estável
Not likely to change or fail; firmly established.
Stable means not likely to change, fail, or fall; it implies firmness and security.
واژه در 30 ثانیه
- Not likely to change or fail; firmly established.
- Describes something that is constant and secure.
- Used for objects, situations, health, and finances.
Summary
Stable means not likely to change, fail, or fall; it implies firmness and security.
- Not likely to change or fail; firmly established.
- Describes something that is constant and secure.
- Used for objects, situations, health, and finances.
Think of stability as lack of wobble
Imagine a table. If it doesn't wobble and stays put, it's 'estável'. This applies to many situations beyond just physical objects.
Watch out for instability
The opposite, 'instável', means shaky, unreliable, or prone to change. Be aware of situations described as 'instável' as they might pose risks.
Stability is valued globally
In many cultures, stability in life – whether in career, relationships, or finances – is highly desired and seen as a sign of success and well-being.
مثالها
4 از 4A economia do país está mais estável este ano.
The country's economy is more stable this year.
Precisamos de uma base estável para construir a casa.
We need a stable base to build the house.
Ele é um profissional muito estável, sempre cumpre os prazos.
He is a very stable professional, he always meets deadlines.
A relação deles parece bastante estável.
Their relationship seems quite stable.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of a 'stable' as a place for horses. A good stable is strong, doesn't fall down, and keeps the horses safe and secure. This helps remember the core meaning of firmness and security.
Overview
A palavra 'estável' em português, correspondendo ao inglês 'stable', é um adjetivo amplamente utilizado para descrever algo ou alguém que se mantém firme, sem oscilações ou mudanças bruscas. É um termo de nível A2 no Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas (CEFR), indicando que é uma palavra fundamental para comunicação básica em situações cotidianas. Sua essência reside na ideia de constância, segurança e ausência de perigo de ruína ou alteração.
O uso de 'estável' é bastante direto. Geralmente, ele qualifica um substantivo, aparecendo antes ou depois dele, embora seja mais comum após o substantivo. Pode ser usado para descrever objetos físicos, situações, emoções, finanças, saúde, e até mesmo pessoas em termos de seu temperamento ou confiabilidade. A concordância em gênero e número é obrigatória com o substantivo que qualifica (estável, estáveis).
É comum encontrar 'estável' em contextos que envolvem segurança e previsibilidade. Por exemplo, na descrição de um emprego ('um emprego estável'), finanças ('uma situação financeira estável'), saúde ('paciente estável após a cirurgia'), relacionamentos ('um relacionamento estável'), ou até mesmo em descrições de objetos que não se movem facilmente ('uma mesa estável'). Também pode ser usado em contextos mais abstratos, como 'uma democracia estável' ou 'um governo estável'.
'Firme' pode ser um sinônimo próximo, mas 'firme' muitas vezes enfatiza a solidez física ou a determinação, enquanto 'estável' foca mais na ausência de mudança ou oscilação. Uma mesa pode ser 'firme' se for bem construída, mas é 'estável' se não balança. Uma pessoa pode ser 'firme' em suas convicções e 'estável' em seu humor.
'Seguro' implica ausência de perigo ou risco. Algo 'estável' é geralmente 'seguro', mas nem tudo que é 'seguro' é necessariamente 'estável'. Um carro pode ser 'seguro' em termos de airbags, mas se o motor estiver 'instável', o carro não é 'estável' em seu funcionamento. 'Estável' foca na constância, 'seguro' na proteção contra danos.
'Constante' refere-se a algo que não para ou não muda em sua ocorrência ou natureza. 'Estável' é um tipo de constância que implica também segurança e firmeza. Um fluxo 'constante' de água pode ser estável se o volume não variar, mas 'constante' pode apenas indicar que algo continua a acontecer sem interrupção.
نکات کاربردی
The word 'estável' is neutral in register and can be used in most contexts, from everyday conversations to more formal settings like news reports or business discussions. It's a common and useful adjective for describing reliability and lack of fluctuation.
اشتباهات رایج
Learners might confuse 'estável' with words like 'fixo' (fixed) or 'permanente' (permanent). While related, 'estável' specifically implies a lack of unwanted change or failure, rather than just being fixed in place or existing forever.
راهنمای حفظ
Think of a 'stable' as a place for horses. A good stable is strong, doesn't fall down, and keeps the horses safe and secure. This helps remember the core meaning of firmness and security.
ریشه کلمه
The word 'estável' comes from the Latin word 'stabilis', meaning 'firm, fixed, stable'. This Latin root is related to the verb 'stare', meaning 'to stand'. This connection highlights the idea of standing firm and not moving or changing.
بافت فرهنگی
In many cultures, stability is highly valued. A stable job, a stable home, and stable relationships are often seen as indicators of a successful and well-ordered life. This cultural appreciation reinforces the positive connotation of the word 'estável'.
مثالها
A economia do país está mais estável este ano.
everydayThe country's economy is more stable this year.
Precisamos de uma base estável para construir a casa.
everydayWe need a stable base to build the house.
Ele é um profissional muito estável, sempre cumpre os prazos.
workHe is a very stable professional, he always meets deadlines.
A relação deles parece bastante estável.
informalTheir relationship seems quite stable.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
manter estável
to keep stable
permanecer estável
to remain stable
condições estáveis
stable conditions
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Instável' is the direct opposite, meaning likely to change, fail, or fall; shaky or unreliable. While 'estável' implies constancy and security, 'instável' suggests volatility and risk.
'Firme' often emphasizes physical solidity or unwavering resolve. Something 'estável' is steady over time, while something 'firme' might just be solid or resolute at a given moment.
الگوهای دستوری
Think of stability as lack of wobble
Imagine a table. If it doesn't wobble and stays put, it's 'estável'. This applies to many situations beyond just physical objects.
Watch out for instability
The opposite, 'instável', means shaky, unreliable, or prone to change. Be aware of situations described as 'instável' as they might pose risks.
Stability is valued globally
In many cultures, stability in life – whether in career, relationships, or finances – is highly desired and seen as a sign of success and well-being.
خودت رو بسنج
Complete a frase com a palavra correta: estável ou instável.
Depois da cirurgia, o paciente apresentou um quadro clínico _______.
A palavra 'estável' é usada aqui para indicar que o quadro clínico do paciente não apresentou mudanças perigosas ou repentinas, o que é uma boa notícia após uma cirurgia.
Escolha a opção que melhor completa a frase:
Ele procura um emprego que seja _______ e ofereça segurança a longo prazo.
A frase fala sobre segurança a longo prazo, o que está diretamente relacionado à ideia de um emprego 'estável', que não é propenso a demissões ou fechamento.
Organize as palavras para formar uma frase com sentido usando 'estável'.
situação / financeira / estável / sua / é
Esta frase está gramaticalmente correta e usa 'estável' para descrever a situação financeira de forma apropriada.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالSignifica que essa coisa não muda facilmente, é firme e segura. Não há muita chance de que ela falhe, caia ou sofra alterações repentinas.
É usada para descrever muitas coisas, como a saúde de uma pessoa ('paciente estável'), a economia de um país ('economia estável'), um emprego ('emprego estável'), ou até mesmo um objeto ('base estável').
'Firme' pode se referir a algo sólido fisicamente ou a uma decisão forte. 'Estável' foca mais na ausência de mudanças ou oscilações ao longo do tempo, implicando segurança e constância.
Sim, você pode usar 'estável' para descrever o temperamento de alguém ou o estado emocional de uma pessoa, indicando que ela não tem mudanças de humor drásticas. Por exemplo, 'Ele tem um temperamento estável'.
قواعد مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر family
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.
aconchegar
B1To snuggle, to make comfortable.