gaveta
gaveta در ۳۰ ثانیه
- Gaveta: A drawer, a sliding storage box in furniture.
- Use: For storing items in desks, dressers, cabinets.
- Action: Open, close, find things in.
- Key idea: Organization and storage.
The Portuguese word gaveta refers to a drawer, a common component found in many pieces of furniture. Think of the sliding compartments in a desk, a dresser, a cabinet, or even a kitchen island. These are all examples of gavetas. They are designed for storage, helping to keep things organized and out of sight. In everyday life, people talk about opening or closing a gaveta to access or put away items. It's a very practical and widely understood term.
- Basic Meaning
- A sliding box within furniture used for keeping things.
- Function
- To store and organize items.
- Examples of Furniture
- Desks, dressers, cabinets, nightstands, kitchen units.
Imagine you are looking for a pen. You might say, "Onde está a caneta? Vou verificar na gaveta da secretária." (Where is the pen? I will check in the desk drawer.) Or, if you are tidying up, you might say, "Preciso de arrumar a gaveta da roupa interior." (I need to tidy the underwear drawer.) The word is straightforward and directly relates to a tangible object in our homes and offices. It's a fundamental word for describing parts of furniture and the act of organizing.
Abri a gaveta para encontrar os talheres.
The concept of a drawer is universal, making gaveta an easy word to grasp. Whether you are furnishing a new home, organizing your workspace, or simply describing where you keep your belongings, this word will be incredibly useful. It's a building block for many simple sentences related to everyday activities. You'll encounter it frequently when discussing furniture, organization, and household items.
- Everyday Usage
- Common in discussions about furniture, storage, and organization in homes and offices.
- Grammar
- It is a feminine noun (a gaveta, as gavetas).
Consider a scenario where you're helping someone move. You might ask, "Onde devo colocar esta caixa? Na gaveta de cima ou na de baixo?" (Where should I put this box? In the top drawer or the bottom one?) This demonstrates its practical application in describing locations within furniture. The word is simple, concrete, and directly observable, making it perfect for beginner learners.
A gaveta estava cheia de papéis importantes.
The word gaveta is a fundamental part of describing household items and organization. It's a term you'll use often when interacting in Portuguese-speaking environments. Its simplicity and direct relevance to common objects make it an essential vocabulary item for anyone starting their Portuguese learning journey. You can think of it as a key to understanding how people organize their spaces.
- Tangible Object
- Refers to a physical part of furniture.
- Learning Context
- Essential for A1 level vocabulary, focusing on everyday objects and descriptions.
When you learn gaveta, you're not just learning a word; you're learning a concept that's part of organizing your environment. It's a word that will quickly become second nature as you encounter it in various contexts, from shopping for furniture to discussing home organization. Its straightforward meaning makes it a highly accessible vocabulary item.
Using gaveta in sentences is quite simple, as it directly relates to the physical object. You'll often hear it in contexts involving opening, closing, finding things in, or organizing drawers. The most common verbs you'll associate with gaveta are abrir (to open), fechar (to close), procurar (to look for), guardar (to put away/store), and arrumar (to tidy/organize).
- Basic Sentence Structure
- Subject + Verb + Preposition + Gaveta (or 'a gaveta', 'na gaveta', etc.)
Here are some fundamental examples:
Eu abri a gaveta.
Translation: I opened the drawer.
Ele fechou a gaveta.
Translation: He closed the drawer.
Você procura algo na gaveta?
Translation: Are you looking for something in the drawer?
- Adding Context
- Often, you'll specify which drawer or what's inside it.
Let's add more detail:
Guardo os meus documentos importantes numa gaveta segura.
Translation: I keep my important documents in a secure drawer.
A gaveta da secretária está cheia de canetas.
Translation: The desk drawer is full of pens.
Preciso de arrumar esta gaveta de roupa.
Translation: I need to tidy this clothing drawer.
You can also use it in questions about location:
Onde está o carregador? Talvez na gaveta da cozinha?
Translation: Where is the charger? Maybe in the kitchen drawer?
Não encontro as chaves. Deixei-as na gaveta da entrada?
Translation: I can't find the keys. Did I leave them in the entryway drawer?
- Describing Contents
- You can specify what is in the drawer using prepositions like 'com' (with) or by stating the contents.
Examples with contents:
Esta gaveta tem muitos brinquedos.
Translation: This drawer has many toys.
A gaveta de ferramentas está organizada.
Translation: The tool drawer is organized.
The word gaveta is versatile for describing everyday actions and locations. Practice using these sentence structures, and you'll quickly become comfortable incorporating it into your Portuguese conversations.
You will hear the word gaveta in numerous everyday situations. It's a common term used in homes, offices, shops, and even when discussing furniture assembly or repair. Its prevalence stems from the fact that drawers are a standard feature in so many common items.
- In the Home
- At home, people will talk about gavetas when referring to dressers (cômodas), nightstands (mesas de cabeceira), desks (secretárias), kitchen cabinets (móveis de cozinha), and chests of drawers (arcas or gaveteiros).
Imagine a family member asking:
"Onde puseste as meias? Na gaveta de cima ou da de baixo?"
Translation: "Where did you put the socks? In the top drawer or the bottom one?"
Or a conversation about tidying:
"Esta gaveta está muito desarrumada, preciso de a organizar."
Translation: "This drawer is very messy, I need to organize it."
- In the Office
- In an office setting, colleagues might discuss where to store files or supplies, often referencing desk drawers.
Example:
"As folhas de relatório estão na gaveta do meio da secretária?"
Translation: "Are the report sheets in the middle drawer of the desk?"
- In Shops and Furniture Stores
- When buying furniture, salespeople might describe the features of a piece, including the number and type of drawers.
A salesperson might say:
"Esta cómoda tem três gavetas grandes e duas pequenas."
Translation: "This dresser has three large drawers and two small ones."
- DIY and Repair
- If you're assembling furniture or fixing a stuck drawer, you'll use the word gaveta.
Example:
"A gaveta não desliza bem, acho que está desalinhada."
Translation: "The drawer doesn't slide well, I think it's misaligned."
In essence, any situation where you would talk about a drawer in English, you will use gaveta in Portuguese. It's a fundamental word for describing a very common object.
While gaveta is a straightforward word, learners might make a few common mistakes, primarily related to gender agreement or using it in slightly incorrect contexts. Understanding these potential pitfalls can help you use the word more accurately.
- Mistake 1: Gender Agreement
- Forgetting that gaveta is a feminine noun. This can lead to using masculine articles or adjectives.
Incorrect: O gaveta (The drawer - masculine)
Correct: A gaveta (The drawer - feminine)
Incorrect: Um gaveta bonito (A beautiful drawer - masculine adjective)
Correct: Uma gaveta bonita (A beautiful drawer - feminine adjective)
- Mistake 2: Confusing with Similar Furniture Parts
- While less common for 'gaveta' itself, learners might sometimes confuse it with other parts of furniture if they are not precise.
For example, confusing a drawer with a shelf (prateleira) or a compartment that doesn't slide.
Incorrect Usage Example: If someone is talking about a fixed shelf in a cabinet, they should not call it a gaveta.
Correct Distinction:
Na estante, os livros ficam na prateleira.
Translation: On the bookshelf, the books stay on the shelf.
Na secretária, guardo os papéis na gaveta.
Translation: On the desk, I keep the papers in the drawer.
- Mistake 3: Overusing the Plural
- While gavetas is the correct plural, learners might occasionally forget to pluralize when referring to multiple drawers, or pluralize incorrectly.
Incorrect: As gaveta estão abertas. (The drawers are open - singular noun)
Correct: As gavetas estão abertas. (The drawers are open - plural noun)
- Mistake 4: Literal Translation of Idioms
- While gaveta itself isn't part of many complex idioms at the A1 level, learners might try to translate English phrases literally.
For instance, the English phrase "drawer of secrets" might be tempting to translate directly, but Portuguese has its own ways of expressing such concepts, often without using the literal word 'gaveta' for abstract ideas.
Focus on the concrete meaning of gaveta first. As you progress, you'll learn more nuanced expressions. For now, stick to its primary meaning: a physical drawer in furniture.
By being mindful of noun gender and the specific function of a drawer versus other furniture parts, you can avoid these common errors and use gaveta confidently.
While gaveta is the standard and most common word for 'drawer' in Portuguese, there are a few related terms or ways to describe similar concepts, depending on the context and specificity.
- Gaveta (The Standard)
- This is the universal term for a sliding box within furniture. It applies to desks, dressers, cabinets, etc.
Example: A secretária tem duas gavetas. (The desk has two drawers.)
- Gaveteiro (Chest of Drawers / Drawer Unit)
- This word refers to a piece of furniture that is primarily composed of drawers, like a chest of drawers or a filing cabinet system.
Comparison:
Gaveta: The individual sliding part.
Gaveteiro: The entire furniture unit made of drawers.
Example: Comprei um gaveteiro novo para o escritório. (I bought a new chest of drawers for the office.)
- Compartimento (Compartment)
- This is a more general term for any section or division within something, which might or might not be a sliding drawer.
Comparison:
Gaveta: Specifically a sliding drawer.
Compartimento: A broader term; a drawer is a type of compartment, but not all compartments are drawers.
Example: O carro tem um compartimento secreto debaixo do assento. (The car has a secret compartment under the seat.) - This is unlikely to be a sliding drawer.
Example where it could overlap: A caixa tem vários compartimentos para organizar as joias. (The box has several compartments to organize the jewelry.) One of these compartments *could* be a drawer, but 'compartimento' is more general.
- Caixa (Box)
- While 'caixa' means 'box', it can sometimes be used loosely to refer to a drawer, especially in informal contexts or when describing very simple storage solutions.
Comparison:
Gaveta: Always a sliding part of furniture.
Caixa: A standalone container. A drawer is not typically called a 'caixa' unless it's a removable box that fits into a larger space.
Example: Ele tirou uma caixa de sapatos da prateleira. (He took a shoebox from the shelf.) - This is a separate box.
Less common, informal usage: If a drawer is very basic and removable, someone might informally refer to it as a 'caixa', but 'gaveta' is always more precise.
- Nicho (Niche)
- This refers to a recess or alcove, usually in a wall, used for display or storage. It is not a sliding drawer.
Comparison:
Gaveta: A sliding, enclosed storage unit.
Nicho: An open recess.
Example: Há um nicho na parede para colocar vasos de plantas. (There is a niche in the wall to place plant pots.)
In summary, gaveta is the word you need for a drawer. 'Gaveteiro' is for a unit of drawers. 'Compartimento' is a general term for a section, and 'caixa' is a box. Stick to gaveta for accuracy when referring to the sliding part of furniture.
چقدر رسمی است؟
""
""
""
""
""
نکته جالب
The evolution from 'bag' to 'drawer' is fascinating. Imagine early forms of storage where flexible pouches were used, and how this concept gradually transformed into the more structured, sliding mechanism of a modern drawer. It highlights how language adapts to technological and design changes.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the initial 'g' as hard, like in 'go'.
- Not stressing the second syllable.
- Pronouncing the unstressed vowels too strongly.
سطح دشواری
At the A1 level, 'gaveta' is a concrete noun representing a common object. Texts will typically use it in simple sentences describing furniture or actions related to drawers, making it easy to understand for beginners.
Learners at A1 can easily use 'gaveta' in basic sentences, focusing on its literal meaning and common actions like opening, closing, and finding things within it. Correct gender agreement is the main grammatical point.
Pronouncing and using 'gaveta' in simple spoken phrases is straightforward for beginners, especially when describing everyday objects and actions related to furniture.
The pronunciation is relatively clear, and the word is frequently used in contexts related to home and everyday life, making it easy for learners to recognize.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Gender of Nouns (Feminine)
Gaveta is a feminine noun. Therefore, it uses feminine articles ('a', 'uma') and adjectives ('bonita', 'grande'). Ex: 'A gaveta é bonita.'
Prepositional Contractions (em + a = na)
When 'in' ('em') is followed by 'the' ('a') before a feminine noun like 'gaveta', they contract to 'na'. Ex: 'Estou na gaveta.' (I am in the drawer.)
Pluralization of Nouns
To make 'gaveta' plural, add 's': 'gavetas'. Ex: 'As gavetas estão abertas.'
Verb Conjugation with 'Gaveta'
Common verbs like 'abrir' (to open) and 'fechar' (to close) are used with 'gaveta'. Ex: 'Eu abro a gaveta.' (I open the drawer.)
Possessive Pronouns
Possessive pronouns agree in gender and number with the noun they modify. Ex: 'Minha gaveta' (my drawer - feminine singular), 'Nossas gavetas' (our drawers - feminine plural).
مثالها بر اساس سطح
Abri a gaveta.
I opened the drawer.
Simple past tense of 'abrir' (to open). 'A gaveta' is feminine singular.
Onde está a chave?
Where is the key?
'Onde' means 'where'. 'Está' is the present tense of 'estar' (to be).
Está na gaveta.
It is in the drawer.
'Na' is a contraction of 'em' (in) + 'a' (the). 'Gaveta' is feminine.
Fechei a gaveta.
I closed the drawer.
Simple past tense of 'fechar' (to close).
A gaveta está cheia.
The drawer is full.
'Cheia' is the feminine adjective for 'full'.
Preciso de uma gaveta.
I need a drawer.
'Preciso de' means 'I need'. 'Uma gaveta' is indefinite feminine singular.
Guardo os meus sapatos na gaveta.
I keep my shoes in the drawer.
'Guardo' is present tense of 'guardar' (to keep/store). 'Meus sapatos' means 'my shoes'.
Esta gaveta é grande.
This drawer is big.
'Esta' means 'this' (feminine). 'Grande' means 'big'.
Procuro os talheres na gaveta da cozinha.
I am looking for the cutlery in the kitchen drawer.
'Procuro' is present tense of 'procurar' (to look for). 'Talheres' means cutlery.
A gaveta de cima está emperrada.
The top drawer is stuck.
'De cima' means 'top'. 'Emperrada' means 'stuck'.
Ele arruma as roupas na gaveta.
He organizes the clothes in the drawer.
'Arruma' is present tense of 'arrumar' (to tidy/organize). 'Roupas' means clothes.
Quantas gavetas tem esta cômoda?
How many drawers does this dresser have?
'Quantas' means 'how many' (feminine plural). 'Cômoda' means dresser.
Não encontro a caneta na minha gaveta.
I can't find the pen in my drawer.
'Não encontro' means 'I don't find' or 'I can't find'.
Os documentos estão numa gaveta segura.
The documents are in a secure drawer.
'Numa' is a contraction of 'em' (in) + 'uma' (a). 'Segura' means secure (feminine).
A gaveta do meio precisa de ser lubrificada.
The middle drawer needs to be lubricated.
'Do meio' means 'middle'. 'Precisa de ser' means 'needs to be'.
Podes abrir a gaveta para mim?
Can you open the drawer for me?
'Podes' is the informal 'you can'. 'Para mim' means 'for me'.
Organizei a gaveta de ferramentas com separadores.
I organized the tool drawer with dividers.
'Com separadores' means 'with dividers'.
Descobri uma gaveta secreta na velha secretária.
I discovered a secret drawer in the old desk.
'Descobri' is past tense of 'descobrir' (to discover). 'Velha secretária' means old desk.
A gaveta principal da cómoda está bloqueada.
The main drawer of the dresser is locked.
'Principal' means main. 'Bloqueada' means locked (feminine).
Ele guardou as cartas importantes na gaveta mais funda.
He kept the important letters in the deepest drawer.
'Mais funda' means 'deepest' (feminine).
A arquitetura da casa inclui gavetas embutidas nas paredes.
The architecture of the house includes built-in drawers in the walls.
'Embutidas' means built-in. 'Nas paredes' means in the walls.
O artesão trabalhou na reparação da gaveta de madeira.
The craftsman worked on repairing the wooden drawer.
'Artesão' means craftsman. 'Madeira' means wood.
Tentei abrir a gaveta, mas algo estava a impedir.
I tried to open the drawer, but something was preventing it.
'Tentei' is past tense of 'tentar' (to try). 'Impedir' means to prevent.
A organização das gavetas reflete a sua personalidade metódica.
The organization of the drawers reflects his methodical personality.
'Reflete' means reflects. 'Metódica' means methodical (feminine).
A design minimalista da secretária esconde gavetas discretas.
The minimalist design of the desk hides discreet drawers.
'Minimalista' means minimalist. 'Discretas' means discreet (feminine plural).
A falha na estrutura da gaveta causou o seu colapso.
The flaw in the drawer's structure caused its collapse.
'Falha' means flaw. 'Estrutura' means structure. 'Colapso' means collapse.
O mobiliário antigo frequentemente apresentava gavetas com entalhes elaborados.
Antique furniture often featured drawers with elaborate carvings.
'Antigo' means antique. 'Entalhes elaborados' means elaborate carvings.
A investigação forense procurou por evidências em cada gaveta.
The forensic investigation searched for evidence in every drawer.
'Investigação forense' means forensic investigation. 'Evidências' means evidence.
A funcionalidade desta gaveta permite um acesso suave e silencioso.
The functionality of this drawer allows for smooth and silent access.
'Funcionalidade' means functionality. 'Suave e silencioso' means smooth and silent.
O museu exibe uma coleção de gavetas históricas de diferentes épocas.
The museum exhibits a collection of historical drawers from different eras.
'Museu' means museum. 'Históricas' means historical (feminine plural).
A montagem do móvel exigiu a instalação cuidadosa de cada gaveta.
The assembly of the furniture required the careful installation of each drawer.
'Montagem' means assembly. 'Exigiu' is past tense of 'exigir' (to require).
A ergonomia da cozinha foi otimizada com a disposição das gavetas.
The kitchen's ergonomics were optimized with the layout of the drawers.
'Ergonomia' means ergonomics. 'Otimizada' means optimized (feminine).
A complexidade da engenharia por trás de uma gaveta de alta precisão é surpreendente.
The engineering complexity behind a high-precision drawer is surprising.
'Engenharia' means engineering. 'Alta precisão' means high precision.
O arquivista meticulosamente catalogou o conteúdo de cada gaveta.
The archivist meticulously cataloged the contents of each drawer.
'Arquivista' means archivist. 'Meticulosamente' means meticulously.
A arte de restaurar móveis antigos reside em preservar a integridade de cada gaveta.
The art of restoring antique furniture lies in preserving the integrity of each drawer.
'Restaurar' means to restore. 'Integridade' means integrity.
A sua capacidade de encontrar qualquer objeto na desordem da gaveta era lendária.
His ability to find any object in the mess of the drawer was legendary.
'Desordem' means mess. 'Lendária' means legendary (feminine).
A reconfiguração do espaço de trabalho incluiu a instalação de gavetas modulares.
The reconfiguration of the workspace included the installation of modular drawers.
'Reconfiguração' means reconfiguration. 'Modulares' means modular.
A intriga desvendou-se ao examinar a gaveta esquecida no sótão.
The intrigue unfolded upon examining the forgotten drawer in the attic.
'Intriga' means intrigue. 'Desvendou-se' means unfolded/was revealed.
A precisão dos mecanismos de deslizamento garante que a gaveta opere sem atrito.
The precision of the sliding mechanisms ensures the drawer operates without friction.
'Mecanismos de deslizamento' means sliding mechanisms. 'Atrito' means friction.
A metáfora da 'gaveta de memórias' evoca a natureza compartimentada da mente.
The metaphor of the 'memory drawer' evokes the compartmentalized nature of the mind.
'Metáfora' means metaphor. 'Compartimentada' means compartmentalized (feminine).
A engenhosidade do ebanista manifestou-se na complexa construção de cada gaveta.
The cabinetmaker's ingenuity was evident in the complex construction of each drawer.
'Engenhosidade' means ingenuity. 'Ebanista' means cabinetmaker.
A investigação arqueológica revelou uma gaveta oculta contendo artefactos raros.
The archaeological investigation revealed a hidden drawer containing rare artifacts.
'Arqueológica' means archaeological. 'Artefactos' means artifacts.
A narrativa literária utiliza a gaveta como símbolo da repressão de desejos subconscientes.
The literary narrative uses the drawer as a symbol of the repression of subconscious desires.
'Narrativa literária' means literary narrative. 'Repressão' means repression.
A obsolescência programada é evidente nos mecanismos de desgaste rápido de certas gavetas.
Planned obsolescence is evident in the rapid wear mechanisms of certain drawers.
'Obsolescência programada' means planned obsolescence. 'Desgaste' means wear.
O sistema de extração total da gaveta maximiza a acessibilidade ao seu conteúdo.
The drawer's full extension system maximizes accessibility to its contents.
'Extração total' means full extension. 'Acessibilidade' means accessibility.
A semântica da palavra 'gaveta' remonta a origens que denotam compartimentação.
The semantics of the word 'drawer' trace back to origins denoting compartmentalization.
'Semântica' means semantics. 'Compartimentação' means compartmentalization.
A sua abordagem à resolução de problemas era como vasculhar uma gaveta desorganizada, encontrando soluções inesperadas.
His approach to problem-solving was like rummaging through a disorganized drawer, finding unexpected solutions.
'Vasculhar' means to rummage. 'Inesperadas' means unexpected (feminine plural).
A tecnologia de amortecimento garante que cada gaveta feche suavemente, sem ruído.
The damping technology ensures each drawer closes smoothly, without noise.
'Amortecimento' means damping. 'Ruído' means noise.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Where is the drawer?
Não consigo encontrar a gaveta onde guardei as fotografias.
— The drawer is empty.
Esta gaveta está vazia, posso usá-la para os meus materiais?
— I need to tidy the drawer.
A gaveta da cozinha está um caos, preciso de a arrumar.
— The top/middle/bottom drawer.
Os lençóis estão na gaveta de cima da cômoda.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A 'prateleira' is a shelf, which is usually open and fixed, whereas a 'gaveta' is a sliding, enclosed box within furniture.
'Compartimento' is a general term for any section or division. A drawer is a type of compartment, but not all compartments are drawers (e.g., a cubbyhole).
'Caixa' means box. While a drawer can be thought of as a box, 'gaveta' specifically refers to the sliding part of furniture, whereas 'caixa' is usually a standalone container.
اصطلاحات و عبارات
— To open Pandora's Box; to unleash a host of unforeseen troubles or problems.
Mexer nesse assunto pode ser como abrir a gaveta de Pandora.
Figurative— To have a secret stash or a hidden compartment; sometimes implies having hidden aspects to one's personality or life.
Ele sempre parece ter dinheiro, como se tivesse uma gaveta secreta.
Figurative— A metaphorical 'drawer' where memories are stored, often suggesting they can be accessed or recalled.
Ao ver a fotografia antiga, abriu a sua gaveta de memórias.
Figurative— To sweep something under the rug; to conceal or ignore a problem.
Ele tentou varrer o erro para debaixo da gaveta, mas todos sabiam.
Figurative— One step at a time; approaching a task or problem systematically.
Não te preocupes com tudo de uma vez, resolve uma gaveta de cada vez.
Figurative— A drawer full of miscellaneous, often unidentifiable or useless items; a junk drawer.
A minha gaveta da cozinha é uma gaveta de coisas inúteis.
Informal— To take out of storage or from a reserve; to bring something out that was previously put away or unused.
O músico decidiu tirar da gaveta algumas canções antigas.
Figurative— To remain unused, unreleased, or undeveloped; to be put aside and not acted upon.
A ideia do projeto ficou na gaveta por muitos anos.
Figurative— The drawer of forgetting; a metaphorical place where things or memories are lost or forgotten.
Parece que as minhas chaves foram para a gaveta do esquecimento.
Figurative— A well-organized drawer; metaphorically, a well-ordered mind or life.
A sua mesa de trabalho é um exemplo de uma gaveta bem organizada.
Figurativeبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both are storage solutions within furniture.
A 'prateleira' (shelf) is typically open and fixed, used for displaying items or storing things that need easy access. A 'gaveta' (drawer) is a sliding, enclosed box, designed for storing items out of sight and keeping them organized.
Os livros ficam na prateleira, mas as meias vão para a gaveta.
Both refer to sections for storage.
'Compartimento' is a broad term for any division or section, which could be a drawer, a shelf, a cubby, or even a pocket. 'Gaveta' is specific to a sliding box within furniture. Therefore, a 'gaveta' is a type of 'compartimento', but not all 'compartimentos' are 'gavetas'.
A mala tem vários compartimentos, incluindo uma gaveta para o portátil.
Both can hold items.
'Caixa' refers to a box, which is typically a standalone container that can be opened and closed, but it's not usually integrated into furniture as a sliding part. 'Gaveta' specifically denotes the sliding, box-like storage element within a piece of furniture like a desk or dresser. You might put a 'caixa' inside a 'gaveta'.
Coloquei a caixa de joias na gaveta da cômoda.
Both are types of furniture for storage.
'Armário' refers to a cupboard or cabinet, which usually has doors and shelves. While an 'armário' can contain 'gavetas', 'armário' itself is the larger unit, not the sliding part. You open doors to access shelves or drawers within an 'armário'.
O meu armário de cozinha tem prateleiras e duas gavetas.
Both relate to drawers.
'Gaveta' is the singular word for a single drawer. 'Gaveteiro' refers to a piece of furniture that is primarily composed of multiple drawers, such as a chest of drawers or a filing cabinet unit.
A cômoda é um tipo de gaveteiro; cada secção individual é uma gaveta.
الگوهای جملهسازی
Subject + Verb + a gaveta.
Eu abro a gaveta.
Onde + está + a gaveta?
Onde está a gaveta?
Está na gaveta.
O livro está na gaveta.
Subject + Verb + na gaveta + de + [lugar].
Procuro na gaveta da cozinha.
A gaveta + está + [adjetivo].
A gaveta está cheia.
Subject + Verbo no passado + a gaveta + com [algo].
Organizei a gaveta com separadores.
Encontrei uma gaveta [adjetivo] na [lugar].
Encontrei uma gaveta secreta na parede.
A [característica] da gaveta + permite + [ação].
A funcionalidade da gaveta permite um acesso suave.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
مرتبط
نحوه استفاده
Very High
-
Using masculine articles or adjectives.
→
A gaveta / Uma gaveta bonita.
Mistake: 'O gaveta' or 'Um gaveta bonito'. 'Gaveta' is a feminine noun, so it requires feminine articles ('a', 'uma') and adjectives ('bonita', 'grande').
-
Confusing 'gaveta' with 'prateleira'.
→
Guardo os livros na prateleira, mas as meias vão para a gaveta.
Mistake: Using 'gaveta' for a fixed shelf. A 'gaveta' is a sliding, enclosed box, while a 'prateleira' is an open, fixed shelf.
-
Forgetting to pluralize.
→
As gavetas estão abertas.
Mistake: 'As gaveta estão abertas'. When referring to more than one drawer, the noun must be pluralized to 'gavetas'.
-
Using 'gaveta' for any box.
→
Coloquei a caixa de ferramentas na gaveta.
Mistake: Calling a standalone box a 'gaveta'. 'Gaveta' specifically refers to the sliding part of furniture. A 'caixa' (box) can be placed inside a 'gaveta'.
-
Incorrect preposition contraction.
→
Está na gaveta.
Mistake: 'Está em a gaveta'. The preposition 'em' (in) contracts with the feminine article 'a' to form 'na'.
نکات
Mastering the 'G' Sound
In 'gaveta', the initial 'g' is soft, similar to the 's' in 'measure' or the 'zh' sound in 'azure'. Practice saying 'gha-VEH-tah' with this soft 'g' to sound more natural.
Remembering Feminine Gender
Always remember 'gaveta' is feminine. This means you'll use 'a gaveta', 'uma gaveta', and feminine adjectives like 'grande' or 'cheia'. This consistent application will prevent errors.
Relate to Your Environment
Look around your home or office and identify all the 'gavetas'. Mentally label them in Portuguese: 'gaveta da secretária', 'gaveta da cômoda', 'gaveta da cozinha'. This practical association aids memorization.
Visual Association
Imagine a gate ('gate-a') that slides open and closed. This visual link between a sliding gate and a sliding drawer can be a powerful mnemonic.
Sentence Building
Create simple sentences using 'gaveta' with different verbs: 'Eu abro a gaveta.', 'Ele fecha a gaveta.', 'Nós procuramos na gaveta.' Repetition builds fluency.
Everyday Relevance
The concept of organizing items in drawers is universal. Think about how people organize their lives and spaces, and 'gaveta' fits perfectly into these discussions in Portuguese.
Drawer vs. Shelf
Remember 'gaveta' is a sliding box, while 'prateleira' is a fixed shelf. Use 'gaveta' for enclosed storage and 'prateleira' for open storage.
Plural Form
Don't forget the plural form: 'gavetas'. If you are referring to more than one drawer, use 'as gavetas' or 'umas gavetas'.
Beyond the Literal
While literal use is primary, be aware of figurative uses like 'gaveta de memórias' (memory drawer) or 'gaveta secreta' (secret drawer) as you advance in your learning.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'gate' (sounds like 'gaveta') that slides open and closed. This 'gate' is a drawer in your desk. So, 'gaveta' is like a sliding gate in furniture.
تداعی تصویری
Picture a large, ornate wooden chest. Visualize pulling out one of its drawers, and as it slides open, you see it's shaped like a stylized 'G'.
شبکه واژگان
چالش
Try to identify at least five different pieces of furniture in your home or in pictures that have 'gavetas'. Describe what you would store in each one.
ریشه کلمه
The word 'gaveta' originates from the Old French word 'gavate', which referred to a type of bag or pouch. This, in turn, likely derives from a Latin root related to 'gava', meaning 'belly' or 'bag'. Over time, the meaning evolved from a flexible container to the rigid, sliding box we know as a drawer.
معنای اصلی: Bag or pouch.
Indo-European > Italic > Latin > Romance > Gallo-Romance > Old French > Portugueseبافت فرهنگی
The word 'gaveta' itself is neutral and does not carry any sensitive connotations. However, the context in which it is used could potentially be sensitive, for example, if discussing hidden or illicit items stored in a drawer.
In English-speaking countries, drawers are equally ubiquitous in furniture, serving the same organizational purposes. Terms like 'drawer', 'dresser', 'chest of drawers', and 'desk' are common. The concept of a 'junk drawer' is also a shared cultural phenomenon.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Describing Furniture
- A secretária tem três gavetas.
- Esta cômoda tem gavetas grandes.
- Quantas gavetas tem o armário?
Organizing a Room
- Preciso de arrumar a gaveta das meias.
- Guarda os documentos na gaveta segura.
- A gaveta está cheia de papéis.
Looking for Items
- Onde está a chave? Está na gaveta.
- Procuro o carregador na gaveta da cozinha.
- Não encontro os meus óculos, talvez estejam na gaveta.
Shopping for Furniture
- Gostei desta cómoda com gavetas profundas.
- Este móvel tem quantas gavetas?
- Prefiro um móvel com gavetas em vez de portas.
Household Chores
- Limpa a gaveta antes de colocares as coisas.
- A gaveta emperrou de novo.
- Vamos esvaziar e limpar cada gaveta.
شروعکنندههای مکالمه
"O que guardas nas tuas gavetas?"
"Qual é a gaveta mais desarrumada da tua casa?"
"Tens alguma gaveta secreta?"
"Que tipo de móveis com gavetas tens?"
"O que farias se encontrasses algo inesperado numa gaveta antiga?"
موضوعات نگارش
Descreve a tua gaveta favorita e o que guardas nela.
Pensa numa gaveta que precisa de ser arrumada e escreve um plano para o fazer.
Imagina que encontras uma gaveta misteriosa. O que achas que estaria lá dentro?
Como a organização das tuas gavetas reflete a tua personalidade?
Escreve uma pequena história onde a descoberta numa gaveta muda tudo.
سوالات متداول
10 سوالThey are direct translations. 'Gaveta' is the Portuguese word for 'drawer', which is a sliding box in furniture used for storage.
'Gaveta' is a feminine noun in Portuguese. You would say 'a gaveta' (the drawer) and 'uma gaveta' (a drawer).
Common verbs include 'abrir' (to open), 'fechar' (to close), 'procurar' (to look for), 'guardar' (to keep/store), and 'arrumar' (to tidy/organize). For example: 'Abri a gaveta.' (I opened the drawer.)
Yes, 'gaveta' can be used metaphorically, for example, 'gaveta secreta' (secret drawer) or 'gaveta de memórias' (memory drawer), but its primary and most common meaning is the literal drawer in furniture.
The plural of 'gaveta' is 'gavetas'. For example: 'As gavetas estão cheias.' (The drawers are full.)
Many types of furniture have drawers, including desks ('secretárias'), dressers ('cômodas'), cabinets ('armários'), nightstands ('mesas de cabeceira'), and chests of drawers ('gaveteiros').
The pronunciation is relatively straightforward. The stress is on the second syllable: ga-VE-ta. Pay attention to the soft 'g' sound and the unstressed vowels.
Common phrases include 'abrir a gaveta' (open the drawer), 'fechar a gaveta' (close the drawer), 'procurar na gaveta' (look in the drawer), and 'a gaveta está cheia' (the drawer is full).
'Gaveta' is a single drawer. 'Gaveteiro' refers to a piece of furniture that is essentially a chest of drawers or a unit made up of multiple drawers.
Use 'gaveta' when you specifically mean a sliding box within furniture. 'Compartimento' is a more general term for any section or division, which might not be a drawer.
خودت رو بسنج 10 سوال
/ 10 درست
نمره کامل!
Summary
The Portuguese word 'gaveta' means 'drawer'. It refers to the sliding box part of furniture like desks, dressers, and cabinets, used for storing and organizing items. You'll use it when talking about opening, closing, or finding things in these storage spaces. For example, 'Abri a gaveta' means 'I opened the drawer'.
- Gaveta: A drawer, a sliding storage box in furniture.
- Use: For storing items in desks, dressers, cabinets.
- Action: Open, close, find things in.
- Key idea: Organization and storage.
Mastering the 'G' Sound
In 'gaveta', the initial 'g' is soft, similar to the 's' in 'measure' or the 'zh' sound in 'azure'. Practice saying 'gha-VEH-tah' with this soft 'g' to sound more natural.
Remembering Feminine Gender
Always remember 'gaveta' is feminine. This means you'll use 'a gaveta', 'uma gaveta', and feminine adjectives like 'grande' or 'cheia'. This consistent application will prevent errors.
Context is Key
While 'gaveta' primarily means drawer, pay attention to context. Phrases like 'gaveta secreta' can be literal or figurative, hinting at hidden things or memories.
Relate to Your Environment
Look around your home or office and identify all the 'gavetas'. Mentally label them in Portuguese: 'gaveta da secretária', 'gaveta da cômoda', 'gaveta da cozinha'. This practical association aids memorization.
مثال
Guarda as meias na gaveta de cima.
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر home
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1گازسوز. برای توصیف وسایل یا خودروهایی که با سوخت گاز کار میکنند استفاده میشود.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1مال ما (مؤنث مفرد).
a tua
B1مال تو (غیر رسمی، مونث). 'a tua casa' یعنی 'خانه تو'.
abafado
A2هوا در این اتاق کوچک خیلی دمکرده و خفه است.
abaixo de
A2گربه زیر میز (abaixo de) است.
abajur
A2آباژور یک چراغ رومیزی کوچک با کلاهک است.
abrir à chave
A2با کلید باز کردن. عمل استفاده از کلید برای باز کردن قفل در یا صندوق.