Media Headline common

L'annulation du concert de ce soir.

Travel Booking common

La confirmation de votre réservation est envoyée.

Food Delivery App common

La préparation de votre commande est en cours.

Academic Paper constant

La conceptualisation de cette théorie est complexe.

💡

Check the Gender

Always remember that -tion is feminine and -ment is masculine. It will save you from many errors.
⚠️

Avoid Over-Nominalization

Too many nouns can make your writing feel stiff. Use verbs when you want to emphasize action.
🎯

Use for Professionalism

In formal writing, nominalization is your best friend to sound like a native professional.
💬

Context Matters

Use these forms in formal settings, but stick to verbs in casual conversation with friends.

Smart Tips

Replace verb phrases with nouns to sound more professional.

Je vous informe que nous avons décidé de changer le plan. Je vous informe de notre décision de changement de plan.

Try adding -tion or -ment to see if it makes a common noun.

Il faut organiser la réunion. L'organisation de la réunion est nécessaire.

Use nominalization to remove the 'I' or 'We' from the sentence.

Nous avons annulé le projet. L'annulation du projet est confirmée.

Remember: -tion = feminine, -ment = masculine.

Le information. L'information.

تلفظ

/sjɔ̃/

Suffix -tion

Pronounced like 'syon' with a nasal sound.

/mɑ̃/

Suffix -ment

Pronounced like 'mon' with a nasal sound.

Formal Statement

La décision est prise. ↘

Falling intonation for certainty.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Tion is a lady (feminine), Ment is a gent (masculine).

تداعی تصویری

Imagine a lady holding a 'Tion' sign (feminine) and a gentleman holding a 'Ment' sign (masculine).

Rhyme

For a noun that's meant, add a ment. For a noun with action, add a tion.

Story

I had a 'développement' (masculine) project. I needed 'information' (feminine) for it. I asked my boss for the 'décision' (feminine) and the 'paiement' (masculine).

شبکه واژگان

InformationDéveloppementAnnulationChangementOrganisationPréparation

چالش

Find 3 verbs in your daily life and try to turn them into nouns using -tion or -ment.

نکات فرهنگی

Nominalization is highly valued in French business culture to sound objective and professional.

Academic writing relies heavily on nominalization to create dense, precise arguments.

Journalists use nominalization for concise, punchy headlines.

Most French nominalizations come from Latin suffixes -tio and -mentum.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Quelle est l'importance de l'organisation dans votre travail?

Que pensez-vous de la transformation numérique?

La décision de changer de carrière est-elle difficile?

Comment se passe la préparation de votre voyage?

موضوعات نگارش

Décrivez une journée de travail en utilisant au moins 5 noms dérivés de verbes.
Écrivez une plainte formelle concernant un service en utilisant des noms comme 'annulation' ou 'paiement'.
Expliquez un projet futur en utilisant des termes comme 'développement' et 'organisation'.
Racontez une expérience passée en nominalisant les actions principales.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

Fill in the correct noun form of the verb in parentheses.

La ___ (organiser) de la fête est parfaite.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: organisation
Organiser -> Organisation.
Choose the correct gender. چند گزینه‌ای

___ développement est terminé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le
-ment is masculine.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Le information est importante.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: L'information est importante.
Elision before vowel.
Transform the verb into a noun. Sentence Transformation

Il a annulé le vol. -> ___ du vol.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: L'annulation
Annuler -> Annulation.
Match the verb to its noun. جفت کردن

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Information, Développement, Préparation
Correct suffix mapping.
Which sentence is more formal? چند گزینه‌ای

A: Il a décidé de partir. B: Sa décision de partir est prise.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: B
Nominalization is more formal.
Fill in the blank.

La ___ (préparer) du dîner prend du temps.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: préparation
Préparer -> Préparation.
Build a sentence with 'confirmation'. Sentence Building

J'attends / la / de / confirmation / votre / inscription.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'attends la confirmation de votre inscription.
Correct word order.

Score: /8

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the correct noun form of the verb in parentheses.

La ___ (organiser) de la fête est parfaite.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: organisation
Organiser -> Organisation.
Choose the correct gender. چند گزینه‌ای

___ développement est terminé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le
-ment is masculine.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Le information est importante.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: L'information est importante.
Elision before vowel.
Transform the verb into a noun. Sentence Transformation

Il a annulé le vol. -> ___ du vol.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: L'annulation
Annuler -> Annulation.
Match the verb to its noun. جفت کردن

Informer, Développer, Préparer

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Information, Développement, Préparation
Correct suffix mapping.
Which sentence is more formal? چند گزینه‌ای

A: Il a décidé de partir. B: Sa décision de partir est prise.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: B
Nominalization is more formal.
Fill in the blank.

La ___ (préparer) du dîner prend du temps.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: préparation
Préparer -> Préparation.
Build a sentence with 'confirmation'. Sentence Building

J'attends / la / de / confirmation / votre / inscription.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'attends la confirmation de votre inscription.
Correct word order.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Convert the adjective 'vrai' into a noun. پر کردن جای خالی

Je cherche le ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vrai
Translate 'The opening of the restaurant' to French. ترجمه

The opening of the restaurant.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: L'ouverture du restaurant
Which suffix usually indicates a masculine noun? چند گزینه‌ای

Select the masculine suffix:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -ment
Match the verb to its noun form. جفت کردن

Match these:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Changer:Changement, Produire:Production, Finir:Finissage, Ouvrir:Ouverture
Find the gender error. Error Correction

Une grand changement arrive.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Un grand changement arrive.
Arrange the words correctly. Sentence Reorder

Arrange: [la] [fermeture] [nous] [attendons] [du] [compte]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nous attendons la fermeture du compte
Nouns ending in -tion are usually... پر کردن جای خالی

Gender of -tion:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Feminine
Translate 'The slow loading'. ترجمه

The slow loading.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le chargement lent
What is the noun form of 'grand'? چند گزینه‌ای

Noun for 'grand':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La grandeur
Match the suffix to a word. جفت کردن

Match these:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -age:Nettoyage, -ure:Coupure, -té:Liberté, -ance:Croissance

Score: /10

سوالات متداول (8)

To make sentences more concise, formal, and objective.

Yes, almost all nouns ending in -tion are feminine.

Yes, almost all nouns ending in -ment are masculine.

You can, but it might sound a bit formal or stiff.

Check a dictionary or use a verb phrase instead.

No, but they are often used together to create formal, objective sentences.

Because English doesn't have grammatical gender for these nouns.

Try rewriting your emails using more nouns instead of verbs.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Nominalización

Spanish -miento is masculine, similar to French -ment.

German moderate

Nominalisierung

German uses capitalization to mark nouns.

Japanese low

Meishika

Japanese does not use suffixes on the verb itself.

Arabic moderate

Masdar

Arabic Masdar is a core part of the verb system.

Chinese low

Mingcihua

Chinese has no morphological suffixes for this.

English high

Nominalization

English nouns do not have grammatical gender.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

کلمه 'Si' در فرانسه: استفاده از 'اگر' و 'چرا' (برای پاسخ به سوال منفی)

### Overview کلمه `si` در زبان فرانسوی یکی از جالب‌ترین و در عین حال گیج‌کننده‌ترین واژه‌ها برای زبان‌آموزان فارسی‌زبان...

B2

انجام شدن کاری برای شما (se faire + infinitif)

Overview تا حالا شده روزی داشته باشید که همه چیز فقط... برای شما اتفاق بیفتد؟ مثلاً در حال گشتن در تیک‌تاک باشید و در نه...

B2

کلمه جادویی 'On': جایگزین ساده برای مجهول

### Overview ضمیر `on` یکی از پرکاربردترین و در عین حال پیچیده‌ترین ابزارهای دستوری در زبان فرانسه است. در سطح B2، شما...

A1

بیان سن در زبان فرانسوی: من ۲۰ سال دارم (avoir ... ans)

Overview تا حالا شده بخوای سنت رو به یه فرانسوی بگی و اون با تعجب نگات کنه؟ احتمالاً گفتی `Je suis 20`. برای یه فرانسوی،...

B2

وارونگی فاعل و فعل بعد از قیدهای خاص در فرانسه (Peut-être, Aussi...)

Overview تا حالا حس کردید جملات فرانسوی‌تون کمی... قابل پیش‌بینی هستن؟ همون روال همیشگی: فاعل + فعل + مفعول. این مسیر ام...

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!