At the A1 level, you should recognize 'casa de câmbio' as a place where you can get local money. You don't need to know complex financial terms, but you should be able to identify the sign and ask 'Onde fica a casa de câmbio?' (Where is the exchange office?). This level focuses on survival: knowing that this 'casa' is not a home, but a shop for money. You should learn it as a single block of information. Think of it as a essential destination for a tourist. You will mostly use it with the verb 'ir' (to go) or 'querer' (to want). For example: 'Eu quero dólares' or 'Onde tem câmbio?'. At this stage, just understanding that 'casa' + 'câmbio' means 'money exchange' is enough to help you navigate an airport or a train station in a Portuguese-speaking country. You might also see flags of the USA, UK, and EU on the door, which helps with recognition.
At the A2 level, you begin to use the phrase in more complete sentences. You can describe what you are doing there: 'Vou à casa de câmbio para trocar euros por reais.' You understand the basic grammar, such as the feminine gender of 'casa' and how it interacts with prepositions (à, na, da). You should also be familiar with related words like 'dinheiro' (money), 'moeda' (currency/coin), and 'taxa' (fee/rate). You can ask about the opening hours: 'A que horas abre a casa de câmbio?'. You are also capable of understanding simple instructions from a clerk, like 'Preciso do seu passaporte' (I need your passport). This level is about functional interaction—getting the task done using standard phrases and understanding the basic requirements of the transaction, such as the need for identification and the existence of a service fee.
At the B1 level, you can handle more complex interactions and discuss the nuances of the exchange process. You might compare different offices: 'A casa de câmbio do centro tem uma cotação melhor que a do aeroporto.' You can ask about different forms of currency: 'Vocês vendem cartões pré-pagos ou apenas espécie?' (Do you sell prepaid cards or just cash?). You understand the concept of 'cotação' (quotation/rate) and can discuss the 'IOF' tax in Brazil. You are also able to handle problems, such as if the clerk gives you the wrong change or if a bill is rejected because it is damaged. You can explain your needs more clearly: 'Eu preciso de notas menores, por favor' (I need smaller bills, please). Your vocabulary expands to include 'comissão' (commission) and 'spread' (the difference between buy and sell prices).
At the B2 level, you can discuss the economic reasons behind currency fluctuations and how they affect the 'casa de câmbio'. You might talk about 'volatilidade' (volatility) or 'tendências do mercado' (market trends). You understand the legal framework, such as why the 'Central Bank' (Banco Central) regulates these entities. You can use the term in professional or semi-professional contexts, perhaps discussing business travel expenses or international transfers. You can express opinions on the best time to buy currency: 'Acho melhor esperar a casa de câmbio abrir amanhã, pois o dólar deve cair.' You are comfortable with the distinction between 'câmbio turismo' and 'câmbio comercial' and can explain this to others. Your language use is more fluid, and you can navigate the fine print on an exchange receipt without much help.
At the C1 level, you have a deep understanding of the financial jargon used in and around a 'casa de câmbio'. You can discuss 'lavagem de dinheiro' (money laundering) regulations and the 'compliance' procedures that these offices must follow. You can use the term in complex grammatical structures and metaphors. You might read financial reports about the 'setor de câmbio' and understand the impact of government policies on retail exchange. You are also aware of the regional differences in terminology between Portugal and Brazil in more depth. You can negotiate better rates for large volumes of money, using sophisticated language: 'Gostaria de negociar uma taxa diferenciada para esta remessa de alto valor.' Your comprehension is near-native, allowing you to understand fast-paced financial news or complex legal warnings posted in the office.
At the C2 level, you command the term with total native-like precision. You can discuss the historical evolution of the 'casa de câmbio' from the colonial era to the modern digital age. You understand the intricate relationship between these retail outlets and the global 'forex' market. You can use the term in academic writing or high-level financial analysis. You might critique the 'spread' models used by various 'redes de casas de câmbio' or discuss the sociological impact of these offices in border towns. There is no nuance of the transaction—legal, financial, or cultural—that you do not grasp. You can switch between formal technical language and colloquialisms used by brokers with ease. The 'casa de câmbio' is no longer just a place to you; it is a specific component of a complex macroeconomic ecosystem that you can describe in detail.

casa de câmbio در ۳۰ ثانیه

  • A 'casa de câmbio' is a dedicated retail office for buying and selling foreign currencies, essential for international travelers needing physical cash.
  • These establishments are heavily regulated by national central banks and require official identification, such as a passport, for all financial transactions.
  • Commonly found in airports, shopping malls, and tourist centers, they offer rates known as 'câmbio turismo,' which include operational margins and taxes.
  • While digital alternatives exist, the physical 'casa de câmbio' remains a primary source for obtaining diverse banknotes and prepaid travel money cards.

The term casa de câmbio translates literally to 'house of exchange.' In the Lusophone world, specifically in Brazil and Portugal, this refers to a specialized financial establishment dedicated to the buying and selling of foreign currencies. Unlike a general commercial bank which offers a wide array of services like loans, savings accounts, and insurance, a casa de câmbio focuses primarily on the liquidity of physical currency and traveler-oriented financial products. Travelers use these establishments to convert their home currency into the local currency (Reais in Brazil or Euros in Portugal) or to prepare for an international trip by purchasing foreign cash. The atmosphere in a casa de câmbio is often more transactional and specialized than a bank, frequently located in high-traffic tourist areas, airports, and shopping malls.

O Câmbio Turismo
This is the exchange rate specifically used for individuals buying or selling currency for travel purposes. It is usually higher than the 'câmbio comercial' (commercial rate) used by large companies for imports and exports, because it includes the operational costs of the physical establishment and the profit margin of the agency.
A Corretora
Often, a casa de câmbio is operated by a 'corretora de câmbio' (an exchange brokerage). These entities are regulated by the Central Bank and must follow strict anti-money laundering laws, requiring customers to present identification such as a passport or a national ID card for every transaction.

Preciso encontrar uma casa de câmbio que aceite notas de dólar antigas.

Translation: I need to find an exchange office that accepts old dollar bills.

Historically, these offices were the only place for tourists to get cash before the ubiquity of international credit cards and digital banks. Today, while many people use cards, the casa de câmbio remains essential for visiting remote areas where cards are not accepted, or for those who prefer to lock in an exchange rate before their trip begins. In Brazil, you will often see signs that say 'Câmbio' in bold letters, usually accompanied by the flags of various nations, signaling that the establishment is ready to handle international currencies. The process involves checking a digital board that displays the 'Compra' (Buy) and 'Venda' (Sell) rates. If you are a tourist with dollars wanting Reais, the office will 'buy' your dollars at the 'Compra' rate.

A casa de câmbio do aeroporto costuma ter taxas menos favoráveis.

Understanding the role of the casa de câmbio is also about understanding the financial culture of the region. In times of high inflation or currency instability, these places become hubs of intense activity. For a Portuguese learner, knowing how to interact in this environment is a practical survival skill. You aren't just buying paper; you are navigating a regulated financial system that requires clear communication about amounts, denominations, and fees. Whether you are in the bustling streets of Lisbon or a high-end mall in São Paulo, the casa de câmbio is your gateway to the local economy.

Security Protocol
Modern exchange offices are highly secure. They often have bulletproof glass and private booths where you can count your money away from public view. It is standard practice to count your money twice before leaving the window, as once you exit the premises, the office will generally not accept claims of missing cash.

Onde fica a casa de câmbio mais próxima deste hotel?

Lastly, it is worth noting that many casas de câmbio now offer prepaid travel cards. These function like debit cards but are loaded with a specific foreign currency, providing a safer alternative to carrying large amounts of cash. When you enter a casa de câmbio, the clerk might ask if you want 'espécie' (cash) or a 'cartão pré-pago' (prepaid card). This distinction is vital for modern travelers who want to balance convenience with the necessity of having some physical bills for tips or small purchases at local markets.

Esta casa de câmbio não cobra comissão fixa, apenas a margem do spread.

Using the term casa de câmbio correctly in Portuguese requires an understanding of prepositional contractions and common verb pairings. Since 'casa' is a feminine noun, it is almost always preceded by the feminine article 'a'. When you are going to an exchange office, you use the preposition 'a' (to) combined with the article 'a' (the), resulting in 'à'. For example, 'Vou à casa de câmbio' (I am going to the exchange office). If you are already inside one, you use 'na' (in the), as in 'Estou na casa de câmbio'.

Common Verbs
The most common verbs associated with this location are: procurar (to look for), encontrar (to find), ir (to go), and trabalhar (to work). You might say, 'Estou procurando uma casa de câmbio que funcione aos sábados' (I am looking for an exchange office that opens on Saturdays).

Você poderia me indicar uma casa de câmbio com boas taxas?

When discussing the location of a casa de câmbio, it is often linked to landmarks. 'A casa de câmbio fica ao lado do banco' (The exchange office is next to the bank). Note that in Portuguese, we don't usually shorten the phrase to just 'câmbio' when referring to the place itself; we keep the full 'casa de câmbio' or use 'agência de câmbio'. In informal speech, you might hear someone say 'Vou ali trocar dinheiro,' but 'casa de câmbio' remains the standard term for the professional establishment.

A casa de câmbio exige a apresentação do passaporte original.

In a more formal or business context, you might discuss the 'rede de casas de câmbio' (a network of exchange offices). For example, 'Essa rede de casas de câmbio possui filiais em todo o país' (This network of exchange offices has branches across the country). When writing, ensure you treat it as a compound noun. Even though it consists of three words, they function as a single semantic unit to describe the specific business type.

Pluralization
The plural is 'casas de câmbio'. Only the word 'casa' changes to plural. You would never say 'casas de câmbios' unless you were referring to multiple different types of exchange systems, which is rare in this context.

Muitas casas de câmbio fecharam durante a pandemia.

Finally, consider the use of the word in a metaphorical sense. While rare, 'câmbio' can refer to a shift or change, but in the phrase 'casa de câmbio', it is strictly financial. If you are translating from English 'currency exchange,' avoid the literal 'troca de moeda' when referring to the shop. While 'troca de moeda' is the action, the shop itself is always the 'casa de câmbio'. Practice saying the phrase as one fluid motion: ca-sa-de-câm-bio. This will help you sound more natural when asking for directions in a busy Portuguese-speaking city.

If you are traveling through Brazil or Portugal, you will encounter the phrase casa de câmbio in several specific environments. The most immediate location is the international airport. As soon as you clear customs, signs for the 'casa de câmbio' will be everywhere, usually near the baggage claim or the arrivals hall. However, experienced travelers often warn that the 'casa de câmbio do aeroporto' (the airport exchange office) offers the worst rates because they pay high rents for their prime location.

Shopping Malls (Shoppings)
In Brazil, 'shoppings' (malls) are the safest and most popular places to find a casa de câmbio. They are usually tucked away in a service corridor near the laundry services or travel agencies. People prefer them because of the security guards and the convenience of being able to shop and eat in the same building after exchanging their money.

Ouvi dizer que a casa de câmbio do shopping tem uma cotação melhor.

You will also hear this word in financial news segments on television or radio. Economists might discuss how the 'casas de câmbio' are reacting to a sudden drop in the value of the Real. They might say, 'As casas de câmbio registraram uma alta procura por dólares hoje' (Exchange offices recorded a high demand for dollars today). In this context, the term represents the retail side of the currency market, reflecting the anxieties or behaviors of the general public regarding foreign currency.

A casa de câmbio enviou um alerta sobre a queda do Euro.

In hotel lobbies, the concierge will frequently use this term. If you ask, 'Onde posso trocar dinheiro?' (Where can I exchange money?), they will likely reply, 'Há uma casa de câmbio logo ali na esquina' or 'Recomendo a casa de câmbio do centro.' In Portugal, especially in tourist hubs like the Algarve or downtown Lisbon (Baixa), you will see these offices every few blocks. They often have large electronic displays showing the live rates for the British Pound, the US Dollar, and the Swiss Franc.

Digital vs. Physical
With the rise of apps like Wise or Revolut, you might hear younger people saying they 'don't need a casa de câmbio anymore.' However, the term is still widely used in advertising for these digital services, which often call themselves 'a sua casa de câmbio digital' (your digital exchange house) to leverage the familiarity of the traditional term.

Trabalho como operador em uma casa de câmbio no centro de Lisboa.

In summary, the casa de câmbio is a staple of the urban landscape in Portuguese-speaking countries. Whether it's a small booth in a train station or a sophisticated office in a financial district, it serves as a bridge between currencies. Hearing the word usually triggers thoughts of travel, finance, and international borders. For anyone living or traveling in these regions, it is a term that will inevitably cross their path, making it a vital part of their functional Portuguese vocabulary.

One of the most frequent mistakes English speakers make is using the word 'banco' (bank) when they specifically mean a casa de câmbio. While many banks in Portugal and Brazil do exchange currency, not all of them do, and many require you to be an existing account holder. If you walk into a random bank branch in a residential neighborhood and ask to exchange dollars, they might point you to a casa de câmbio. It is more precise and effective to ask for the specific establishment.

Confusing 'Troca' with 'Câmbio'
In English, we say 'money exchange' or 'currency exchange.' A literal translation might lead a student to say 'casa de troca.' However, 'troca' is a general term for swapping or returning an item at a store. If you say 'casa de troca,' people might think you are looking for a place to swap clothes or used goods. The financial term is strictly 'câmbio.'

Errado: Onde é a casa de troca de dinheiro?
Correto: Onde é a casa de câmbio?

Another mistake involves the pronunciation of 'câmbio.' English speakers often struggle with the nasal 'â' and the 'io' ending. They might pronounce it like 'came-bee-oh' with a hard English 'm'. In Portuguese, the 'm' is more of a nasalization of the 'a'. If you mispronounce it significantly, a listener might not immediately recognize the word, especially in a noisy street. Practicing the 'âm' sound, which is similar to the 'um' in 'umbrella' but more closed, is key.

Nunca use a casa de câmbio sem conferir a taxa de IOF antes.

Misunderstanding the 'Buy' and 'Sell' boards is another common pitfall. In a casa de câmbio, the 'Compra' price is what the house pays you for your foreign money. The 'Venda' price is what you pay them to get foreign money. Beginners often look at the 'Venda' price (which is higher) and think that's how much they will get for their dollars, leading to disappointment at the counter. Always look at 'Compra' if you are arriving with foreign cash.

Forgeting Identification
Many travelers assume they can just walk in and swap cash like they might in some European 'bureaus de change' without ID. In Brazil, it is a legal requirement. Walking to a casa de câmbio without your passport is a mistake that will result in a wasted trip.

Esqueci meu passaporte e não pude trocar dinheiro na casa de câmbio.

Finally, don't confuse 'câmbio' (exchange) with 'caminho' (path/way). They sound somewhat similar to a new learner. Asking for a 'casa de caminho' will leave locals very confused. Ensure you emphasize the 'b' and the 'io' at the end of 'câmbio' to keep the meaning clear.

While casa de câmbio is the most common term for a retail currency exchange office, there are several other words and phrases that occupy the same semantic space. Depending on the formality of the situation or the specific service you need, you might use one of these alternatives.

Corretora de Câmbio
This is a more technical and formal term. While a casa de câmbio is the physical shop, the 'corretora' is the financial institution behind it. You might hear this in a business context: 'Nossa corretora de câmbio oferece melhores prazos para remessas internacionais.'
Posto de Câmbio
Often used for smaller kiosks or temporary setups, such as those found inside a hotel or a small cruise terminal. It implies a smaller scale than a full 'casa'.
Agência de Câmbio
Similar to 'casa de câmbio,' but sounds slightly more professional or corporate. It is frequently used by larger chains to describe their various locations.

A corretora facilitou o envio de dinheiro para o exterior.

In terms of actions, instead of saying you are going to the casa de câmbio, you might say you are going to perform a 'remessa' (remittance) or 'conversão de moeda' (currency conversion). However, these describe the process, not the place. In Portugal, you might also see the French term 'Bureau de Change' on signs specifically meant for tourists, but in spoken Portuguese, 'casa de câmbio' remains the king.

O posto de câmbio do hotel aceita apenas as principais moedas.

Another related term is 'DTVM' (Distribuidora de Títulos e Valores Mobiliários). You will often see these initials on the legal signs inside a casa de câmbio in Brazil. While you wouldn't say 'Vou à DTVM' in casual conversation, knowing what it means helps you verify that the establishment is a legitimate, government-authorized entity.

Digital Wallets (Carteiras Digitais)
While not a physical 'casa,' apps like Wise are often referred to as 'plataformas de câmbio.' They are the modern competitors to the physical offices. You might hear: 'Eu prefiro usar uma plataforma de câmbio online do que ir a uma casa de câmbio física.'

As agências de câmbio estão se modernizando com aplicativos próprios.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'câmbio' shares its root with the English word 'change'. In the Middle Ages, 'cambiatores' were people who sat at benches (bancos) to exchange coins, which is also where the word 'bank' comes from!

راهنمای تلفظ

UK /ˈkazɐ dɨ ˈkɐ̃biu/
US /ˈkazɐ dʒi ˈkɐ̃bju/
Stress is on the first syllable of 'casa' (CA-sa) and the first syllable of 'câmbio' (CÂM-bio).
هم‌قافیه با
asa brasa massa (approximate) lábio (for câmbio) sábio (for câmbio) estádio (for câmbio) rádio (for câmbio) andamento (rhythmically similar)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'câmbio' like the English word 'came-bee-oh'.
  • Forgetting to nasalize the 'â'.
  • Pronouncing the 'de' like English 'day' instead of 'dji' or 'dɨ'.
  • Putting the stress on the last syllable of 'câmbio'.
  • Ignoring the circumflex accent, making the 'a' sound too open.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize because 'casa' is a basic word and 'câmbio' looks like 'change'.

نوشتن 3/5

Requires remembering the circumflex accent and the 'de' connector.

صحبت کردن 4/5

Nasalization in 'câmbio' can be tricky for English natives.

گوش دادن 3/5

Usually clear, but can be confused with 'caminho' in fast speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

Casa De Dinheiro Trocar Moeda

بعداً یاد بگیرید

Cotação Taxa Recibo Passaporte Assinar

پیشرفته

Spread bancário Mercado de divisas Remessa internacional IOF Lavagem de dinheiro

گرامر لازم

Contraction of 'a' + 'a'

Vou à casa de câmbio. (I am going to the exchange office.)

Gender agreement with 'casa'

Esta casa de câmbio é nova. (This exchange office is new.)

Nasalization of the vowel before 'm'

The 'â' in 'câmbio' must be nasalized.

Compound noun pluralization

Duas casas de câmbio. (Only the first word pluralizes.)

Preposition 'de' for purpose

Casa de câmbio (House of/for exchange).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Onde é a casa de câmbio?

Where is the exchange office?

Simple 'where is' question using 'ser'.

2

A casa de câmbio está aberta?

Is the exchange office open?

Using 'estar' for temporary states (open/closed).

3

Eu procuro uma casa de câmbio.

I am looking for an exchange office.

Verb 'procurar' (to look for).

4

A casa de câmbio é aqui.

The exchange office is here.

Using 'aqui' for location.

5

Tem uma casa de câmbio no aeroporto.

There is an exchange office in the airport.

Using 'tem' as 'there is' (common in Brazil).

6

Vou à casa de câmbio agora.

I am going to the exchange office now.

Contraction 'à' (a + a).

7

A casa de câmbio vende euros?

Does the exchange office sell euros?

Simple present tense.

8

Obrigado, casa de câmbio!

Thank you, exchange office!

Basic courtesy.

1

Preciso trocar dinheiro na casa de câmbio.

I need to exchange money at the exchange office.

Preposition 'na' (em + a).

2

A casa de câmbio fecha às dezoito horas.

The exchange office closes at 6 PM.

Telling time with 'às'.

3

Qual é a taxa da casa de câmbio hoje?

What is the exchange office's rate today?

Possessive 'da' (de + a).

4

A casa de câmbio fica perto do hotel.

The exchange office is near the hotel.

Using 'fica' for permanent location.

5

Você tem o telefone da casa de câmbio?

Do you have the exchange office's phone number?

Asking for information.

6

Ela trabalha em uma casa de câmbio no shopping.

She works in an exchange office in the mall.

Indefinite article 'uma'.

7

Não aceitamos cartões nesta casa de câmbio.

We don't accept cards in this exchange office.

Demonstrative 'nesta' (em + esta).

8

A casa de câmbio é muito segura.

The exchange office is very safe.

Adjective agreement (feminine).

1

A casa de câmbio exige o passaporte para a transação.

The exchange office requires a passport for the transaction.

Verb 'exigir' (to require).

2

Sempre confira o recibo antes de sair da casa de câmbio.

Always check the receipt before leaving the exchange office.

Imperative 'confira'.

3

Existem várias casas de câmbio nesta rua.

There are several exchange offices on this street.

Plural form 'casas de câmbio'.

4

A cotação na casa de câmbio do shopping é melhor.

The rate at the mall's exchange office is better.

Comparative 'melhor que'.

5

Quero comprar um cartão viagem na casa de câmbio.

I want to buy a travel card at the exchange office.

Compound noun 'cartão viagem'.

6

A casa de câmbio cobra uma taxa fixa por operação.

The exchange office charges a fixed fee per operation.

Verb 'cobrar' (to charge).

7

Fui à casa de câmbio, mas não havia mais dólares.

I went to the exchange office, but there were no more dollars.

Imperfect 'havia' for existence.

8

Pode me dar notas menores na casa de câmbio?

Can you give me smaller bills at the exchange office?

Requesting specific items.

1

A volatilidade do mercado afetou os preços na casa de câmbio.

Market volatility affected the prices at the exchange office.

Abstract noun 'volatilidade'.

2

A casa de câmbio deve seguir as normas do Banco Central.

The exchange office must follow the Central Bank's regulations.

Modal verb 'deve'.

3

O spread praticado por esta casa de câmbio é muito alto.

The spread practiced by this exchange office is very high.

Financial term 'spread'.

4

Muitas pessoas preferem casas de câmbio físicas por segurança.

Many people prefer physical exchange offices for security.

Adjective 'físicas' modifying 'casas'.

5

A casa de câmbio atualizou a cotação do euro há pouco.

The exchange office updated the euro rate a short while ago.

Time expression 'há pouco'.

6

O gerente da casa de câmbio negociou uma taxa melhor.

The exchange office manager negotiated a better rate.

Compound subject 'gerente da casa'.

7

A casa de câmbio opera com diversas moedas estrangeiras.

The exchange office operates with various foreign currencies.

Verb 'operar' in a business sense.

8

É necessário declarar valores altos na casa de câmbio.

It is necessary to declare high amounts at the exchange office.

Impersonal 'é necessário'.

1

A casa de câmbio implementou novos protocolos de compliance.

The exchange office implemented new compliance protocols.

Corporate terminology 'compliance'.

2

Houve uma corrida às casas de câmbio devido à crise política.

There was a run on exchange offices due to the political crisis.

Idiomatic 'corrida a' (rush for).

3

A casa de câmbio atua como correspondente bancário autorizado.

The exchange office acts as an authorized banking correspondent.

Legal status description.

4

O lucro da casa de câmbio provém majoritariamente do spread.

The exchange office's profit comes mostly from the spread.

Verb 'provir' (to originate from).

5

A digitalização ameaça o modelo de negócio da casa de câmbio.

Digitalization threatens the exchange office's business model.

Abstract concept 'digitalização'.

6

A casa de câmbio reteve a nota por suspeita de falsificação.

The exchange office withheld the bill on suspicion of forgery.

Past tense of 'reter'.

7

Analistas observam o fluxo de capital nas casas de câmbio.

Analysts observe the capital flow in exchange offices.

Plural collective 'fluxo de capital'.

8

A casa de câmbio é peça-chave no turismo internacional.

The exchange office is a key element in international tourism.

Idiomatic 'peça-chave'.

1

A capilaridade das casas de câmbio permite o acesso a divisas em regiões remotas.

The widespread presence of exchange offices allows access to foreign currency in remote regions.

Advanced noun 'capilaridade'.

2

A casa de câmbio transita entre o setor financeiro e o de serviços turísticos.

The exchange office moves between the financial and tourist services sectors.

Verb 'transitar' (to move/transition).

3

A desregulamentação pode alterar o panorama das casas de câmbio no país.

Deregulation could alter the landscape of exchange offices in the country.

Future conditional nuance.

4

O encerramento de uma casa de câmbio histórica causou comoção no bairro.

The closing of a historic exchange office caused a stir in the neighborhood.

Noun 'encerramento' (closing).

5

A casa de câmbio submeteu os dados ao Coaf conforme a lei.

The exchange office submitted the data to Coaf as per the law.

Specific regulatory acronym 'Coaf'.

6

A resiliência da casa de câmbio tradicional é posta à prova por fintechs.

The resilience of the traditional exchange office is tested by fintechs.

Passive voice 'é posta'.

7

A casa de câmbio deve mitigar riscos operacionais e de mercado.

The exchange office must mitigate operational and market risks.

Technical verb 'mitigar'.

8

O ecossistema das casas de câmbio é intrinsecamente ligado à balança comercial.

The ecosystem of exchange offices is intrinsically linked to the trade balance.

Adverb 'intrinsecamente'.

ترکیب‌های رایج

Ir à casa de câmbio
Cotação da casa de câmbio
Taxas da casa de câmbio
Casa de câmbio autorizada
Dono da casa de câmbio
Segurança da casa de câmbio
Horário da casa de câmbio
Rede de casas de câmbio
Sair da casa de câmbio
Procurar uma casa de câmbio

عبارات رایج

Onde fica a casa de câmbio?

— Asking for the location of the exchange office.

Com licença, onde fica a casa de câmbio mais próxima?

Trocar dinheiro na casa de câmbio

— The act of exchanging currency at the office.

É melhor trocar dinheiro na casa de câmbio do que no hotel.

Taxa de serviço da casa de câmbio

— The fee charged by the office for the transaction.

A taxa de serviço da casa de câmbio já está incluída?

Recibo da casa de câmbio

— The official document proving the transaction occurred.

Guarde o recibo da casa de câmbio para a alfândega.

Câmbio turismo na casa de câmbio

— The specific exchange rate used for individual travelers.

A casa de câmbio usa o câmbio turismo, não o comercial.

Documento para a casa de câmbio

— The ID required to perform the exchange.

Qual documento para a casa de câmbio eu devo levar?

Filial da casa de câmbio

— A branch or secondary location of the exchange business.

Há uma filial da casa de câmbio no terminal dois.

Painel da casa de câmbio

— The display board showing the current rates.

Olhe o painel da casa de câmbio para ver o preço do euro.

Operador da casa de câmbio

— The person working behind the counter.

O operador da casa de câmbio foi muito atencioso.

Fechamento da casa de câmbio

— The time the office stops operating for the day.

Chegamos em cima do fechamento da casa de câmbio.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

casa de câmbio vs Banco

A bank is a general financial institution; a casa de câmbio is only for currency.

casa de câmbio vs Caminho

A path or way. Sounds similar to 'câmbio' but has a different meaning.

casa de câmbio vs Troca

General exchange/swap. 'Casa de troca' usually refers to bartering goods, not money.

اصطلاحات و عبارات

"Fazer câmbio"

— To exchange money. While not purely an idiom, it is the standard idiomatic way to describe the action.

Preciso fazer câmbio antes de ir para a Argentina.

Neutral
"Estar com o câmbio favorável"

— When the exchange rate is beneficial for the person buying or selling.

Aproveite para viajar, pois o câmbio está favorável.

Colloquial
"Câmbio, desligo!"

— Used in radio communication (Over and out!). It uses the word 'câmbio' to mean 'switch' or 'change' of speaker.

Entendido. Câmbio, desligo!

Informal/Technical
"Dar o câmbio"

— In some contexts, to provide a change or a shift in direction.

A empresa deu um câmbio na sua estratégia.

Metaphorical
"Taxa de câmbio nas nuvens"

— When the exchange rate is extremely high (expensive).

Com a taxa de câmbio nas nuvens, ninguém quer viajar.

Informal
"Câmbio negro"

— The illegal, unofficial market for currency exchange.

Evite o câmbio negro a qualquer custo.

Common
"Bater o câmbio"

— To check or compare the exchange rates across different places.

Vamos bater o câmbio em várias lojas antes de comprar.

Informal
"Segurar o câmbio"

— When the government or an agency tries to prevent the rate from changing.

O governo tentou segurar o câmbio, mas não conseguiu.

Journalistic
"Cotação do dia"

— The specific rate for today; often used as a set phrase for the 'current reality'.

Essa é a cotação do dia, não posso mudar.

Transactional
"Trocar figurinhas"

— While 'trocar' is used for money, this idiom means to 'exchange information' or 'chat'.

Fomos à casa de câmbio e aproveitamos para trocar figurinhas sobre a viagem.

Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

casa de câmbio vs Câmbio

Has multiple meanings.

In a car, 'câmbio' is the gearbox/transmission. In finance, it's currency exchange. Context is vital.

O câmbio do carro quebrou. / Fui à casa de câmbio.

casa de câmbio vs Moeda

Can mean 'coin' or 'currency'.

A 'casa de câmbio' deals with 'moeda' in both senses, but mostly paper notes (cédulas).

Qual é a moeda do Japão? / Eu tenho muitas moedas no bolso.

casa de câmbio vs Taxa

Can mean 'fee' or 'rate'.

In a 'casa de câmbio', you ask for the 'taxa de câmbio' (rate) but might pay a 'taxa de serviço' (fee).

A taxa de juros subiu. / Qual a taxa de câmbio?

casa de câmbio vs Cédula

Formal word for paper money.

Used in official contexts within the 'casa de câmbio' instead of the casual 'nota'.

A casa de câmbio não aceita cédulas rasgadas.

casa de câmbio vs Divisa

Means foreign currency in a formal sense.

Commonly used in news reports about 'casas de câmbio' and international reserves.

O país precisa de mais divisas estrangeiras.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Onde é [Lugar]?

Onde é a casa de câmbio?

A2

Eu preciso [Verbo] [Substantivo].

Eu preciso encontrar uma casa de câmbio.

B1

É melhor [Verbo] do que [Verbo].

É melhor trocar na casa de câmbio do que no banco.

B2

Caso você [Verbo], vá para [Lugar].

Caso você precise de dólares, vá para a casa de câmbio.

C1

Apesar de [Verbo], a casa de câmbio [Verbo].

Apesar de ser pequena, a casa de câmbio oferece ótimas taxas.

C2

Sob a ótica de [Substantivo], a casa de câmbio [Verbo].

Sob a ótica do mercado, a casa de câmbio é essencial.

A2

A casa de câmbio fica [Preposição].

A casa de câmbio fica no shopping.

B1

Quanto custa [Substantivo] na casa de câmbio?

Quanto custa o euro na casa de câmbio?

خانواده کلمه

اسم‌ها

Câmbio
Cambista
Cambiante
Casarão
Casebre

فعل‌ها

Cambiar
Intercambiar
Casar

صفت‌ها

Cambial
Cambiável
Caseiro

مرتبط

Moeda
Dinheiro
Divisa
Conversão
Remessa

نحوه استفاده

frequency

Very common in travel and financial contexts.

اشتباهات رایج
  • Dizer 'casa de troca' em vez de 'casa de câmbio'. Onde fica a casa de câmbio?

    'Troca' refere-se a troca de objetos ou devolução de produtos. Para moedas estrangeiras, o termo correto e financeiro é sempre 'câmbio'.

  • Achar que todo banco é uma casa de câmbio. Vou procurar uma casa de câmbio autorizada.

    Muitas agências bancárias comuns não realizam operações de câmbio para não-correntistas. As casas de câmbio são especializadas nisso.

  • Esquecer de levar o passaporte. Aqui está meu passaporte para o câmbio.

    Diferente de uma loja comum, a casa de câmbio é obrigada por lei a identificar o cliente. Sem documento original, não há troca.

  • Confundir 'Compra' e 'Venda' no painel. Eu quero vender meus dólares (olhar o preço de 'Compra').

    A casa 'compra' o seu dólar por um preço menor e 'vende' para você por um preço maior. Se você tem dólares, olhe para 'Compra'.

  • Não conferir o dinheiro na frente do caixa. Vou conferir as notas antes de sair.

    Uma vez que você sai da área de segurança da casa de câmbio, o estabelecimento não aceita reclamações de falta de dinheiro.

نکات

Evite aeroportos

As casas de câmbio em aeroportos têm as piores taxas. Se precisar, troque apenas o mínimo para o táxi e deixe para trocar o restante em uma casa de câmbio no centro da cidade ou em um shopping.

Discrição é tudo

Ao sair da casa de câmbio, guarde seu dinheiro imediatamente em um lugar seguro, como uma doleira (money belt). Não conte dinheiro na rua ou em lugares públicos.

Use aplicativos de comparação

Existem sites e apps que comparam a cotação de várias casas de câmbio em tempo real. Isso pode te ajudar a economizar muito dinheiro em uma única viagem.

Sempre peça o recibo

O recibo da casa de câmbio é o seu comprovante legal de que o dinheiro é lícito. Ele pode ser solicitado pela alfândega na saída do país ou na entrada do seu destino.

Peça notas variadas

Na casa de câmbio, peça uma mistura de notas grandes e pequenas. Notas pequenas são essenciais para gorjetas, passagens de ônibus e pequenos lanches logo na chegada.

Ligue antes

Se você precisa de uma moeda menos comum (como o Peso Mexicano ou o Iene), ligue para a casa de câmbio antes para garantir que eles têm o estoque disponível.

Pergunte pelo VET

Em vez de perguntar apenas a cotação, pergunte: 'Qual é o VET?'. O Valor Efetivo Total já inclui o imposto (IOF) e as taxas, dando o preço real que você vai pagar.

Conheça os itens de segurança

Antes de ir à casa de câmbio, pesquise como identificar notas verdadeiras da moeda que você vai comprar. Isso te dá mais confiança durante a transação.

Melhor horário

O mercado de câmbio costuma ser mais estável entre as 11h e as 14h. Evite trocar dinheiro logo na abertura ou no fechamento do mercado, quando a volatilidade é maior.

Cartões pré-pagos

Muitas casas de câmbio oferecem cartões multimoedas. Eles são mais seguros que dinheiro vivo e você pode recarregar pela internet se o dinheiro acabar durante a viagem.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'House' (casa) where money 'Changes' (câmbio). Imagine a house with a giant dollar sign on the roof and a giant Euro sign in the backyard.

تداعی تصویری

Visualize a bright digital board in a busy airport with red and green numbers flashing next to the word 'CÂMBIO'.

شبکه واژگان

Dinheiro Moeda Turismo Viagem Passaporte Dólar Euro Banco

چالش

Go to Google Maps and search for 'casa de câmbio' in Lisbon. Look at the photos of the storefronts to recognize the signs.

ریشه کلمه

The phrase is a combination of 'casa' (from Latin 'casa', meaning a small house or hut) and 'câmbio' (from Latin 'cambium', meaning exchange or barter).

معنای اصلی: A house or place where bartering or swapping takes place.

Romance (Latin-derived).

بافت فرهنگی

Always ensure the establishment is official. In some countries, unofficial exchange can lead to legal trouble or receiving counterfeit bills.

Equivalent to 'Currency Exchange' or 'Bureau de Change'. Unlike some US airports where exchange is rare, in Lusophone airports, it is ubiquitous.

Mentioned in travel guides like Lonely Planet Brazil. Often featured in Brazilian soap operas (telenovelas) when characters travel abroad. A common setting for suspense novels involving international money laundering.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Airport Arrival

  • Onde fica a casa de câmbio?
  • A casa de câmbio aceita cartão?
  • Qual é a taxa hoje?
  • Onde posso trocar dólares?

Shopping Mall

  • Tem uma casa de câmbio neste shopping?
  • A casa de câmbio fica perto da praça de alimentação?
  • A que horas a casa de câmbio fecha?
  • A casa de câmbio está aberta no feriado?

Hotel Concierge

  • Você pode indicar uma casa de câmbio segura?
  • A casa de câmbio entrega no hotel?
  • Qual casa de câmbio tem a melhor cotação?
  • Tem uma casa de câmbio que abre aos sábados?

At the counter

  • Quero trocar quinhentos euros.
  • Qual é o valor final com as taxas?
  • Pode me dar o recibo, por favor?
  • Eu preciso de notas de dez e vinte.

Financial News

  • As casas de câmbio estão lotadas.
  • O dólar subiu nas casas de câmbio.
  • Novas regras para casas de câmbio.
  • O Banco Central fiscalizou as casas de câmbio.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Você sabe se tem alguma casa de câmbio por aqui que não cobre comissão?"

"Fui na casa de câmbio hoje e o dólar está caríssimo, você viu?"

"Qual casa de câmbio você costuma usar quando viaja para o exterior?"

"Você prefere usar a casa de câmbio ou trocar dinheiro direto no banco?"

"Será que a casa de câmbio do aeroporto ainda está aberta a esta hora?"

موضوعات نگارش

Descreva sua última visita a uma casa de câmbio. O que você sentiu ao ver as diferentes moedas?

Você acha que as casas de câmbio físicas vão desaparecer com o uso de aplicativos digitais?

Escreva sobre um problema que você teve (ou poderia ter) em uma casa de câmbio internacional.

Se você fosse dono de uma casa de câmbio, em qual cidade do mundo ela ficaria?

Compare as vantagens de usar uma casa de câmbio versus usar um cartão de crédito no exterior.

سوالات متداول

10 سوال

Sim, na maioria dos países de língua portuguesa, como Brasil e Portugal, é obrigatório apresentar um documento de identidade oficial (passaporte para estrangeiros) para realizar qualquer operação de câmbio por motivos de segurança e legislação fiscal.

Geralmente não. A maioria das casas de câmbio trabalha apenas com dinheiro em espécie (cash) ou transferências bancárias. Algumas podem aceitar cartões de débito para a compra de moedas, mas com taxas adicionais elevadas.

O câmbio comercial é usado para transações de importação e exportação entre empresas. O câmbio turismo é o que você encontra na casa de câmbio; ele é mais caro porque inclui os custos de manutenção da loja, transporte do dinheiro físico e lucro da corretora.

Não é recomendado. Trocar dinheiro fora de uma casa de câmbio autorizada é ilegal e você corre um risco alto de receber notas falsas ou ser assaltado. Sempre use estabelecimentos oficiais.

No Brasil, o IOF é o Imposto sobre Operações Financeiras. Ele é cobrado pelo governo federal em todas as compras de moeda estrangeira. Atualmente, a alíquota para dinheiro em espécie é de 1,1%.

As localizadas em shoppings e aeroportos costumam funcionar aos sábados, domingos e feriados. Já as casas de câmbio de rua geralmente seguem o horário comercial bancário, fechando nos fins de semana.

Na maioria das vezes, não. Casas de câmbio preferem trabalhar apenas com cédulas (papel-moeda). Moedas metálicas estrangeiras têm baixo valor e alto custo de transporte, por isso raramente são aceitas.

Você deve conferir todas as notas ainda dentro do estabelecimento, preferencialmente na frente da câmera de segurança. Se perceber algo estranho depois de sair, será muito difícil provar que a nota veio de lá.

Sim, muitas casas de câmbio permitem que você ligue e 'trave' a cotação por algumas horas até que você chegue à loja para finalizar o pagamento e a retirada do dinheiro.

Não há um limite máximo rigoroso, mas para valores muito altos (geralmente acima de 10 mil dólares), a casa de câmbio exigirá comprovantes de origem do dinheiro e documentos fiscais adicionais.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Escreva uma frase pedindo a localização da casa de câmbio.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase dizendo que você precisa trocar 100 dólares.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explique por que você precisa do passaporte na casa de câmbio.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Pergunte sobre a taxa de câmbio do dia.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva um pequeno diálogo entre um turista e um atendente de câmbio.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva a localização de uma casa de câmbio que você conhece.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Diga que a casa de câmbio está fechada e você voltará amanhã.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Pergunte se a casa de câmbio aceita cartões de débito.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva um aviso sobre o horário de funcionamento da casa de câmbio.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Diga que a cotação do aeroporto é muito ruim.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Peça notas menores ao atendente.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Pergunte qual é o VET da operação.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Diga que você esqueceu seu documento em casa.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma reclamação sobre uma taxa abusiva.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Diga que vai pesquisar o preço em outra casa de câmbio.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Pergunte se eles trocam ienes japoneses.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase usando 'casas de câmbio' no plural.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Diga que o câmbio está favorável para viajar.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Pergunte se há uma casa de câmbio dentro do hotel.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Diga que você vai trabalhar em uma corretora de câmbio.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'Onde fica a casa de câmbio?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pratique a frase: 'Eu quero trocar dólares por reais.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Qual é a cotação do euro hoje?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fale: 'A casa de câmbio aceita cartão de crédito?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie corretamente: 'Câmbio turismo'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Preciso do recibo da operação, por favor.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pratique: 'As casas de câmbio estão fechadas agora.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O spread desta casa de câmbio é muito alto.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fale: 'Vou conferir o dinheiro antes de sair.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Onde está meu passaporte para o câmbio?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pratique: 'A casa de câmbio do shopping abre às dez.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Quero notas de dez e vinte reais.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fale: 'A taxa de serviço já está incluída?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O câmbio oficial é diferente do turismo.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pratique: 'Esta casa de câmbio é autorizada.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Vou pesquisar a cotação na internet.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fale: 'O IOF aumentou o custo da viagem.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'A casa de câmbio fica no saguão de desembarque.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pratique: 'Pode repetir o valor final, por favor?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Muito obrigado pela ajuda com o câmbio.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'A casa de câmbio abre às nove.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'Qual a cotação do dólar?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'Preciso do seu passaporte original.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'A taxa de serviço é de dez reais.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'O recibo está no balcão.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'A casa de câmbio fica no shopping.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'Não aceitamos notas rasgadas.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'O câmbio caiu hoje à tarde.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'Vou trocar euros por reais.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'A casa de câmbio é muito segura.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'O painel mostra os preços.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'O IOF é obrigatório.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'Existem várias casas de câmbio aqui.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'A corretora de câmbio fechou.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'Obrigado e boa viagem.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!