B1 noun 2 دقیقه مطالعه

oppmerksomhet

Oppmerksomhet means attention, focusing on something or someone.

oppmerksomhet در ۳۰ ثانیه

  • conscious focus
  • notice
  • awareness

§ What does it mean and when do people use it?

The Norwegian word oppmerksomhet is a noun that directly translates to 'attention' in English. It's a fundamental word you'll encounter frequently when learning Norwegian, as it covers various nuances of paying mind to something or someone. Think of it as the act of focusing your mental or sensory faculties.

People use oppmerksomhet in many daily situations, much like 'attention' in English. It can refer to:

  • **Mental focus:** When you're concentrating on a task, a conversation, or a lesson.
  • **Sensory awareness:** Paying attention to sounds, sights, or feelings around you.
  • **Care or consideration:** Showing that you care about someone or something.
  • **Public notice or recognition:** When something or someone gets noticed by many people.

Understanding these different uses will help you grasp the full meaning of oppmerksomhet and use it correctly in your own Norwegian conversations.

§ Examples of Oppmerksomhet in use

Let's look at some practical examples to see how oppmerksomhet is used:

DEFINITION
To give your focus or concentration to something.

Vennligst gi din oppmerksomhet til presentasjonen. (Please give your attention to the presentation.)

DEFINITION
To get someone's notice or to become noticed.

Han søkte oppmerksomhet fra alle i rommet. (He sought attention from everyone in the room.)

DEFINITION
To show care or thoughtfulness towards someone.

Det var en hyggelig oppmerksomhet å få blomster. (It was a nice gesture/thoughtfulness to receive flowers. - Here, 'attention' means a thoughtful act.)

DEFINITION
When something captures public interest or notice.

Saken fikk mye oppmerksomhet i mediene. (The case received a lot of attention in the media.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Han prøvde å unngå oppmerksomhet etter skandalen.

He tried to avoid attention after the scandal.

2

Barnet søkte konstant oppmerksomhet fra foreldrene sine.

The child constantly sought attention from their parents.

3

Hun rettet all sin oppmerksomhet mot studiene.

She directed all her attention towards her studies.

4

Mangel på oppmerksomhet kan føre til feil.

Lack of attention can lead to mistakes.

5

Takk for din oppmerksomhet under presentasjonen.

Thank you for your attention during the presentation.

6

Det er viktig å vie detaljene full oppmerksomhet.

It is important to give full attention to the details.

7

Medienes oppmerksomhet var rettet mot den nye filmen.

The media's attention was directed towards the new film.

8

En liten handling av oppmerksomhet kan bety mye for noen.

A small act of attention can mean a lot to someone.

ترکیب‌های رایج

fange oppmerksomhet catch attention
vekke oppmerksomhet arouse attention
trekke oppmerksomhet draw attention
gi oppmerksomhet give attention
miste oppmerksomhet lose attention
kreve oppmerksomhet demand attention
full oppmerksomhet full attention
mangel på oppmerksomhet lack of attention
økt oppmerksomhet increased attention
negativ oppmerksomhet negative attention

عبارات رایج

Han fikk mye oppmerksomhet.

He got a lot of attention. (He received much attention.)

Jeg prøvde å fange oppmerksomheten hennes.

I tried to catch her attention. (I tried to catch the attention of her.)

Det krever full oppmerksomhet.

It requires full attention. (It demands full attention.)

Barnet trenger mer oppmerksomhet.

The child needs more attention. (The child needs more attention.)

Vennligst gi meg din fulle oppmerksomhet.

Please give me your full attention. (Please give me your full attention.)

Hun mistet oppmerksomheten raskt.

She lost attention quickly. (She lost the attention quickly.)

Det er viktig å rette oppmerksomheten mot dette.

It is important to direct attention towards this. (It is important to direct the attention towards this.)

De fikk mye negativ oppmerksomhet.

They got a lot of negative attention. (They received much negative attention.)

Min oppmerksomhet ble fanget av musikken.

My attention was caught by the music. (My attention was caught by the music.)

En liten ting som fikk mye oppmerksomhet.

A small thing that got a lot of attention. (A small thing that received much attention.)

خودت رو بسنج 18 سوال

fill blank A2

Vennligst gi meg din fulle _____. (Please give me your full attention.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: oppmerksomhet

'Oppmerksomhet' means 'attention' and fits the context of asking for someone's full focus.

fill blank A2

Han ville ha all _____ på seg. (He wanted all the attention on himself.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: oppmerksomhet

'Oppmerksomhet' is the correct word for 'attention' in this sentence.

fill blank A2

Barnet ropte for å få _____. (The child cried to get attention.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: oppmerksomhet

A child crying often seeks 'attention' from adults. 'Oppmerksomhet' fits here.

fill blank A2

Denne saken fortjener vår fulle _____. (This matter deserves our full attention.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: oppmerksomhet

When a matter is important, it deserves 'attention'. 'Oppmerksomhet' is the right choice.

fill blank A2

Jeg mistet _____ et øyeblikk. (I lost attention for a moment.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: oppmerksomheten

To 'lose attention' is 'miste oppmerksomheten' in Norwegian. Note the definite form.

fill blank A2

Det er vanskelig å holde barns _____ lenge. (It's hard to keep children's attention for long.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: oppmerksomhet

This sentence is about the difficulty of maintaining children's 'attention'. 'Oppmerksomhet' is correct.

listening B2

It's important to show attention when learning a new language.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er viktig å vise oppmerksomhet når du lærer et nytt språk.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

She tried to catch his attention by waving.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hun prøvde å fange hans oppmerksomhet ved å vinke.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Lack of attention can lead to mistakes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mangel på oppmerksomhet kan føre til feil.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Jeg må gi full oppmerksomhet til denne oppgaven.

تمرکز: oppmerksomhet

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Hvordan får man oppmerksomhet i et fullt rom?

تمرکز: oppmerksomhet, fullt

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Hans oppmerksomhet var rettet mot scenen.

تمرکز: rettet, scenen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi trenger din fulle oppmerksomhet når du fokuserer.

This sentence means 'We need your full attention when you focus.' The structure follows the typical Norwegian sentence order for a subordinate clause.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mangelen på oppmerksomhet kunne føre til alvorlige konsekvenser.

This sentence means 'The lack of attention could lead to serious consequences.' 'Mangelen på' is a common phrase for 'the lack of'.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er viktig å holde oppmerksomheten for seg.

This sentence means 'It is important to keep one's attention.' 'Holde oppmerksomheten for seg' is a common way to express maintaining focus.

/ 18 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!