در ۱۵ ثانیه
- Means something is based on deep thought.
- Implies careful analysis, not impulse.
- Best used in formal or serious contexts.
- Shows your actions are well-considered.
معنی
این عبارت به این معنی است که یک عمل یا تصمیم بر اساس تفکر و تحلیل عمیق و دقیق، به جای تکانه، گرفته شده است. این اطمینان را به دیگران می دهد که تلاش ذهنی قابل توجهی سرمایه گذاری شده است، که به انتخاب انجام شده اعتبار و وزن می بخشد.
مثالهای کلیدی
3 از 11Explaining a career change to a mentor
Minha decisão de mudar de área foi `subsidiada por reflexão` após anos de insatisfação.
My decision to change fields was subsidized by reflection after years of dissatisfaction.
Professional email about a project proposal
O plano de negócios apresentado hoje é `subsidiado por reflexão` e análise de mercado detalhada.
The business plan presented today is subsidized by reflection and detailed market analysis.
Discussing a complex purchase decision
Comprar este carro foi uma escolha `subsidiada por reflexão`, pesando custos e benefícios a longo prazo.
Buying this car was a choice subsidized by reflection, weighing long-term costs and benefits.
زمینه فرهنگی
The phrase `subsidiado por reflexão` likely emerged from academic or philosophical discourse in Portuguese-speaking countries. It reflects a cultural appreciation for intellectual rigor and deliberate decision-making, possibly influenced by European Enlightenment ideals valuing reason. Its structure suggests a formal, perhaps even bureaucratic or legal, origin where actions needed justification based on careful thought, distinguishing them from arbitrary choices. This emphasis on reasoned action is a subtle but present thread in cultures that value structured thought processes.
Master the Agreement!
Remember `subsidiado` needs to match the gender and number of the noun it describes (e.g., `a decisão foi subsidiada`, `os planos foram subsidiados`). Get this wrong, and you'll sound like you haven't thought it through!
A Nod to Reason
This phrase taps into a cultural value placed on logic and careful consideration. Using it shows you respect that value, making your points stronger in formal Portuguese communication.
در ۱۵ ثانیه
- Means something is based on deep thought.
- Implies careful analysis, not impulse.
- Best used in formal or serious contexts.
- Shows your actions are well-considered.
What It Means
This isn't about getting a financial subsidy for thinking! It's a fancy way of saying something was done with deep consideration. You've put in the mental effort. It implies careful analysis and weighing of options. It’s the opposite of acting on a whim. You're telling people your decision or action is well-founded.
How To Use It
Use it when you want to emphasize thoughtfulness. Did you spend hours researching a vacation spot? You can say your choice was subsidiado por reflexão. Did you carefully craft a response to a tricky email? That response is likely subsidiado por reflexão. It's great for backing up your actions. It shows you're not careless. It adds weight to your statements. Think of it as your 'I didn't just wing this' badge.
Formality & Register
This phrase leans formal, but not stuffy. It's perfect for professional settings. Use it in reports, important emails, or during presentations. It can also work in slightly more serious personal conversations. Imagine explaining a big life decision to family. You wouldn't say it casually, but it fits the gravity. It's a bit academic, a bit professional. It’s like wearing a blazer to a meeting – appropriate and polished.
Real-Life Examples
- A student explaining their thesis topic choice: "My research focus was
subsidiado por reflexão, based on current industry needs." - A politician defending a policy: "This new initiative is
subsidiado por reflexão, addressing long-term economic stability." - A consultant presenting a strategy: "Our proposed solution is
subsidiado por reflexãoafter extensive market analysis." - Someone explaining a complex personal decision: "Choosing to move abroad wasn't easy, but it was
subsidiado por reflexão."
When To Use It
Use it when you need to sound deliberate. When you want to justify a decision with logic. When you want to highlight that you've done your homework. It’s excellent for showing commitment to a course of action. Use it when you want to impress with your analytical skills. It’s also great when you need to counter assumptions of impulsivity. Did you finally decide on that minimalist lifestyle? It was likely subsidiado por reflexão.
When NOT To Use It
Don't use it for trivial matters. Deciding what to eat for lunch? Probably not subsidiado por reflexão. Don't use it if you actually *were* impulsive. Honesty is key! Avoid it in super casual chats with close friends about light topics. Saying "My choice of pizza topping was subsidiado por reflexão" sounds ridiculous. It’s like using a sledgehammer to crack a nut – overkill! Also, avoid it if you want to sound spontaneous or carefree. This phrase screams 'I thought about it a lot'.
Common Mistakes
- ✗ My vacation was
subsidiado por impulso→ ✓ My vacation wassubsidiado por reflexão - ✗
Reflexão subsidiadaby my decision → ✓ My decision wassubsidiado por reflexão - ✗ I
subsidieimy choice with thinking → ✓ My choice wassubsidiado por reflexão - ✗ The idea is
subsidiarthinking → ✓ The idea issubsidiado por reflexão
Common Variations
While subsidiado por reflexão is quite specific, the *concept* of thoughtful action has variations. You might hear simpler phrases like bem pensado (well thought out) or ponderado (considered). In very casual settings, someone might just say "Pensei bem nisso" (I thought about it a lot). These aren't direct replacements but convey a similar underlying idea of not being impulsive. Think of them as cousins, not twins.
Real Conversations
- Ana: "Finalmente decidi mudar de carreira! Foi uma decisão difícil."
- Bruno: "Imagino. Foi uma decisão subsidiada por reflexão, certo?"
- Ana: "Com certeza! Pesei todos os prós e contras por meses."
- Carlos: "O relatório que você entregou é excelente. Muito detalhado."
- Diana: "Obrigada! Foi um trabalho subsidiado por reflexão, com muita pesquisa."
Quick FAQ
- What's the vibe? Serious, considered, thoughtful.
- Is it common? Not super common in everyday chat, more in formal/academic contexts.
- Can I use it for a hobby? Yes, if you've deeply considered your approach.
- Does it mean financially supported? No, definitely not! It's about mental support.
- What if I was impulsive? Use another phrase!
نکات کاربردی
This phrase carries a formal tone, suitable for professional, academic, or serious personal discussions. Avoid using it in casual conversation or for trivial matters, as it can sound overly serious or pretentious. Ensure grammatical agreement with the noun it modifies for correctness.
Master the Agreement!
Remember `subsidiado` needs to match the gender and number of the noun it describes (e.g., `a decisão foi subsidiada`, `os planos foram subsidiados`). Get this wrong, and you'll sound like you haven't thought it through!
A Nod to Reason
This phrase taps into a cultural value placed on logic and careful consideration. Using it shows you respect that value, making your points stronger in formal Portuguese communication.
Beware of Overuse!
Using `subsidiado por reflexão` for everyday choices like picking a movie can sound pretentious or unintentionally funny. Save it for when the thoughtfulness genuinely matters.
Pair it with Evidence
To really sell the 'thoughtfulness', briefly mention *why* it was considered. E.g., 'A decisão foi `subsidiada por reflexão`... após analisar os dados.' (The decision was subsidized by reflection... after analyzing the data.)
مثالها
11Minha decisão de mudar de área foi `subsidiada por reflexão` após anos de insatisfação.
My decision to change fields was subsidized by reflection after years of dissatisfaction.
Emphasizes the careful consideration behind a major life change.
O plano de negócios apresentado hoje é `subsidiado por reflexão` e análise de mercado detalhada.
The business plan presented today is subsidized by reflection and detailed market analysis.
Highlights the thoroughness and deliberate nature of the proposal in a professional context.
Comprar este carro foi uma escolha `subsidiada por reflexão`, pesando custos e benefícios a longo prazo.
Buying this car was a choice subsidized by reflection, weighing long-term costs and benefits.
Shows that the decision wasn't impulsive but based on careful evaluation.
Cada traço nesta pintura é `subsidiado por reflexão` sobre a dualidade da existência. #arteconsciente
Each stroke in this painting is subsidized by reflection on the duality of existence. #consciousart
Adds a layer of intellectual depth to an artistic statement, suitable for a thoughtful caption.
A expansão para o mercado asiático foi `subsidiada por reflexão` estratégica, não por impulso.
The expansion into the Asian market was subsidized by strategic reflection, not by impulse.
Reinforces that a significant business decision was carefully planned.
Minha escolha de pijama hoje foi `subsidiada por reflexão` extrema sobre o conforto máximo.
My choice of pajamas today was subsidized by extreme reflection on maximum comfort.
Uses the formal phrase humorously for a mundane choice, creating a funny contrast.
✗ Minha decisão de viajar amanhã foi `subsidiada por reflexão`. ✓ Minha decisão de viajar amanhã foi espontânea.
✗ My decision to travel tomorrow was subsidized by reflection. ✓ My decision to travel tomorrow was spontaneous.
This is incorrect because the phrase implies planning, not spontaneity.
✗ A ação `subsidiada por reflexão` dele foi rápida. ✓ A ação dele foi `subsidiada por reflexão` e rápida.
✗ His action subsidized by reflection was fast. ✓ His action was subsidized by reflection and fast.
The phrase should modify the action or decision, not act as a simple adjective before the noun.
A política proposta é `subsidiada por reflexão` sobre os impactos sociais e econômicos.
The proposed policy is subsidized by reflection on the social and economic impacts.
Used to lend authority and gravitas to a policy discussion.
Adotar um estilo de vida minimalista foi `subsidiado por reflexão` profunda sobre o consumismo.
Adopting a minimalist lifestyle was subsidized by deep reflection on consumerism.
Shows the thoughtful, values-driven nature of the lifestyle choice.
Seu método de pesquisa é claramente `subsidiado por reflexão`, com referências bem escolhidas.
Your research method is clearly subsidized by reflection, with well-chosen references.
Positive feedback highlighting the student's thoughtful approach to research.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct phrase.
This sentence asks if the investment choice was based on careful thought, making `subsidiada por reflexão` the most appropriate formal option.
Find and fix the error in the sentence.
The phrase needs to agree in gender with 'decisão' (feminine), so it should be 'subsidiada'.
Choose the sentence that uses the phrase correctly.
Which sentence correctly uses `subsidiado por reflexão`?
The phrase means 'based on careful thought'. It applies well to a marketing strategy, indicating it was well-planned, unlike the other options which are nonsensical or misuse the structure.
Translate this sentence into Portuguese.
The translation requires careful attention to gender agreement ('projeto' is masculine, so 'subsidiado' is correct) and the formal tone of the original phrase.
Fill in the blank with the correct phrase.
The context 'cuidadosamente' (carefully) suggests a deliberate and thought-out process, making `subsidiado por reflexão` the best fit.
Find and fix the error in the sentence.
The noun 'decisão' is feminine, requiring the adjective 'subsidiada' to agree. The phrase implies the decision was supported by reflection, even if impulses were also involved.
Choose the correct option.
Which phrase means 'thought through carefully'?
`Subsidiado por reflexão` directly translates to 'subsidized by reflection', meaning it was based on careful thought and consideration.
Translate this sentence into Portuguese.
This translation correctly uses 'subsidiada' to agree with the feminine noun 'escolha' and maintains the formal tone.
Put the words in the correct order.
This reorders the words to form the correct grammatical structure for the phrase, assuming a preceding feminine noun.
Fill in the blank with the correct phrase.
A 'long-term strategy' implies careful planning and consideration, making `subsidiada por reflexão` the most fitting description.
Find and fix the error in the sentence.
The sentence is actually correct! 'Argumento' is masculine, so 'subsidiado' is the correct form. This tests your attention to detail.
Choose the correct option.
When would you use `subsidiado por reflexão`?
The phrase specifically highlights that a decision or action was the result of deep thought and analysis, not impulse or triviality.
🎉 امتیاز: /12
ابزارهای بصری یادگیری
Formality Spectrum for `Subsidiado por Reflexão`
Would sound strange or out of place.
My lunch choice was `subsidiado por reflexão`.
Possible with humor, but generally too formal.
Decidi o filme `subsidiado por reflexão`.
Can work in slightly more serious personal chats.
A escolha do presente foi `subsidiada por reflexão`.
Ideal usage context. Sounds professional and considered.
O plano estratégico é `subsidiado por reflexão`.
Appropriate for academic papers or official reports.
A metodologia adotada é `subsidiada por reflexão` teórica.
When to Use `Subsidiado por Reflexão`
Job Interview
My career change was `subsidiado por reflexão`.
Academic Paper
The research methodology is `subsidiada por reflexão`.
Business Proposal
Our strategy is `subsidiada por reflexão`.
Explaining a Major Life Decision
Moving abroad was `subsidiado por reflexão`.
Formal Debate
The policy is `subsidiada por reflexão`.
Artistic Statement
This piece is `subsidiada por reflexão`.
Comparing `Subsidiado por Reflexão` with Similar Phrases
Usage Categories for `Subsidiado por Reflexão`
Decision Making
- • Career Change
- • Major Purchase
- • Life Choices
Professional Contexts
- • Business Strategy
- • Project Planning
- • Policy Making
Academic/Intellectual
- • Research Methods
- • Thesis Topics
- • Theoretical Frameworks
Artistic Expression
- • Creative Process
- • Conceptual Art
- • Literary Analysis
بانک تمرین
12 تمرینهاA sua escolha de investimento foi ______?
This sentence asks if the investment choice was based on careful thought, making `subsidiada por reflexão` the most appropriate formal option.
اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:
A decisão dele foi subsidiado por reflexão.
The phrase needs to agree in gender with 'decisão' (feminine), so it should be 'subsidiada'.
Which sentence correctly uses `subsidiado por reflexão`?
The phrase means 'based on careful thought'. It applies well to a marketing strategy, indicating it was well-planned, unlike the other options which are nonsensical or misuse the structure.
This project is subsidized by reflection.
راهنماییها: The verb 'to be' in this context is 'é'., Ensure gender agreement for 'subsidiado/a'.
The translation requires careful attention to gender agreement ('projeto' is masculine, so 'subsidiado' is correct) and the formal tone of the original phrase.
O plano de ação apresentado foi cuidadosamente ______.
The context 'cuidadosamente' (carefully) suggests a deliberate and thought-out process, making `subsidiado por reflexão` the best fit.
اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:
A decisão foi subsidiado por impulsos e reflexão.
The noun 'decisão' is feminine, requiring the adjective 'subsidiada' to agree. The phrase implies the decision was supported by reflection, even if impulses were also involved.
Which phrase means 'thought through carefully'?
`Subsidiado por reflexão` directly translates to 'subsidized by reflection', meaning it was based on careful thought and consideration.
My choice was subsidized by reflection.
راهنماییها: 'My choice' is 'Minha escolha'., 'Was' is 'foi'.
This translation correctly uses 'subsidiada' to agree with the feminine noun 'escolha' and maintains the formal tone.
کلمات را به ترتیب صحیح مرتب کنید:
روی کلمات بالا کلیک کنید تا جمله بسازید
This reorders the words to form the correct grammatical structure for the phrase, assuming a preceding feminine noun.
A estratégia de longo prazo da empresa é ______.
A 'long-term strategy' implies careful planning and consideration, making `subsidiada por reflexão` the most fitting description.
اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:
O argumento foi subsidiado por reflexão.
The sentence is actually correct! 'Argumento' is masculine, so 'subsidiado' is the correct form. This tests your attention to detail.
When would you use `subsidiado por reflexão`?
The phrase specifically highlights that a decision or action was the result of deep thought and analysis, not impulse or triviality.
🎉 امتیاز: /12
آموزشهای ویدیویی
آموزشهای ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.
سوالات متداول
20 سوالLiterally, it translates to 'subsidized by reflection'. However, 'subsidized' here doesn't mean financial support. It implies that reflection (deep thought) was the 'support' or foundation for the action or decision.
Not really! While understandable, subsidiado por reflexão sounds quite formal and is more common in academic, professional, or very serious contexts. You're more likely to hear simpler phrases like 'bem pensado' (well thought out) in casual chats.
The core idea is that an action, decision, or statement wasn't made on impulse. It was the result of careful thinking, analysis, and consideration of various factors before acting.
Technically, you could, but it would sound very strange and overly formal, perhaps even humorous due to the exaggeration. It's best reserved for significant decisions where deep thought is expected or relevant, like career changes or business strategies.
Think of situations where you need to justify a decision based on logic and careful planning. This includes professional reports, academic arguments, explaining major life choices, or defending a strategic business move.
Avoid it in casual settings, when describing spontaneous actions, or if you actually acted impulsively. Using it inappropriately can make you sound pretentious or insincere, like saying your choice of socks was subsidiado por reflexão.
It's definitely on the formal side. You'd use it in writing like reports or official proposals, or in spoken situations like formal presentations or serious discussions. It's not something you'd typically use when texting a friend about weekend plans.
Yes, absolutely! The word subsidiado must agree in gender and number with the noun it modifies. For example, 'a decisão' (feminine singular) requires 'subsidiada', while 'os planos' (masculine plural) requires 'subsidiados'.
Subsidiado por reflexão implies a deeper, more analytical process, often involving weighing pros and cons extensively. Bem pensado is simpler, meaning 'well thought out', and can apply to ideas that are simply clever or practical without necessarily involving deep deliberation.
Yes! You could say 'Pensei bem nisso' (I thought about it a lot), 'Foi uma boa ideia' (It was a good idea), or simply explain the reasoning. These are much more relaxed and suitable for everyday chats.
It implies the person is thoughtful, analytical, and values reasoned decision-making. They want to convey that their actions are deliberate and well-justified, not random or emotional.
A frequent error is incorrect gender agreement, like saying 'o plano foi subsidiada'. The adjective must match the noun: 'o plano foi subsidiado'. Another mistake is using it for trivial matters, missing the formal tone.
Yes, it absolutely can! Applying this formal phrase to a mundane or silly decision, like choosing a snack, can create a humorous effect by highlighting the absurdity of overthinking something simple. It's a bit like using a thesaurus for a grocery list.
If an action had elements of both, you might need to adjust. You could say 'Foi uma decisão com elementos de reflexão e impulso' (It was a decision with elements of reflection and impulse) or focus on the dominant aspect depending on what you want to emphasize.
The closest antonym would relate to impulsiveness. Phrases like subsidiado por impulso (subsidized by impulse) or simply describing the action as impulsivo (impulsive) or precipitado (hasty) convey the opposite meaning.
Not necessarily philosophical, but it does imply more than just a fleeting thought. It suggests a period of mental consideration, weighing options, and analyzing consequences. It's certainly deeper than a simple 'hunch'.
In cultures that highly value rationality and structured thinking, this phrase fits naturally. It signals adherence to those values. In cultures prioritizing spontaneity, it might seem overly cautious or stiff, unless used humorously.
The phrase subsidiado por reflexão is typically used when the *action* or *decision* is supported by reflection. If you mean your thinking itself was supported (e.g., by resources), you'd use different phrasing, perhaps 'meu raciocínio foi apoiado por...' (my reasoning was supported by...).
Potentially, yes. In legal arguments or analyses, demonstrating that a decision or action was 'subsidiado por reflexão' could imply due diligence, careful consideration of evidence, or adherence to procedural fairness, strengthening the argument.
That would be misleading! The phrase implies genuine reflection occurred. Using it to retroactively justify an impulsive act is dishonest and undermines the phrase's meaning. Authenticity is key here.
عبارات مرتبط
Bem pensado
related topicWell thought out
Both phrases indicate that an idea or action was considered, but `subsidiado por reflexão` implies a deeper, more formal level of analysis.
Ponderado
related topicConsidered, weighed
`Ponderado` describes something that has been carefully considered, similar to `subsidiado por reflexão`, but is often less formal and emphasizes deliberation.
Impulsivo
antonymImpulsive
This describes actions taken suddenly without thought, directly contrasting with the careful consideration implied by `subsidiado por reflexão`.
Por impulso
antonymOn impulse
This adverbial phrase indicates an action was driven by sudden urges, the opposite of being supported by deep thought like `subsidiado por reflexão`.
Bem estudado
related topicWell-studied
This phrase suggests thorough research and study, which often forms the basis for actions `subsidiado por reflexão`, highlighting the preparatory phase.
Raciocinado
synonymReasoned
`Raciocinado` implies an action or decision based on logic and reason, closely aligning with the thoughtful process described by `subsidiado por reflexão`.