معنی
To ask for someone's contact number.
زمینه فرهنگی
Brazilians are very open with their phone numbers because of WhatsApp. It is common to ask for a number within minutes of meeting someone if you share a common interest. In Portugal, people are slightly more formal. You might ask for an email or LinkedIn first in a professional setting before asking for a 'telemóvel' number. In African Lusophone countries, phone numbers are often used for mobile money transfers (like M-Pesa). Asking for a number might imply a business or financial transaction context. The '9' prefix in Brazil was added to all mobile numbers in the 2010s. When giving a number, some people still say 'o nove' separately from the rest of the digits.
The 'Zap' Factor
If you are in Brazil, just ask for the 'Zap'. It's much more common than asking for a 'telefone'.
Area Codes
Don't forget the DDD! Brazil is huge. If you're in Rio (21) calling São Paulo (11), the number won't work without it.
معنی
To ask for someone's contact number.
The 'Zap' Factor
If you are in Brazil, just ask for the 'Zap'. It's much more common than asking for a 'telefone'.
Area Codes
Don't forget the DDD! Brazil is huge. If you're in Rio (21) calling São Paulo (11), the number won't work without it.
Portugal vs Brazil
Use 'telemóvel' in Lisbon and 'celular' in Rio to sound like a local.
خودت رو بسنج
Choose the correct word to complete the question.
____ é o seu número de telefone?
We use 'Qual' (Which) for phone numbers in Portuguese.
Fill in the missing article and preposition.
Qual é ___ seu número ___ telefone?
The definite article 'o' precedes 'seu', and 'de' connects 'número' to 'telefone'.
Complete the dialogue with the most natural informal phrase.
Pedro: Adorei te conhecer! Maria: Eu também! Pedro: ___________?
'Me passa seu número?' is the most natural way to ask a new friend.
Match the phrase to the correct region.
1. Qual o seu telemóvel? 2. Qual o seu celular?
'Telemóvel' is used in Portugal, while 'celular' is used in Brazil.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینها____ é o seu número de telefone?
We use 'Qual' (Which) for phone numbers in Portuguese.
Qual é ___ seu número ___ telefone?
The definite article 'o' precedes 'seu', and 'de' connects 'número' to 'telefone'.
Pedro: Adorei te conhecer! Maria: Eu também! Pedro: ___________?
'Me passa seu número?' is the most natural way to ask a new friend.
1. Qual o seu telemóvel? 2. Qual o seu celular?
'Telemóvel' is used in Portugal, while 'celular' is used in Brazil.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالIn Portuguese, 'Qual' is used when there is a choice among many possibilities (like all possible phone numbers). 'O que' is used for definitions.
Both are correct. 'Seu' is more common in most of Brazil (associated with 'você'), while 'teu' is common in Portugal and Southern Brazil (associated with 'tu').
It is short for WhatsApp, the most popular messaging app in the Lusophone world.
No, you can just say 'Qual é o seu número?' if the context is clear.
In Brazil, it's 'DDD' (Discagem Direta a Distância). In Portugal, it's 'indicativo'.
Generally no, especially in Brazil where people are very social. Just ensure you've had a brief conversation first.
Say 'O meu número é...' followed by the digits. In Brazil, digits are usually given one by one or in pairs.
It's the Brazilian word for mobile phone. In Portugal, they say 'telemóvel'.
A few years ago, a 9 was added to all mobile numbers to increase the number of available combinations.
Yes, but 'Qual é o seu contato?' or 'Poderia me passar seu número?' is slightly more professional.
عبارات مرتبط
Me passa seu contato?
similarGive me your contact info?
Qual é o seu endereço?
similarWhat is your address?
Você tem WhatsApp?
builds onDo you have WhatsApp?
Ligar para alguém
relatedTo call someone