comunitário
comunitário در ۳۰ ثانیه
- Comunitário means community-related or communal in Portuguese.
- It is an adjective that must agree in gender (comunitário/a) and number.
- Commonly used for shared spaces, social projects, and European Union law.
- It differs from 'público' (state-owned) and 'comum' (ordinary/shared interest).
- Social Context
- In social work, 'comunitário' refers to projects designed to improve the lives of local residents, often involving their direct participation. It implies a grassroots approach where the community has a voice.
Nós participamos de um projeto comunitário para limpar a praia local.
- Urban Living
- Shared facilities in a condominium, such as a laundry room or a barbecue area, are described as 'áreas de uso comunitário'.
A horta comunitária fornece vegetais frescos para todos os vizinhos.
- Legal/Political
- 'Direito Comunitário' is the European Union law, representing the shared legal framework of member nations.
O tribunal decidiu com base nas normas do direito comunitário.
Eles organizaram um almoço comunitário no domingo.
O rádio comunitário é essencial para informar a vila.
- Masculine Singular
- O centro comunitário está fechado hoje para reformas.
- Feminine Singular
- Esta é uma iniciativa comunitária muito importante para o bairro.
Os líderes comunitários pediram mais segurança na região.
- Plural Forms
- As associações comunitárias de Lisboa são muito ativas na preservação cultural.
Eles moram em um alojamento comunitário durante a colheita.
O desenvolvimento comunitário é o foco desta ONG.
Precisamos de uma resposta comunitária para este problema global.
O espírito comunitário é forte nesta pequena vila de pescadores.
- In Portugal
- Frequent use in political news regarding EU policies and traditional village structures like shared ovens or laundries.
Portugal recebeu novos fundos comunitários para a educação.
- In Brazil
- Heavily associated with social movements, local health clinics, and grassroots communication networks in urban areas.
O agente de saúde comunitário visita as famílias em casa.
A cozinha comunitária serve refeições gratuitas para quem precisa.
O policiamento comunitário visa criar laços entre a polícia e os moradores.
- Everyday Conversation
- People might say 'Isso é de uso comunitário?' to ask if something is shared or for everyone's use in a specific group.
Os moradores criaram uma biblioteca comunitária na praça.
- Mistake: Comum vs. Comunitário
- Incorrect: Temos um problema comunitário (unless referring to a whole neighborhood's issue). Correct: Temos um problema comum (We have a shared problem).
O uso comunitário do solo é uma prática ancestral.
- Mistake: Social vs. Comunitário
- Using 'social' for small-scale shared resources can sound too abstract. 'Horta social' is rarely used; 'Horta comunitária' is the standard.
A gestão comunitária da água é essencial em tempos de seca.
Os fundos comunitários ajudaram a reconstruir a ponte.
O serviço comunitário é gratificante para os jovens.
- Pronunciation Error
- English speakers often stress the wrong syllable. The stress is on the 'tá' (co-mu-ni-TÁ-rio). Missing this makes the word hard for locals to understand.
A rádio comunitária toca música local o dia todo.
- Coletivo
- Means 'collective'. Use this when emphasizing that something is done by a group of people together, such as 'esforço coletivo' (collective effort).
- Público
- Means 'public'. Use this for things provided by the state for everyone, like 'transporte público' (public transport).
O transporte público é diferente de um sistema de carona comunitário.
- Social
- Relating to society. 'Assistência social' (social assistance) is the institutionalized version of 'apoio comunitário'.
O trabalho voluntário muitas vezes ocorre em centros comunitários.
A vida comunitária exige paciência e diálogo.
Buscamos uma solução coletiva para o lixo do prédio.
O interesse geral deve prevalecer sobre o individual.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'comunitário' became much more popular in the 20th century with the rise of social movements and the formation of the 'Comunidade Económica Europeia' (EEC).
راهنمای تلفظ
- Stressing the 'ni' syllable instead of 'tá'.
- Pronouncing the 'ou' in the first syllable like 'cow' (it should be 'ko').
- Forgetting the 'i' in the 'rio' ending.
- Missing the gender change to 'comunitária'.
- Pronouncing 'tá' with an English 'th' sound.
سطح دشواری
Easily recognizable for English speakers due to the 'community' root.
Requires attention to gender/number agreement and spelling (the 'i' in 'rio').
The stress on 'tá' must be correct to be understood clearly.
Distinctive sound, usually clear in speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement
O projeto (m) comunitário (m) / A horta (f) comunitária (f).
Pluralization of Adjectives in -o
Os projetos comunitários / As hortas comunitárias.
Adjective Placement
Centro comunitário (follows noun) vs Community center (precedes noun).
Preposition Contraction
No (em+o) centro comunitário / Na (em+a) horta comunitária.
Stress and Accents
The 'á' in comunitário indicates the stressed syllable.
مثالها بر اساس سطح
O centro comunitário é perto daqui.
The community center is near here.
Masculine singular adjective follows the noun.
Eu gosto da horta comunitária.
I like the community garden.
Feminine singular adjective 'comunitária'.
É um projeto comunitário.
It is a community project.
Simple adjective use.
Temos uma cozinha comunitária.
We have a community kitchen.
Feminine noun 'cozinha'.
Onde fica o rádio comunitário?
Where is the community radio?
Masculine noun 'rádio' (in some contexts, though often feminine 'a rádio' for the station).
Eles fazem trabalho comunitário.
They do community work.
Uncountable noun phrase.
A casa comunitária é grande.
The community house is big.
Agreement with 'casa'.
O almoço é comunitário.
The lunch is communal.
Predicate adjective.
Os vizinhos criaram um jardim comunitário.
The neighbors created a community garden.
Direct object with adjective.
Ela trabalha na biblioteca comunitária.
She works at the community library.
Preposition 'na' (em + a).
Existem muitos projetos comunitários em Lisboa.
There are many community projects in Lisbon.
Plural agreement 'comunitários'.
Nós precisamos de mais apoio comunitário.
We need more community support.
Abstract noun modified by adjective.
A rádio comunitária informa os moradores.
The community radio informs the residents.
Feminine 'a rádio' for the station.
Eles limparam a área comunitária do prédio.
They cleaned the community area of the building.
Genitive 'do prédio' modifying the noun phrase.
O líder comunitário falou com o prefeito.
The community leader spoke with the mayor.
Compound-like noun phrase.
As festas comunitárias são divertidas.
Community parties are fun.
Feminine plural agreement.
O espírito comunitário é essencial para a paz.
Community spirit is essential for peace.
Abstract concept.
Portugal utiliza fundos comunitários para o metrô.
Portugal uses EU funds for the subway.
Specific political meaning.
A gestão comunitária evita o desperdício de água.
Community management avoids water waste.
Noun 'gestão' is feminine.
Eles organizaram um mutirão comunitário no sábado.
They organized a community collective work effort on Saturday.
'Mutirão' is a Brazilian term for collective work.
O policiamento comunitário reduziu a violência.
Community policing reduced violence.
Specific social policy term.
A escola comunitária é gerida pelos pais.
The community school is managed by the parents.
Passive voice with agent.
Buscamos soluções comunitárias para o desemprego.
We seek community solutions for unemployment.
Plural feminine agreement.
O banco comunitário oferece microcrédito.
The community bank offers microcredit.
Economic context.
As normas do direito comunitário são complexas.
The norms of EU law are complex.
Legal terminology.
O desenvolvimento comunitário exige participação ativa.
Community development requires active participation.
Sociological term.
A integração comunitária europeia avançou muito.
European community integration has advanced a lot.
Political context.
O projeto visa fortalecer o tecido comunitário.
The project aims to strengthen the community fabric.
Metaphorical use.
Existem divergências sobre o orçamento comunitário.
There are disagreements about the EU budget.
Budgetary context.
A vida em um assentamento comunitário é desafiadora.
Life in a community settlement is challenging.
Specific social context.
O rádio comunitário atua como contra-poder.
Community radio acts as a counter-power.
Political sociology term.
A identidade comunitária é preservada através da arte.
Community identity is preserved through art.
Cultural context.
O acervo comunitário deve ser transposto para a lei nacional.
The body of EU law must be transposed into national law.
High-level legal 'acervo'.
A práxis comunitária rompe com a lógica individualista.
Community praxis breaks with individualistic logic.
Academic/Philosophical term 'práxis'.
O federalismo comunitário é um modelo em debate.
Community federalism is a model under debate.
Political theory.
A resiliência comunitária foi testada pela pandemia.
Community resilience was tested by the pandemic.
Modern sociological context.
A gestão de bens comunitários exige alta transparência.
Management of community assets requires high transparency.
Governance context.
O sentimento comunitário arrefeceu nas grandes metrópoles.
The sense of community has cooled in large metropolises.
Literary verb 'arrefecer'.
A economia comunitária propõe alternativas ao capitalismo.
Community economy proposes alternatives to capitalism.
Economic theory.
O tribunal invocou a jurisprudência comunitária.
The court invoked EU case law.
Legal 'jurisprudência'.
A ontologia do ser comunitário é central na obra do autor.
The ontology of the community being is central to the author's work.
Philosophical 'ontologia'.
A diluição do vínculo comunitário gera anomia social.
The dilution of the community bond generates social anomie.
Sociological 'anomia'.
O projeto de integração comunitária é uma teleologia política.
The community integration project is a political teleology.
Philosophical 'teleologia'.
A subsidiaridade é um pilar do edifício comunitário europeu.
Subsidiarity is a pillar of the European community structure.
Political principle 'subsidiaridade'.
O ethos comunitário permeia as tradições transmontanas.
The community ethos permeates the traditions of Trás-os-Montes.
Greek loanword 'ethos'.
A dialética entre o individual e o comunitário é insolúvel.
The dialectic between the individual and the community is insoluble.
Philosophical 'dialética'.
O paradigma comunitário desafia as soberanias nacionais.
The community paradigm challenges national sovereignties.
Political 'paradigma'.
A solidariedade comunitária é o esteio da sobrevivência rural.
Community solidarity is the mainstay of rural survival.
Metaphorical 'esteio'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A project started by the community.
Foi uma iniciativa comunitária para limpar a rua.
— The feeling of belonging to a group.
O sentimento comunitário une os vizinhos.
— Process of improving community life.
O foco é o desenvolvimento comunitário sustentável.
— A network of community members or groups.
A rede comunitária ajuda famílias carentes.
— A group that makes decisions for a community.
O conselho comunitário aprovou a obra.
— A specific project for the community.
O projeto comunitário de música é gratuito.
— Neighbors watching out for each other.
A vigilância comunitária reduziu os roubos.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Comum means ordinary or shared by two; comunitário means shared by a whole community.
Público is state-owned; comunitário is often community-managed.
Social relates to society at large; comunitário is more local and specific.
اصطلاحات و عبارات
— For the benefit of the community good.
Trabalhamos em prol do bem comunitário.
Formal— A strong sense of group unity and loyalty.
Eles têm um forte espírito de corpo comunitário.
Formal— Metaphor for a place where everyone contributes.
Esta empresa é uma cozinha comunitária; todos ajudam.
Informal— The collective opinion or spokesperson of a group.
Ele é a voz comunitária do bairro.
Neutral— The social bonds that hold a community together.
Precisamos fortalecer os laços comunitários.
Neutral— Deep connections to one's local community.
Ele tem fortes raízes comunitárias nesta vila.
Neutral— Shared labor or help from the group.
A casa foi erguida com mão comunitária.
Informal— Collective heritage or assets of a group.
O castelo é património comunitário.
Formal— An informal agreement among residents.
Fizemos um pacto comunitário para não fazer barulho.
Neutral— The power that comes from group unity.
A força comunitária mudou a lei local.
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Translation of English 'communal'.
Comunal is very rare and academic in Portuguese. Comunitário is the standard word.
Vida comunitária (not vida comunal).
Similar root.
Comunista refers to the political ideology; comunitário refers to community sharing.
Um projeto comunitário não é necessariamente comunista.
Similar spelling.
Comunicativo means talkative or good at communicating.
Ele é muito comunicativo.
The root is the same.
Use 'comum' for 'ordinary' or 'frequent'. Use 'comunitário' for 'community-related'.
É comum ver pessoas no centro comunitário.
Both imply a group.
Coletivo emphasizes the action of the group; comunitário emphasizes the entity of the community.
Esforço coletivo em um projeto comunitário.
الگوهای جملهسازی
O [noun] é comunitário.
O jardim é comunitário.
Eu vou ao [noun] comunitário.
Eu vou ao centro comunitário.
Eles organizaram um [noun] comunitário.
Eles organizaram um almoço comunitário.
O projeto foca no [noun] comunitário.
O projeto foca no desenvolvimento comunitário.
A jurisprudência [adjective] comunitária...
A jurisprudência comunitária europeia é soberana.
A dialética do [noun] comunitário...
A dialética do ser comunitário revela tensões sociais.
Graças ao [noun] comunitário...
Graças ao esforço comunitário, a rua está limpa.
Esta é a [noun] comunitária.
Esta é a horta comunitária.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High, especially in social and political contexts.
-
O horta comunitário
→
A horta comunitária
Horta is feminine, so the article and adjective must match.
-
Um erro comunitário
→
Um erro comum
To say 'a common mistake', use 'comum'. 'Comunitário' implies a community group made it.
-
Os projetos comunitário
→
Os projetos comunitários
The adjective must be plural to match the noun.
-
Direito comunal
→
Direito comunitário
In the context of the EU, the correct term is 'comunitário'.
-
Pronouncing it co-mu-NI-tario
→
co-mu-ni-TÁ-rio
The stress is on the 'tá'.
نکات
Gender Agreement
Always look at the noun's gender. 'O projeto comunitário' but 'A rádio comunitária'. This is the most common mistake for beginners.
Comum vs Comunitário
Don't say 'erro comunitário' for 'common mistake'. Use 'erro comum'. 'Comunitário' is for groups.
Stress the 'Tá'
The accent mark on the 'á' is your friend. It tells you exactly where to put the emphasis.
EU Context
If you are in Portugal, 'comunitário' in the news almost always relates to the European Union.
Brazil Context
In Brazil, 'comunitário' is deeply linked to social activism and local neighborhood support.
Rádio Comunitária
This is a very common phrase. Use it to talk about local culture and independent media.
Spelling Check
Make sure to include the 'i' before the 'o' at the end. It's 'rio', not 'ro'.
Positive Tone
Using 'comunitário' often implies a positive, helpful, and cooperative atmosphere.
Formal Documents
Expect to see 'comunitário' in contracts regarding shared building areas (condomínios).
Root Word
Connect it to 'comunidade'. If you know 'comunidade', 'comunitário' is just the adjective form.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Community' + 'Airy'. A community project is like fresh air for a neighborhood. Comunit-ário.
تداعی تصویری
Imagine a group of neighbors holding a giant puzzle piece that says 'COMUNITÁRIO'. They are building something together.
شبکه واژگان
چالش
Try to identify three things in your current neighborhood that could be described as 'comunitário' or 'comunitária' and write them down.
ریشه کلمه
From the Late Latin 'communitarius', which stems from 'communitas' (community). It shares the same root as 'common' (Latin 'communis').
معنای اصلی: Relating to a community or a fellowship.
Romance (Latin-derived).بافت فرهنگی
Be respectful when discussing 'trabalho comunitário' in Brazil, as it can refer to court-ordered service, though it is usually seen positively in a general context.
In English, we often use 'community' as a noun-adjunct (community garden). In Portuguese, you must use the adjective form 'comunitário'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Neighborhood Organization
- Reunião comunitária
- Associação comunitária
- Líder comunitário
- Melhoria comunitária
European Union Law
- Direito comunitário
- Tratado comunitário
- Norma comunitária
- Instituição comunitária
Social Work
- Agente comunitário
- Apoio comunitário
- Intervenção comunitária
- Recurso comunitário
Real Estate
- Área comunitária
- Salão comunitário
- Uso comunitário
- Espaço comunitário
Environment
- Horta comunitária
- Gestão comunitária
- Reciclagem comunitária
- Preservação comunitária
شروعکنندههای مکالمه
"Você já participou de algum projeto comunitário no seu bairro?"
"O que você acha das hortas comunitárias nas cidades grandes?"
"Na sua opinião, o espírito comunitário ainda é forte hoje em dia?"
"Como funciona o centro comunitário da sua cidade?"
"Você acha que o direito comunitário europeu é benéfico para Portugal?"
موضوعات نگارش
Descreva uma experiência em que você trabalhou em algo comunitário.
Como você imagina uma sociedade baseada inteiramente no apoio comunitário?
Quais são as vantagens e desvantagens de morar em um prédio com muitas áreas comunitárias?
Reflita sobre a importância das rádios comunitárias para a democracia.
Como o sentimento comunitário mudou na sua vida nos últimos anos?
سوالات متداول
10 سوالNo. While it is a technical term for EU law ('direito comunitário'), its most common everyday use refers to neighborhood groups, shared gardens, and community centers. In Brazil, it almost never refers to the EU and instead focuses on local social movements.
Yes, but usually you would say 'espaços comunitários' for the shared areas like the kitchen or living room. For the whole living situation, 'moradia compartilhada' or 'república' (for students) is more common.
The feminine form is 'comunitária'. You must use it with feminine nouns like 'horta', 'escola', 'rádio', or 'ajuda'. For example: 'Uma ajuda comunitária'.
It is a neutral to formal word. It sounds more structured than 'compartilhado' (shared), but it is used by everyone in daily life when referring to community institutions.
The stress is on the 'tá'. It is 'co-mu-ni-TÁ-rio'. Many English speakers accidentally stress the 'ni', which can make it hard to understand.
It can mean two things: voluntary work to help a community, or court-mandated community service as a penalty for a minor crime. The context usually makes it clear which one is meant.
Yes. 'Comunitários' for masculine plural and 'comunitárias' for feminine plural. Example: 'Os centros comunitários'.
No. While they share a root, 'comunitário' is apolitical and refers to community sharing. 'Comunista' is the word for 'communist'.
Use 'público' if the government provides it for everyone (like a public hospital). Use 'comunitário' if it belongs to or is run by a specific local group (like a neighborhood garden).
This is a term used mainly in Portugal to refer to financial grants provided by the European Union for development projects.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'centro comunitário'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The community garden is beautiful.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe what a 'líder comunitário' does (in Portuguese).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph about 'fundos comunitários' in Portugal.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'comum' and 'comunitário'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need more community spirit.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'comunitárias' in a sentence about associations.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'direito comunitário'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The community radio informs the people.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'espaço comunitário' in a sentence about a building.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They do community work every Sunday.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about a 'projeto comunitário' you would like to start.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The community bank helps small businesses.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'sentimento comunitário' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'EU funds are essential for development.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'líderes comunitários' (plural).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This area is for communal use.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'cozinha comunitária'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The community school is free.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about 'integração comunitária'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce correctly: 'Comunitário'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O centro comunitário'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A horta comunitária'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Onde fica o rádio comunitário?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone you do community work on Saturdays.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Precisamos de fundos comunitários'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the importance of community leaders.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O espírito comunitário é essencial'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce: 'Direito comunitário europeu'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A gestão comunitária da água'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'As associações comunitárias'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain a community project in 2 sentences.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Esta é uma área de uso comunitário'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce: 'Comunitariamente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O banco comunitário ajuda o povo'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O policiamento comunitário é bom'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Eu moro em um assentamento comunitário'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A rádio comunitária toca música'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O sentimento comunitário é forte'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Buscamos uma solução comunitária'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write down the adjective: 'O centro comunitário está aberto.'
Listen and write: 'A horta comunitária é verde.'
Listen and identify the gender: 'Trabalho comunitário'.
Listen and identify the gender: 'Iniciativa comunitária'.
Listen and write: 'Fundos comunitários'.
Listen and write: 'Direito comunitário'.
Listen: 'Eles fazem mutirão comunitário.' What kind of work is it?
Listen: 'A rádio comunitária é legal.' Is it about a TV station?
Listen: 'O líder comunitário falou.' Who spoke?
Listen and write: 'Espírito comunitário'.
Listen and write the plural: 'Projetos comunitários'.
Listen: 'A gestão comunitária é eficiente.' What is efficient?
Listen: 'O almoço é comunitário.' Is it a private lunch?
Listen and write: 'Saúde comunitária'.
Listen: 'As normas comunitárias'. Is it singular or plural?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>comunitário</mark> is your go-to adjective for anything involving collective effort or shared group resources. Example: 'Um jardim <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>comunitário</mark>' (A community garden).
- Comunitário means community-related or communal in Portuguese.
- It is an adjective that must agree in gender (comunitário/a) and number.
- Commonly used for shared spaces, social projects, and European Union law.
- It differs from 'público' (state-owned) and 'comum' (ordinary/shared interest).
Gender Agreement
Always look at the noun's gender. 'O projeto comunitário' but 'A rádio comunitária'. This is the most common mistake for beginners.
Comum vs Comunitário
Don't say 'erro comunitário' for 'common mistake'. Use 'erro comum'. 'Comunitário' is for groups.
Stress the 'Tá'
The accent mark on the 'á' is your friend. It tells you exactly where to put the emphasis.
EU Context
If you are in Portugal, 'comunitário' in the news almost always relates to the European Union.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر travel
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
a conta, por favor
A2The bill, please.
a pé
A2من هر روز پیاده به مدرسه می روم. پیاده رفتن بهتر است.
abarrotado
A2پر شده تا ظرفیت؛ شلوغ یا پر. برای مکانها، وسایل نقلیه یا ظروف که دیگر فضایی ندارند استفاده میشود.
abastecer
A2تأمین کردن مایحتاج، مانند بنزین زدن به خودرو.
abertura
A2گشایش؛ عمل شروع کردن یا باز کردن چیزی. همچنین به معنای شکاف است.
acertado
A2این یک تصمیم بسیار درست (acertada) بود.
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2تصادف یک رویداد غیرمنتظره و ناگوار است که اغلب باعث آسیب یا خسارت می شود. این کلمه در بسیاری از زمینه ها، از تصادفات رانندگی گرفته تا حوادث کاری، استفاده می شود.
acolá
A2آنجا، در آن دوردست. 'کوه در آنجا (acolá) است.'