A2 noun خنثی #3,000 رایج‌ترین 2 دقیقه مطالعه

no exterior

/nu es.te.ɾiˈoɾ/

In or to a foreign country; abroad.

The phrase 'no exterior' signifies being located in or traveling to a country other than one's own.

واژه در 30 ثانیه

  • Indicates being in or going to a foreign country.
  • Used for travel, work, study, and general location.
  • Commonly translates to 'abroad' or 'overseas'.

Summary

The phrase 'no exterior' signifies being located in or traveling to a country other than one's own.

  • Indicates being in or going to a foreign country.
  • Used for travel, work, study, and general location.
  • Commonly translates to 'abroad' or 'overseas'.

Think 'Abroad' for 'No Exterior'

When you see 'no exterior', immediately think of the English word 'abroad'. It's the most direct and common translation.

Don't Confuse with 'Outside'

While 'exterior' means outside, 'no exterior' specifically refers to being outside the country, not just outside a building.

Global Aspirations

Talking about experiences 'no exterior' often carries a sense of ambition, adventure, or broader perspective in Portuguese culture.

مثال‌ها

4 از 4
1

Ele mora no exterior há muitos anos.

He has lived abroad for many years.

2

A empresa está expandindo suas operações para o exterior.

The company is expanding its operations abroad.

3

Queria muito conhecer o Japão, quem sabe um dia eu vá pro exterior.

I really wanted to visit Japan, maybe one day I'll go abroad.

4

O estudo analisou o impacto de investimentos no exterior na economia local.

The study analyzed the impact of foreign investments on the local economy.

خانواده کلمه

اسم
exterioridade
فعل
exterizar
صفت
externo

راهنمای حفظ

Imagine a globe (exterior) and think 'NO' (like 'in') 'EXTERIOR' means 'in the globe' but outside your specific country.

Overview

A locução adverbial 'no exterior' é amplamente utilizada na língua portuguesa para indicar um local ou direção que está fora do país de referência. Ela abrange qualquer lugar que não pertença à nação onde o falante ou o sujeito da frase se encontra. Seu uso é bastante comum em situações que envolvem viagens, trabalho, estudos ou qualquer atividade que ocorra em solo estrangeiro.

Geralmente, 'no exterior' funciona como um advérbio de lugar, respondendo à pergunta 'onde?'. Pode ser precedida por preposições como 'em', 'para', 'de', dependendo do contexto verbal. Por exemplo, 'morar no exterior' (onde?), 'viajar para o exterior' (para onde?). A expressão é bastante flexível e pode ser aplicada a diversos contextos, desde conversas informais até relatos mais formais.

É comum ouvir 'no exterior' em discussões sobre: 1) Viagens internacionais: 'Ele decidiu passar as férias no exterior.' 2) Trabalho e carreira: 'Muitos profissionais buscam oportunidades de trabalho no exterior.' 3) Estudos: 'Ela foi para o exterior fazer um intercâmbio.' 4) Notícias e política: 'As relações do Brasil com países no exterior são importantes.' 5) Compras e produtos: 'Alguns produtos só são encontrados no exterior.'

Enquanto 'no exterior' se refere especificamente a um país estrangeiro, outras expressões podem ter significados próximos ou complementares. 'Fora do país' é um sinônimo direto e igualmente comum. 'Em outro país' também tem o mesmo sentido. 'Lá fora' pode ser usado de forma mais genérica para indicar qualquer lugar fora de um ambiente específico (não necessariamente um país), mas em alguns contextos pode se referir ao exterior. 'Internacionalmente' é um advérbio que descreve algo em escala global ou entre nações, podendo ser relacionado a ações que ocorrem no exterior, mas não se limita a um destino específico.

نکات کاربردی

The phrase 'no exterior' is very common and versatile. It's suitable for both spoken and written Portuguese across various registers. It clearly denotes a location outside the speaker's home country.

اشتباهات رایج

Avoid using 'no exterior' to refer to places within your own country, like another state or city. Ensure the context clearly implies a foreign country.

راهنمای حفظ

Imagine a globe (exterior) and think 'NO' (like 'in') 'EXTERIOR' means 'in the globe' but outside your specific country.

ریشه کلمه

The word 'exterior' comes from Latin, meaning 'outer' or 'outward'. 'No' is a contraction of the preposition 'em' (in) and the article 'o' (the). Thus, 'no exterior' literally means 'in the outer' or 'in the outside', referring to the space beyond national borders.

بافت فرهنگی

The idea of going 'no exterior' is often associated with personal growth, gaining new perspectives, and achieving success. It's a common aspiration for many Portuguese speakers, reflecting a desire for broader horizons.

مثال‌ها

1

Ele mora no exterior há muitos anos.

everyday

He has lived abroad for many years.

2

A empresa está expandindo suas operações para o exterior.

formal

The company is expanding its operations abroad.

3

Queria muito conhecer o Japão, quem sabe um dia eu vá pro exterior.

informal

I really wanted to visit Japan, maybe one day I'll go abroad.

4

O estudo analisou o impacto de investimentos no exterior na economia local.

academic

The study analyzed the impact of foreign investments on the local economy.

خانواده کلمه

اسم
exterioridade
فعل
exterizar
صفت
externo

ترکیب‌های رایج

morar no exterior to live abroad
trabalhar no exterior to work abroad
viajar para o exterior to travel abroad
estudar no exterior to study abroad

عبارات رایج

Fazer carreira no exterior

To build a career abroad

Ter experiência no exterior

To have experience abroad

Comprar produtos do exterior

To buy products from abroad

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

no exterior vs fora

'Fora' is a general term for 'outside'. 'No exterior' specifically means outside the country, in a foreign land.

no exterior vs internacionalmente

'Internacionalmente' means 'internationally' and refers to actions or relations between countries on a global scale, while 'no exterior' refers to a physical location outside the home country.

الگوهای دستوری

estar + no exterior (e.g., Ele está no exterior.) ir + para + o + exterior (e.g., Vou para o exterior.) morar/viver + no exterior (e.g., Moramos no exterior.) trabalhar/estudar + no exterior (e.g., Trabalhei no exterior.)

Think 'Abroad' for 'No Exterior'

When you see 'no exterior', immediately think of the English word 'abroad'. It's the most direct and common translation.

Don't Confuse with 'Outside'

While 'exterior' means outside, 'no exterior' specifically refers to being outside the country, not just outside a building.

Global Aspirations

Talking about experiences 'no exterior' often carries a sense of ambition, adventure, or broader perspective in Portuguese culture.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com a expressão correta: 'Muitos estudantes sonham em fazer intercâmbio ______.'

Muitos estudantes sonham em fazer intercâmbio ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: no exterior

A frase fala sobre intercâmbio, que geralmente ocorre em outro país, por isso 'no exterior' é a opção correta.

multiple choice

Qual frase usa a expressão 'no exterior' corretamente?

Qual das seguintes frases está correta?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele trabalha no exterior há cinco anos.

Apenas a segunda frase usa 'no exterior' para indicar um país estrangeiro, onde a pessoa está trabalhando.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase correta usando 'no exterior'.

Ordene: para / viajar / Alemanha / ele / foi / o / no / exterior

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele foi viajar para o exterior, para a Alemanha.

Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, indicando que a Alemanha fica no exterior.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

'No exterior' refere-se especificamente a um país estrangeiro. 'Lá fora' é mais genérico e pode indicar qualquer lugar fora de um espaço fechado ou de um contexto imediato, embora possa ser usado informalmente para se referir ao exterior.

Não, 'no exterior' é estritamente para países estrangeiros. Para se referir a outro estado dentro do Brasil, você usaria expressões como 'em outro estado' ou especificaria o nome do estado.

'No exterior' é uma expressão bastante neutra e pode ser usada tanto em contextos formais quanto informais sem problemas.

As preposições mais comuns são 'em' (para indicar o local onde se está: 'Ele mora no exterior') e 'para' (para indicar o destino: 'Vamos viajar para o exterior'). Também pode aparecer com 'de' ('Vindo do exterior').

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!