連想
連想 در ۳۰ ثانیه
- 連想 (rensou) is the Japanese word for mental association or the link between ideas.
- It can be used as a noun or a suru-verb (連想する) to describe the act of associating.
- Commonly used to say something 'reminds' you of something else using the causative '連想させる'.
- Essential for discussing psychology, marketing, creativity, and playing word association games.
- Core Concept
- The cognitive bridge between a stimulus and a resulting thought. It describes the 'reminds me of' mechanism.
この香りは、子供の頃の夏休みを連想させます。 (This scent reminds me of/triggers associations with my childhood summer vacations.)
- Psychological Depth
- In a clinical or academic setting, it refers to 'Free Association' (自由連想 - jiyuu rensou), a technique used to explore the subconscious mind.
白という色から、多くの人は清潔感を連想する。 (Many people associate the color white with a sense of cleanliness.)
- Usage in Computing
- In computer science, 'Associative Array' is translated as 連想配列 (rensou hairetsu), where keys are linked to values, mirroring the mental process.
プログラミングで連想配列を使いこなす。 (Mastering the use of associative arrays in programming.)
彼の名前を聞くだけで、あの事件を連想してしまう。 (Just hearing his name makes me associate him with that incident.)
- Grammar Pattern 1
- [Stimulus] から [Association] を連想する。 Example: 雪から冬を連想する (I associate winter with snow).
赤いバラから情熱を連想するのは一般的です。 (It is common to associate passion with red roses.)
- Grammar Pattern 2
- [Object] は [Concept] を連想させる。 Example: この音楽は海を連想させる (This music evokes the ocean).
彼の話し方は、父親を強く連想させます。 (The way he speaks strongly reminds me of his father.)
過去の失敗が、次の挑戦への負の連想を生んでしまう。 (Past failures create negative associations for the next challenge.)
- Grammar Pattern 3
- [Noun] + の + 連想。 Example: 自由の連想 (The association of freedom).
言葉の連想によって、物語が広がっていく。 (The story expands through the association of words.)
その雲の形から、巨大な龍を連想した。 (From the shape of that cloud, I associated/imagined a giant dragon.)
- In Media
- Variety shows often use '連想ゲーム' as a quick-fire segment to test celebrities' wit and common knowledge.
テレビ番組で連想ゲームが始まった。 (An association game started on the TV program.)
- In Business
- Marketing experts study 'ブランド連想' (brand association) to understand consumer perception and improve brand equity.
新製品のパッケージは、高級感を連想させるデザインにするべきだ。 (The new product's packaging should be a design that evokes/associates with a sense of luxury.)
作者は、このメタファーを通じて読者に孤独を連想させている。 (The author is making the reader associate/think of loneliness through this metaphor.)
- In Daily Conversation
- Friends might use it when talking about someone's appearance: 'You look like a certain actor' (あの俳優を連想させるね).
そのネクタイの色、お葬式を連想させちゃうよ。 (That tie color might make people associate it with a funeral.)
「春」という言葉から、何を連想しますか? (What do you associate with the word 'Spring'?)
- Mistake 1: 連想 vs. 想像
- Incorrect: 未来を連想する (I associate the future). Correct: 未来を想像する (I imagine the future). Use 'rensou' only when there is a prompt or trigger.
× 彼は空飛ぶ車を連想した。 (He associated flying cars - sounds weird unless he saw something first.)
- Mistake 2: 連想 vs. 思い出す
- Use 'omoidasu' for memories and 'rensou' for conceptual links. You 'associate' concepts but 'remember' events.
× 昨日の晩ごはんを連想した。 (I associated yesterday's dinner - grammatically okay but contextually odd.)
- Mistake 3: Active vs. Causative
- Incorrect: この絵は海を連想する (This painting associates the sea). Correct: この絵は海を連想させる (This painting reminds/makes me associate the sea).
× その香りはカレーを連想します。 (The scent associates curry - wrong subject.)
○ その香りはカレーを連想させます。 (The scent evokes/reminds me of curry.)
- 連想 vs. 関連
- 連想: Subjective mental link (I think of X when I see Y). 関連: Objective fact (X and Y are related in the real world).
タバコと病気の関連性を調べる。 (Investigating the objective link/correlation between smoking and disease.)
- 連想 vs. 想起
- 連想: Automatic trigger-response. 想起: Intentional recall of information.
過去の記憶を想起する。 (To recall/recollect memories of the past.)
- 連想 vs. イメージ
- 連想: The bridge. イメージ: The destination/visual.
完成した家をイメージする。 (To visualize the completed house.)
このメロディーは、悲しみを呼び起こす。 (This melody calls forth/evokes sadness.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The 'Ren' in 'Rensou' is the same 'Ren' used in 'Renshuu' (practice/drilling) and 'Renraku' (contact). It always carries the nuance of things being linked together in a sequence.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 're' like an English 'r' with rounded lips.
- Failing to hold the long 'o' sound at the end.
- Pronouncing 'n' as a distinct English 'n' instead of a Japanese nasal.
- Stressing the first syllable like an English word.
- Shortening the 'u' sound at the end too much.
سطح دشواری
The kanji are N2 level, but the concept is introduced early.
Writing '想' correctly requires practice with the 'heart' radical.
The pronunciation is straightforward once you master the long 'o'.
Commonly heard in media and games, easy to distinguish.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Causative Form (~させる)
この写真は海を連想させます。
Noun + から (From Noun)
色から感情を連想する。
Compound Nouns
連想ゲーム (Rensou + Game).
Nominalization with こと/の
連想することは大切だ。
Adverbial Modification (~的に)
連想的に考える。
مثالها بر اساس سطح
赤からリンゴを連想します。
I associate apples with red.
Uses the basic 'A から B を連想する' pattern.
青から海を連想しますか?
Do you associate the sea with blue?
Question form of the basic pattern.
この花は春を連想させます。
This flower reminds me of spring.
Uses the causative '連想させる' to mean 'reminds me of'.
みんなで連想ゲームをしましょう。
Let's play an association game together.
Uses '連想' as a compound noun in '連想ゲーム'.
白は雪を連想します。
White makes me think of snow.
Simple association statement.
猫から何を連想しますか?
What do you associate with cats?
Open-ended question using '何を'.
この音は雨を連想させます。
This sound reminds me of rain.
Causative form with a sensory stimulus (sound).
太陽から熱を連想します。
I associate heat with the sun.
Direct conceptual link.
この香りは、おばあちゃんの家を連想させます。
This scent reminds me of my grandmother's house.
Causative form used with a nostalgic stimulus.
あの雲の形から、犬を連想しました。
From the shape of that cloud, I associated it with a dog.
Past tense '連想した' describing a specific moment.
冬といえば、何を連想しますか?
Speaking of winter, what do you associate it with?
Uses '~といえば' to set the topic for association.
この歌は、高校時代を連想させます。
This song reminds me of my high school days.
Association with a specific life stage.
オレンジ色から、元気なイメージを連想します。
I associate an energetic image with the color orange.
Combining 'イメージ' and '連想' for clarity.
彼の名前を聞くと、あの映画を連想します。
When I hear his name, I associate it with that movie.
Conditional '聞くと' leading to an association.
そのマークは、リサイクルを連想させますね。
That mark reminds one of recycling, doesn't it?
Causative form used for visual symbols.
新しい言葉を覚えるとき、連想を使うといいですよ。
When learning new words, it's good to use association.
Using '連想' as a noun/strategy.
ブランドのロゴは、信頼を連想させるものであるべきだ。
A brand logo should be something that evokes trust.
Causative '連想させる' combined with 'べきだ' (should).
言葉の連想によって、新しいアイデアが生まれることがあります。
New ideas are sometimes born through word association.
Uses 'によって' to indicate the means or method.
この抽象画から、何を連想するかは人それぞれです。
What one associates with this abstract painting varies from person to person.
Embedded question '何を連想するか'.
「自由」という言葉から、鳥を連想する人が多いです。
Many people associate birds with the word 'freedom'.
Topic marker 'という言葉から'.
その事件は、過去の悲劇を連想させるものだった。
The incident was something that reminded people of past tragedies.
Noun modification '連想させるもの'.
心理学のテストで、自由連想を行いました。
In a psychology test, we conducted free association.
Specific term '自由連想' (free association).
このデザインは、未来の都市を連想させますね。
This design evokes a future city, doesn't it?
Causative form for design critique.
彼女の話し方は、有名な女優を連想させる。
The way she speaks reminds me of a famous actress.
Causative form for personal traits.
この小説の描写は、読者に死を連想させる意図がある。
The descriptions in this novel are intended to make the reader associate them with death.
Complex structure '連想させる意図がある'.
不適切な発言は、企業のイメージに負の連想を植え付けてしまう。
Inappropriate remarks plant negative associations in the company's image.
Metaphorical use of '植え付ける' (to plant/instill).
プログラミングにおいて、連想配列は非常に便利なデータ構造だ。
In programming, associative arrays are very useful data structures.
Technical term '連想配列'.
彼は、偶然の連想から画期的な発明のヒントを得た。
He got a hint for a breakthrough invention from a chance association.
Describing the source of inspiration.
そのメロディーが、忘れかけていた古い記憶を連想させた。
That melody triggered associations with old memories I had almost forgotten.
Causative form acting on 'memories'.
色と感情の連想には、文化的な背景が深く関わっている。
Cultural backgrounds are deeply involved in the association between colors and emotions.
Discussing cultural psychology.
広告主は、消費者が商品から幸福を連想することを望んでいる。
Advertisers want consumers to associate happiness with their products.
Nominalized clause '連想すること'.
連想の連鎖が止まらず、一晩中考え事をしてしまった。
The chain of associations wouldn't stop, and I ended up thinking all night.
Describing a continuous mental process.
この建築様式は、古代ギリシャの神殿を強烈に連想させる。
This architectural style strongly evokes the temples of ancient Greece.
Adverb '強烈に' (intensely) modifying '連想させる'.
記号論において、シニフィアンとシニフィエの連想関係は基本概念である。
In semiotics, the associative relationship between the signifier and the signified is a fundamental concept.
Academic use in the field of semiotics.
その詩人は、日常の何気ない言葉から深遠な宇宙を連想させる力を持っている。
That poet has the power to make one associate mundane daily words with the profound universe.
Describing artistic capability.
潜在意識レベルでの連想が、私たちの購買決定を左右しているという説がある。
There is a theory that associations at the subconscious level influence our purchasing decisions.
Complex subject with '潜在意識レベルでの'.
彼女の沈黙は、拒絶というよりも、深い困惑を連想させた。
Her silence suggested deep bewilderment rather than rejection.
Using '連想させた' to describe an interpretation of behavior.
映画監督は、色彩の対比を用いて、観客に不穏な空気を連想させた。
The film director used color contrasts to make the audience associate the scene with an unsettling atmosphere.
Describing cinematic techniques.
歴史的な文脈から切り離された連想は、時に誤解を招く恐れがある。
Associations detached from historical context can sometimes lead to misunderstandings.
Formal cautionary statement.
連想の豊かさは、クリエイティブな職業において最大の武器となる。
Richness of association is the greatest weapon in creative professions.
Noun form '連想の豊かさ'.
プルーストの『失われた時を求めて』は、無意志的連想の極致を描いている。
Proust's 'In Search of Lost Time' depicts the pinnacle of involuntary association.
Literary analysis of 'involuntary association'.
脳科学の進展により、連想記憶が生成される神経回路のメカニズムが解明されつつある。
With the progress of brain science, the mechanism of neural circuits where associative memory is generated is being elucidated.
Scientific/Technical register.
その哲学者によれば、言語とは恣意的な連想の集積に過ぎないという。
According to that philosopher, language is nothing more than an accumulation of arbitrary associations.
Philosophical discourse.
古典文学における「縁語」は、高度に洗練された連想の技法であると言える。
It can be said that 'En-go' in classical literature is a highly refined technique of association.
Cultural/Historical analysis.
夢の中での支離滅裂な連想は、抑圧された欲望の表れであるとフロイトは説いた。
Freud explained that the incoherent associations in dreams are manifestations of repressed desires.
Psychoanalytic theory.
政治的プロパガンダは、特定のシンボルを恐怖や憎悪と連想させることで大衆を操作する。
Political propaganda manipulates the masses by associating specific symbols with fear or hatred.
Sociopolitical analysis.
音楽における通奏低音のように、底流にある悲しみが作品全体に連想の影を落としている。
Like a basso continuo in music, an undercurrent of sadness casts a shadow of association over the entire work.
Highly metaphorical and literary.
知覚の断片から全体像を再構築する過程で、連想は不可欠な役割を果たす。
Association plays an indispensable role in the process of reconstructing a whole image from fragments of perception.
Epistemological discussion.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A design that evokes or reminds one of something. Used often in creative fields.
和を連想させるデザインのホテル。
— To spread the wings of association. A poetic way to say one's imagination is running wild.
彼は一枚の写真から連想の翼を広げた。
— A chain of associations. When one thought leads to another in a long line.
連想が連鎖して、思わぬ結論に達した。
— An eccentric or highly original association. Used to describe creative thinking.
彼の奇抜な連想にはいつも驚かされる。
— To block an association. Often used when trying to focus and avoid distractions.
雑念による連想を遮断して集中する。
— A common association shared by many people. Crucial for effective communication.
その言葉には、日本人共通の連想がある。
— To exercise or use one's power of association. Active mental engagement.
ヒントを元に連想を働かせる。
— Based on association. Used to explain the logic behind a thought or design.
その名前は、歴史的な連想に基づいている。
— Having a high ability for association. Describes someone very creative or quick-witted.
彼女は連想力が高いので、クイズに強い。
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Imagination is creating something new; association is linking two existing things.
Connection is an objective fact; association is a subjective mental process.
Recollection is deliberate recall; association is often automatic.
اصطلاحات و عبارات
— To allow one's imagination and associations to flow freely and creatively.
小説家は古い地図を見て、連想の翼を広げた。
Literary— A classic Japanese proverb about a long, unexpected chain of associations/events (If the wind blows, the bucket maker prospers).
そんな連想は「風が吹けば桶屋が儲かる」のような話だ。
Idiomatic— To associate things one after another, like pulling up a vine of sweet potatoes.
一つの手がかりから、犯人の特徴を芋づる式に連想した。
Informal— To set up a 'net' of associations to catch a specific idea or memory.
彼はキーワードを並べて、連想の網を張った。
Metaphorical— To follow a thread of association back to its source.
記憶の奥底にある連想の糸をたどる。
Poetic— A fountain of associations. Describes someone with endless creative ideas.
彼の頭の中は連想の泉のようだ。
Literary— A labyrinth of associations. Used when someone gets lost in their own thoughts.
考えすぎて、連想の迷宮に入り込んでしまった。
Metaphorical— A spark of association. A sudden, brilliant connection.
二人の会話から連想の火花が散った。
Creative— When associations are spinning their wheels (useless or going nowhere).
緊張して、連想が空回りしてしまった。
Informal— To be overwhelmed by too many associations.
情報の多さに、連想の海に溺れそうになった。
Literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both involve the mind and thoughts.
Imagination is about picturing something that isn't present. Association is about one thing triggering the thought of another.
空を飛ぶ自分を想像する (Imagine yourself flying) vs. 鳥から自由を連想する (Associate freedom with birds).
Both deal with links between things.
Kanren is an objective, real-world relationship. Rensou is a subjective, mental relationship.
この二つの事件には関連がある (These two incidents are related) vs. この事件はあの映画を連想させる (This incident reminds me of that movie).
Both involve bringing things to mind.
Souki is formal and usually refers to the intentional act of remembering facts or events. Rensou is broader and includes conceptual links.
過去の経験を想起する (Recalling past experiences) vs. 青から海を連想する (Associating the sea with blue).
Both describe mental representations.
Imeeji focuses on the mental picture or 'vibe.' Rensou focuses on the connection itself.
明るいイメージの店 (A shop with a bright image) vs. この店は実家を連想させる (This shop reminds me of my parents' home).
Both deal with looking back mentally.
Kaisou is specifically looking back at one's own past (reminiscing). Rensou can be between any two concepts.
学生時代を回想する (Reminiscing about student days) vs. 桜から入学式を連想する (Associating cherry blossoms with entrance ceremonies).
الگوهای جملهسازی
[Noun A] から [Noun B] を連想します。
赤から火を連想します。
[Noun A] は [Noun B] を連想させます。
この歌は日本を連想させます。
[Noun A] から何を連想するかは、[Noun B] によります。
色から何を連想するかは、人によります。
[Noun A] に負の連想を抱く。
その場所に負の連想を抱く。
[Noun A] というメタファーは [Noun B] を連想させる意図がある。
この描写は孤独を連想させる意図がある。
[Noun A] の極致としての [Noun B] 的連想。
芸術の極致としての無意識的連想。
連想ゲームをしよう。
暇だから連想ゲームをしよう。
連想が連鎖する。
次々と連想が連鎖していく。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in media, design, psychology, and education.
-
Using '連想する' for inanimate subjects.
→
この曲は海を連想させる。
An object can't 'associate'; it can only 'make you associate.' Use the causative form.
-
Confusing 連想 (rensou) with 想像 (souzou).
→
将来を想像する (Imagine the future).
Association requires a trigger. You imagine the future without a specific prompt.
-
Using 'に' instead of 'から'.
→
赤から火を連想する。
The association comes 'from' the stimulus, so 'から' is the most natural particle.
-
Using 連想 for direct memory retrieval.
→
昨日のことを思い出す。
Use 'omoidasu' for specific past events. Use 'rensou' for conceptual or symbolic links.
-
Misspelling the kanji '想'.
→
想 (Thought)
Don't forget the 'heart' (心) radical at the bottom. Without it, the meaning changes.
نکات
Master the Causative
Using '連想させる' (rensou saseru) is the most natural way to say something 'evokes' a feeling or 'reminds' you of a concept. Practice this form with colors and emotions.
Link with Particles
Always remember the pattern 'A から B を連想する'. Using 'から' (from) marks the trigger, and 'を' marks the resulting thought.
Play the Game
Try playing '連想ゲーム' with Japanese friends. It's a great way to learn common cultural associations (e.g., 'Summer' -> 'Watermelon').
Association vs. Fact
Don't use '連想' when talking about objective links. Use '関連' (kanren) for facts and '連想' for things that happen in your head.
Kanji Breakdown
Remember 連 (connect) + 想 (thought). If you can connect your thoughts, you are making an association.
Tone it Down
In very casual settings, 'rensou' can sound a bit 'bookish.' Use '〜みたい' (looks like) or '〜を思い出す' (reminds me) for a softer tone.
Variety Show Cue
When you hear 'rensou' on TV, look for clues! It's usually a hint-based game where you can learn a lot of vocabulary.
The Chain Link
Visualize the kanji 連 as a chain. It links your current thought to a new one (想).
Abstract Concepts
Use 'rensou' to discuss abstract themes in literature. It shows a high level of Japanese proficiency.
Visual Cues
Associate the sound 'rensou' with 'rain' (reminds me of umbrellas) to remember that it's about triggers.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'REN' (Wren bird) 'SOU' (Sewing) a bridge between two ideas. The bird is connecting them with a thread.
تداعی تصویری
Picture a 'chain' (連) of 'thought bubbles' (想). Each bubble is linked to the next one.
شبکه واژگان
چالش
Try to say five things you associate with 'Japan' using the pattern '日本から...を連想します'.
ریشه کلمه
The word is composed of two kanji characters: 連 (ren) and 想 (sou). The character 連 originally depicted a line of carriages or carts following one another, meaning 'to connect' or 'to lead.' The character 想 is composed of 相 (mutual/appearance) and 心 (heart/mind), meaning 'to think,' 'to conceive,' or 'to imagine.'
معنای اصلی: The original combined meaning is 'to have thoughts that follow one after another' or 'connected thoughts.'
Sino-Japanese (Kango).بافت فرهنگی
Be careful when using 'rensou' to describe people's appearances, as negative associations can be offensive.
English speakers often use 'reminds me of' or 'makes me think of' where Japanese speakers would use '連想させる'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Art & Design
- 美しさを連想させる
- モダンな連想
- 色の連想
- 視覚的な連想
Psychology
- 自由連想法
- 潜在的な連想
- 負の連想を断つ
- 連想のプロセス
Marketing
- ブランド連想の強化
- 消費者の連想
- 連想されるキーワード
- ポジティブな連想
Programming
- 連想配列を使う
- キーと値の連想
- 連想メモリ
- データの連想
Games & Fun
- 連想ゲームをする
- 次の連想は?
- 意外な連想
- 連想クイズ
شروعکنندههای مکالمه
"「夏」という言葉から、一番最初に何を連想しますか?"
"この曲を聴くと、何か特定の場所を連想しますか?"
"日本の有名なブランドから、どんなイメージを連想しますか?"
"子供の頃、この雲の形から何を連想していましたか?"
"あなたの国の国旗の色から、人々は何を連想しますか?"
موضوعات نگارش
今日、偶然何かを見て昔のことを連想した出来事について書いてください。
自分にとって「幸せ」を連想させるものを5つ挙げ、その理由を説明してください。
言葉の連想(連想ゲーム)を一人でやってみて、その思考の流れを記録してください。
ある特定の香りが、あなたに何を連想させるか詳しく描写してください。
「自由」という抽象的な言葉から連想する具体的なイメージを書いてください。
سوالات متداول
10 سوالYes, but it sounds slightly more formal than 'omoidasu' (remember). You'll most commonly hear it in the phrase '連想ゲーム' (association game) or when someone says a design or smell 'reminds' them of something using '連想させる'.
連想 is about a link (A reminds me of B), while 想像 is about imagination (picturing something that may not exist). For example, you 'associate' (連想) red with fire, but you 'imagine' (想像) a dragon made of fire.
You use the causative form: 'これは〜を連想させます' (Kore wa ~ wo rensou sasemasu). This literally means 'This causes me to associate ~'.
Yes, you can say someone's personality or looks remind you of someone else: '彼は父親を連想させる' (He reminds me of his father). Just be careful not to make negative associations!
Yes, in Japanese computer science, 'associative array' (like a dictionary in Python or an object in JS) is called '連想配列' (rensou hairetsu).
It is the Japanese term for 'Free Association,' a psychological technique where you say whatever comes to mind without filtering.
The kanji 連 (ren) means 'to connect' or 'link.' Since association is a 'link' between thoughts, it fits perfectly.
It is both. As a noun, it's 'association.' As a verb, you add 'suru' to make '連想する' (to associate).
Absolutely. Sensory triggers are the most common things that cause '連想'. 'この香りは夏を連想させる' (This scent evokes summer).
The word itself is neutral, but you can say '負の連想' (fu no rensou) to mean 'negative association'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate: 'I associate red with apples.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This song reminds me of summer.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Let's play an association game.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'What do you associate with the word "freedom"?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This design evokes a sense of luxury.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I have a negative association with that place.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He has a rich power of association.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The scent reminds me of my childhood.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I associate winter with snow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Brand association is important.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'A chain of associations started.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Use associative arrays in programming.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'What does this shape remind you of?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I associated it by chance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The movie evokes the future.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Free association is a psychological method.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She associated the cloud with a dog.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'White reminds many people of peace.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I want to break this negative association.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The melody evokes sadness.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'I associate red with apples.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This song reminds me of my trip.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'What do you associate with summer?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Let's play an association game.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This scent reminds me of my mother.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I associate white with snow.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This logo evokes trust.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'What does this shape remind you of?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I have a negative association.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He has a rich imagination/association.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I associate winter with hot soup.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This music reminds me of a movie.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'What do you associate with Japan?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I associate the color blue with the sky.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'That is an eccentric association.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I associate coffee with mornings.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This design reminds me of nature.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Let's use our association powers.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I associate dogs with loyalty.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This place reminds me of my school.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the description: A stimulus triggers a related idea. What word is this?
Listen: 'A-san says Apple, B-san says Red.' What are they doing?
Listen: 'This song makes me think of my hometown.' Which form is used?
Listen: 'I link the color yellow to the sun.' What is the trigger?
Listen: 'Programming dictionaries are called this.' What is it?
Listen: 'His name reminds me of a hero.' What is being associated?
Listen: 'I have bad feelings about this sound.' What kind of association is this?
Listen: 'He has a lot of creative connections.' What is high?
Listen: 'Thinking of snow from the word winter.' What is the starting word?
Listen: 'This logo makes me think of a mountain.' What is the stimulus?
Listen: 'What comes to mind from the word "future"?' What is the speaker asking for?
Listen: 'The association chain wouldn't stop.' What happened to the thoughts?
Listen: 'This is a psychological term for saying anything.' What is it?
Listen: 'I associate the ocean with peace.' What is the result?
Listen: 'A chance connection gave him an idea.' How did he get the idea?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 連想 (rensou) is your go-to term for describing the 'mental bridge' between two concepts. While simple enough for A1 learners to understand as 'reminding,' it scales up to academic discussions about how the mind works. Example: '雪から白を連想する' (I associate white with snow).
- 連想 (rensou) is the Japanese word for mental association or the link between ideas.
- It can be used as a noun or a suru-verb (連想する) to describe the act of associating.
- Commonly used to say something 'reminds' you of something else using the causative '連想させる'.
- Essential for discussing psychology, marketing, creativity, and playing word association games.
Master the Causative
Using '連想させる' (rensou saseru) is the most natural way to say something 'evokes' a feeling or 'reminds' you of a concept. Practice this form with colors and emotions.
Link with Particles
Always remember the pattern 'A から B を連想する'. Using 'から' (from) marks the trigger, and 'を' marks the resulting thought.
Play the Game
Try playing '連想ゲーム' with Japanese friends. It's a great way to learn common cultural associations (e.g., 'Summer' -> 'Watermelon').
Association vs. Fact
Don't use '連想' when talking about objective links. Use '関連' (kanren) for facts and '連想' for things that happen in your head.
مثال
イメージを連想します。