짐칸
짐칸 در ۳۰ ثانیه
- 짐칸 means 'luggage compartment' or 'trunk.'
- It is a compound of 짐 (luggage) and 칸 (space).
- Used for cars, buses, trucks, and trains.
- Essential for travel and logistics conversations.
The Korean word 짐칸 (jim-kan) is a compound noun that translates literally to 'luggage space' or 'cargo compartment.' It is formed by combining 짐 (jim), meaning 'load,' 'luggage,' or 'cargo,' and 칸 (kan), which refers to a partitioned space, room, or compartment. In everyday Korean life, this word is indispensable for anyone navigating transportation, whether it is a personal car, a public bus, a train, or an airplane. When you are traveling and find your hands full of suitcases, the first thing you look for is the 짐칸. It specifically denotes the physical area designated for storing items that are too large or heavy to be kept in the passenger seating area. For English speakers, it serves as a versatile term that can mean 'trunk,' 'boot,' 'luggage bay,' 'cargo hold,' or even 'overhead rack' depending on the vehicle in question.
- Core Etymology
- The component '짐' refers to any burden or package, while '칸' is a native Korean unit of space, historically used to measure the area between two pillars in traditional architecture (Hanok). Together, they create a 'space for burdens.'
In the context of a passenger car, 짐칸 is often used interchangeably with the loanword 트렁크 (teureongkeu). However, 짐칸 feels slightly more descriptive and is frequently used when discussing larger vehicles like express buses (고속버스) or delivery trucks. If you are standing at a bus terminal in Seoul, you will hear drivers shouting for passengers to put their heavy bags in the 짐칸 before boarding. This ensures the aisle remains clear for safety. In a more modern setting, like the KTX (Korea's high-speed rail), the 짐칸 refers to the dedicated luggage racks located at the ends of each carriage. Understanding this word helps you navigate the logistical side of Korean travel, ensuring you know exactly where your belongings should go.
버스가 출발하기 전에 가방을 짐칸에 실으세요. (Please load your bags into the luggage compartment before the bus departs.)
Beyond physical vehicles, the term can occasionally be used metaphorically or in broader logistics. For instance, in a warehouse or a moving truck, the area where boxes are stacked is the 짐칸. It emphasizes the function of the space—storage of goods—rather than the mechanical structure of the vehicle. This distinction is important for learners: while 'trunk' is specific to a car, 짐칸 is the functional category for any storage space in motion. It is also worth noting that in the shipping industry, this might be referred to more formally as 화물칸 (hwamulkan), but for the average person, 짐칸 is the natural choice for daily conversation.
Finally, the word appears in many practical signs. In airports, you might see signs directing you to the 수하물 칸 (baggage section), which is a more formal cousin of 짐칸. In subway trains, the overhead rack is sometimes called 선반 (seonban), but if someone is looking for a place to put a large box, they might ask if there is a 짐칸 available in the special handicap or luggage-friendly cars. This adaptability makes it a high-frequency word for anyone living in or visiting Korea, bridging the gap between simple nouns and essential travel vocabulary.
- Usage in Logistics
- In the context of 'Taekbae' (택배 - delivery) culture in Korea, the 짐칸 of the delivery truck is the temporary home for millions of packages that traverse the country daily.
택시 짐칸이 너무 좁아서 큰 이민 가방이 안 들어가요. (The taxi trunk is too narrow, so the large immigration suitcase won't fit.)
Using 짐칸 (jim-kan) correctly requires pairing it with the right verbs and particles. Because it is a physical location, it is most frequently followed by the location particles -에 (to/in) or -에서 (from/at). The most common actions associated with a luggage compartment involve putting things in, taking things out, or checking for space. For example, the verb 싣다 (sitda - to load) is the primary partner for 짐칸. When you load your luggage, you say "짐칸에 짐을 실어요." Conversely, when you unload, you use 내리다 (naerida - to take down/off), as in "짐칸에서 가방을 내려요."
- Common Verb Pairings
- 싣다 (To load): Used when placing items inside.
- 내리다 (To unload): Used when removing items.
- 비우다 (To empty): Used when clearing the entire space.
- 확인하다 (To check): Used when looking to see if there is room.
In more complex sentences, 짐칸 can be modified by adjectives to describe the state of the compartment. If a car's trunk is surprisingly spacious, you might say "짐칸이 아주 넓어요" (The luggage compartment is very wide/spacious). If you are struggling with a lack of space, "짐칸이 꽉 찼어요" (The luggage compartment is full/packed) is a very useful phrase. This is particularly common during busy holiday periods like Chuseok or Seollal, when everyone is traveling with gifts and supplies. In such cases, people might worry, "제 짐이 짐칸에 들어갈까요?" (Will my luggage fit in the luggage compartment?).
트럭 짐칸에 자전거를 두 대나 실을 수 있어요. (You can load as many as two bicycles in the truck's cargo bed.)
When using 짐칸 in a polite or formal setting, such as at a hotel or with a professional driver, the phrasing becomes more structured. You might ask, "짐칸을 이용할 수 있을까요?" (May I use the luggage compartment?). If you are on a train and can't find the luggage area, you could ask an attendant, "이 기차에 대형 짐칸이 어디에 있나요?" (Where is the large luggage compartment on this train?). Notice how '대형' (large-scale) is added to specify the need for more space. This level of specificity is common in Korean logistics and travel terminology.
Furthermore, 짐칸 often appears in compound descriptions. For example, '지붕 위 짐칸' refers to a roof rack or roof box on a car. '비행기 화물 짐칸' refers specifically to the cargo hold of an airplane. By learning this one word, you unlock a whole family of terms related to storage and transport. It is a foundational word for building practical fluency in situational Korean. Whether you are moving house (이사) or just going on a weekend trip, you will find yourself using or hearing 짐칸 constantly.
- Sentence Structure Examples
- [Vehicle Name] + [짐칸] + [Particle] + [Verb].
Example: 기차 짐칸에 가방을 두었어요. (I put my bag in the train luggage compartment.)
그 SUV는 짐칸이 분리되어 있어서 냄새가 안 나요. (That SUV has a separate luggage compartment, so there is no smell [in the cabin].)
If you spend any time in Korea, 짐칸 (jim-kan) will likely be one of the first practical words you encounter in the wild. Its most frequent 'natural habitat' is the transportation sector. At major hubs like Incheon International Airport or Seoul Station, announcements and signage frequently use this term or its formal variations. However, in the conversational sphere—the language spoken by bus drivers, taxi operators, and fellow travelers—짐칸 is the go-to word. Imagine you are boarding a 'Limousine Bus' from the airport to downtown Seoul. The driver will likely point toward the side of the bus and say, "짐은 옆쪽 짐칸에 실으세요" (Please load your luggage in the side compartment).
- Scenario: The Airport Express
- Upon arriving at the bus stop, the assistant will ask, "어디까지 가세요?" (Where are you going?) and then tell you which 짐칸 to use, as they often organize luggage by destination to make unloading faster.
Another common place to hear this word is in the context of 이사 (isa), or moving. Korea has a very efficient 'Pojang-isa' (full-service moving) culture. When the movers arrive with their ladder trucks and large blue crates, they will discuss how to optimize the 짐칸 of the truck. You might hear the lead mover say, "큰 가구부터 짐칸 안쪽에 넣을게요" (We will put the large furniture inside the cargo area first). Here, the word takes on a more professional, logistical tone, emphasizing the volume and arrangement of goods.
공항 버스 기사님이 짐칸 문을 닫으셨어요. (The airport bus driver closed the luggage compartment door.)
In the world of Korean media and entertainment, 짐칸 often appears in variety shows or 'vlogs' where celebrities go on camping trips or road tours. You'll see them struggling to fit camping gear, grills, and coolers into the 짐칸 of their cars. It’s a word that evokes the start of an adventure or the reality of a long journey. In dramas, it might even appear in more intense scenes—perhaps a character hiding in the 짐칸 of a truck to escape a situation. This broad range of usage, from the mundane task of grocery shopping to high-stakes drama, proves its essential nature in the Korean lexicon.
Finally, you will hear this word in retail settings, specifically at large hypermarkets like E-Mart or Lotte Mart. When you buy a large appliance, the staff might ask if your car's 짐칸 is large enough for you to take it home yourself, or if you need delivery. They might say, "손님 차 짐칸에 들어갈까요?" (Will it fit in your car's luggage space?). This practical application makes it a word that saves you time and money by facilitating clear communication about physical capacity and logistics.
- Common Contexts
- Public Transport: Buses, trains, and planes.
- Moving Services: Trucks and vans.
- Shopping: Transporting large items from stores.
- Travel: Organizing suitcases and gear.
오토바이 뒤에 작은 짐칸을 달았어요. (I attached a small luggage box to the back of the motorcycle.)
One of the most frequent mistakes English speakers make when using 짐칸 (jim-kan) is over-relying on the loanword 트렁크 (trunk). While 'trunk' is perfectly acceptable for a sedan or a small car, it sounds unnatural when applied to the luggage bay of a bus or the cargo hold of a ship. Using 짐칸 is safer because it is a broader, more functional term. Another common error is confusing 짐칸 with 짐 (jim) itself. Remember: 짐 is the 'stuff' (luggage), and 짐칸 is the 'place' where the stuff goes. You cannot 'open the luggage' when you mean 'open the trunk'—you must say "짐칸을 열다."
- Mistake: Confusing Object and Space
- Incorrect: 짐을 열어 주세요. (Please open the luggage.)
Correct: 짐칸을 열어 주세요. (Please open the luggage compartment.)
A second mistake involves the use of particles. Because 짐칸 is a physical space, learners sometimes use the object particle -을/를 when they should use the location particle -에. For instance, if you want to say "Put it in the trunk," you must use 짐칸에. If you say "짐칸을 넣어라," it sounds like you are trying to put the trunk itself into something else. This logic applies to all Korean spatial nouns, but it's a frequent stumbling block for those still getting used to Korean's strict particle system.
가방을 짐칸에 넣으세요. (Put the bag in the luggage compartment. - NOT 짐칸을 넣으세요.)
Learners also sometimes confuse 짐칸 with 선반 (seonban). A 선반 is specifically a shelf or an overhead rack, like those found in subways or older trains. While a 선반 is technically a place for 짐, the word 짐칸 usually implies a larger, enclosed, or more substantial compartment. If you are on a subway and put your backpack on the rack above your head, you are using the 선반. If you are on a KTX and put your large suitcase in the dedicated area between cars, you are using the 짐칸. Mixing these up won't prevent understanding, but using the specific term makes your Korean sound much more natural.
Lastly, be careful with the verb 타다 (tada). You 타다 (ride) a vehicle, but you do not 타다 a 짐칸 unless you are literally riding inside the trunk (which is usually illegal and dangerous!). Instead, use 싣다 (load) or 넣다 (put in). If you say "짐칸에 탔어요," people will think you were smuggled across a border or were playing a prank. Always focus on the action of placing objects when using this noun.
- Summary of Nuances
- 짐칸 vs. 트렁크: Use 짐칸 for all vehicles; 트렁크 is mostly for cars.
- 짐칸 vs. 화물칸: 짐칸 is everyday; 화물칸 is professional/logistical.
- 짐칸 vs. 선반: 짐칸 is a compartment; 선반 is a shelf.
실수로 짐칸에 핸드폰을 두고 내렸어요. (I accidentally left my phone in the luggage compartment and got off.)
While 짐칸 (jim-kan) is a highly versatile word, Korean offers several alternatives that are more specific to certain contexts. Understanding these synonyms will help you refine your speech and understand more formal or technical documents. The most common synonym you will encounter is 트렁크 (teureongkeu). As a direct loanword from English, it is used almost exclusively for the trunk of a passenger car. If you are talking about your Kia Sorento or Hyundai Sonata, 트렁크 is very natural. However, 짐칸 is still used for these vehicles when focusing on the 'storage capacity' aspect.
- Comparison: 짐칸 vs. Others
- 트렁크 (Trunk):
- Specific to personal cars; very common in urban daily life.
- 화물칸 (Cargo Compartment):
- Formal; used for airplanes, ships, and large industrial trucks.
- 수하물 칸 (Baggage Compartment):
- Professional travel term; used in airports and official train announcements.
- 적재함 (Loading Box):
- Technical term for the open bed of a pickup truck or the cargo area of a van.
For those interested in aviation or maritime travel, 화물칸 (hwamulkan) is the essential term. While 짐칸 could be used informally, a flight attendant or a shipping manifest will always use 화물칸. The word 화물 (hwamul) specifically refers to 'freight' or 'cargo,' giving it a more commercial feel. Similarly, 수하물 (suhamul) is the formal word for 'checked baggage.' Therefore, the area on a plane where your suitcases are stored is the 수하물 칸. If you lose your bag, you go to the 수하물 수취소 (baggage claim), not the '짐칸 클레임'.
비행기 화물칸에 애완동물을 태울 수 있나요? (Can I put a pet in the airplane's cargo hold? - Note: Use 화물칸 for planes.)
On the technical side, if you are looking at truck specifications, you might see the word 적재함 (jeokjaeham). 적재 (jeokjae) means 'loading' or 'stowage,' and 함 (ham) means 'box' or 'case.' This is the term used in manuals and by mechanics. For example, a pickup truck's open bed is its 적재함. While a layperson might just call it the 짐칸, a salesperson will brag about the '적재함 용량' (loading box capacity). Understanding these distinctions allows you to switch registers—from casual conversation to professional or technical discussion—seamlessly.
Lastly, for small storage spaces, you might hear 수납함 (sunabham). This refers to storage boxes or small compartments inside a vehicle's cabin, like the glove box or the center console. While 짐칸 is for the big stuff, 수납함 is for the small stuff. Knowing this helps you organize your Korean descriptions more accurately. Whether you are asking where to put your umbrella (수납함) or your four-person tent (짐칸), you now have the tools to specify exactly what you mean.
- Synonym Summary Table
- 짐칸: General, native, friendly.
- 트렁크: Cars, urban, modern.
- 화물칸: Planes, ships, industrial.
- 수하물 칸: Official travel, checked bags.
이 트럭은 적재함이 넓어서 이사할 때 좋아요. (This truck has a wide loading bed, so it's good for moving.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word '칸' (kan) was historically a unit of measurement for the space between two pillars in a traditional Korean house. A 99-kan house was the maximum size allowed for anyone other than the King!
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'kan' without aspiration (sounding like 'gan').
- Merging the 'm' and 'k' too quickly, losing the clarity of 'jim'.
- Pronouncing 'jim' like 'zim' (Korean has no 'z' sound).
سطح دشواری
Easy to recognize as it consists of two common basic nouns.
Simple spelling with no complex double consonants.
Requires clear aspiration on the 'k' sound in 'kan'.
Very distinct sound, rarely confused with other words.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Location Particle -에
짐칸에 가방을 넣었어요.
Source Particle -에서
짐칸에서 짐을 꺼냈어요.
Irregular Verb '싣다' (to load)
짐을 실어요 (not 싣어요).
Compound Noun Formation
짐 + 칸 = 짐칸 (Noun + Noun).
Passive Form '닫히다' (to be closed)
짐칸 문이 저절로 닫혔어요.
مثالها بر اساس سطح
짐칸이 어디예요?
Where is the luggage compartment?
짐칸 (noun) + 이 (subject particle) + 어디예요 (where is it?)
가방을 짐칸에 넣으세요.
Put the bag in the luggage compartment.
짐칸 (noun) + 에 (location particle) + 넣으세요 (please put in)
짐칸이 커요.
The luggage compartment is big.
짐칸 (noun) + 이 (subject particle) + 커요 (is big)
택시 짐칸을 열어 주세요.
Please open the taxi trunk.
짐칸 (noun) + 을 (object particle) + 열어 주세요 (please open)
짐칸에 짐이 많아요.
There is a lot of luggage in the compartment.
짐칸 (noun) + 에 (location particle) + 짐 (luggage) + 이 (subject particle) + 많아요 (is many/much)
짐칸을 닫아요.
Close the luggage compartment.
짐칸 (noun) + 을 (object particle) + 닫아요 (close)
버스 짐칸에 가방이 있어요.
There is a bag in the bus luggage compartment.
버스 (bus) + 짐칸 (luggage compartment) + 에 (location particle)
짐칸이 작아요.
The luggage compartment is small.
짐칸 (noun) + 이 (subject particle) + 작아요 (is small)
짐칸에 자전거를 실을 수 있어요?
Can I load a bicycle in the luggage compartment?
실을 수 있어요 (can load) - 싣다 (to load) + -을 수 있다
짐칸이 꽉 차서 더 못 넣어요.
The luggage compartment is full, so I can't put more in.
꽉 차서 (because it is full) - 꽉 차다 (to be full) + -아서/어서
짐칸에서 가방을 꺼내 주세요.
Please take the bag out from the luggage compartment.
짐칸 (noun) + 에서 (from) + 꺼내 주세요 (please take out)
이 차는 짐칸이 아주 넓네요.
This car has a very wide luggage compartment.
-네요 (exclamatory ending)
짐칸 문이 잘 안 닫혀요.
The luggage compartment door won't close properly.
닫히다 (to be closed) - passive form of 닫다
짐칸에 우산을 두고 내렸어요.
I left my umbrella in the luggage compartment and got off.
두고 내리다 (to leave behind and get off)
짐칸을 비워야 해요.
I need to empty the luggage compartment.
비우다 (to empty) + -아야 하다 (must)
짐칸에 먼지가 많아요.
There is a lot of dust in the luggage compartment.
먼지 (dust) + 가 (subject particle)
여행 가방이 무거워서 짐칸에 싣는 게 힘들었어요.
The suitcase was heavy, so it was hard to load it into the compartment.
싣는 것 (loading) - noun phrase form of 싣다
짐칸이 분리되어 있는 차를 빌리고 싶어요.
I want to rent a car where the luggage compartment is separate.
분리되어 있다 (to be separated)
기차 짐칸에 짐을 둘 때는 귀중품을 조심하세요.
When putting luggage in the train compartment, be careful with valuables.
귀중품 (valuables) + 을 (object particle)
트럭 짐칸에 천막을 쳐서 짐을 보호했어요.
I put a tarp over the truck bed to protect the cargo.
천막을 치다 (to set up a tarp/tent)
짐칸이 생각보다 깊어서 물건이 많이 들어가요.
The luggage compartment is deeper than I thought, so it holds a lot of things.
생각보다 (than I thought)
짐칸에 실은 물건이 떨어지지 않게 고정하세요.
Secure the items loaded in the compartment so they don't fall.
고정하다 (to fix/secure)
이삿짐 트럭 짐칸이 이미 가득 찼네요.
The moving truck's cargo area is already full.
가득 차다 (to be completely full)
짐칸 바닥에 매트를 깔아서 깨끗하게 유지해요.
I put a mat on the trunk floor to keep it clean.
깔다 (to spread/lay down)
짐칸의 적재 용량을 초과하면 위험할 수 있습니다.
Exceeding the loading capacity of the luggage compartment can be dangerous.
적재 용량 (loading capacity) + 을 (object particle) + 초과하다 (to exceed)
공항 버스는 행선지에 따라 짐칸을 나누어 사용합니다.
Airport buses divide and use luggage compartments according to the destination.
행선지 (destination) + 에 따라 (according to)
짐칸에 실린 짐들이 운전 중에 흔들리지 않도록 주의하세요.
Be careful so that the luggage loaded in the compartment doesn't shake while driving.
흔들리다 (to shake/sway)
최근 출시된 SUV는 짐칸을 평평하게 접을 수 있어 캠핑에 유리합니다.
Recently released SUVs are advantageous for camping because the luggage area can be folded flat.
유리하다 (to be advantageous)
짐칸 내부의 조명이 어두워서 물건을 찾기가 어렵네요.
The lighting inside the luggage compartment is dark, so it's hard to find things.
찾기(가) 어렵다 (to be difficult to find)
트럭 짐칸에 사람이 타는 것은 도로교통법 위반입니다.
People riding in the cargo bed of a truck is a violation of the Road Traffic Act.
위반 (violation)
짐칸의 잠금 장치가 고장 나서 수리를 맡겼어요.
The luggage compartment's locking mechanism broke, so I sent it for repair.
잠금 장치 (locking mechanism)
버스 짐칸에서 짐이 바뀌지 않도록 이름표를 붙이세요.
Attach a name tag so your luggage doesn't get mixed up in the bus compartment.
바뀌다 (to be changed/swapped)
물류 혁신을 위해서는 짐칸의 공간 효율성을 극대화해야 합니다.
For logistics innovation, the space efficiency of the cargo compartment must be maximized.
공간 효율성 (space efficiency)
그 소설에서 짐칸은 주인공이 세상으로부터 숨어드는 은신처로 묘사된다.
In that novel, the luggage compartment is described as a hiding place where the protagonist hides from the world.
은신처 (hiding place) + 로 (as) + 묘사된다 (is described)
자동차 설계 시 짐칸의 위치는 무게 중심에 큰 영향을 미칩니다.
When designing a car, the location of the luggage compartment greatly affects the center of gravity.
영향을 미치다 (to exert influence)
짐칸에 방치된 폐기물이 환경 오염의 원인이 되기도 합니다.
Waste left neglected in cargo areas sometimes becomes a cause of environmental pollution.
방치된 (neglected/left alone)
전기차는 엔진이 없어서 앞쪽에도 작은 짐칸인 '프렁크'가 있습니다.
Electric vehicles don't have engines, so they have a small luggage compartment in the front called a 'frunk'.
앞쪽 (front side)
짐칸의 내장재를 고급화하여 소음을 차단하는 기술이 도입되었습니다.
Technology to block noise by upgrading the interior materials of the luggage compartment has been introduced.
내장재 (interior materials)
화물차 짐칸의 덮개를 제대로 씌우지 않으면 과태료 대상입니다.
If you don't properly cover the truck bed, you are subject to a fine.
과태료 대상 (subject to a fine)
짐칸은 단순히 짐을 싣는 곳을 넘어, 현대인에게는 이동식 창고와 같다.
Beyond just a place to load luggage, for modern people, the luggage compartment is like a mobile warehouse.
-을 넘어 (beyond/surpassing)
짐칸이라는 물리적 공간의 한계가 물류 비용의 구조적 문제를 야기한다.
The limitation of the physical space called the 'luggage compartment' causes structural problems in logistics costs.
야기하다 (to cause/bring about)
모빌리티의 진화는 짐칸과 거주 공간의 경계를 허물고 있습니다.
The evolution of mobility is breaking down the boundaries between luggage compartments and living spaces.
경계를 허물다 (to break down boundaries)
특수 제작된 냉동 짐칸은 신선 식품 유통의 핵심적인 역할을 수행한다.
Specially manufactured refrigerated cargo compartments perform a core role in fresh food distribution.
수행하다 (to perform/execute)
짐칸의 구조적 결함이 대형 사고로 이어질 가능성을 배제할 수 없다.
The possibility that structural defects in the cargo hold could lead to a major accident cannot be ruled out.
배제할 수 없다 (cannot rule out)
스마트 물류 시스템은 짐칸의 실시간 적재 현황을 데이터로 관리한다.
Smart logistics systems manage the real-time loading status of cargo compartments as data.
현황 (current status)
짐칸의 밀폐성은 유해 물질 운송 시 가장 우선적으로 고려되어야 할 요소이다.
The airtightness of the cargo compartment is the element that must be considered with the highest priority when transporting hazardous substances.
밀폐성 (airtightness)
공유 경제의 확산으로 개인 차량의 짐칸을 배송 수단으로 활용하는 사례가 늘고 있다.
With the spread of the sharing economy, cases of utilizing the luggage compartments of private vehicles as a means of delivery are increasing.
활용하다 (to utilize)
짐칸의 설계 변경이 공기 저항 계수에 미치는 영향에 대한 논문이 발표되었다.
A paper was published on the effect of changes in the design of the luggage compartment on the aerodynamic drag coefficient.
공기 저항 계수 (aerodynamic drag coefficient)
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Please open the trunk/luggage compartment. Used with taxi or bus drivers.
기사님, 짐칸 좀 열어주세요.
— There is no room in the luggage compartment. Used when it is full.
이미 짐이 많아서 짐칸에 자리가 없어요.
— The luggage compartment is completely full/packed.
짐칸이 꽉 찼으니 선반을 이용하세요.
— Shall I load it in the trunk for you? Often said by helpful staff.
무거우신데 짐칸에 실어 드릴까요?
— Please check the luggage compartment. Used to remind someone not to forget items.
내리기 전에 짐칸 확인해 보세요.
— Is the luggage compartment separate? Usually asking about car types (sedan vs hatchback).
이 모델은 짐칸이 분리형인가요?
— The luggage compartment height is low. Used when trying to fit tall items.
짐칸 높이가 낮아서 화분이 안 들어가요.
— There is a smell in the luggage compartment. Used if food leaked.
짐칸에 김치를 뒀더니 냄새가 나요.
— The luggage compartment light turned on.
문이 덜 닫혀서 짐칸 조명이 켜졌어요.
— Please organize the luggage compartment.
너무 지저분하니까 짐칸을 정리하세요.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A 'jim-kkun' is a person who carries luggage (a porter), while 'jim-kan' is the space.
A 'seon-ban' is an open shelf or overhead rack, not an enclosed compartment like a 'jim-kan'.
A 'jang-ba-gu-ni' is a shopping basket/bag you carry, while 'jim-kan' is part of the vehicle.
اصطلاحات و عبارات
— Metaphorically, the 'luggage compartment of the heart' where one stores burdens.
마음의 짐칸을 비우고 여행을 떠나세요.
literary— To be carried along like luggage (usually implying having no control over the situation).
내 의지와 상관없이 계획에 짐칸에 실려 가는 기분이야.
informal— A life spent supporting others or carrying burdens without being the main passenger.
평생 가족을 위해 짐칸 인생을 사셨다.
literary/empathetic— To prepare for a journey or a task by gathering all necessary 'burdens'.
꿈을 향한 짐칸을 가득 채웠다.
metaphorical— A slangy/joking way to say someone is always traveling or moving.
너는 무슨 짐칸에서 태어났니? 맨날 여행이야.
slang— To have nothing left; to be empty-handed after a long effort.
열심히 일했지만 결국 짐칸이 비었다.
metaphorical— To reveal everything one has been carrying (secrets or emotions).
오늘 밤 우리 마음의 짐칸을 털어보자.
literary— To neglect something or put it aside for a long time.
옛 추억을 짐칸에 던져두고 잊고 살았다.
neutral— To be useless; taking up space without adding value.
이 물건은 짐칸만 차지하고 쓸모가 없어.
informal— The weight of responsibility or the past.
과거라는 짐칸의 무게가 너무 무겁다.
literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean trunk.
트렁크 is a loanword specifically for cars. 짐칸 is a native word for any vehicle's luggage space.
택시 트렁크를 열다 vs. 버스 짐칸에 싣다.
Both refer to storage space.
화물칸 is more formal and used for large-scale shipping (planes, ships). 짐칸 is for personal luggage.
비행기 화물칸 vs. 자동차 짐칸.
Technical synonym.
적재함 is used in engineering and truck specs. 짐칸 is used in daily conversation.
트럭 적재함 용량 vs. 트럭 짐칸에 짐 실어.
Both are 'kan' (compartments).
객실 is for people (passengers). 짐칸 is for things (luggage).
객실로 들어가세요 vs. 짐은 짐칸에 두세요.
Both are storage spaces.
창고 is a building (warehouse). 짐칸 is inside a vehicle.
창고에 박스를 쌓다 vs. 짐칸에 박스를 싣다.
الگوهای جملهسازی
[Object] + 짐칸에 + [Verb]
가방 짐칸에 있어요.
짐칸에 + [Object] + 실어도 돼요?
짐칸에 자전거 실어도 돼요?
짐칸이 + [Adjective] + -어서 + [Result]
짐칸이 좁아서 다 안 들어가요.
짐칸에 + [Verb]-ㄴ + 짐
짐칸에 실은 짐을 확인하세요.
짐칸의 + [Noun] + -이/가 + 중요합니다
짐칸의 효율성이 중요합니다.
짐칸을 + [Noun]-로 + 활용하다
짐칸을 배송 수단으로 활용하다.
짐칸 좀 + [Verb]-아/어 주세요
짐칸 좀 비워 주세요.
짐칸이 + 어디예요?
버스 짐칸이 어디예요?
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High, especially in travel and moving contexts.
-
짐을 열어 주세요. (Open the luggage.)
→
짐칸을 열어 주세요. (Open the luggage compartment.)
You open the space (짐칸), not the luggage itself, when asking a driver to access the trunk.
-
짐칸을 타다. (Ride the luggage compartment.)
→
짐칸에 싣다. (Load into the luggage compartment.)
'타다' is for passengers. Use '싣다' or '넣다' for objects in the storage area.
-
짐칸을 넣으세요. (Put the luggage compartment in.)
→
짐칸에 넣으세요. (Put it in the luggage compartment.)
Using the object particle '을' makes it sound like you are moving the compartment itself. Use '에' for location.
-
짐칸이 가득 해요. (The trunk is full-doing.)
→
짐칸이 가득 찼어요. (The trunk is full-filled.)
The correct expression for 'being full' is '가득 차다'.
-
짐칸을 비워요. (Emptying the trunk - used when meaning 'it is empty')
→
짐칸이 비어 있어요. (The trunk is empty.)
'비우다' is an active verb (to empty). '비어 있다' describes the state of being empty.
نکات
Car vs. Bus
Use '트렁크' for your personal sedan, but always use '짐칸' for the luggage area under a bus.
Particle Choice
Always use '에' when putting things IN and '에서' when taking things OUT of the 짐칸.
Polite Requests
Adding '좀' (a little/please) makes asking to open the 짐칸 sound much more polite to drivers.
Expand with Verbs
Learn '싣다' (to load) and '내리다' (to unload) together with 짐칸 as a set.
Valuables
In Korea, while it's generally safe, always keep valuables with you at your seat rather than in the bus 짐칸.
Moving House
Movers will use '짐칸' to refer to the back of their trucks. Listen for it to know where they are placing your items.
Large Items
If buying furniture, ask '짐칸에 들어갈까요?' to check if it will fit in your car.
Airport Signs
Don't be confused by '수하물' on signs; it just means 'luggage,' the same as '짐'.
The 'Jim' Story
Think of a guy named Jim who lives in a 'Can'. Jim in a Can = Luggage in a Compartment.
Formal Contexts
Use '화물칸' in business emails or when speaking with airline staff for a more professional tone.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Gym' (짐) where you carry heavy weights, and you put them in a 'Can' (칸) or container. Gym-Can = Luggage Compartment.
تداعی تصویری
Imagine a large open mouth at the back of a bus waiting to 'eat' your suitcases. That mouth is the 짐칸.
شبکه واژگان
چالش
Next time you see a car, point to the trunk and say '짐칸' out loud three times. Do the same for a bus luggage bay.
ریشه کلمه
짐칸 is a compound of two native Korean words. '짐' (jim) has been used since Middle Korean to mean a load or cargo. '칸' (kan) originally comes from the concept of a 'room' or 'interval' of space.
معنای اصلی: A partitioned space for burdens.
Koreanic (Native Korean)بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but avoid referring to the passenger area as a 짐칸, as it implies the people are objects.
English speakers might use 'trunk' for cars and 'luggage bay' for buses, but Korean uses '짐칸' for both, simplifying the vocabulary.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Taking a Taxi
- 짐칸 좀 열어주세요.
- 짐칸에 짐이 들어갈까요?
- 짐칸을 닫아주세요.
- 짐칸에 짐을 실을게요.
Riding an Express Bus
- 짐은 짐칸에 넣으세요.
- 어느 짐칸에 넣어야 하나요?
- 짐칸 문이 열렸어요.
- 제 가방 짐칸에 있어요.
Moving House
- 짐칸이 부족해요.
- 트럭 짐칸에 실으세요.
- 짐칸을 꽉 채웠어요.
- 짐칸 안쪽부터 넣으세요.
Buying a Car
- 짐칸이 넓은 차를 원해요.
- 짐칸 용량이 어떻게 되나요?
- 짐칸이 자동으로 열리나요?
- 짐칸 바닥이 평평해요.
Going Camping
- 짐칸에 텐트를 실었어요.
- 짐칸이 캠핑 용품으로 가득해요.
- 지붕 짐칸도 필요해요.
- 짐칸 조명이 밝아요.
شروعکنندههای مکالمه
"이 차 짐칸에 골프백이 몇 개나 들어갈까요? (How many golf bags will fit in this car's trunk?)"
"혹시 짐칸에 제 우산이 있는지 봐 주실 수 있나요? (Could you check if my umbrella is in the luggage compartment?)"
"여행 가방이 너무 큰데 버스 짐칸에 실을 수 있을까요? (My suitcase is too big; can I load it in the bus compartment?)"
"이 트럭은 짐칸이 정말 넓어서 부러워요. (I'm jealous because this truck's cargo bed is really wide.)"
"짐칸을 정리해야 하는데 좋은 방법이 있을까요? (I need to organize my trunk; do you have any good tips?)"
موضوعات نگارش
오늘 여행을 위해 짐칸에 무엇을 실었나요? (What did you load into the luggage compartment for your trip today?)
짐칸이 아주 넓은 차를 갖게 된다면 어디로 가고 싶나요? (If you had a car with a very spacious trunk, where would you want to go?)
짐칸에 소중한 물건을 두고 내린 적이 있나요? (Have you ever left something precious in a luggage compartment and got off?)
이사할 때 짐칸에 짐을 싣는 과정이 어땠는지 써 보세요. (Write about the process of loading luggage into the cargo area when moving.)
미래의 자동차 짐칸은 어떤 모습일지 상상해 보세요. (Imagine what the luggage compartment of a future car will look like.)
سوالات متداول
10 سوالNot usually. For a bicycle basket, use '바구니'. However, if you have a large storage box attached to the back of a motorcycle, you can call that a '짐칸'.
For cars, '트렁크' is more common among younger people. For buses and trucks, '짐칸' is almost always used. '짐칸' sounds a bit more traditional and descriptive.
You can say '짐 어디에 실어요?' or '짐칸이 어디예요?'. Both are natural and polite.
Usually, yes, but for electric cars with front trunks, you can specify '앞 짐칸' (front compartment).
Only as a joke or in a very specific dangerous context. It is strictly for objects/luggage.
'수하물 칸' is the formal term used at airports and on high-speed trains. '짐칸' is the everyday word used with friends and local drivers.
Yes, both '짐' and '칸' are native Korean components, making it a pure native compound.
No. You '싣다' (load) or '넣다' (put in) things into the 짐칸. '타다' means to ride, which is for passengers in the seating area.
Use '내리다' (to take down/off) or '꺼내다' (to take out). For example, '짐칸에서 가방을 꺼내세요'.
Yes, '선반' is the most common word for the racks above seats in subways and trains.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write 'Please open the trunk' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The luggage is in the compartment' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'This car has a wide luggage compartment' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I loaded the bag into the trunk' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Is there room in the luggage compartment?' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Take the luggage out of the compartment' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The trunk is full' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I need to clean the luggage compartment' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The trunk door is open' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Where should I put my bag?' (asking about the trunk) in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I left my bag in the taxi trunk' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Please check the luggage capacity' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The trunk lighting is dark' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'We need a car with a large trunk' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Is the trunk separate?' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I attached a luggage box to my motorcycle' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The trunk is empty now' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Close the trunk properly' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The truck's cargo area is very long' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Wait, I have luggage in the trunk' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'Where is the luggage compartment?' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Please open the trunk' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'My bag is in the trunk' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The trunk is very wide' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I'll load the luggage' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Is there room in the trunk?' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I forgot my phone in the trunk' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The trunk is full' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Close the trunk door' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Empty the luggage compartment' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The trunk light is on' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Check the trunk' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It won't fit in the trunk' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Load it in the side compartment' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The trunk is dirty' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Take out the bag' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I need to organize the trunk' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Is the trunk separate?' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The trunk is deep' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'May I use the trunk?' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the driver: '짐은 뒤쪽 짐칸에 실어 주세요.' Where should you put the luggage?
Listen: '짐칸 문이 열려 있습니다.' What is the problem?
Listen: '짐칸이 좁아서 큰 가방은 못 실어요.' Why can't the big bag be loaded?
Listen: '짐칸에서 가방 다 꺼내셨나요?' What is the speaker asking?
Listen: '이 차는 짐칸이 자동으로 열려요.' How does the trunk open?
Listen: '짐칸에 우산을 두고 내린 것 같아요.' What did the person likely forget?
Listen: '짐칸 용량이 넉넉해서 캠핑하기 좋네요.' Why is the car good for camping?
Listen: '짐칸 바닥이 젖었으니 조심하세요.' Why should you be careful?
Listen: '짐칸을 비우고 청소 좀 해 줘.' What is the request?
Listen: '짐칸에 짐을 실을 때 귀중품은 따로 챙기세요.' What should you do with valuables?
Listen: '짐칸 조명이 고장 났어요.' What is broken?
Listen: '짐칸 안쪽까지 짐을 밀어 넣으세요.' How should you load the luggage?
Listen: '짐칸 문을 닫아 드릴까요?' What is the offer?
Listen: '짐칸이 꽉 차서 더 이상 자리가 없어요.' Is there room left?
Listen: '이삿짐 트럭 짐칸이 정말 크네요.' What is the speaker impressed by?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
짐칸 is your universal word for 'the place where the bags go.' Whether you are calling it a trunk, a boot, or a cargo hold, this native Korean word covers all bases across different vehicles. Example: '짐칸에 짐을 실으세요' (Load the luggage in the compartment).
- 짐칸 means 'luggage compartment' or 'trunk.'
- It is a compound of 짐 (luggage) and 칸 (space).
- Used for cars, buses, trucks, and trains.
- Essential for travel and logistics conversations.
Car vs. Bus
Use '트렁크' for your personal sedan, but always use '짐칸' for the luggage area under a bus.
Particle Choice
Always use '에' when putting things IN and '에서' when taking things OUT of the 짐칸.
Polite Requests
Adding '좀' (a little/please) makes asking to open the 짐칸 sound much more polite to drivers.
Expand with Verbs
Learn '싣다' (to load) and '내리다' (to unload) together with 짐칸 as a set.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر travel
숙소
B1مکانی که کسی برای مدت کوتاهی در آن اقامت میکند، مانند هتل یا مسافرخانه. 'محل اقامت ما بسیار عالی بود.'
어댑터
A2A device for connecting parts of different sizes or types.
입장료
A1A fee charged for entry to a place or event; an admission fee.
~후에
A2نشان میدهد که یک عمل بعد از عمل دیگری اتفاق میافتد. با اسم یا فعل استفاده میشود.
~ㄴ/은 후에
A2بیانگر عملی است که پس از عمل یا رویداد دیگری رخ می دهد؛ بعد از انجام دادن.
은/는 후에
A2نشاندهنده عملی است که بعد از عمل دیگری رخ میدهد، به معنای 'بعد از انجام دادن'. مثال: بعد از غذا خوردن، میخوابم.
비행기
A1Airplane; a powered flying vehicle with fixed wings.
공항
A1محلی که هواپیماها در آن بلند میشوند و مینشینند. دارای ساختمانهایی برای مسافران جهت انتظار، پذیرش و بازرسی امنیتی قبل از پرواز است.
공항버스
A2اتوبوس فرودگاه کجاست؟ من با اتوبوس فرودگاه به سئول رفتم.
통로
A2یک راهرو یا گذرگاه بین ردیفهای صندلی یا قفسهها. 'لطفاً راهرو را مسدود نکنید.'