At the A1 level, you don't need to use the word '長寿' (chōju) yourself very often, as it is a bit formal. However, it is useful to recognize it. You can think of it as a fancy way to say 'living for a long time.' In Japan, you might see this word on posters or greeting cards for elderly people. At this stage, just remember that '長' means 'long' (like in 'nagai') and '寿' is a lucky character for 'congratulations.' If you see them together, it's about someone being very old and healthy. You will mostly use 'おじいさんは元気です' (Grandpa is healthy) or 'おじいさんは100歳です' (Grandpa is 100 years old) instead of using 'chōju.' But when you see 'chōju' on a vitamin bottle or a TV show, you will know it means 'long life.' It is a positive and happy word in Japanese culture.
At the A2 level, you can start to use '長寿' (chōju) in simple sentences about Japan or your family. You might learn that Japan is a 'chōju-koku' (longevity country). You can use it with the particle 'no' to describe things, like 'chōju no oiwai' (longevity celebration). You should understand the difference between 'nagaiki' (the action of living long) and 'chōju' (the noun for longevity). For example, you can say 'Nihon-jin wa chōju desu' (Japanese people have longevity). This sounds a bit more sophisticated than just saying they live a long time. You will also start to see this word in basic reading passages about health or Japanese society. Remember that it's a 'na-noun' in some contexts but usually functions as a regular noun. It's a great word to use when you want to show respect to older people in a speech or a letter.
At the B1 level, you should be comfortable using '長寿' in various contexts, including health, society, and media. You should know common compounds like 'chōju-shakai' (an aging/longevity society) and 'chōju-bangumi' (a long-running TV show). At this level, you can explain *why* someone is 'chōju' by using grammar like '〜おかげで' (thanks to...). For example: 'Healthy food no okagede, chōju ni narimashita' (Thanks to healthy food, they achieved longevity). You should also be aware of the cultural significance, such as 'Respect for the Aged Day.' You can now use the word to discuss more abstract topics, like the secret to a long life or the benefits of a certain diet. You should also be careful not to use it for inanimate objects like batteries, where 'jumyō' or 'nagamochi' is better. This is the level where you start to balance formal and informal vocabulary.
At the B2 level, '長寿' becomes a key term for discussing social issues and scientific advancements. You will encounter it in news articles about the 'super-aged society' (chō-kōrei shakai) and the economic impact of longevity. You should be able to use nuanced phrases like 'chōju o mattō suru' (to live out a full, long life) and understand the implications of 'kenkō-chōju' (healthy longevity vs. just living long). You can participate in debates about whether extreme longevity is good for a country's economy or healthcare system. Your vocabulary should include related terms like 'average life expectancy' (heikin jumyō) and 'social welfare' (shakai fukushi). You should also be able to recognize the word in literature or formal speeches, where it might be used metaphorically to describe the 'longevity' of a peace treaty or a cultural tradition.
At the C1 level, you use '長寿' with the precision of a native speaker. You understand its historical roots and its connection to auspicious symbols like the crane and turtle. You can use it in academic writing to discuss demographic trends, geriatric medicine, or the 'silver economy.' You are aware of the subtle differences between 'chōju,' 'chōsei,' and 'enmei.' You can use the word in complex sentence structures, such as 'Chōju-ka ga susumu naka de...' (As the trend toward longevity continues...). You also understand the honorific forms, such as 'go-chōju,' and can use them appropriately in high-level business or social settings. You might even explore the philosophical aspects of longevity in Japanese thought, such as the relationship between 'ikigai' (purpose in life) and 'chōju.' Your reading comprehension includes dense texts about biotechnology and life extension where 'chōju' is a central theme.
At the C2 level, '長寿' is a tool for sophisticated discourse. You can analyze the socio-political discourse surrounding 'chōju' in Japan, including how the term is used by the government to frame the challenges of an aging population in a positive light. You can discuss the 'longevity of institutions' (corporate longevity) using terms like 'shinise' and 'chōju-kigyō' with a deep understanding of Japanese business history. You are capable of interpreting classical or semi-formal texts where 'chōju' might be used in a highly stylized manner. You can also navigate the ethics of 'radical longevity' and 'anti-aging' (kō-kōreika) in a Japanese context. Your mastery allows you to use the word with perfect register, whether you are giving a formal toast at a 100th birthday party or writing a policy brief on healthcare reform. You understand the word not just as a vocabulary item, but as a pillar of Japanese cultural identity and social structure.

長寿 در ۳۰ ثانیه

  • Formal noun meaning 'longevity' or 'long life.'
  • Used for people, long-running TV shows, and old companies.
  • Culturally significant in Japan for celebrating milestone birthdays.
  • Commonly appears in news reports about Japan's aging population.

The Japanese word 長寿 (ちょうじゅ - chōju) is a formal and respectful noun that translates primarily to 'longevity' or 'a long life.' To understand its weight, one must look at the two kanji characters that form it: (long) and 寿 (congratulations, longevity, or one's natural span of life). Unlike the more colloquial term 長生き (nagaiki), which is a verb-based noun meaning 'living a long time,' chōju carries a celebratory and often academic or sociological nuance. It isn't just about the passage of time; it is about the achievement and blessing of a life well-extended.

Etymological Nuance
The character 寿 (kotobuki) is often seen at weddings and New Year celebrations. When paired with 長 (long), the word shifts from a simple description of duration to a state of being that is worthy of honor. In Japan, a country famous for its high life expectancy, chōju is a point of national pride and a frequent topic of public health discussion.

In modern Japan, you will encounter this word in three primary contexts. First is the sociological context. Japan is often referred to as a chōju-koku (a country of longevity), particularly when discussing the demographic shift toward an aging population. Second is the medical and health context. Supplements, diets, and exercise routines are marketed as 'secrets to chōju.' Third is the ceremonial context. Milestone birthdays like the 60th (Kanreki), 70th (Koki), and 99th (Hakuju) are collectively known as chōju no iwai (celebrations of longevity).

日本は世界でも有数の長寿国として知られています。
(Japan is known as one of the world's leading countries of longevity.)

Culturally, the concept of chōju is linked to the 'Blue Zones' philosophy, particularly in Okinawa. The word evokes images of healthy elders practicing tai chi, eating a balanced diet of vegetables and fish, and maintaining strong social ties. It is a holistic term that encompasses physical health, mental well-being, and social integration. Because of the aging population, the term is also frequently paired with shakai (society) to describe the challenges and opportunities of a chōju-shakai (longevity society).

Common Collocations
Commonly paired with iwai (celebration), koku (country), shakai (society), and no hi (Respect for the Aged Day is a celebration of chōju).

健康的な食生活が長寿の秘訣です。
(A healthy diet is the secret to longevity.)

Using 長寿 (chōju) correctly requires an understanding of its grammatical role as a noun. It often acts as a modifier for other nouns using the particle の (no) or functions as the subject or object of a sentence. Because it is a formal word, it frequently appears in polite speech (desu/masu) and honorific contexts.

Sentence Structure 1: Noun + の + 長寿
When attributing longevity to someone, use the possessive 'no'. For example, 'Kanojo no chōju' (Her longevity). In formal greetings, you might say 'Gochōju o oiwai mōshiagemasu' (I offer my congratulations on your longevity).

One of the most common ways to use the word is in the phrase 長寿を全うする (chōju o mattō suru), which means 'to live out a long life' or 'to fulfill one's long life.' This is a respectful way to describe someone who lived to a very old age before passing away. It suggests a sense of completion and success in life.

祖父は百歳で長寿を全うしました。
(My grandfather lived out a long life, reaching one hundred years.)

Another frequent usage is as a compound noun. For example, 長寿番組 (chōju bangumi) refers to a long-running television show. This metaphorical use extends the 'life' of the person to the 'life' of a project or institution. Similarly, a 長寿企業 (chōju kigyō) is a company that has been in business for centuries, a concept Japan is particularly famous for (like Kongo Gumi or various sake breweries).

Context: Medical/Scientific
In scientific papers or news reports about genetics, you will see 'chōju idenshi' (longevity genes). Here, it is purely descriptive and lacks the celebratory tone of social contexts.

この地域の食事は長寿に良いとされています。
(The diet of this region is considered beneficial for longevity.)

If you live in Japan or consume Japanese media, 長寿 (chōju) is a word that appears with surprising frequency. One of the most common places is the evening news. Every year in September, during 'Respect for the Aged Day' (Keirō no Hi), news anchors report on the number of centenarians in the country. They use chōju to describe the record-breaking ages of citizens in various prefectures.

Variety Shows and Talk Shows
Japanese television often features 'super-centenarians.' You will hear hosts ask, 'Chōju no kotsu wa nan desu ka?' (What is the secret to your longevity?). The answer usually involves natto, green tea, or a positive attitude.

In the business world, the term is used in the context of 'long-lived companies' (Shinise). During anniversary speeches or corporate documentaries, a CEO might speak about the chōju of their brand, implying stability, trust, and the ability to adapt over generations. It is a prestigious label for any organization.

テレビ番組の「徹子の部屋」は、日本屈指の長寿番組だ。
(The TV show 'Tetsuko's Room' is one of Japan's most long-running programs.)

You will also see this word in shrines and temples. Many talismans (omamori) are sold for chōju-kiguan (praying for longevity). People buy these for their parents or grandparents. The word is written in beautiful calligraphy on scrolls and wooden plaques. In this spiritual context, chōju is a divine blessing, often symbolized by cranes (tsuru) and turtles (kame), which are said to live for a thousand and ten thousand years respectively.

Advertising
Health food companies use the word 'chōju' to sell anything from yogurt to vitamins. It appeals to the deep-seated desire in Japanese culture to not just live long, but to live healthily (Kenko-chōju).

敬老の日に、祖父母の長寿を祈ってプレゼントを贈った。
(On Respect for the Aged Day, I gave a gift to my grandparents to pray for their longevity.)

While 長寿 (chōju) is a straightforward noun, learners often confuse it with other 'life-related' words. The most common mistake is mixing it up with 寿命 (jumyō). While chōju means longevity (a long duration of life), jumyō refers to the lifespan itself—the total time an organism is expected to live. You 'extend' a jumyō, but you 'achieve' chōju.

Chōju vs. Nagaiki
Another pitfall is using chōju in casual conversation. Saying 'Watashi wa chōju shitai' (I want to longevity) is grammatically awkward and overly stiff. The natural way to express this is 'Nagaiki shitai.' Chōju is a state, while nagaiki is an action/state of being. Use chōju for titles, formal speeches, or abstract concepts.

A subtle mistake occurs when describing non-living things. If you want to say a lightbulb lasts a long time, do not use chōju. Instead, use 寿命が長い (jumyō ga nagai) or 長持ちする (nagamochi suru). Chōju is almost exclusively reserved for humans, organizations, or long-running media. Using it for a battery or a pair of shoes would sound like personification.

❌ この靴は長寿です。
✅ この靴は長持ちします。
(Correcting the mistake of using 'chōju' for inanimate objects.)

Finally, avoid confusing chōju with 長生 (chōsei). While they share the same first kanji and similar meanings, chōsei is a much rarer, more literary term often found in historical texts or specific religious contexts. In 99% of modern Japanese situations, chōju is the correct formal choice.

Summary of Distinctions
1. Chōju = Longevity (N). 2. Nagaiki = Living long (V/N). 3. Jumyō = Lifespan (N). 4. Nagamochi = Lasting long (V - for objects).

Japanese has a rich vocabulary for life and death, and 長寿 (chōju) has several synonyms and near-synonyms that vary by register and context. Understanding these will help you choose the right word for the right situation.

長生き (Nagaiki)
This is the most common alternative. It's used in everyday speech. 'Nagaiki shite ne' (Live a long life, okay?) is a common thing to say to grandparents. It feels warmer and less 'clinical' than chōju.
寿命 (Jumyō)
While often confused, jumyō is the best word for discussing biological limits. 'Heikin jumyō' (average life expectancy) is the standard term in statistics. You wouldn't say 'heikin chōju' in a formal report.

For more specific or poetic contexts, you might encounter 延命 (enmei). This means 'prolonging life,' usually through medical intervention. It often appears in discussions about end-of-life care (enmei chiryō). Unlike chōju, which is positive, enmei can sometimes have a heavy or clinical nuance.

彼は長寿の家系に生まれた。
(He was born into a long-lived family / a family with a history of longevity.)

In the realm of mythology or hyperbole, 不老不死 (furō-fushi) is 'perpetual youth and immortality.' While chōju is a realistic goal, furō-fushi is the stuff of legends and fantasy novels. If you call someone chōju, you are complimenting them; if you call them furō-fushi, you are calling them a vampire or a god.

Table of Comparison
  • 長寿 (Chōju): Formal, celebratory, for people/shows.
  • 長生き (Nagaiki): Casual, personal, for people.
  • 寿命 (Jumyō): Scientific, for people/animals/machines.
  • 長持ち (Nagamochi): For physical objects and their durability.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The character 寿 (kotobuki) is actually a simplified form of a much more complex character 壽, which is still used in calligraphy and formal contexts to look more impressive.

راهنمای تلفظ

UK /tʃoʊ.dʒuː/
US /tʃoʊ.dʒuː/
Pitch accent is usually flat (Heiban), meaning the pitch starts low and stays high.
هم‌قافیه با
Hōju (Precious gem) Kyōju (Professor/Enjoyment) Kōju (Instruction) Shōju (Acceptance) Tōju (Longevity - rare) Gōju (Hard/Soft) Ryōju (Reception) Sōju (Control)
خطاهای رایج
  • Shortening the vowels: Saying 'choju' instead of 'chōju'.
  • Confusing 'ju' with 'shu'.
  • Using English 'j' sound which is too explosive; Japanese 'j' is softer.
  • Misplacing the pitch accent on the first syllable.
  • Forgetting the long 'u' at the end.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The kanji are common but '寿' has many strokes. Recognition is easy for B1.

نوشتن 4/5

Writing '寿' correctly requires practice with stroke order.

صحبت کردن 2/5

Pronunciation is simple, but pitch accent should be flat.

گوش دادن 2/5

Easy to hear in news and formal contexts.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

長い (Nagai) 命 (Inochi) 元気 (Genki) お祝い (Oiwai) 高齢者 (Kōreisha)

بعداً یاد بگیرید

寿命 (Jumyō) 還暦 (Kanreki) 社会保障 (Shakai hoshō) 少子高齢化 (Shōshi kōreika) 老後 (Rōgo)

پیشرفته

不老不死 (Furō fushi) 大往生 (Daiōjō) 養生 (Yōjō) 千秋楽 (Senshūraku)

گرامر لازم

Noun + の + Noun

長寿の秘訣 (Secret of longevity)

〜に伴い (Ni tomonai - Along with)

長寿化に伴い、問題が増えた。

〜を全うする (O mattō suru - To fulfill/complete)

天寿を全うする。

〜として知られる (To shite shirareru - Known as)

日本は長寿国として知られる。

Honorific Prefix 'Go-'

ご長寿をお祝いします。

مثال‌ها بر اساس سطح

1

祖父は長寿です。

My grandfather has a long life.

Simple noun + desu.

2

長寿のお祝いをします。

We will have a longevity celebration.

Using 'no' to connect nouns.

3

長寿はいいことです。

Longevity is a good thing.

Noun as a subject.

4

日本は長寿の国です。

Japan is a country of longevity.

Chōju no kuni (Country of longevity).

5

長寿のひけつは何ですか?

What is the secret to long life?

Simple question structure.

6

長寿を願っています。

I wish for long life.

Noun + o + verb.

7

これは長寿の薬です。

This is a medicine for longevity.

Descriptive noun phrase.

8

長寿のシンボルはカメです。

The symbol of longevity is the turtle.

Defining a symbol.

1

納豆は長寿に良い食べ物です。

Natto is a good food for longevity.

Chōju ni yoi (Good for longevity).

2

私の町には長寿の人が多いです。

There are many long-lived people in my town.

Chōju no hito (People of longevity).

3

祖母の長寿を家族で祝いました。

The family celebrated grandmother's longevity.

Past tense celebration.

4

長寿番組を見るのが好きです。

I like watching long-running shows.

Compound noun: Chōju bangumi.

5

健康は長寿のために大切です。

Health is important for longevity.

Chōju no tame ni (For the sake of longevity).

6

長寿の秘訣は毎日歩くことです。

The secret to longevity is walking every day.

Koto desu (nominalizing the secret).

7

このお守りは長寿のお守りです。

This charm is a longevity charm.

Repetitive noun use for emphasis.

8

彼は長寿の家系だと言っています。

He says he comes from a long-lived family.

Chōju no kakei (Longevity lineage).

1

日本が長寿国になった理由はいくつかあります。

There are several reasons why Japan became a long-lived country.

Relative clause modifying 'riyu' (reason).

2

適切な運動は長寿をもたらします。

Moderate exercise brings about longevity.

Chōju o motarasu (to bring/cause longevity).

3

長寿のお祝いに赤いちゃんちゃんこを贈ります。

We give a red vest for the longevity celebration (Kanreki).

Specific cultural reference.

4

この番組は30年も続く長寿番組です。

This show is a long-running program that has lasted for 30 years.

Modifying a compound noun with a clause.

5

長寿社会では、定年の延長が議論されています。

In a longevity society, extending the retirement age is being discussed.

Chōju shakai (Longevity society).

6

ストレスを溜めないことが長寿につながります。

Not letting stress build up leads to longevity.

Ni tsunagaru (leads to).

7

彼女は105歳で長寿を全うしました。

She lived out a long life, passing away at 105.

Idiomatic: Chōju o mattō suru.

8

長寿を支える医療技術が進化しています。

Medical technology that supports longevity is evolving.

Chōju o sasaeru (supporting longevity).

1

長寿は喜ばしい反面、社会保障の負担も増えています。

While longevity is joyful, the burden on social security is also increasing.

Hanmen (on the other hand).

2

「健康長寿」を目指す取り組みが全国で広がっています。

Efforts aiming for 'healthy longevity' are spreading nationwide.

Kenkō-chōju (Healthy longevity).

3

長寿企業の多くは、伝統と革新を両立させています。

Many long-lived companies balance tradition and innovation.

Chōju kigyō (Long-lived companies).

4

科学者は長寿遺伝子の解明に挑んでいます。

Scientists are challenging themselves to clarify longevity genes.

Chōju idenshi (Longevity genes).

5

長寿のお祝いは、地域によって風習が異なります。

Customs for longevity celebrations vary by region.

Ni yotte (depending on).

6

彼は長寿の秘訣として「腹八分目」を挙げています。

He cites 'eating until 80% full' as the secret to his longevity.

To shite (as).

7

長寿番組の司会者が交代することになりました。

The host of the long-running program has been decided to change.

Koto ni narimashita (it has been decided).

8

長寿を享受できる社会を築くことが課題です。

The challenge is to build a society where people can enjoy longevity.

Chōju o kyōju suru (to enjoy/benefit from longevity).

1

長寿化に伴い、生涯学習の重要性が再認識されています。

With the trend toward longevity, the importance of lifelong learning is being recognized again.

Ni tomonai (along with/accompanying).

2

日本が世界一の長寿国である事実は、公衆衛生の賜物です。

The fact that Japan is the world's leading longevity country is a gift of public health.

Tamamono (gift/result of effort).

3

長寿を単なる数字としてではなく、生活の質で捉えるべきだ。

Longevity should be perceived not just as a number, but through quality of life.

Dewa naku (not X, but Y).

4

その老舗旅館は、400年という驚異的な長寿を誇っている。

That long-established inn boasts a phenomenal longevity of 400 years.

O hokoru (to boast/be proud of).

5

長寿社会の到来は、既存の経済モデルに変革を迫っている。

The arrival of a longevity society is forcing a transformation of existing economic models.

Henkaku o semaru (to pressure for change).

6

長寿の家系であっても、生活習慣が健康を左右する。

Even in a long-lived lineage, lifestyle habits determine health.

Sayū suru (to influence/determine).

7

長寿を祝う儀式は、共同体の絆を深める役割を果たしてきた。

Rituals celebrating longevity have played a role in deepening community bonds.

Yakuwari o hatasu (to play a role).

8

バイオテクノロジーの進歩により、人類のさらなる長寿が現実味を帯びてきた。

With advances in biotechnology, further longevity for humanity has taken on a sense of reality.

Genjitsumi o obiru (to become realistic).

1

長寿がもたらす「人生100年時代」の設計図をどう描くかが問われている。

The question is how to draw the blueprint for the '100-year life era' brought about by longevity.

To awarete iru (is being questioned).

2

個人の長寿が社会のダイナミズムを削ぐという論説も存在する。

There are also editorials suggesting that individual longevity saps social dynamism.

Sogu (to dampen/sap).

3

長寿という至福が、孤独という影を伴う皮肉な現状がある。

There is an ironic current situation where the bliss of longevity is accompanied by the shadow of loneliness.

Hironikku na (ironic).

4

長寿企業の存続には、家業の枠を超えた経営判断が不可欠だった。

For the survival of long-lived companies, management decisions beyond the scope of family business were essential.

Fukaketsu (indispensable).

5

長寿を司る遺伝的要因と環境的要因の相互作用は極めて複雑だ。

The interaction between genetic and environmental factors governing longevity is extremely complex.

Tsukasadoru (to rule/govern).

6

宗教的観点から見れば、長寿は徳を積んだ結果としての報いとされることもある。

From a religious perspective, longevity is sometimes seen as a reward for accumulating virtue.

Mukui (reward/retribution).

7

長寿番組が終焉を迎える際、それは一つの時代の区切りを象徴する。

When a long-running program comes to an end, it symbolizes the end of an era.

Shūen o mukaeru (to meet its end).

8

長寿を礼賛する文化の裏で、老いに対する根源的な恐怖が潜んでいる。

Behind the culture that praises longevity, a fundamental fear of aging lies hidden.

Raisan suru (to praise/glorify).

ترکیب‌های رایج

長寿国
長寿番組
長寿社会
健康長寿
長寿を祝う
長寿を全うする
長寿企業
長寿遺伝子
長寿の秘訣
長寿の象徴

عبارات رایج

ご長寿をお祝い申し上げます

— I offer my congratulations on your longevity. A very formal greeting.

敬老の日の手紙に「ご長寿をお祝い申し上げます」と書いた。

長寿日本一

— The longest-lived person/place in Japan.

この村は長寿日本一として有名です。

長寿の里

— A village of longevity (often used for tourism).

沖縄の大宜味村は長寿の里と呼ばれている。

長寿を保つ

— To maintain longevity or keep living long.

規則正しい生活が長寿を保つ秘訣だ。

長寿にあやかる

— To share in someone's good fortune of longevity.

おじいさんの長寿にあやかりたいものです。

長寿を祈る

— To pray for someone's long life.

初詣で家族の健康と長寿を祈った。

長寿を誇る

— To boast or be proud of longevity.

その木は樹齢千年の長寿を誇っている。

長寿の家系

— A family line known for long lives.

私の家は代々長寿の家系です。

長寿の祝い

— The general term for milestone birthday celebrations.

今年は父の長寿の祝い(還暦)がある。

長寿の薬

— Elixir of life or medicine for longevity.

昔の皇帝は長寿の薬を探し求めた。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

長寿 vs 寿命 (Jumyō)

Jumyō is the limit or span of life (can be short or long). Chōju is specifically a *long* life.

長寿 vs 長生き (Nagaiki)

Nagaiki is more casual/conversational. Chōju is more formal/noun-based.

長寿 vs 長持ち (Nagamochi)

Nagamochi is for physical objects (clothes, batteries). Chōju is for people/entities.

اصطلاحات و عبارات

"鶴は千年、亀は万年"

— Cranes live for 1,000 years, turtles for 10,000. Used to wish for longevity.

鶴は千年、亀は万年と言いますから、長生きしてくださいね。

Traditional
"長寿を全うする"

— To live a full and long life until the very end.

祖父は苦しむことなく長寿を全うしました。

Formal
"不老長寿"

— Perpetual youth and longevity.

不老長寿は人類の永遠の夢だ。

Literary
"松樹千年翠"

— Pine trees stay green for a thousand years (symbolizing unchanging longevity).

掛け軸に「松樹千年翠」と書かれている。

Classical
"延命息災"

— Living long and staying healthy/safe.

延命息災を願って祈祷を受ける。

Religious
"亀の甲より年の功"

— Wisdom comes with age (more valuable than a turtle's shell).

亀の甲より年の功で、おばあさんの助言は正しい。

Proverb
"命長ければ恥多し"

— The longer you live, the more shame you experience (pessimistic view).

「命長ければ恥多し」と言うが、長生きは素晴らしいことだ。

Literary
"千秋万歳"

— A thousand autumns and ten thousand years (wishing for eternal prosperity/life).

千秋万歳を祝う舞を披露する。

Archaic
"万寿無疆"

— Boundless longevity.

王の万寿無疆を祈る。

Formal/Historical
"長寿を全うした大往生"

— A peaceful death after a full, long life.

彼は長寿を全うした大往生だったと皆が言った。

Formal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

長寿 vs 長寿 (Chōju)

Sounds like 'Choju' (the bird-animal caricature scrolls).

Chōju (longevity) uses different kanji and has long vowels. Chōjū (wild animals) has a long 'u' at the end of both syllables.

鳥獣戯画 (Chōjū-giga) vs. 長寿のお祝い (Chōju no oiwai).

長寿 vs 重寿 (Jūju)

Similar sounds.

Jūju is not a common word; people might mishear 'chōju' as 'jūju'.

N/A

長寿 vs 教授 (Kyōju)

Rhymes with Chōju.

Kyōju means professor. The context usually makes it clear.

大学の教授 (University professor).

長寿 vs 享受 (Kyōju)

Identical pronunciation to 'professor' and rhymes with Chōju.

Kyōju (different kanji) means to enjoy or receive a benefit.

自由を享受する (Enjoy freedom).

長寿 vs 長身 (Chōshin)

Starts with Chō.

Chōshin means being tall (tall body).

彼は長身だ (He is tall).

الگوهای جمله‌سازی

A2

Aは長寿のBです。

日本は長寿の国です。

B1

Aが長寿の秘訣です。

和食が長寿の秘訣です。

B1

Aの長寿を祝う。

祖父の長寿を祝う。

B2

長寿社会におけるA。

長寿社会における働き方。

B2

Aで長寿を全うする。

自宅で長寿を全うする。

C1

長寿化が進む中、A。

長寿化が進む中、新しい技術が必要だ。

C1

Aは長寿の象徴とされる。

鶴は長寿の象徴とされる。

C2

Aが長寿を享受する。

多くの人が長寿を享受している。

خانواده کلمه

اسم‌ها

長寿 (Longevity)
健康長寿 (Healthy longevity)
長寿国 (Long-lived country)
長寿番組 (Long-running show)

فعل‌ها

長生きする (To live long - related)
寿ぐ (Kotobugu - To congratulate/bless)

صفت‌ها

長寿な (Long-lived - rare as na-adj)
長命な (Long-lived)

مرتبط

寿命 (Lifespan)
還暦 (60th birthday)
米寿 (88th birthday)
白寿 (99th birthday)
敬老 (Respect for the aged)

نحوه استفاده

frequency

Common in media, health discussions, and formal greetings.

اشتباهات رایج
  • Using 'chōju' for a battery. 寿命が長い (Jumyō ga nagai)

    Chōju is for humans or human-like entities (shows, companies).

  • Saying 'Chōju shitai'. 長生きしたい (Nagaiki shitai)

    Chōju is a noun; nagaiki is the natural verb form.

  • Confusing 'Chōju' and 'Chōjū'. 長寿 (Chōju)

    Chōjū (long 'u') means 'wild animals'.

  • Using 'Chōju' for a short lifespan. 短命 (Tanmei)

    Chōju only refers to *long* lives.

  • Forgetting the 'Go-' in a formal toast. ご長寿をお祝いします

    Referring to a superior's life requires the honorific prefix.

نکات

Noun Status

Remember that 長寿 is a noun. It doesn't usually become a verb with 'suru'. Use 'nagaiki suru' if you need a verb.

Symbols

When giving a gift for longevity, items with crane or turtle motifs are very appropriate in Japan.

TV Context

If a show has been on for 20+ years, it's definitely a 'chōju bangumi'.

Honorifics

Adding 'go-' (ご長寿) is essential for formal social etiquette with seniors.

Diet

The 'chōju-shoku' (longevity diet) usually refers to traditional Japanese food like fish and miso.

Kanji Nuance

The kanji 寿 is also used in 'sushi' (寿司), though the meaning there is phonetic/ateji.

Vowel Length

Hold the 'o' and the 'u' sounds. 'Choju' sounds like a different word.

Aging Society

In essays, 'chōju-ka' (longevity-ization) describes the trend of increasing lifespans.

Colors

Each longevity milestone has a color (60=red, 70/77=purple, 80/88=yellow/gold).

News Keywords

When you hear 'chōju', expect to hear numbers like 100 or 'sekai-ichi'.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'CHO' (long) 'JU' (Jewel). A long life is like a precious jewel.

تداعی تصویری

Imagine a long-necked crane (symbol of 1000 years) standing next to the kanji 長.

شبکه واژگان

Health Japan Age Celebration Crane Turtle Grandparents Centenarian

چالش

Write a sentence using 長寿 to describe your favorite long-running TV show or a family member's milestone birthday.

ریشه کلمه

Sino-Japanese (Kango). It entered the Japanese language via Chinese characters and vocabulary imports during the Nara and Heian periods.

معنای اصلی: The combination of 'long' and 'congratulations/life span.'

Japonic (lexicon from Sinitic origin).

بافت فرهنگی

While 'chōju' is positive, be mindful when discussing 'chōju-shakai' (aging society) as it can sometimes imply economic burden.

In English, 'longevity' is often used scientifically. In Japanese, 'chōju' is warmer and more celebratory.

Okinawa: Known as the 'Land of Longevity.' Kane Tanaka: Former world's oldest person (Japanese). Sazae-san: A 'chōju bangumi' (longest-running animated TV show).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Family Celebration

  • 長寿のお祝い
  • ご長寿おめでとうございます
  • いつまでも元気で
  • 長寿にあやかりたい

News/Demographics

  • 長寿国日本
  • 長寿社会の課題
  • 平均寿命の更新
  • 長寿化の傾向

Medical/Health

  • 長寿に効く食べ物
  • 健康長寿の秘訣
  • 長寿遺伝子の研究
  • 長寿を保つ習慣

Business/Media

  • 長寿番組の終了
  • 長寿企業の経営
  • ブランドの長寿
  • 長寿の秘訣(ビジネス)

Shrines/Prayers

  • 長寿祈願
  • 延命長寿のお守り
  • 長寿を授かる
  • 長寿の神様

شروع‌کننده‌های مکالمه

"日本が長寿の国なのはどうしてだと思いますか?"

"あなたの国で長寿のお祝いはありますか?"

"長寿の秘訣は何だと信じていますか?"

"「人生100年時代」という言葉を聞いたことがありますか?"

"好きな長寿番組はありますか?"

موضوعات نگارش

もし自分が長寿を全うするとしたら、100歳の時に何をしていたいですか?

「健康長寿」のために、今から始められる習慣について書いてください。

日本の長寿文化について、あなたの国の文化と比較してどう思いますか?

長寿社会がもたらすメリットとデメリットについて、自分の意見をまとめてください。

身近にいる長寿の人(祖父母など)から学んだ知恵について書いてください。

سوالات متداول

10 سوال

While technically possible, 'nagaiki' is much more common for pets. 'Chōju' sounds very formal, almost as if you are treating the pet like a human dignitary.

The opposite is 'tanmei' (短命), which means a short life. It is used for people, projects, or even short-lived governments.

Use 'go-chōju' when referring to someone else's longevity in a respectful way, such as in a speech or a card for an elder.

No, for a battery you should use 'jumyō ga nagai' (long lifespan) or 'nagamochi suru' (lasts long).

These are traditional Japanese milestone birthday celebrations, like Kanreki (60) or Beiju (88).

Yes, especially when reporting on Japan's demographics or the oldest person in a city.

Usually yes, but the specific term 'kenkō-chōju' is used to emphasize living long *and* being healthy.

It is a TV or radio program that has been on the air for many years, often decades.

Yes, it can be used for ancient or long-lived trees, though 'jurei' (tree age) is also common.

It is written as 長 (long) and 寿 (congratulations/life).

خودت رو بسنج 191 سوال

writing

Write a short message (in Japanese) to your grandmother wishing her longevity on her 80th birthday.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between '長寿' and '寿命' in your own words.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'chōju bangumi' that you know.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

What are the common secrets to longevity mentioned in Japan? List three.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the phrase '長寿を全うする'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

How does a 'chōju-shakai' affect the economy? Write a brief opinion.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Japan is known as one of the top longevity countries in the world.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal toast for a 90th birthday party using 'ご長寿'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Discuss the symbolic meaning of the crane and turtle in relation to longevity.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write about a 'chōju kigyō' (long-lived company) in your country or Japan.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

What is 'kenkō-chōju'? Why is it important?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the term 'chōju-ka' in a sociological context.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The secret to her longevity is her positive attitude.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '長寿にあやかる'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

What is 'Respect for the Aged Day' called in Japanese? Write a sentence about it.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph about the diet of Okinawa and its link to longevity.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '長寿番組' in a sentence about your favorite show.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We pray for the longevity of the peace treaty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the concept of 'Kanreki' briefly.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '不老長寿'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Congratulations on your longevity.' (Formal)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Japan is a country of longevity.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'What is the secret to your longevity?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I want to live a long life.' (Using nagaiki)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'A healthy diet leads to longevity.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Grandfather lived out a long life.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I like this long-running program.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'We celebrated our grandmother's longevity.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Exercise is important for longevity.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I pray for your longevity.' (Formal)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'This is a symbol of longevity.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'There are many long-lived companies in Japan.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I want to share in your longevity luck.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Longevity society has many challenges.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'He was born into a long-lived family.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Natto is good for longevity.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The secret is to keep laughing.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'She passed away at the age of 100.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Wait, is this a long-running show?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Happy Respect for the Aged Day.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Which word is used for formal longevity? (A) Nagaiki (B) Chōju

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Sobu no chōju o oiwai shimashita.' What did they celebrate?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Chōju bangumi no tsugi no hōsō wa...' What is the speaker talking about?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Kame wa chōju no shōchō desu.' What is the symbol of longevity?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Nihon wa chōju-koku to shite shirareru.' What is Japan known as?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Chōju no hiketsu wa nan desu ka?' What is the question asking?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Kenko-chōju o mezasu.' What is the goal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Go-chōju o oiwai mōshiagemasu.' Is this formal or informal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Chōju shakai no kadai wa fukuzatsu da.' What is complex?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Chōju kigyō ga tōsan shita.' What happened to the long-lived company?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Chōju idenshi no hakken.' What was discovered?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Chōju o mattō shita.' Did the person die young?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Okinawa no chōju no sato.' Where is the village of longevity?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Furo-chōju no kusuri.' What kind of medicine is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Keirō no hi ni chōju o inoru.' When is the prayer for longevity?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 191 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!