At the A1 level, you are just starting to learn Dutch. You probably know simple words like 'goed' (good) and 'mooi' (beautiful). 'Uitmuntend' is a very advanced word for a beginner, but it is good to recognize it. It means 'very, very, very good'. Imagine you see a 10/10 on a test; that is 'uitmuntend'. You don't need to use it yet in your own sentences, but if you hear a teacher say it, you should be very happy! It is like the word 'excellent' in English. Because it is a long word, it might be hard to say. Just remember the 'ui' sound at the start. It's a bit like the sound in 'house' but different. In A1, we focus on basic needs, but knowing that 'uitmuntend' is a super-compliment will help you understand when people are very excited about something. You might see it on a sticker in a children's book or on a very good report card. It's a 'gold star' word.
At the A2 level, you are building your vocabulary to talk about daily life and your background. You might start using more specific adjectives. Instead of just saying everything is 'leuk' or 'goed', you can use 'uitstekend' (excellent) or 'uitmuntend' (superb). 'Uitmuntend' is stronger than 'goed'. If you are talking about a meal you had at a fancy restaurant, or a movie that was the best you've seen all year, you can use 'uitmuntend'. Note that Dutch people don't use this word as much as English speakers use 'awesome'. It is a big word for big things. You should also notice the '-e' at the end when it's before a noun: 'een uitmuntende film'. Practice saying it slowly: uit-mun-tend. It's a great word to have in your pocket for when you really want to impress someone with your Dutch or when you are truly amazed by something.
As a B1 learner, you are expected to handle more complex topics and express opinions with nuance. 'Uitmuntend' is a perfect word for this stage. It allows you to distinguish between something that is simply 'good' and something that is 'top-tier'. At B1, you should be able to use it in professional settings, like writing a formal email or participating in a meeting. For example, if a colleague does a great job, you can say, 'Je hebt uitmuntend werk geleverd.' This sounds much more professional than 'Je hebt goed gewerkt.' You should also be aware of the verb 'uitmunten' (to excel). You can say 'Zij munt uit in haar vak' (She excels in her field). Understanding the connection between the adjective and the verb will help you remember both. This word is also very common in Dutch media and news, so listening for it in podcasts or TV shows will help you understand the level of praise being given.
At the B2 level, you should have a firm grasp of 'uitmuntend' and its place in the Dutch 'register' system. You know that it's a formal word and you use it strategically. You can compare it with synonyms like 'voortreffelijk' or 'superieur' and choose the right one based on the context. For instance, you'd use 'voortreffelijk' for a wine but 'uitmuntend' for a scientific achievement. You are also comfortable with the grammatical rules, such as the ending '-e' and its use as an adverb. You might start using it in more complex sentence structures, like 'De resultaten waren, hoewel niet perfect, toch uitmuntend te noemen.' (The results were, though not perfect, still to be called excellent). At this level, you understand that 'uitmuntend' is an absolute adjective—it doesn't really have a comparative or superlative form because it already represents the highest point. You use it to provide precise, high-level feedback in both written and spoken Dutch.
For C1 learners, 'uitmuntend' is a standard part of your high-level vocabulary. You use it with ease in academic and professional writing to convey a sense of distinction and superior quality. You understand the etymological roots of the word—how it relates to 'standing out'—and you can use this knowledge to appreciate its metaphorical depth. You also recognize the word's role in the 'doe maar gewoon' Dutch culture; you know that using it is a deliberate choice to break away from Dutch modesty and highlight something truly exceptional. You might use it in legal arguments, literary critiques, or high-level business strategies. You are also aware of how it sounds; you use the word's rhythmic weight to add emphasis to your speech. In C1, you aren't just using the word; you are wielding it as a tool of precision to mark the difference between the great and the truly exceptional.
At the C2 level, your mastery of 'uitmuntend' is indistinguishable from that of a native speaker with a high level of education. You understand all the subtle connotations and historical baggage the word might carry. You can use it ironically, or with extreme sincerity, and your audience will understand the difference perfectly. You might explore the word's use in 17th-century Dutch literature or how its frequency has changed in modern corporate jargon. You are capable of using it in complex rhetorical structures, such as 'Een uitmuntendheid die zijn weerga niet kent' (An excellence that has no equal). You understand the word not just as a label for quality, but as part of a broader linguistic system of evaluation. For you, 'uitmuntend' is more than just a synonym for 'excellent'; it is a specific cultural and linguistic marker of the highest possible standard in the Dutch-speaking world.

uitmuntend در ۳۰ ثانیه

  • Uitmuntend means 'excellent' or 'superb' and represents the highest level of quality in Dutch evaluation, often linked to a grade of 10.
  • It is a formal to semi-formal word, most commonly found in professional, academic, and high-end culinary or artistic contexts.
  • The word is derived from 'uitmunten' (to excel) and functions both as an adjective and an adverb to describe top-tier performance.
  • While powerful, it should be used sparingly for truly exceptional things to maintain its impact and avoid sounding hyperbolic or sarcastic.

The Dutch adjective uitmuntend is one of the highest accolades one can bestow upon a performance, a product, or a person's character. In its most literal sense, it translates to 'excellent,' 'superb,' or 'outstanding.' However, to truly understand its weight in the Dutch language, one must look at the cultural context of the Netherlands. The Dutch are often known for their 'doe maar gewoon' (just act normal) mentality, where excessive praise is sometimes met with skepticism. Therefore, when a Dutch speaker uses the word uitmuntend, it carries significant gravity. It is not a word tossed around lightly for a 'good' cup of coffee; it is reserved for the 'exceptional' cup that changes your perspective on caffeine entirely.

Register
Formal to Semi-Formal. While you might hear it in casual conversation among friends to emphasize a point, it is more at home in academic reports, business evaluations, and high-end reviews.
Gradability
Absolute. Much like 'perfect,' it is difficult to be 'more uitmuntend.' It represents the peak of quality.

Historically, the word is derived from the verb uitmunten, which means to excel or to stand out. The 'munten' part relates to coining or marking, suggesting something that has been stamped with a mark of superior quality. In a classroom setting, a grade of 10 on a scale of 1 to 10 is frequently labeled as uitmuntend. This is the gold standard of Dutch achievement. If you receive an 'uitmuntend' on an exam, you haven't just passed; you have mastered the material to a degree that leaves no room for improvement.

Zijn presentatie over de klimaatverandering was werkelijk uitmuntend en indrukwekkend.

When using this word, consider the emotional resonance. It conveys a sense of awe and professional respect. It is often paired with adverbs like 'werkelijk' (truly) or 'bijzonder' (particularly) to add even more emphasis, though the word itself is already very strong. In the world of gastronomy, a Michelin-starred meal is often described as uitmuntend. In the world of sports, a world-record-breaking performance is uitmuntend. It is the linguistic equivalent of a standing ovation.

Furthermore, the word has a certain rhythmic elegance. The diphthong 'ui' followed by the crisp 't' and the nasal 'n' gives it a sophisticated sound. It is a word that demands attention when spoken. In professional writing, such as a LinkedIn recommendation or a formal letter of reference, using uitmuntend to describe a colleague's work ethic or skill set is one of the highest compliments you can pay. It suggests that the person does not just meet expectations but consistently exceeds them in a way that is visible to everyone.

De kwaliteit van het geleverde werk is uitmuntend en verdient een bonus.

To wrap up this introduction, remember that uitmuntend is about distinction. It is about the one who stands out from the crowd. Whether it is a piece of art, a scientific discovery, or a simple act of kindness that was performed with exceptional grace, this word captures that essence of 'standing out.' It is the 'A+' of the Dutch vocabulary, the 'summa cum laude' of everyday adjectives. Use it wisely, and it will serve as a powerful tool in your Dutch linguistic arsenal.

Using uitmuntend correctly requires an understanding of Dutch syntax and the specific contexts where such high praise is appropriate. As an adjective, it can be used both attributively (before a noun) and predicatively (after a linking verb). When used attributively, it usually takes an '-e' ending unless it follows 'een' and modifies a neuter (het-woord) singular noun. For example, 'een uitmuntend resultaat' (a superb result) vs. 'de uitmuntende resultaten' (the superb results).

Attributive Use
Example: 'Zij is een uitmuntende pianiste.' (She is a superb pianist.) Here, the adjective directly describes the person.
Predicative Use
Example: 'De service in dit restaurant is uitmuntend.' (The service in this restaurant is excellent.) Here, it follows the verb 'is'.

In Dutch, we often combine uitmuntend with verbs like 'presteren' (to perform). For instance, 'Hij heeft uitmuntend gepresteerd tijdens de wedstrijd' (He performed excellently during the match). Note that in this case, it functions as an adverb, but the form remains the same as the predicative adjective. This versatility makes it a staple in performance reviews and sports commentary.

Het rapport bevat uitmuntende analyses van de huidige markt.

When discussing abstract concepts, uitmuntend adds a layer of intellectual rigor. You might speak of an 'uitmuntend idee' or an 'uitmuntende strategie.' It suggests that the idea or strategy has been thoroughly vetted and is superior to all other options. In academic writing, you might see phrases like 'een uitmuntend voorbeeld' (an excellent example) to highlight a case study that perfectly illustrates a theory.

Let's look at negation. While you wouldn't usually say something is 'niet uitmuntend' (you'd just say it's 'niet goed' or 'matig'), you might use it in a comparative sense: 'Hoewel het goed was, was het niet uitmuntend.' This implies that while the standard was high, it didn't quite reach that top-tier level of perfection. This nuance is vital for B1 and B2 learners who are moving beyond simple 'goed/slecht' binaries.

Dankzij haar uitmuntende inzet is het project op tijd afgerond.

In spoken Dutch, you might hear it used as a one-word exclamation of approval. If someone presents a brilliant solution to a problem, a colleague might simply say, 'Uitmuntend!' as a way of saying 'Excellent!' or 'Brilliant!' This is common in professional environments where efficiency and clarity are valued. It conveys total agreement and high praise in a single, punchy word.

'Ik heb een oplossing gevonden.' - 'Uitmuntend! Vertel het me.'

Finally, consider the word order in more complex sentences. 'De door de commissie als uitmuntend beoordeelde scriptie...' (The thesis, judged as excellent by the committee...). Here, the word is part of a complex participial phrase, a common feature of high-level Dutch. Mastering the placement of uitmuntend in such structures marks a transition from intermediate to advanced proficiency.

If you are walking through a Dutch supermarket, you might not hear uitmuntend very often. However, if you step into a boardroom, a university lecture hall, or a high-end art gallery, the word becomes much more prevalent. It is a word of the 'elite' in terms of quality, not necessarily social class. You will hear it on news broadcasts when a reporter describes a 'uitmuntende prestatie' by a national athlete, or in a documentary about a master painter like Rembrandt.

Education
In Dutch schools, the grading system often maps '10' to 'uitmuntend'. You will see this on report cards and in teacher feedback for top-tier students.
Business
Annual reviews (functioneringsgesprekken) often use this word to categorize employees who have gone above and beyond their KPIs.

Another common place to encounter uitmuntend is in written reviews. Whether it's a review of a new car in a magazine, a critique of a theater performance in a newspaper like *de Volkskrant*, or a customer testimonial on a high-end service website, the word is used to signal that the subject is at the top of its class. It acts as a beacon of quality for consumers and enthusiasts alike.

De krant gaf de nieuwe film een uitmuntende beoordeling van vijf sterren.

In the world of Dutch politics and public speaking, uitmuntend is used to praise policy proposals or the diplomatic conduct of officials. When a Dutch minister visits another country and the negotiations go perfectly, the results might be described as uitmuntend. It conveys a sense of national pride and professional success. It is a 'safe' word for politicians because it is undeniably positive but also carries a sense of serious accomplishment.

You might also hear it in the hospitality sector. A concierge at a luxury hotel in Amsterdam might describe the view from a suite as uitmuntend. In this context, it's used to justify a premium price and to set expectations of luxury. It's part of the 'language of excellence' that defines high-end service industries. If you are learning Dutch for work in tourism or hospitality, this is a key word to master for your vocabulary.

Onze gasten waren zeer te spreken over de uitmuntende gastvrijheid.

Lastly, in the legal and medical professions, uitmuntend is used to describe the quality of evidence or the success of a complex surgical procedure. It denotes a lack of flaws. If a lawyer presents an 'uitmuntend betoog' (excellent plea), it means their logic was airtight and their delivery was flawless. In these high-stakes environments, the word provides a clear, unambiguous standard of success.

One of the most common mistakes English speakers make when using uitmuntend is overusing it for mundane things. In English, we might say 'This sandwich is excellent!' quite casually. In Dutch, saying 'Dit broodje is uitmuntend' sounds a bit dramatic or even sarcastic unless it is truly the best sandwich in the city. For everyday 'good' things, stick to 'lekker', 'goed', or 'prima'. Overusing uitmuntend can make you sound like you are trying too hard or that you don't understand the nuances of the language.

Confusion with 'Uitstekend'
While 'uitstekend' and 'uitmuntend' are very close synonyms, 'uitstekend' is slightly more common in daily speech. 'Uitmuntend' is a step higher on the formality scale.
Grammatical Endings
Forgetting the '-e' in 'een uitmuntende prestatie' (de-woord) or adding an '-e' where it doesn't belong like 'het uitmuntende resultaat' (correct) vs 'een uitmuntende resultaat' (incorrect).

Another mistake is the pronunciation of the 'ui' sound. English speakers often pronounce it as 'oo-ee' or 'ow', but it is a unique sound that requires practice. If you mispronounce it, the word loses its impact. Think of it as a sound between 'house' and 'hey', but with rounded lips. Practicing 'uit' separately will help you master 'uitmuntend'.

Fout: Dat is een uitmuntend vrouw. (Correct: uitmuntende vrouw)

Learners also sometimes confuse uitmuntend with munt (coin/mint). While they are etymologically related, you cannot use uitmuntend to mean something related to money or tea. It is purely an evaluative adjective. Similarly, don't confuse it with uitmonden (to flow into/end in), which sounds similar but has a completely different meaning related to rivers or paths.

A subtle mistake is using it as a verb incorrectly. The verb is uitmunten (to excel), and it is often used with the preposition 'in'. Example: 'Zij munt uit in wiskunde' (She excels in mathematics). Learners sometimes try to say 'Zij is uitmuntend in wiskunde,' which is grammatically fine but less idiomatic than using the verb form. Understanding when to use the adjective vs. the verb will make your Dutch sound much more natural.

Fout: Hij uitmunt in zijn werk. (Correct: Hij munt uit in zijn werk - separable verb!)

Finally, be careful with the intensity. Since uitmuntend is already near the top of the scale, adding 'heel' (very) before it is somewhat redundant, like saying 'very excellent' in English. While you will hear 'zeer uitmuntend' occasionally, it's better to let the word stand on its own strength. Trust the word to do the heavy lifting of your praise.

Dutch has a rich variety of words to describe things that are 'good.' Understanding the hierarchy of these words will help you choose the right one for every situation. Uitmuntend sits at the very top, but sometimes you need something slightly different. Let's compare it with its closest neighbors.

Uitstekend vs. Uitmuntend
'Uitstekend' is the most common synonym. It also means excellent. The difference is subtle: 'uitmuntend' is slightly more formal and suggests a higher degree of distinction, while 'uitstekend' is the standard professional 'excellent'.
Voortreffelijk
This word is often used for food or hospitality. 'Een voortreffelijke maaltijd' sounds slightly more elegant and 'old-world' than 'een uitmuntende maaltijd'.
Briljant
Just like in English, 'briljant' is used for intelligence or a stroke of genius. 'Een briljant idee' is more about the spark of creativity, whereas 'een uitmuntend idee' is about the high quality of the logic.

If you want to be less formal, you could use 'geweldig' (great/awesome) or 'fantastisch' (fantastic). These words are much more common in social settings. If you tell a friend their new shoes are uitmuntend, they might laugh and ask if you're writing a fashion review. In that case, 'echt vet' (really cool - slang) or just 'heel mooi' would be more appropriate.

Het diner was voortreffelijk, maar de wijn was werkelijk uitmuntend.

On the other end of the spectrum, if something is just 'okay,' you have words like 'voldoende' (sufficient) or 'matig' (mediocre). In the Dutch grading system, 'voldoende' is a 6, while 'uitmuntend' is a 10. Knowing this scale is crucial for navigating Dutch society, especially in work or school. If your boss says your work is 'voldoende', it's time to step it up; if they say it's 'uitmuntend', you're in line for a promotion.

In a commercial context, you might see 'hoogwaardig' (high-quality). This is often used for materials or technical specifications. 'Hoogwaardig staal' (high-quality steel) is more technical, whereas 'uitmuntend vakmanschap' (excellent craftsmanship) focuses on the human skill involved. Choosing between these depends on whether you want to sound technical or appreciative.

Wij bieden hoogwaardige producten aan voor een uitmuntende prijs-kwaliteitverhouding.

In conclusion, uitmuntend is your 'power word' for high-level praise. It is the peak of the Dutch evaluative vocabulary. By understanding its synonyms and their specific contexts, you can navigate Dutch social and professional circles with much more precision and confidence. Whether you are reviewing a book, praising a colleague, or describing a once-in-a-lifetime experience, uitmuntend is the word that says it all.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

De soep is uitmuntend.

The soup is excellent.

Simple predicative use.

2

Jouw tekening is uitmuntend.

Your drawing is superb.

Possessive pronoun + noun + verb + adjective.

3

Een uitmuntend plan!

An excellent plan!

Exclamatory use. No '-e' because 'plan' is a 'het-woord'.

4

Het weer is uitmuntend.

The weather is excellent.

Subject + verb + adjective.

5

Zij is een uitmuntende vriendin.

She is an excellent friend.

Attributive use with '-e' for a person.

6

Dit boek is uitmuntend.

This book is excellent.

Demonstrative pronoun + noun + verb + adjective.

7

De koffie smaakt uitmuntend.

The coffee tastes excellent.

Verb of perception + adjective.

8

Uitmuntend gedaan!

Excellently done!

Adverbial use in a common phrase.

1

Hij heeft een uitmuntende stem.

He has an excellent voice.

Attributive use with '-e' for 'de stem'.

2

Het hotel was werkelijk uitmuntend.

The hotel was truly excellent.

Use of intensifier 'werkelijk'.

3

Zij schrijft uitmuntende verhalen.

She writes excellent stories.

Plural attributive use.

4

De service hier is uitmuntend.

The service here is excellent.

Predicative use with 'is'.

5

Wij hebben een uitmuntend weekend gehad.

We had an excellent weekend.

Attributive use, no '-e' for 'het weekend'.

6

Zijn Nederlands is al uitmuntend.

His Dutch is already excellent.

Use of 'al' (already) for emphasis.

7

Dat is een uitmuntende keuze.

That is an excellent choice.

Attributive use with '-e' for 'de keuze'.

8

De leerling kreeg een uitmuntend cijfer.

The student got an excellent grade.

Attributive use, no '-e' for 'het cijfer'.

1

De kwaliteit van de producten is uitmuntend.

The quality of the products is excellent.

Abstract subject 'kwaliteit'.

2

Zij heeft de taak uitmuntend uitgevoerd.

She performed the task excellently.

Adverbial use with a past participle.

3

Er was een uitmuntende sfeer op het feest.

There was an excellent atmosphere at the party.

Attributive use with '-e' for 'de sfeer'.

4

Hij staat bekend om zijn uitmuntende kennis.

He is known for his excellent knowledge.

Prepositional phrase 'om zijn...'

5

De samenwerking verliep uitmuntend.

The cooperation went excellently.

Adverbial use with 'verliep'.

6

Het is een uitmuntend voorbeeld van barok.

It is an excellent example of Baroque.

Attributive use in an academic context.

7

Dankzij uw uitmuntende hulp zijn we klaar.

Thanks to your excellent help, we are finished.

Possessive pronoun + adjective + noun.

8

De gids gaf een uitmuntende rondleiding.

The guide gave an excellent tour.

Attributive use with '-e' for 'de rondleiding'.

1

De scriptie werd als uitmuntend beoordeeld.

The thesis was judged as excellent.

Passive construction with 'als'.

2

Hij munt uit in het oplossen van problemen.

He excels in solving problems.

Use of the related verb 'uitmunten'.

3

De actrice leverde een uitmuntende prestatie.

The actress delivered a superb performance.

Collocation: 'prestatie leveren'.

4

Het bedrijf heeft een uitmuntende reputatie.

The company has an excellent reputation.

Abstract noun 'reputatie'.

5

Zijn argumenten waren werkelijk uitmuntend.

His arguments were truly excellent.

Plural predicative use.

6

De wijn heeft een uitmuntende afdronk.

The wine has an excellent aftertaste.

Specialized vocabulary 'afdronk'.

7

Zij is een uitmuntende vertegenwoordiger.

She is an excellent representative.

Professional title.

8

Het onderzoek is van uitmuntende kwaliteit.

The research is of excellent quality.

Phrase 'van ... kwaliteit'.

1

De uitmuntendheid van zijn werk is onbetwist.

The excellence of his work is undisputed.

Use of the noun 'uitmuntendheid'.

2

Zij paart een uitmuntende techniek aan passie.

She combines excellent technique with passion.

Formal verb 'paren aan'.

3

Het betreft hier een uitmuntend staaltje techniek.

This concerns an excellent piece of engineering.

Idiomatic 'staaltje techniek'.

4

Zijn diplomatische gaven zijn uitmuntend.

His diplomatic talents are excellent.

Formal noun 'gaven' (talents).

5

De docent prees haar uitmuntende inzet.

The teacher praised her excellent commitment.

Verb 'prijzen' (to praise).

6

Een uitmuntende beheersing van de taal is vereist.

An excellent command of the language is required.

Formal requirement.

7

De resultaten overtreffen zelfs de meest uitmuntende verwachtingen.

The results even exceed the most excellent expectations.

Superlative context.

8

Zijn analyse was scherp en uitmuntend onderbouwd.

His analysis was sharp and excellently supported.

Adverbial use with 'onderbouwd'.

1

Haar oeuvre getuigt van een uitmuntend talent.

Her body of work testifies to an excellent talent.

Formal verb 'getuigen van'.

2

De symfonie was een uitmuntende verklanking van smart.

The symphony was a superb musical expression of grief.

Literary word 'verklanking'.

3

Hij hanteert een uitmuntende stijl in zijn proza.

He employs an excellent style in his prose.

Formal verb 'hanteren'.

4

De uitmuntende staat van het monument is opvallend.

The excellent condition of the monument is striking.

Noun 'staat' (condition).

5

Zijn morele kompas is werkelijk uitmuntend.

His moral compass is truly excellent.

Metaphorical use.

6

Zij heeft zich als een uitmuntend leider ontplooid.

She has developed into an excellent leader.

Reflexive verb 'zich ontplooien als'.

7

De finesse van dit horloge is uitmuntend.

The finesse of this watch is excellent.

Focus on detail/finesse.

8

Het was een uitmuntende exercitie in logica.

It was an excellent exercise in logic.

Formal word 'exercitie'.

ترکیب‌های رایج

uitmuntende prestatie
uitmuntend resultaat
uitmuntende kwaliteit
uitmuntende service
uitmuntende beheersing
uitmuntende staat
uitmuntende reputatie
uitmuntende inzet
uitmuntend vakmanschap
uitmuntende gaven

عبارات رایج

Uitmuntend gedaan!

— A common way to praise someone's completed work.

Uitmuntend gedaan, het rapport ziet er perfect uit.

Van uitmuntende kwaliteit zijn.

— To be of excellent quality.

Deze producten zijn van uitmuntende kwaliteit.

Een uitmuntend cijfer halen.

— To get a top grade (usually a 9 or 10).

Ik heb een uitmuntend cijfer gehaald voor mijn examen.

In uitmuntende staat verkeren.

— To be in excellent condition.

Het antieke horloge verkeert nog in uitmuntende staat.

Uitmuntend presteren.

— To perform excellently.

De ploeg heeft dit seizoen uitmuntend gepresteerd.

Een uitmuntende keuze maken.

— To make an excellent choice.

U heeft een uitmuntende keuze gemaakt met deze wijn.

Door uitmuntendheid uitblinken.

— To stand out through excellence.

Zij blinkt uit door haar uitmuntendheid op het gebied van ICT.

Een uitmuntende sfeer.

— An excellent atmosphere.

Er hing een uitmuntende sfeer tijdens het concert.

Iets als uitmuntend bestempelen.

— To label something as excellent.

De critici bestempelden zijn debuut als uitmuntend.

Uitmuntende gastvrijheid.

— Excellent hospitality.

We hebben genoten van de uitmuntende gastvrijheid in Limburg.

اصطلاحات و عبارات

"Met vlag en wimpel"

— To pass with flying colors. Often associated with 'uitmuntend' results.

Hij is met vlag en wimpel geslaagd.

Neutral
"De kroon spannen"

— To be the best of all; to top it off.

Zijn laatste boek spant de kroon, het is uitmuntend.

Slightly Formal
"Ergens in uitblinken"

— To excel in something (related to 'uitmunten').

Zij blinkt uit in wiskunde.

Neutral
"Puntjes op de i zetten"

— To put the finishing touches on something to make it perfect/excellent.

We moeten nog even de puntjes op de i zetten voor een uitmuntend resultaat.

Neutral
"Hoge ogen gooien"

— To have a good chance of winning or being judged excellently.

Zij gooit hoge ogen met haar nieuwe uitvinding.

Neutral
"Het neusje van de zalm"

— The cream of the crop; the very best.

Deze auto is het neusje van de zalm, echt uitmuntend.

Neutral
"Op eenzame hoogte staan"

— To be in a league of one's own (excellent beyond others).

Zijn prestaties staan op eenzame hoogte.

Formal
"Geen spaan heel laten van"

— To criticize completely (opposite of calling something uitmuntend).

De criticus liet geen spaan heel van het 'uitmuntende' stuk.

Informal
مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!