溶媒
溶媒 در ۳۰ ثانیه
- A liquid that dissolves things.
- The 'medium' in a chemical solution.
- Water is the universal example.
- Crucial term in chemistry and industry.
The Japanese word 溶媒 (ようばい, yōbai) translates directly to 'solvent' in English. To understand this word deeply, we must look at its kanji components. The first kanji, 溶, means 'to dissolve' or 'to melt,' commonly seen in words like 溶ける (tokeru, to melt). The second kanji, 媒, means 'mediator' or 'medium,' as seen in 媒体 (baitai, medium/media). Therefore, a 溶媒 is literally the 'dissolving medium'—the substance that facilitates the breaking down of another substance. In chemistry, a solution (溶液, yōeki) is composed of a solvent (溶媒) and a solute (溶質, yōshitsu). Water is the most universally recognized solvent, often referred to as the 'universal solvent' because it dissolves more substances than any other liquid. Understanding the concept of a solvent is crucial not only in scientific contexts but also in everyday life, such as when making tea, coffee, or using cleaning products.
- Chemical Definition
- A substance that dissolves a solute, resulting in a solution. It is usually a liquid but can also be a solid or a gas.
水は最も一般的な溶媒です。(Water is the most common solvent.)
When you mix sugar into water, the water acts as the 溶媒, breaking apart the sugar molecules until they are evenly distributed. This process is called dissolution (溶解, yōkai). The amount of solute that can dissolve in a specific volume of solvent varies depending on temperature and pressure. For instance, hot water is a more effective solvent for sugar than cold water, which is why it is easier to sweeten hot tea than iced tea.
- Everyday Analogy
- Think of a solvent as a crowded room (the medium) that allows new guests (the solute) to enter and spread out evenly.
この化学反応には有機溶媒が必要です。(This chemical reaction requires an organic solvent.)
In industrial applications, solvents are used for extracting, washing, and cleaning. Organic solvents, such as ethanol, acetone, and toluene, are carbon-based and are often used to dissolve substances that do not dissolve in water, like oils, greases, and plastics. However, many organic solvents are volatile and can be hazardous to human health and the environment, requiring careful handling and disposal.
- Types of Solvents
- Solvents are generally categorized into polar (like water) and non-polar (like hexane) solvents, determining what types of solutes they can dissolve.
塗料を薄めるために溶媒を加えた。(I added a solvent to thin the paint.)
Beyond chemistry, the concept of a solvent can sometimes be used metaphorically. Just as a chemical solvent breaks down physical barriers between molecules, a metaphorical solvent breaks down social or emotional barriers. For example, one might say that shared laughter is a solvent for tension in a room. While this metaphorical use is less common in everyday Japanese compared to English, understanding the physical mechanism of a 溶媒 enriches your comprehension of how the word functions conceptually.
アルコールは優れた溶媒として機能する。(Alcohol functions as an excellent solvent.)
In summary, 溶媒 is a fundamental term in science and industry. Whether you are reading a textbook, working in a laboratory, or simply trying to understand the ingredients in your household cleaning supplies, recognizing this word will give you immediate insight into the function of the substance in question. It is the invisible mediator that makes solutions possible, playing a critical role in everything from biological processes within our own bodies to large-scale chemical manufacturing.
その物質はどの溶媒にも溶けなかった。(That substance did not dissolve in any solvent.)
Using the word 溶媒 correctly requires an understanding of its specific context, which is primarily scientific, industrial, or educational. You will rarely use this word in casual conversation unless you are discussing a science experiment, cleaning chemicals, or manufacturing processes. In a laboratory setting, 溶媒 is used constantly. Researchers discuss choosing the right solvent (溶媒の選択), evaporating the solvent (溶媒を蒸発させる), or the purity of the solvent (溶媒の純度). When constructing sentences, 溶媒 is typically treated as a standard noun and is often followed by particles like は (wa), が (ga), を (o), or に (ni) depending on its role in the sentence.
- Action Verbs
- Common verbs used with 溶媒 include 加える (to add), 蒸発させる (to evaporate), 抽出する (to extract), and 混ぜる (to mix).
ビーカーに溶媒を注いでください。(Please pour the solvent into the beaker.)
In industrial and manufacturing contexts, the term is often compounded with other words. For example, 有機溶媒 (yūki yōbai) means 'organic solvent,' which is a massive category of chemicals used in paints, varnishes, adhesives, and cleaning agents. Another common compound is 溶媒抽出 (yōbai chūshutsu), meaning 'solvent extraction,' a method used to separate compounds based on their relative solubilities in two different immiscible liquids. Understanding these compounds is essential for anyone working in engineering, chemistry, or environmental science in Japan.
- Compound Words
- 有機溶媒 (organic solvent), 無機溶媒 (inorganic solvent), 極性溶媒 (polar solvent), 無極性溶媒 (non-polar solvent).
このプロセスでは、水性溶媒が使用されます。(An aqueous solvent is used in this process.)
When reading safety data sheets (SDS) or product labels in Japan, you will frequently see warnings related to solvents. Phrases like 溶媒の蒸気を吸い込まないこと (Do not inhale the solvent vapors) or 換気の良い場所で溶媒を使用すること (Use the solvent in a well-ventilated area) are standard safety instructions. This highlights the practical importance of knowing the word for safety and compliance in the workplace. Furthermore, environmental regulations often target the emission of volatile organic compounds (VOCs), which are primarily organic solvents.
- Safety Phrases
- 引火性溶媒 (flammable solvent), 揮発性溶媒 (volatile solvent), 残留溶媒 (residual solvent).
揮発性の高い溶媒は取り扱いに注意が必要です。(Highly volatile solvents require careful handling.)
In academic writing, precision is key. You might write sentences like 'The reaction rate increases depending on the polarity of the solvent' (溶媒の極性によって反応速度が上昇する). Here, the word is used to describe the physical properties and their effects on chemical kinetics. It is also common to see tables or charts in research papers detailing the 'solvent effects' (溶媒効果, yōbai kōka) on a particular chemical reaction. This demonstrates how deeply integrated the term is into the formal scientific lexicon.
適切な溶媒を選ぶことが実験の成功の鍵です。(Choosing the appropriate solvent is the key to the experiment's success.)
To practice using 溶媒, try describing everyday processes using scientific terminology. Instead of saying 'I mixed sugar into my coffee,' you could jokingly say 'I used coffee as a hot aqueous solvent to dissolve the sucrose solute.' While this is overly formal for daily life, it reinforces the grammatical structure and the relationship between the solvent, the solute, and the resulting solution. By mastering the usage of 溶媒, you unlock a significant portion of Japanese scientific and technical vocabulary, allowing you to read research papers, understand industrial processes, and communicate effectively in technical environments.
反応後、ロータリーエバポレーターで溶媒を留去した。(After the reaction, the solvent was distilled off using a rotary evaporator.)
The word 溶媒 is not something you will hear at a casual izakaya or while shopping for groceries, unless you are specifically buying specialized cleaning chemicals. Its natural habitat is the classroom, the laboratory, the factory floor, and environmental news reports. If you attend a Japanese high school or university and take a chemistry class (化学, kagaku), you will hear this word within the first few weeks. Teachers will explain the concepts of solutions, using water as the primary example of a solvent. You will hear phrases like '水は優れた溶媒である' (Water is an excellent solvent) repeatedly as you learn about acids, bases, and chemical reactions.
- Educational Settings
- High school chemistry classes, university lectures, laboratory instructions, and science textbooks.
今日の化学の授業では、様々な溶媒の性質について学びました。(In today's chemistry class, we learned about the properties of various solvents.)
In the professional world, anyone working in pharmaceuticals, materials science, chemical engineering, or manufacturing will hear and use 溶媒 daily. In a pharmaceutical lab, scientists constantly discuss which solvent is best for synthesizing a new drug or extracting an active ingredient from a plant. They might debate the merits of using methanol versus ethanol as a solvent. In manufacturing, particularly in the production of paints, coatings, and adhesives, solvents are critical components. Workers will discuss solvent ratios, drying times (which depend on solvent volatility), and solvent recovery systems designed to minimize waste and environmental impact.
- Industrial Settings
- Pharmaceutical labs, paint manufacturing, dry cleaning facilities, and chemical plants.
工場では、使用済みの溶媒をリサイクルするシステムを導入しています。(The factory has introduced a system to recycle used solvents.)
Another common place to hear about solvents is in the news, particularly concerning environmental issues or industrial accidents. If a factory leaks chemicals into a nearby river, news anchors will report on the specific substances involved, often mentioning organic solvents (有機溶媒). You might hear reports about soil contamination (土壌汚染) caused by improper disposal of industrial solvents. Furthermore, discussions about sustainability and green chemistry frequently mention the shift away from toxic organic solvents toward safer alternatives like water or supercritical carbon dioxide.
- News and Media
- Environmental reports, industrial accident coverage, scientific documentaries, and sustainability discussions.
ニュースで、地下水が有機溶媒で汚染されていると報じられた。(The news reported that the groundwater is contaminated with organic solvents.)
You might also encounter the word in specialized hobbies. For example, people who build plastic models (プラモデル) use various thinners and cements, which are essentially solvents that melt the plastic to weld pieces together or thin the paint for airbrushing. While hobbyists often use the term 溶剤 (yōzai) or シンナー (thinner), the technical term 溶媒 is still applicable and sometimes used in detailed tutorials or product specifications. Similarly, in art restoration, conservators use specific solvents to carefully remove old varnish without damaging the original paint layer.
古い絵画の修復には、特殊な溶媒が使われます。(Special solvents are used in the restoration of old paintings.)
In summary, while 溶媒 is a specialized term, its applications are vast and touch many aspects of modern life. From the classroom to the factory, from environmental news to niche hobbies, understanding this word provides a window into the chemical processes that shape our world. By recognizing where and how it is used, you can better navigate technical discussions and comprehend the scientific principles underlying everyday phenomena.
この接着剤は、特定の溶媒が蒸発することで固まります。(This adhesive hardens as the specific solvent evaporates.)
When learning the word 溶媒, learners frequently make mistakes by confusing it with related chemical terms. The most common error is mixing up 溶媒 (yōbai, solvent), 溶質 (yōshitsu, solute), and 溶液 (yōeki, solution). Because all three words start with the kanji 溶 (to dissolve), it is easy to forget which one plays which role. A simple way to remember is to look at the second kanji. 媒 means 'medium' (the thing doing the dissolving), 質 means 'substance' or 'matter' (the thing being dissolved), and 液 means 'liquid' (the final resulting mixture). Mixing these up can lead to completely nonsensical sentences in a scientific context.
- The Big Three
- 溶媒 (Solvent) + 溶質 (Solute) = 溶液 (Solution). Memorize this equation to avoid confusion.
❌ 砂糖は水という溶質に溶ける。
⭕ 砂糖は水という溶媒に溶ける。(Sugar dissolves in the solvent called water.)
Another common mistake is related to particle usage. When you want to say that something dissolves IN a solvent, you must use the particle に (ni), not で (de). While で indicates the means or location of an action, に indicates the destination or the state into which something enters. Therefore, '溶媒に溶かす' (dissolve into a solvent) is correct, whereas '溶媒で溶かす' sounds slightly unnatural, though it might be understood as 'dissolve using a solvent.' Precision with particles is crucial in scientific Japanese to convey the exact physical process occurring.
- Particle Usage
- Use に (ni) to indicate the medium into which the solute is entering: 溶媒に溶ける (dissolves in a solvent).
❌ 塩を溶媒で溶かした。
⭕ 塩を溶媒に溶かした。(I dissolved the salt in the solvent.)
Learners also sometimes confuse 溶媒 with 溶剤 (yōzai). While they both translate to 'solvent' in English, their usage in Japanese has a subtle distinction. 溶媒 is a purely scientific, academic term used in chemistry to describe the medium in a solution. 溶剤, on the other hand, is a more commercial or industrial term used for products designed to dissolve other substances, such as paint thinners, cleaning agents, or nail polish remover. If you are writing a chemistry paper, use 溶媒. If you are buying a product at a hardware store to clean paint brushes, look for 溶剤.
- 溶媒 vs 溶剤
- 溶媒 is academic/scientific (the medium). 溶剤 is commercial/industrial (the product).
❌ ペンキを落とすために溶媒を買ってきた。
⭕ ペンキを落とすために溶剤を買ってきた。(I bought a solvent/thinner to remove the paint.)
Pronunciation can also be a slight hurdle. The word is 溶媒 (ようばい, yōbai) with a long 'o' sound at the beginning. Failing to elongate the 'o' (saying yobai instead of yōbai) might cause momentary confusion, though context usually saves the day. Additionally, be careful not to confuse the kanji 媒 (bai, medium) with similar-looking kanji like 煤 (susu, soot) or 某 (bō, a certain...). Paying close attention to the radical (the left side of the kanji) will help you distinguish them; 媒 has the woman radical (女), which historically relates to a matchmaker or go-between, perfectly fitting the concept of a medium.
この実験では、水以外の溶媒を使用しないでください。(Do not use any solvent other than water in this experiment.)
By being aware of these common pitfalls—confusing the 'solution' terminology, using the wrong particles, mixing up academic and commercial terms, and mispronouncing the long vowels—you can use the word 溶媒 with the precision expected in scientific and technical Japanese. Mastery of these nuances demonstrates a high level of language proficiency and a solid grasp of the underlying scientific concepts.
彼は溶媒と溶質の違いを正確に説明した。(He accurately explained the difference between a solvent and a solute.)
When expanding your vocabulary around the concept of dissolving and chemical mixtures, several words are closely related to 溶媒. Understanding the subtle differences between these synonyms and related terms will greatly enhance your precision in scientific Japanese. The most immediate synonym is 溶剤 (ようざい, yōzai). As mentioned previously, while both mean 'solvent,' 溶剤 leans heavily toward commercial, industrial, or practical applications. It is the stuff you buy in a can to thin paint or clean machinery. 溶媒 is the theoretical or academic term used in a laboratory setting to describe the role a liquid plays in a chemical reaction.
- 溶剤 (yōzai)
- Commercial or industrial solvent, thinner, or cleaning agent.
マニキュアを落とすための除光液は一種の溶剤です。(Nail polish remover is a type of commercial solvent.)
Another highly relevant term is 媒体 (ばいたい, baitai), which means 'medium' or 'media.' This word shares the second kanji with 溶媒. While 溶媒 specifically refers to a dissolving medium, 媒体 is a broader term that can refer to any substance or channel through which something is transmitted or carried. For example, air is the medium (媒体) for sound waves, and newspapers are a medium (媒体) for information. In biology, an insect that carries a disease is a vector, which can also be translated conceptually as a medium transmitting the pathogen.
- 媒体 (baitai)
- A general medium, vehicle, or media through which something is transmitted.
空気は音を伝える媒体です。(Air is the medium that transmits sound.)
You should also be familiar with the word 液体 (えきたい, ekitai), meaning 'liquid.' Since almost all common solvents are liquids at room temperature, the two words are often found in the same context. However, they are not interchangeable. 液体 describes the state of matter (solid, liquid, gas), whereas 溶媒 describes the function of the substance in a mixture. Water is a liquid (液体), but when you dissolve salt in it, it acts as a solvent (溶媒). It is entirely possible to have solid solvents (like in metal alloys) or gaseous solvents, though they are less common.
- 液体 (ekitai)
- Liquid (state of matter). Not all liquids are acting as solvents at any given time.
水は常温で液体ですが、多くの物質を溶かす溶媒でもあります。(Water is a liquid at room temperature, but it is also a solvent that dissolves many substances.)
Let's also look at the broader family of 'dissolving' words. 溶解 (ようかい, yōkai) is the noun for the process of dissolution—the act of a solute mixing into a solvent. 溶液 (ようえき, yōeki) is the final product, the solution itself. 溶け込む (とけこむ, tokekomu) is a verb meaning 'to melt into' or 'to blend in,' which can be used both physically (sugar blending into tea) and metaphorically (a new student blending into a class). Knowing these related terms allows you to describe the entire lifecycle of a chemical mixture from start to finish.
この溶媒に対するその物質の溶解度は非常に高い。(The solubility of that substance in this solvent is very high.)
By distinguishing 溶媒 from 溶剤, 媒体, and 液体, you refine your scientific vocabulary. You move from simply knowing a translation to understanding the functional, commercial, and physical nuances of the words. This depth of knowledge is what separates a casual learner from someone who can comfortably read Japanese scientific literature or work in a technical field in Japan.
新しい化学反応のために、最適な溶媒を探索しています。(We are searching for the optimal solvent for the new chemical reaction.)
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Using に to indicate the medium of dissolution (溶媒に溶かす).
Passive voice for scientific processes (溶媒が留去される).
Nominalization with こと for academic writing (溶媒の極性を変えること).
Expressing cause and effect with によって (溶媒によって反応が変わる).
Using という to define terms (水という溶媒).
مثالها بر اساس سطح
水は溶媒です。
Water is a solvent.
Noun + は + Noun + です。
これは良い溶媒です。
This is a good solvent.
Adjective + Noun
溶媒は何ですか?
What is the solvent?
Question word 何 (nani/nan)
お湯は溶媒になります。
Hot water becomes a solvent.
Noun + になる (to become)
溶媒が必要です。
A solvent is necessary.
Noun + が必要 (is necessary)
その溶媒は冷たいです。
That solvent is cold.
Demonstrative その + Noun
溶媒をください。
Please give me the solvent.
Noun + をください (Please give me)
水は一番有名な溶媒です。
Water is the most famous solvent.
Superlative 一番 + Adjective
実験で溶媒を使います。
I use a solvent in the experiment.
Noun + を + Verb (使う)
砂糖を溶媒に入れます。
I put sugar into the solvent.
Noun + に + Verb (入れる)
この溶媒は危険ですか?
Is this solvent dangerous?
Na-adjective + ですか
新しい溶媒を買いました。
I bought a new solvent.
I-adjective + Noun + Verb (past tense)
溶媒が少し足りません。
There is not quite enough solvent.
Adverb 少し + Verb (negative)
アルコールも溶媒の一つです。
Alcohol is also one type of solvent.
Particle も (also/too)
溶媒を温めてください。
Please heat the solvent.
Verb te-form + ください
溶媒の色が変わりました。
The color of the solvent changed.
Noun + の + Noun + が + Verb (past)
水は多くの物質を溶かす優れた溶媒です。
Water is an excellent solvent that dissolves many substances.
Relative clause modifying a noun (優れた溶媒)
有機溶媒は換気の良い場所で使わなければなりません。
Organic solvents must be used in a well-ventilated area.
Verb ~なければならない (must do)
溶媒が蒸発すると、結晶が残ります。
When the solvent evaporates, crystals remain.
Conditional と (when/if)
この汚れを落とすには、特別な溶媒が必要です。
A special solvent is needed to remove this stain.
Verb dictionary form + には (in order to)
溶媒の温度が高いほど、砂糖は早く溶けます。
The higher the temperature of the solvent, the faster the sugar dissolves.
~ば ~ほど (the more... the more...)
彼は溶媒と溶質の違いを説明しました。
He explained the difference between a solvent and a solute.
Noun + と + Noun + の違い (difference between)
実験の前に、溶媒の純度を確認してください。
Before the experiment, please check the purity of the solvent.
Noun + の前に (before)
油は水という溶媒には溶けません。
Oil does not dissolve in the solvent called water.
Noun + という + Noun (called/named)
反応速度は使用する溶媒の極性に大きく依存します。
The reaction rate depends heavily on the polarity of the solvent used.
Noun + に依存する (depends on)
環境への負荷を減らすため、水性溶媒への切り替えが進んでいます。
To reduce environmental impact, the switch to aqueous solvents is progressing.
Noun + への + Noun (direction/target)
抽出プロセスにおいて、適切な溶媒の選択が不可欠です。
In the extraction process, the selection of an appropriate solvent is essential.
Noun + において (in/at/during - formal)
揮発性の高い溶媒を取り扱う際は、保護具を着用すべきです。
When handling highly volatile solvents, protective gear should be worn.
Verb dictionary form + べきだ (should)
残留溶媒の分析結果は、基準値を下回っていました。
The analysis results of the residual solvent were below the standard value.
Noun + を下回る (to fall below)
その化合物は、非極性溶媒には溶けやすいが、極性溶媒には溶けにくい。
The compound is easily soluble in non-polar solvents but poorly soluble in polar solvents.
Verb stem + やすい / にくい (easy to / hard to)
ロータリーエバポレーターを用いて、減圧下で溶媒を留去した。
The solvent was distilled off under reduced pressure using a rotary evaporator.
Noun + を用いて (using - formal)
溶媒和のメカニズムを理解することは、物理化学において重要である。
Understanding the mechanism of solvation is important in physical chemistry.
Verb dictionary form + こと (nominalization)
超臨界二酸化炭素は、従来の有機溶媒に代わる環境に優しい溶媒として注目を集めている。
Supercritical carbon dioxide is attracting attention as an environmentally friendly solvent to replace conventional organic solvents.
Noun + に代わる (to replace/substitute)
溶媒の誘電率が反応の遷移状態の安定化に寄与していると考えられる。
It is thought that the dielectric constant of the solvent contributes to the stabilization of the transition state of the reaction.
Passive form 考えられる (it is thought/considered)
クロマトグラフィーにおける移動相として、混合溶媒の比率を最適化する必要がある。
It is necessary to optimize the ratio of the mixed solvent as the mobile phase in chromatography.
Noun + における (in/regarding - highly formal)
特定の高分子は、良溶媒中では広がり、貧溶媒中では収縮する挙動を示す。
Certain polymers exhibit the behavior of expanding in a good solvent and contracting in a poor solvent.
Noun + 中で (within/in the state of)
医薬品製造における残留溶媒のガイドライン(ICH Q3C)を遵守しなければならない。
The guidelines for residual solvents in pharmaceutical manufacturing (ICH Q3C) must be strictly observed.
Verb ~なければならない (strict obligation)
溶媒効果により、吸収スペクトルのピーク波長が長波長側にシフトした。
Due to the solvent effect, the peak wavelength of the absorption spectrum shifted to the longer wavelength side.
Noun + により (due to/by means of)
触媒活性は、溶媒のドナー数およびアクセプター数と密接な相関がある。
Catalytic activity has a close correlation with the donor number and acceptor number of the solvent.
Noun + と相関がある (has a correlation with)
非プロトン性極性溶媒は、求核置換反応を加速させる傾向がある。
Aprotic polar solvents tend to accelerate nucleophilic substitution reactions.
Verb dictionary form + 傾向がある (tends to)
イオン液体は、蒸気圧がほぼゼロであるという特異な性質を持つため、次世代のグリーン溶媒として期待されている。
Because ionic liquids possess the unique property of having almost zero vapor pressure, they are expected to be next-generation green solvents.
Clause + という + Noun (the fact that...)
溶媒和電子のダイナミクスをフェムト秒レーザー分光法を用いて観測し、その緩和過程を解明した。
The dynamics of solvated electrons were observed using femtosecond laser spectroscopy, elucidating their relaxation process.
Verb stem + し (formal conjunction)
深共晶溶媒(DES)は、水素結合ドナーとアクセプターの組み合わせにより、融点が著しく低下する系である。
Deep eutectic solvents (DES) are systems where the melting point drops significantly due to the combination of hydrogen bond donors and acceptors.
Noun + により (due to - formal)
多成分反応において、溶媒の選択が生成物のジアステレオ選択性を完全に逆転させる事例が報告されている。
In multicomponent reactions, cases have been reported where the choice of solvent completely reverses the diastereoselectivity of the product.
Passive form 報告されている (has been reported)
溶媒の粘度が拡散律速反応の速度定数に与える影響は、ストークス・アインシュタインの式によって記述される。
The effect of solvent viscosity on the rate constant of diffusion-controlled reactions is described by the Stokes-Einstein equation.
Noun + によって記述される (is described by)
自己組織化単分子膜の形成過程は、使用する溶媒の表面張力と基板との相互作用に強く支配される。
The formation process of self-assembled monolayers is strongly governed by the surface tension of the solvent used and its interaction with the substrate.
Passive form 支配される (is governed/controlled by)
生体高分子のフォールディングにおいて、水という溶媒がもたらす疎水性相互作用の寄与は計り知れない。
In the folding of biopolymers, the contribution of hydrophobic interactions brought about by the solvent known as water is immeasurable.
Noun + がもたらす (brought about by)
その理論モデルは、連続誘電体としての溶媒和モデルの限界を克服し、微視的な溶媒構造を正確に反映している。
That theoretical model overcomes the limitations of the continuum dielectric solvation model and accurately reflects the microscopic solvent structure.
Verb stem + し (overcomes and...) - formal conjunction
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Implies a functional role in a chemical process, not just a physical state (like 'liquid').
Highly formal and technical. Used primarily in academic, scientific, and industrial contexts.
- Using で instead of に for the medium of dissolution (e.g., 溶媒で溶かす instead of 溶媒に溶かす).
- Confusing 溶媒 (solvent) with 溶質 (solute).
- Using 溶媒 when referring to commercial paint thinner (should be 溶剤).
- Mispronouncing it as 'yobai' (short o).
- Forgetting that water is a solvent and thinking it only applies to harsh chemicals.
نکات
Kanji Breakdown
溶 = dissolve, 媒 = medium. The dissolving medium.
Particle 'Ni'
Always use に when putting a solute INTO a solvent: 溶媒に溶かす。
The Solution Equation
溶媒 (Solvent) + 溶質 (Solute) = 溶液 (Solution).
Long Vowel
Don't forget the long 'o' in yōbai. Yobai means something else entirely!
Academic vs Commercial
Use 溶媒 in the lab, use 溶剤 at the hardware store.
Scientific Papers
Look for 溶媒 in the 'Materials and Methods' section of Japanese research papers.
SDS Warnings
Pay attention to warnings about 有機溶媒 (organic solvents) on chemical labels.
Evaporating
Learn the phrase 溶媒を飛ばす (literally 'fly the solvent') for boiling off a solvent.
Industry Use
In manufacturing, solvents are crucial for paints and coatings.
Polarity
At advanced levels, you will discuss 極性溶媒 (polar solvents) and 無極性溶媒 (non-polar solvents).
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a YO-yo (よう) buying (ばい) a drink. The drink is a SOLVENT that melts the yo-yo!
ریشه کلمه
Sino-Japanese (Kango)
بافت فرهنگی
The Japanese dry cleaning industry heavily relies on petroleum-based solvents, and 'dry' (ドライ) specifically implies the use of these 溶剤 instead of water.
In Japanese factories and labs, handling solvents requires specific certifications, such as the 'Organic Solvent Work Chief' (有機溶剤作業主任者) license.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"高校の化学で、溶媒と溶質の違いを覚えるのに苦労しましたか? (Did you struggle to remember the difference between solvent and solute in high school chemistry?)"
"環境に優しい溶媒についてどう思いますか? (What do you think about environmentally friendly solvents?)"
"ドライクリーニングでどんな溶媒が使われているか知っていますか? (Do you know what kind of solvents are used in dry cleaning?)"
"実験で一番よく使う溶媒は何ですか? (What is the solvent you use most often in experiments?)"
"有機溶媒の匂いが苦手な人は多いですよね。 (Many people dislike the smell of organic solvents, right?)"
موضوعات نگارش
Explain the process of making tea using the words 溶媒 (solvent) and 溶質 (solute).
Write about a time you had to use a strong solvent or cleaner to remove a tough stain.
Discuss the environmental impact of industrial solvents and potential solutions.
Summarize a recent scientific article you read that involved the use of a specific solvent.
Reflect on how learning scientific vocabulary in Japanese changes your perspective on the language.
سوالات متداول
10 سوال溶媒 is the scientific term for a solvent used in chemistry to describe the medium in a solution. 溶剤 is a commercial or industrial term for a product used to dissolve things, like paint thinner.
Look at the second kanji. 媒 means 'medium' (the liquid doing the dissolving). 質 means 'substance' (the solid being dissolved).
Yes, water is considered the 'universal solvent' and is the most common 溶媒.
Yes, scientifically, solvents can be gases or solids (like in metal alloys), but in everyday chemistry, they are almost always liquids.
Use the particle に (ni). For example, 溶媒に溶かす (dissolve in a solvent).
It is 有機溶媒 (yūki yōbai). These are carbon-based solvents like alcohol or acetone.
Rarely. It is a technical term. In daily life, people just name the liquid, like 'water' or 'alcohol'.
In the context of a solution, the counterpart is 溶質 (solute), the substance being dissolved.
It is pronounced 'yōbai' with a long 'o' sound at the beginning.
It means 'solvent extraction,' a chemical process used to separate compounds based on their solubility.
خودت رو بسنج 180 سوال
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
溶媒 (yōbai) is the scientific term for 'solvent'—the liquid that dissolves a solute to create a solution. Remember the kanji 媒 means 'medium'.
- A liquid that dissolves things.
- The 'medium' in a chemical solution.
- Water is the universal example.
- Crucial term in chemistry and industry.
Kanji Breakdown
溶 = dissolve, 媒 = medium. The dissolving medium.
Particle 'Ni'
Always use に when putting a solute INTO a solvent: 溶媒に溶かす。
The Solution Equation
溶媒 (Solvent) + 溶質 (Solute) = 溶液 (Solution).
Long Vowel
Don't forget the long 'o' in yōbai. Yobai means something else entirely!
مثال
水が溶媒です。
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر Science
吸収
A1عمل جذب کردن یا مکیدن چیزی، مانند مایع، نور یا دانش. این کلمه هم فرآیندهای فیزیکی و هم استعارهای را توصیف میکند.
分析
B1تجزیه و تحلیل داده ها روندهای غیرمنتظره ای را نشان داد.
原子
A1اتم واحد اصلی سازنده تمام مواد است. این کوچکترین واحد یک عنصر شیمیایی است.
引力
A1این نیروی فیزیکی است که اشیاء را به سمت یکدیگر می کشد. همچنین برای توصیف یک جذابیت قدرتمند استفاده می شود.
細菌
A1موجودات تکسلولی میکروسکوپی که در همه جا یافت میشوند. برخی بیماریزا و بسیاری مفید هستند.
繁殖
A1تولید مثل یا تکثیر حیوانات، گیاهان یا میکروارگانیسمها. این اصطلاح برای انسانها استفاده نمیشود.
炭素
A1کربن یک عنصر شیمیایی است که پایه و اساس زندگی محسوب میشود. در موادی مانند زغال و الماس یافت میشود.
触媒
A1کاتالیزور. مادهای که واکنش شیمیایی را تسریع میکند، یا شخص/چیزی که باعث تغییر سریع میشود.
塩素
A1کلر یک عنصر شیمیایی است که برای ضدعفونی کردن آب و ساختن سفیدکننده استفاده میشود.
解明
A1روشنسازی، کشف. عمل حل یک معما یا روشن کردن یک مشکل پیچیده.