انجام چند کار در چینی: اعمال همزمان (yìbiān...yìbiān)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {一边|yìbiān} ... {一边|yìbiān} to describe two actions happening at the same time.
- Place {一边|yìbiān} before each verb: {一边|yìbiān} {喝|hē} {茶|chá} {一边|yìbiān} {看|kàn} {书|shū}.
- The actions must be performed by the same subject.
- The structure emphasizes that both actions are continuous or habitual.
مرور کلی
一边...一边 (yìbiān...yìbiān) استفاده میکنید. این گرامر نهایی «انجام چند کار» است.این گرامر چطور کار میکنه
边...边.الگوی ساخت
一边 را اضافه کنید.
一边 را اضافه کنید.
نهاد + 一边 + اکشن A + 一边 + اکشن B.
我一边喝咖啡一边复习 (من در حین مرور درس، قهوه مینوشم).
边...边 کوتاه کنید: 我边喝边看. این باحالتر به نظر میرسد. انگار آنقدر مشغول انجام چند کار هستید که حتی وقت ندارید کلمه کامل را بگویید.
کی استفاده کنیم
من همیشه 一边 ورزش میکنم و 一边 به پادکست گوش میدهم.همچنین برای سناریوهای اجتماعی عالی است.
ما 一边 شام خوردیم و 一边 درباره فیلم گپ زدیم.اگر ولاگ میسازید، مدام از این استفاده خواهید کرد.
من 一边 در توکیو قدم میزنم و 一边 این را برای شما فیلم میگیرم.در زمینههای کاری هم کاربرد دارد. یک تماس زوم را تصور کنید که در آن شما
一边开会一边做记录 (در حین یادداشتبرداری، در جلسه شرکت میکنید).一边开会一边偷偷点外卖 (در حین سفارش مخفیانه غذا، در جلسه شرکت میکنید). فقط قبل از اینکه پیک با شما تماس بگیرد، مطمئن شوید که میکروفونتان قطع است.اشتباهات رایج
一边...一边 برای چیزهایی است که فعل نیستند. شما نمیتوانید از آن با صفت استفاده کنید. اگر میخواهید بگویید کسی «قد بلند و خوشتیپ» است، از این ساختار استفاده نکنید. این مثل این است که بگویید آنها در حال «قد بلند شدن و خوشتیپ شدن» هستند که شبیه یک ابرقدرت عجیب به نظر میرسد. برای صفتها، به 又...又 نیاز دارید.一边 استفاده کنید. این یک اشتباه سفر در زمان است. آنها باید با هم تداخل داشته باشند.我一边睡觉一边开车 (من در حین رانندگی میخوابم) از نظر گرامری درست است اما از نظر قانونی و فیزیکی وحشتناک است. لطفاً این کار را نکنید. معلم چینی شما میخواهد شما زنده بمانید تا در آزمون HSK قبول شوید.مقایسه با الگوهای مشابه
着 دارد. هر دو میتوانند اعمال همزمان را توصیف کنند، اما حس متفاوتی دارند. 着 معمولاً زمانی استفاده میشود که یک عمل، *راه* یا *روشی* باشد که شما عمل اصلی را انجام میدهید.他站着吃饭 (او ایستاده غذا میخورد). در اینجا، «ایستادن» یک فعالیت جداگانه نیست که او انجام میدهد؛ فقط وضعیت فیزیکی او در حین غذا خوردن است. 一边...一边 به معنای دو کار فعال و عمدی است.又...又 وجود دارد. همانطور که ذکر شد، این برای توصیف ویژگیها یا وضعیتها (صفتها) است. 这个菜又辣又咸 (این غذا هم تند و هم شور است). شما در اینجا از 一边 استفاده نمیکنید چون «تند بودن» و «شور بودن» کارهایی نیستند که غذا در حال «انجام» آنها باشد....的时候 وجود دارد. این به معنای «وقتی که...» یا «در زمانی که...» است. بسیار گستردهتر است.一边 استفاده کنید، مگر اینکه در تمام طول اقامت سه سالهتان در پکن در حال خوردن دامپلینگ بوده باشید. که صادقانه شبیه یک رویا به نظر میرسد، اما از نظر زبانشناختی نادرست است.سؤالات رایج
一边 از نهادهای متفاوت استفاده کنم؟...的时候 استفاده کنید.边...边 به تنهایی اشکالی ندارد؟一边...一边 کامل استفاده کنید.一边 به معنای واقعی کلمه یعنی «در یک طرف». شما در حال انجام یک کار در یک طرف مغز/بدن خود و کار دیگری در طرف دیگر هستید. صفتها وضعیتهای بودن هستند، نه فعالیتهایی که در یک «طرف» انجام میدهید.Simultaneous Action Structure
| Part | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Subject
|
我
|
我
|
|
Marker 1
|
一边
|
一边
|
|
Verb 1
|
喝
|
喝
|
|
Marker 2
|
一边
|
一边
|
|
Verb 2
|
看
|
看
|
|
Object
|
咖啡/书
|
咖啡/书
|
Common Variations
| Type | Structure |
|---|---|
|
Standard
|
一边 V1 一边 V2
|
|
Casual (Omitted)
|
V1 一边 V2 (Less common)
|
Meanings
This structure is used to indicate that two actions are occurring simultaneously or that a person is performing two activities at the same time.
Simultaneous activity
Two actions happening in the same timeframe.
“我{一边|yìbiān}{走|zǒu}{路|lù},{一边|yìbiān}{打|dǎ}{电话|diànhuà}。”
“他们{一边|yìbiān}{吃|chī}{饭|fàn},{一边|yìbiān}{聊|liáo}{天|tiān}。”
Reference Table
| ساختار | کجا استفاده کنیم؟ | مثال چینی | ترجمه فارسی |
|---|---|---|---|
|
一边 V1 一边 V2
|
استاندارد و کامل
|
{我|wǒ}{一边|yìbiān}{看|kàn}{书|shū}{一边|yìbiān}{听|tīng}{音乐|yīnyuè}
|
من موقع کتاب خوندن، آهنگ گوش میدم.
|
|
边 V1 边 V2
|
دوستانه و محاورهای
|
{我|wǒ}{边|biān}{走|zǒu}{边|biān}{聊|liáo}
|
بیا همینطور که راه میریم حرف بزنیم.
|
|
Subject + 一边...
|
فقط برای یک نفر
|
{他|tā}{一边|yìbiān}{吃|chī}{饭|fàn}{一边|yìbiān}{看|kàn}{电视|diànshì}
|
اون موقع غذا خوردن تلویزیون میبینه.
|
|
اشتباه: با صفت
|
ساختار غلط
|
✗ {他|tā}{一边|yìbiān}{高|gāo}{一边|yìbiān}{帅|shuài}
|
اون هم قدبلنده هم خوشتیپ (غلط!)
|
|
درست: 又...又
|
برای صفتها
|
✓ {他|tā}{又|yòu}{高|gāo}{又|yòu}{帅|shuài}
|
اون هم قدبلنده و هم خوشتیپ (درست).
|
|
همپوشانی زمانی
|
زمانبندی
|
{我|wǒ}{一边|yìbiān}{洗澡|xǐzǎo}{一边|yìbiān}{唱歌|chànggē}
|
من توی حموم آواز میخونم.
|
طیف رسمیت
他一边进餐,一边观看电视节目。 (Describing a habit)
他一边吃饭,一边看电视。 (Describing a habit)
他边吃边看电视。 (Describing a habit)
边吃边看呗。 (Describing a habit)
انجام چند کار با 一边...一边
فعلها (مجاز)
- {吃饭|chīfàn} غذا خوردن
- {听歌|tīnggē} آهنگ گوش دادن
صفتها (غیرمجاز)
- {漂亮|piàoliang} زیبا
- {高兴|gāoxìng} خوشحال
الگوی کار در مقابل ویژگی
آیا استفاده از 一边...一边 درسته؟
آیا داری دو تا فعالیت رو توصیف میکنی؟
آیا همزمان انجام میشن؟
جفتفعلهای رایج
بهرهوری
- • {写|xiě}{作业|zuòyè}
- • {查|chá}{资料|zīliào}
- • {开会|kāihuì}
سرگرمی
- • {看|kàn}{电影|diànyǐng}
- • {听|tīng}{音乐|yīnyuè}
- • {刷|shuā}{视频|shìpín}
مثالها بر اساس سطح
我{一边|yìbiān}{喝|hē}{水|shuǐ},{一边|yìbiān}{看|kàn}{书|shū}。
I drink water while reading a book.
他{一边|yìbiān}{走|zǒu}{路|lù},{一边|yìbiān}{听|tīng}{歌|gē}。
He walks while listening to songs.
我们{一边|yìbiān}{吃|chī}{饭|fàn},{一边|yìbiān}{聊|liáo}{天|tiān}。
We eat while chatting.
别{一边|yìbiān}{玩|wán}{手机|shǒujī},{一边|yìbiān}{学|xué}{习|xí}。
Don't play on your phone while studying.
你喜欢{一边|yìbiān}{洗|xǐ}{澡|zǎo},{一边|yìbiān}{唱|chàng}{歌|gē}吗?
Do you like singing while taking a shower?
妈妈{一边|yìbiān}{做|zuò}{饭|fàn},{一边|yìbiān}{看|kàn}{电视|diànshì}。
Mom cooks while watching TV.
我{一边|yìbiān}{等|děng}{车|chē},{一边|yìbiān}{看|kàn}{新闻|xīnwén}。
I wait for the bus while reading the news.
他们{一边|yìbiān}{跑|pǎo}{步|bù},{一边|yìbiān}{谈|tán}{生意|shēngyì}。
They run while discussing business.
他{一边|yìbiān}{开|kāi}{车|chē},{一边|yìbiān}{给|gěi}{我|wǒ}{打|dǎ}{电话|diànhuà}。
He is driving while calling me.
老师{一边|yìbiān}{讲|jiǎng}{课|kè},{一边|yìbiān}{在|zài}{黑板|hēibǎn}{上|shàng}{写|xiě}{字|zì}。
The teacher writes on the board while lecturing.
我{一边|yìbiān}{整理|zhěnglǐ}{房间|fángjiān},{一边|yìbiān}{听|tīng}{播客|bōkè}。
I tidy the room while listening to a podcast.
她{一边|yìbiān}{流泪|liúlèi},{一边|yìbiān}{向|xiàng}{我|wǒ}{解释|jiěshì}。
She explained to me while crying.
为了提高效率,他习惯{一边|yìbiān}{吃|chī}{午饭|wǔfàn},{一边|yìbiān}{处理|chǔlǐ}{邮件|yóujiàn}。
To improve efficiency, he is used to processing emails while eating lunch.
在这个城市,人们总是{一边|yìbiān}{匆忙|cōngmáng}{赶路|gǎnlù},{一边|yìbiān}{思考|sīkǎo}{未来|wèilái}。
In this city, people are always rushing while thinking about the future.
他{一边|yìbiān}{极力|jílì}{掩饰|yǎnshì}{紧张|jǐnzhāng},{一边|yìbiān}{努力|nǔlì}{保持|bǎochí}{微笑|wēixiào}。
He tried to keep smiling while desperately hiding his nervousness.
我们不能{一边|yìbiān}{要求|yāoqiú}{环保|huánbǎo},{一边|yìbiān}{浪费|làngfèi}{资源|zīyuán}。
We cannot demand environmental protection while wasting resources.
他{一边|yìbiān}{反思|fǎnsī}{过去|guòqù},{一边|yìbiān}{规划|guīhuà}{未来|wèilái},展现出极高的自律。
He reflects on the past while planning the future, showing high self-discipline.
这种政策{一边|yìbiān}{促进|cùjìn}{经济|jīngjì}{增长|zēngzhǎng},{一边|yìbiān}{加剧|jiājù}{贫富|pínfù}{差距|chājù}。
This policy promotes economic growth while exacerbating the wealth gap.
她{一边|yìbiān}{弹奏|tánzòu}{钢琴|gāngqín},{一边|yìbiān}{轻声|qīngshēng}{吟唱|yínchàng},仿佛进入了另一个世界。
She played the piano while singing softly, as if entering another world.
我们{一边|yìbiān}{学习|xuéxí}{语言|yǔyán},{一边|yìbiān}{探索|tànsuǒ}{文化|wénhuà},这是学习的真谛。
We learn languages while exploring culture; this is the essence of learning.
他{一边|yìbiān}{执着|zhízhuó}{于|yú}{传统|chuántǒng},{一边|yìbiān}{大胆|dàdǎn}{创新|chuàngxīn},这种矛盾感正是其魅力所在。
He is attached to tradition while boldly innovating; this contradiction is his charm.
在历史的长河中,文明{一边|yìbiān}{毁灭|huǐmiè},{一边|yìbiān}{重生|chóngshēng}。
In the long river of history, civilizations are destroyed while being reborn.
他{一边|yìbiān}{审视|shěnshì}{着|zhe}{自己|zìjǐ}{的|de}{内心|nèixīn},{一边|yìbiān}{观察|guānchá}{着|zhe}{外界|wàijiè}{的|de}{变化|biànhuà}。
He examines his inner self while observing changes in the outside world.
这种双重性使得他{一边|yìbiān}{显得|xiǎndé}{冷漠|lěngmò},{一边|yìbiān}{又|yòu}{充满|chōngmǎn}{同情心|tóngqíngxīn}。
This duality makes him appear indifferent while being full of compassion.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'at the same time', but 'yibian' is for personal actions and 'tongshi' is for events.
Both are similar, but 'yibian' is neutral and 'yimian' is formal.
Both connect two things, but 'yibian' is for actions and 'ji...you' is for adjectives/states.
اشتباهات رایج
我一边吃饭看电视。
我一边吃饭一边看电视。
他一边吃饭,我一边看书。
他吃饭,我看书。
我一边吃了饭一边看了电视。
我一边吃饭一边看电视。
一边我吃饭一边看电视。
我一边吃饭一边看电视。
我一边是吃饭,一边是看电视。
我一边吃饭一边看电视。
我一边吃饭,一边看电视了。
我一边吃饭一边看电视。
一边吃饭一边看电视,我。
我一边吃饭一边看电视。
我一边很开心,一边很累。
我既开心又累。
他一边去学校,一边买书。
他去学校的路上买了书。
我一边在吃饭,一边在看电视。
我一边吃饭一边看电视。
一边工作,一边休息,这是他的习惯。
他习惯一边工作一边休息。
الگوهای جملهسازی
我喜欢一边___一边___。
他总是一边___一边___。
别一边___一边___,这样很危险。
我们不能一边___一边___。
Real World Usage
我一边吃饭一边回你消息。
一边旅行一边工作,真好!
我习惯一边思考一边做笔记。
我喜欢一边走一边拍照。
一边吃外卖一边看剧。
老师一边板书一边讲解。
ترفند «دو طرف»
صفت ممنوع!
میانبر خودمانی
Smart Tips
Use this to group your morning habits.
Use this to add detail to your narrative.
Use this to warn someone about bad habits.
Use this to explain your efficiency.
تلفظ
Tone of 'yìbiān'
The first syllable is 4th tone, the second is 1st tone.
Parallel rhythm
Yìbiān V1, yìbiān V2
The rhythm should be balanced.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Yibian' as 'One Side'. You have one side of you doing one thing, and the other side doing another.
تداعی تصویری
Imagine yourself with two arms: one arm is holding a book, the other is holding a coffee cup. Both are moving at the same time.
Rhyme
Yibian here, Yibian there, two things at once, everywhere!
Story
Xiao Ming is a busy student. He sits at his desk. He starts his day by {一边|yìbiān} {喝|hē} {牛奶|niúnǎi} {一边|yìbiān} {读|dú} {新闻|xīnwén}. Then he goes to school, {一边|yìbiān} {走|zǒu} {路|lù} {一边|yìbiān} {背|bèi} {单词|dāncí}. He is a master of multitasking!
شبکه واژگان
چالش
For the next 5 minutes, describe everything you are doing using this structure (e.g., 'I am sitting while breathing').
نکات فرهنگی
Very common in daily speech. Often shortened to '边V边V' in casual settings.
Similar usage, but sometimes '一边' is used more frequently in formal speech.
They often use '一路' (yīlù) to express the same meaning.
The structure evolved from the concept of 'one side' (一边) representing one aspect of an action.
شروعکنندههای مکالمه
你喜欢一边做什么一边听音乐?
你觉得一边工作一边看手机好吗?
在学习的时候,你习惯一边听歌一边做题吗?
你如何看待一边开车一边打电话的行为?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
{我|wǒ} ___ {做|zuò}{فان|fàn} ___ {听|tīng}{歌|gē}。
جمله درست رو انتخاب کن:
Find and fix the mistake:
{我|wǒ}{看|kàn}{电视|diànshì}{一边|yìbiān}{吃|chī}{零食|língshí}。
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises我___喝咖啡,___看书。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
我一边吃饭,他一边看电视。
一边 / 我 / 听歌 / 一边 / 跑步
A: 你在做什么? B: 我在___。
Use '一边...一边' with '唱歌' and '跳舞'.
Which can be used with 'yibian'?
Match: 1. 喝茶 2. 看书
Score: /8
Practice Bank
7 exercises{我们|wǒmen} ___ {走|zǒu} ___ {聊|liáo}{吧|ba}。
{喝|hē} / {我|wǒ} / {一边|yìbiān} / {一边|yìbiān} / {看|kàn} / {书|shū} / {茶|chá}
I watch movies while learning Chinese.
{他|tā}{一边|yìbiān}{忙|máng}{一边|yìbiān}{累|lèi}。
کدوم مدل برای یه ولاگر طبیعیتره؟
{别|bié} ___ {开车|kāichē} ___ {打|dǎ}{电话|diànhuà}。
گزینههای مرتبط رو به هم وصل کن:
Score: /7
سوالات متداول (8)
Yes, you can use it for any tense as long as the actions are ongoing.
You cannot use 'yibian'. Use two separate sentences.
It is neutral and very common in daily life.
No, use 'ji...you' for adjectives.
It provides balance and clarity to the sentence.
No, it is for ongoing actions.
Yes, it is common in both spoken and written Chinese.
'Yibian' is for personal actions; 'tongshi' is for objective events.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
mientras
Chinese requires the marker before each verb.
pendant que
Chinese structure is more rhythmic.
während
Chinese structure is more balanced.
~nagara
Chinese uses a prefix structure.
بينما
Chinese structure is more repetitive.
一边...一边
It is the standard for simultaneous actions.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
علیت پیشرفته در چینی: به طوری که (以致, 致使, 从而)
### Overview در سطح C2، تسلط بر پیوندهای علی (Causal Connectors) پیچیده، نشاندهنده توانایی شما در تحلیل ساختارهای منطقی...
انجام دو کار به طور همزمان (一边...一边)
### Overview در زبان چینی، بیان دو عملی که بهطور همزمان انجام میشوند، یکی از پایههای اصلی برای رسیدن به روانی در گفت...
استفاده از `虽然...但是` (suīrán...dànshì) برای گفتن «اگرچه... اما...»
آیا تا به حال خواستهاید بگویید چیزی را دوست دارید، اما یک «اما»ی بزرگ در کار است؟ مثلاً، «اگرچه این بازی فوقالعاده است...
«اگر»ِ خودمونی در چینی: استفاده از 要是 (yàoshi)
### Overview توانایی بیان جملات شرطی، یعنی همان «اگر این اتفاق بیفتد، آنگاه آن اتفاق رخ میدهد»، یکی از ارکان اصلی هر ز...
به محض اینکه... (一...就...)
### Overview در زبان چینی، ساختار `一...就...` (yī...jiù...) یکی از پرکاربردترین و بنیادیترین الگوها برای بیان توالی ز...