در ۱۵ ثانیه
- Directly means 'to the left'.
- Used for directions and location.
- Works in almost all situations.
- Simple, essential navigation phrase.
معنی
این عبارت برای نشان دادن جهت سمت چپ استفاده می شود. این یک عبارت ساده و ضروری برای ناوبری و توصیف مکان ها است.
مثالهای کلیدی
3 از 12Texting a friend for directions
Onde você está? Eu estou perto da praça. Preciso virar à esquerda?
Where are you? I'm near the square. Do I need to turn left?
At a café asking for the restroom
Com licença, onde fica o banheiro?
Excuse me, where is the restroom?
Job interview on Zoom
O escritório fica no terceiro andar, e a minha sala é a primeira porta à esquerda.
The office is on the third floor, and my room is the first door on the left.
زمینه فرهنگی
In Lisbon, directions are often given with landmarks.
Remember the crase
Always use the accent for directions.
در ۱۵ ثانیه
- Directly means 'to the left'.
- Used for directions and location.
- Works in almost all situations.
- Simple, essential navigation phrase.
What It Means
À esquerda is the most common way to say 'to the left' in Portuguese. It's a simple directional phrase. You’ll use it constantly when giving or asking for directions. It’s as basic as 'up' or 'down' but for left and right. Think of it as your compass needle pointing left! It's not just about physical location; it can also be used metaphorically, though that's less common at the A1 level.
How To Use It
Use à esquerda whenever you need to specify the left side. This applies to physical directions, like telling someone to turn left at an intersection. It's also used in describing where something is located relative to something else. For instance, 'the bathroom is to the left of the kitchen.' You can use it with verbs like virar (to turn), ir (to go), estar (to be), or ficar (to stay/be located). It’s a building block for more complex sentences. Imagine you're playing charades and need to point left – this is your phrase!
Formality & Register
À esquerda is wonderfully versatile. It works in almost any situation, from casual chats with friends to more formal settings like giving directions to a tourist or in a business meeting. It’s neutral enough not to sound out of place. You won't accidentally offend anyone by using it! It's like wearing a classic t-shirt – always appropriate. The only real difference might be how you say it and the surrounding words.
Real-Life Examples
- Giving directions:
Vire à esquerda na próxima rua.(Turn left at the next street.) - Locating something:
O museu fica à esquerda do parque.(The museum is to the left of the park.) - In a store:
A seção de pães está ali, à esquerda.(The bread section is over there, to the left.) - On public transport:
A saída é à esquerda.(The exit is to the left.) - During a tour:
À esquerda, vocês verão o antigo teatro.(To the left, you will see the old theater.)
When To Use It
Use à esquerda when you need to be clear about the left direction. This is crucial when giving directions to someone unfamiliar with the area. If you're describing the layout of a room or a building, it's essential. Need to tell your friend which side of the couch to sit on? À esquerda. Want to point out the best view on the left side of a mountain? À esquerda. It’s your go-to for all things left!
When NOT To Use It
Avoid using à esquerda if you mean 'to the right' – that would be à direita. Also, if you're talking about something that's on the left but not as a direction (e.g., 'my left hand' is minha mão esquerda), you might not need the à. It’s primarily for indicating movement or position relative to a path or viewpoint. Don't use it when you mean 'left' as in 'remaining' or 'having departed' (like 'the last train left'). That's a whole different ballgame!
Common Mistakes
Learners sometimes forget the à and just say esquerda. This sounds a bit abrupt, like saying 'left' instead of 'to the left'. Another common slip is mixing it up with direita (right). It’s easy to do when you’re stressed or in a hurry!
Esquerda na próxima esquina.
✓À esquerda na próxima esquina.
Vire à direita para ir ao centro. (If you meant left)
✓Vire à esquerda para ir ao centro.
Common Variations
In Brazil, you might sometimes hear para a esquerda, which is slightly more explicit but essentially means the same thing. It’s like saying 'towards the left'. In Portugal, à esquerda is standard. For texting or very casual chat, people might just use emojis like ⬅️ or write esq. as a shorthand. It's like using 'L' on a map.
Real Conversations
- Friend 1: Onde fica a padaria? (Where is the bakery?)
- Friend 2: Siga reto e depois vire à esquerda na rua das flores. (Go straight and then turn left on Flower Street.)
- Tourist: Desculpe, como chego ao Museu de Arte? (Excuse me, how do I get to the Art Museum?)
- Local: Continue nesta avenida e pegue a segunda rua à esquerda. (Continue on this avenue and take the second street on the left.)
- App User: Onde o motorista deve me encontrar? (Where should the driver pick me up?)
- Delivery Person: Estou perto do portão. A entrada é à esquerda. (I'm near the gate. The entrance is on the left.)
Quick FAQ
- Is
à esquerdaformal? It's neutral, works everywhere. - Can I use it for objects? Yes,
A porta está à esquerda.(The door is on the left.) - What if I mean 'left wing'? That's different,
esquerdaalone orde esquerda. - Is it hard to pronounce? Practice the
àsound, it's nasal!
نکات کاربردی
This is a fundamental directional phrase, neutral in formality and suitable for nearly any context. The key is the inclusion of the preposition `à`, which is crucial for indicating direction. Omitting it or confusing it with `à direita` are common pitfalls for learners.
Remember the crase
Always use the accent for directions.
مثالها
12Onde você está? Eu estou perto da praça. Preciso virar à esquerda?
Where are you? I'm near the square. Do I need to turn left?
Used to ask for confirmation about a turn.
Com licença, onde fica o banheiro?
Excuse me, where is the restroom?
The response would likely include `à esquerda`.
O escritório fica no terceiro andar, e a minha sala é a primeira porta à esquerda.
The office is on the third floor, and my room is the first door on the left.
Provides precise location details in a professional setting.
Explorando as ruas de Lisboa! A beleza está em cada esquina, especialmente à esquerda desta vez! 🇵🇹
Exploring the streets of Lisbon! Beauty is on every corner, especially to the left this time! 🇵🇹
Adds a directional hint to the visual description.
Para chegar ao mercado, siga reto e vire à esquerda depois do banco.
To get to the market, go straight and turn left after the bank.
Clear, actionable instruction.
No canto superior à esquerda, vemos uma pequena casa.
In the upper left corner, we see a small house.
Used to describe spatial arrangement in visual art.
✗ Na esquerda fica a loja. → ✓ À esquerda fica a loja.
✗ On the left is the store. → ✓ To the left is the store.
Incorrectly uses 'Na' instead of 'À' for direction.
✗ Vire à direita para pegar o ônibus. → ✓ Vire à esquerda para pegar o ônibus.
✗ Turn right to catch the bus. → ✓ Turn left to catch the bus.
This is a classic direction mix-up!
Amei a coreografia! O passo com a mão direita e depois à esquerda foi demais! 🔥
Loved the choreography! The step with the right hand and then to the left was awesome! 🔥
Describes movement sequence in a dynamic context.
Procuro por livros de ficção científica. Onde eles estão?
I'm looking for science fiction books. Where are they?
The answer will likely use `à esquerda` to guide the customer.
Ele sentou-se à minha esquerda durante a reunião.
He sat to my left during the meeting.
Specifies relative position between people.
Continue por 2 km e depois vire à esquerda.
Continue for 2 km and then turn left.
Standard instruction in navigation.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct phrase.
Para chegar ao banco, você deve virar ______.
Directional movement requires the crase.
🎉 امتیاز: /1
ابزارهای بصری یادگیری
Formality Spectrum of 'À esquerda.'
Quick text, slang, emojis.
⬅️ ou esq?
Chatting with friends, casual conversation.
É só virar à esquerda depois do mercado.
Everyday use, directions, descriptions.
A loja fica à esquerda da praça.
Official instructions, professional settings.
O acesso principal localiza-se à esquerda.
Where You'll Hear 'À esquerda.'
Asking for directions
Onde fica a estação de metrô?
Navigating a city
Vire à esquerda na próxima rua.
Inside a building
A sala de reuniões é à esquerda.
Describing object placement
O controle está à esquerda do sofá.
Following GPS
Em 50 metros, vire à esquerda.
Tour guide
À esquerda, vemos o antigo castelo.
'À esquerda.' vs. Similar Phrases
Usage Scenarios for 'À esquerda.'
Navigation
- • Turning at intersections
- • Finding landmarks
- • Following routes
Location Description
- • Relative positions
- • Inside buildings
- • On maps
Everyday Communication
- • Casual directions
- • Text messages
- • Simple requests
Formal Contexts
- • Professional settings
- • Public announcements
- • Written instructions
بانک تمرین
1 تمرینهاPara chegar ao banco, você deve virar ______.
Directional movement requires the crase.
🎉 امتیاز: /1
آموزشهای ویدیویی
آموزشهای ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.
سوالات متداول
1 سوالYes, for directions.
عبارات مرتبط
À direita
contrastTo the right