B1 noun #5,000 پرکاربردترین 4 دقیقه مطالعه

カウンセリング

kaunseringu

When you're facing personal problems, sometimes you need someone to talk to. In Japanese, this is called カウンセリング (kaunseringu), which means 'counseling'.

It's when a trained professional helps you work through your thoughts and feelings. Think of it as a helpful chat with an expert to find solutions.

When you're dealing with personal challenges or need some guidance, the Japanese word for that is カウンセリング (kaunseringu). It literally means 'counseling' and is a direct loanword from English.

You might hear someone say they are going to get カウンセリング for stress or family issues. It's a professional service where you talk to an expert to help you work through problems.

So, if you or someone you know is seeking help, remember カウンセリング is the word to use.

カウンセリング در ۳۰ ثانیه

  • professional advice
  • guidance
  • support for problems

§ What カウンセリング means and how people use it

Let's break down the Japanese word カウンセリング (kaunseringu). This word is a loanword from English, specifically from 'counseling.' So, if you know what 'counseling' means in English, you're already halfway there!

DEFINITION
Counseling; professional guidance on personal problems.

In simple terms, カウンセリング refers to professional guidance or advice given to someone who is dealing with personal problems, emotional difficulties, or mental health issues. Think of it as a structured conversation with a trained professional who helps you explore your thoughts, feelings, and behaviors to find solutions or cope better with your situation.

People in Japan use カウンセリング in much the same way English speakers use 'counseling.' It's a common term in various contexts:

  • Mental Health: This is probably the most frequent use. If someone is struggling with stress, anxiety, depression, or other mental health challenges, they might seek カウンセリング from a psychologist or therapist.
  • Career Guidance: Students or professionals looking for advice on their career path might receive キャリアカウンセリング (kyaria kaunseringu), which is career counseling.
  • Life Coaching: Sometimes, people seek カウンセリング for general life issues, personal development, or decision-making.
  • Family or Relationship Issues: Couples or family members might go for カウンセリング to improve communication or resolve conflicts.

It's important to understand that カウンセリング is a broad term. It doesn't always imply severe mental illness. Many people use it for everyday stressors or just to get an outside perspective on their problems.

Here are a few examples to help you see how it's used in sentences:

ストレスで悩んでいるなら、カウンセリングを受けるといいですよ。
(Sutoresu de nayande iru nara, kaunseringu o ukeru to ii desu yo.)
If you're suffering from stress, it's a good idea to receive counseling.

彼は心理カウンセリングの専門家です。
(Kare wa shinri kaunseringu no senmonka desu.)
He is a specialist in psychological counseling.

進路について先生にカウンセリングしてもらった。
(Shinro ni tsuite sensei ni kaunseringu shite moratta.)
I received counseling from my teacher about my career path.

As you can see from the examples, カウンセリング can be used with verbs like 受ける (ukeru - to receive) or する (suru - to do/give), depending on whether you are receiving or providing the counseling. When someone says they 'received counseling,' they'd use 受ける. If a professional 'provides counseling,' they might use する, or more formally, 実施する (jisshi suru - to implement/conduct).

Understanding カウンセリング is key to grasping conversations about mental health, personal development, and professional guidance in Japan. It's a very practical word to know.

§ Don't Confuse it with Therapy or Psychotherapy

Many English speakers automatically think of "therapy" or "psychotherapy" when they see or hear カウンセリング. While there's overlap, it's not always the same in a Japanese context. カウンセリング can be much broader, encompassing career guidance, life coaching, or even academic advising, without necessarily implying a mental health disorder.

§ Not Always for "Serious" Problems

In some Western cultures, seeking counseling is often associated with significant emotional distress or mental health issues. In Japan, while it can certainly be for those reasons, it's also common for people to seek カウンセリング for everyday worries, relationship advice, or career changes. It's often viewed more as a proactive step for personal development rather than just a reactive measure for crises.

キャリアについてカウンセリングを受けました。
I received counseling about my career.

§ Using it for Giving Advice

You might be tempted to use カウンセリング to mean "giving advice" to a friend. While a counselor gives advice, the word itself refers to the professional service or the act of receiving it. If you want to say you're giving advice, use words like 助言 (joggen - advice) or 忠告 (chūkoku - warning/advice).

Wrong
友達にカウンセリングしました。(I counseled my friend.)
Right
友達に助言しました。(I gave advice to my friend.)

§ The Verbs to Use with カウンセリング

Don't forget the right verbs! When you *receive* counseling, you typically use 受ける (ukeru - to receive). When you *provide* counseling, you use する (suru - to do) or 行う (okonau - to conduct). These verbs are important for natural-sounding Japanese.

  • カウンセリングを受ける (counseling o ukeru): To receive counseling.

  • カウンセリングをする/行う (counseling o suru/okonau): To do/conduct counseling (as a counselor).

ストレスでカウンセリングを受けたいです。
I want to receive counseling due to stress.

نکته جالب

Many English words related to therapy and mental health are borrowed directly into Japanese, often with slight phonetic adjustments.

راهنمای تلفظ

UK /ˈkaʊnsəlɪŋ/
US /ˈkaʊnsəlɪŋ/
short
هم‌قافیه با
counseling hustling busheling
خطاهای رایج
  • Mispronouncing the 'u' as a long 'oo' sound
  • Adding an extra syllable at the end

مثال‌ها بر اساس سطح

1

カウンセリングをうけます。

I receive counseling.

2

まいにち、カウンセリングがあります。

Every day, there is counseling.

3

こどもとカウンセリングにいきます。

I go to counseling with my child.

4

カウンセリングは、いいです。

Counseling is good.

5

きょう、カウンセリングです。

Today is counseling.

6

せんせいとカウンセリングについて、はなします。

I talk with the teacher about counseling.

7

カウンセリングを、さがします。

I look for counseling.

8

カウンセリングは、しごとです。

Counseling is work.

ترکیب‌های رایج

カウンセリングを受ける receive counseling
カウンセリングを行う provide counseling
カウンセリングルーム counseling room
カウンセリングサービス counseling service
カウンセリングの専門家 counseling professional
心理カウンセリング psychological counseling
キャリアカウンセリング career counseling
夫婦カウンセリング marriage counseling
カウンセリングセッション counseling session
カウンセリングの予約 counseling appointment

عبارات رایج

悩みを相談するためにカウンセリングを受けました。

I received counseling to discuss my worries.

学校には学生向けのカウンセリングサービスがあります。

The school has a counseling service for students.

専門家によるカウンセリングはとても役立ちました。

The professional counseling was very helpful.

彼は心理カウンセリングを定期的に受けています。

He regularly receives psychological counseling.

仕事のことでキャリアカウンセリングに行きました。

I went for career counseling about my job.

夫婦関係の問題でカウンセリングを考えています。

I'm considering counseling for marital issues.

次のカウンセリングの予約は来週です。

My next counseling appointment is next week.

カウンセリングルームは静かで落ち着ける場所でした。

The counseling room was a quiet and calming place.

カウンセリングを通して、自分自身を理解することができました。

Through counseling, I was able to understand myself.

何か困ったことがあれば、カウンセリングを利用してください。

If you have any problems, please use counseling.

ریشه کلمه

From English 'counseling'.

معنای اصلی: The act of providing professional psychological guidance or advice.

Indo-European (via English loanword)

بافت فرهنگی

<p>In Japan, the concept of 'counseling' (カウンセリング) has become more recognized, especially in recent decades. While there might still be some cultural hesitation around openly seeking mental health support compared to some Western countries, awareness is growing, and professional counseling services are increasingly available in various settings like schools, workplaces, and private clinics.</p>

سوالات متداول

10 سوال

While both involve seeking advice, カウンセリング (kaunseringu) generally refers to professional, often long-term guidance from a trained counselor for deeper personal or psychological issues. 相談 (soudan) is a broader term for asking for advice or consulting on any matter, big or small, and can be informal.

Yes, you can. While it often has connotations of mental health, カウンセリング can also be used for academic counseling (進路カウンセリング - shinro kaunseringu) or career counseling (キャリアカウンセリング - kyaria kaunseringu). The key is the 'professional guidance' aspect.

It's becoming more common, especially in recent years. While historically there might have been some stigma, awareness about mental health and the benefits of professional guidance is growing. You'll find it in schools, workplaces, and dedicated clinics.

カウンセリング can help with a wide range of personal problems, including stress, anxiety, relationship issues, grief, career difficulties, academic struggles, and personal development. It's about getting professional support to navigate challenges.

You can say: カウンセリングが必要です (kaunseringu ga hitsuyou desu) or カウンセリングを受けたいです (kaunseringu o uketai desu), which means 'I want to receive counseling.'

Not really a shorter term, but people might simply say 相談 (soudan) in a general sense, or use specific terms like セラピー (serapii) for therapy, depending on the context. However, カウンセリング is already a loanword and quite standard.

There is no kanji for カウンセリング because it's a loanword from English ('counseling'). It's always written in Katakana.

The cost varies significantly depending on the type of service, the clinic, and whether it's covered by insurance (which is not always the case for all types of counseling). It can range from a few thousand yen to over ten thousand yen per session.

Sure: ストレスで悩んでいるので、カウンセリングを受けてみようと思います。 (Sutoresu de nayande iru node, kaunseringu o ukete miyou to omoimasu.) This means: 'I'm worried about stress, so I think I'll try getting counseling.'

Yes, just like in English, there are various types. For example, individual counseling (個人カウンセリング - kojin kaunseringu), group counseling (集団カウンセリング - shuudan kaunseringu), family counseling (家族カウンセリング - kazoku kaunseringu), and specialized counseling for things like career or grief.

خودت رو بسنج 42 سوال

fill blank A1

困ったときは、先生に___を受けました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

When you have a problem, you receive counseling. 'ランチ' is lunch, 'ゲーム' is game, and 'プレゼント' is present.

fill blank A1

学校でストレスを感じたら、___の先生に相談できます。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

If you feel stressed at school, you can consult a counseling teacher. 'スポーツ' is sports, '音楽' is music, and '料理' is cooking.

fill blank A1

将来のことで悩んでいたら、専門の___を受けましょう。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

If you are worried about your future, you should receive professional counseling. 'ショッピング' is shopping, '旅行' is travel, and '映画' is movie.

fill blank A1

仕事で問題があったので、上司に___をお願いしました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

Since there was a problem at work, I asked my boss for counseling. '休憩' is a break, '会議' is a meeting, and 'お茶' is tea.

fill blank A1

友達との関係で困ったときは、___が役立ちます。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

When you have problems with friendships, counseling can be helpful. 'テレビ' is television, '読書' is reading, and '散歩' is a walk.

fill blank A1

新しい環境に慣れないときは、___を受けることを勧めます。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

When you can't get used to a new environment, I recommend receiving counseling. '睡眠' is sleep, '食事' is a meal, and '運動' is exercise.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: わたし は カウンセリングを うけます。

This sentence means 'I receive counseling.' The particles connect the words.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: かのじょ は カウンセリングが ひつよう です。

This sentence means 'She needs counseling.' 'ひつよう です' means 'is necessary/needed.'

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: こども の カウンセリング は たいせつ です。

This sentence means 'Children's counseling is important.' 'の' shows possession, and 'たいせつ です' means 'is important.'

fill blank A2

困っているとき、専門家から___を受けることは大切です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

困っている時に受ける専門的なアドバイスは「カウンセリング」です。

fill blank A2

ストレスが多いと感じたら、___を考えてみましょう。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

ストレスが多いと感じたときに専門的な相談をすることは「カウンセリング」です。

fill blank A2

学校には、生徒の悩みをきくための___ルームがあります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

生徒の悩みを聞くための部屋は「カウンセリングルーム」です。

fill blank A2

仕事のことで悩んでいるので、___を受けたいです。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

仕事の悩みについて専門的なアドバイスを受けることは「カウンセリング」です。

fill blank A2

友達が落ち込んでいたので、___を勧めてみました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

落ち込んでいる友達に勧める専門的な相談は「カウンセリング」です。

fill blank A2

新しい環境に慣れるために、___を受ける人もいます。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

新しい環境に慣れるための専門的なアドバイスは「カウンセリング」です。

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 彼は カウンセリングを 受けた

This sentence means 'He received counseling.' The typical Japanese sentence structure is Subject-Object-Verb.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 私は 専門家の カウンセリングが 必要です

This means 'I need professional counseling.' '専門家 (senmonka)' means expert or specialist.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 学校で 無料の カウンセリングが 提供されています

This translates to 'Free counseling is offered at school.' '無料 (muryou)' means free of charge.

fill blank C1

彼女は心の健康のために専門家の___を受けている。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

文脈から、心の健康に関する専門的な助言を意味する「カウンセリング」が適切です。

fill blank C1

問題解決のために、彼は定期的に心理学者の___に通っている。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

心理学者が提供するものは、一般的に問題解決のための専門的な助言、すなわち「カウンセリング」です。

fill blank C1

キャリアの方向性に悩んでいたとき、私は専門家から___を受けた。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

キャリアに関する悩みの解決には、専門家からの「カウンセリング」が適切です。アドバイスも近いですが、より包括的な専門的な支援を示す「カウンセリング」が適しています。

fill blank C1

ストレスが溜まりすぎたので、私は心療内科で___を受けることにした。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

心療内科では、ストレスに対する専門的な助言や対話を通じた支援として「カウンセリング」が行われます。

fill blank C1

学校には学生の悩みを解決するための___ルームが設置されている。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

学生の悩みを解決するための部屋は、専門的な助言を行う「カウンセリング」ルームが適切です。

fill blank C1

夫婦関係の問題について、彼らは専門の___機関に相談した。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: カウンセリング

夫婦関係の問題解決には、専門家による助言を提供する「カウンセリング」機関が適切です。

listening C2

The counseling by the specialist was indispensable for his recovery.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 専門家によるカウンセリングは、彼の回復に不可欠でした。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

She is receiving counseling for stress from her new job.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 彼女は新しい仕事のストレスでカウンセリングを受けています。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

Online counseling is also being considered as one option.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: オンラインでのカウンセリングも選択肢の一つとして検討されています。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

カウンセリングを受けることで、問題解決の糸口が見つかることもあります。

تمرکز: カウンセリングをうけることで、もんだいかいけつのいとぐちがみつかることもあります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

職場での人間関係の悩みについて、カウンセリングを考えています。

تمرکز: しょくばでのにんげんかんけいのなやみについて、カウンセリングをかんがえています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

彼のカウンセリングのおかげで、前向きな気持ちになれました。

تمرکز: かれのカウンセリングのおかげで、まえむきなきもちになれました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Imagine a friend is going through a tough time and considering therapy. Write a short email encouraging them to try counseling, using the word カウンセリング (kaunseringu).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

元気?最近どうしてるかなと思ってメールしたよ。もし辛いことがあったら、カウンセリングを受けてみるのもいいかもしれないね。話すだけでも気持ちが楽になることもあるから、考えてみて。いつでも話聞くからね。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

You are writing a blog post about mental health awareness. Explain the benefits of seeking professional カウンセリング (kaunseringu) for stress management. Focus on clarity and practical advice.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

ストレス社会と言われる現代において、心の健康を保つことは非常に重要です。ストレス管理の一環として、専門家によるカウンセリングは大変有効な手段となります。客観的な視点から問題の原因を探り、具体的な解決策を見つける手助けをしてくれるでしょう。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Describe a scenario where someone might hesitate to seek カウンセリング (kaunseringu) and suggest ways to overcome that hesitation.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

多くの人がカウンセリングを受けることにためらいを感じるのは、「恥ずかしい」という気持ちや「自分で解決すべき問題だ」という考えがあるからかもしれません。しかし、心の専門家に相談することは決して恥ずかしいことではありません。小さな一歩を踏み出すことが、心の健康への第一歩となります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

この文章から、企業がカウンセリング導入を検討する理由として最も適切なものはどれですか?

این متن را بخوانید:

近年、日本の企業でも従業員のメンタルヘルスケアに力を入れる動きが加速しています。特に、ストレスチェックの義務化以降、カウンセリングの導入を検討する企業が増加傾向にあります。これは、従業員が健康でパフォーマンスを維持するためには、身体だけでなく心のケアも不可欠であるという認識が広まっていることを示しています。

この文章から、企業がカウンセリング導入を検討する理由として最も適切なものはどれですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 従業員のメンタルヘルスとパフォーマンス維持のため

文章中に「従業員が健康でパフォーマンスを維持するためには、身体だけでなく心のケアも不可欠であるという認識が広まっていることを示しています」と明記されています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 従業員のメンタルヘルスとパフォーマンス維持のため

文章中に「従業員が健康でパフォーマンスを維持するためには、身体だけでなく心のケアも不可欠であるという認識が広まっていることを示しています」と明記されています。

reading C2

カウンセリングが自己理解を深める上でどのように役立つと述べられていますか?

این متن را بخوانید:

カウンセリングを受けることは、自己理解を深める良い機会でもあります。専門家との対話を通じて、自身の思考パターンや感情の動きを客観的に捉えることができるようになります。これにより、問題の本質に気づき、より建設的な解決策を見出すことが可能になります。最終的には、精神的な成長へと繋がるでしょう。

カウンセリングが自己理解を深める上でどのように役立つと述べられていますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 自身の思考や感情を客観的に分析できるようになるから

「専門家との対話を通じて、自身の思考パターンや感情の動きを客観的に捉えることができるようになります」という記述が直接的な根拠です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 自身の思考や感情を客観的に分析できるようになるから

「専門家との対話を通じて、自身の思考パターンや感情の動きを客観的に捉えることができるようになります」という記述が直接的な根拠です。

reading C2

Aさんがカウンセリングを受ける前と後で、どのような変化がありましたか?

این متن را بخوانید:

Aさんは長年、職場の人間関係に悩んでいました。しかし、誰に相談してよいかわからず、一人で抱え込んでいました。ある日、友人の勧めで初めてカウンセリングを受けてみることに。最初は緊張しましたが、専門家が親身に話を聞いてくれることで、徐々に自分の気持ちを整理できるようになりました。カウンセリングは、Aさんが抱えていた心の重荷を少しずつ軽くしてくれました。

Aさんがカウンセリングを受ける前と後で、どのような変化がありましたか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 自分の気持ちを整理できるようになり、心の重荷が軽くなった

「徐々に自分の気持ちを整理できるようになりました。カウンセリングは、Aさんが抱えていた心の重荷を少しずつ軽くしてくれました」という記述に基づいています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 自分の気持ちを整理できるようになり、心の重荷が軽くなった

「徐々に自分の気持ちを整理できるようになりました。カウンセリングは、Aさんが抱えていた心の重荷を少しずつ軽くしてくれました」という記述に基づいています。

/ 42 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!