معنی
Facing problems in an activity.
زمینه فرهنگی
In Poland, admitting to 'trudności' is often seen as a sign of honesty and realism. Unlike some cultures where you must always say 'everything is fine', Poles value the 'narzekanie' (complaining) culture as a way to build trust. In Polish business emails, 'mieć trudności' is a polite euphemism for 'we are failing to meet the target'. It's a way to soften bad news. Polish teachers often use this phrase in reports to be constructive. Instead of saying a student is 'bad at math', they say the student 'ma trudności z matematyką'. The concept of 'trud' (toil) is deeply embedded in Polish literature, often associated with the struggle for independence or working the land.
Use the Plural
Always use 'trudności' (plural) to sound more natural. The singular 'trudność' sounds very formal or abstract.
Check the Case
Don't forget the Instrumental case after 'z'. It's the most common mistake for A2 learners.
معنی
Facing problems in an activity.
Use the Plural
Always use 'trudności' (plural) to sound more natural. The singular 'trudność' sounds very formal or abstract.
Check the Case
Don't forget the Instrumental case after 'z'. It's the most common mistake for A2 learners.
Verb Nouns
Combine 'mieć trudności z' with verbal nouns (ending in -iem/-em) like 'zrozumieniem' or 'napisaniem' to sound like a pro.
Honesty is Key
In Poland, it's okay to admit you have difficulties. It often leads to people offering help!
خودت رو بسنج
Fill in the correct form of the noun 'gramatyka' in the Instrumental case.
Mam trudności z ________.
After 'z' in this context, we use the Instrumental case. Feminine nouns ending in -a change to -ą.
Which sentence is the most natural way to say 'We are having trouble with the internet'?
Choose the correct sentence:
We use 'mieć' (to have) + 'trudności' (plural) + 'z' (with) + Instrumental.
Complete the dialogue.
A: Czy potrzebujesz pomocy z tym zadaniem? B: Tak, ________ z tym zadaniem.
'Mam trudności' is the standard way to admit you are struggling with a task.
Match the phrase to the situation.
You are at a train station and can't find your platform.
Using the verbal noun 'znalezieniem' (finding) is the most precise way to describe this struggle.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Intensity of Struggle
بانک تمرین
4 تمرینهاMam trudności z ________.
After 'z' in this context, we use the Instrumental case. Feminine nouns ending in -a change to -ą.
Choose the correct sentence:
We use 'mieć' (to have) + 'trudności' (plural) + 'z' (with) + Instrumental.
A: Czy potrzebujesz pomocy z tym zadaniem? B: Tak, ________ z tym zadaniem.
'Mam trudności' is the standard way to admit you are struggling with a task.
You are at a train station and can't find your platform.
Using the verbal noun 'znalezieniem' (finding) is the most precise way to describe this struggle.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالTechnically yes, but it sounds like you are talking about a specific, singular obstacle in a very formal way. 'Mam trudności' is much more common.
'Mieć problem' is more direct and common in casual speech. 'Mieć trudności' sounds a bit more descriptive and is preferred in professional or academic contexts.
Usually, yes, if you want to specify the cause. You can also say 'Mam trudności w pracy' (I have difficulties at work) using 'w' + Locative.
Yes, it is a very professional way to flag an issue without sounding incompetent.
Say: 'Mam trudności z komputerem'.
Yes, 'Mam trudności z moim szefem' means you find it hard to work with or understand your boss.
Miałem (masc.), miałam (fem.), mieliśmy (plural) trudności.
Yes, 'nie ogarniać' is the most popular slang equivalent for 'having trouble understanding/handling'.
Only for functional struggles, like 'Mam trudności z chodzeniem' (I have difficulty walking). For actual pain, use 'boli mnie'.
It is neutral. It works in both a grocery store and a boardroom.
عبارات مرتبط
mieć problem
synonymTo have a problem
borykać się z
similarTo struggle/wrestle with
napotykać trudności
specialized formTo encounter difficulties
przychodzić z trudnością
builds onTo come with difficulty
pokonywać trudności
contrastTo overcome difficulties