vacinado
When someone is vacinado, it means they have received a vaccine. A vaccine helps your body learn to fight off certain sicknesses. So, if you are vacinado, you are protected. For example, after getting a flu shot, you are vacinado against the flu. It's a way to stay healthy!
You'll often hear the word vacinado when people are talking about health and protection from illnesses. It's an adjective that means someone has received a vaccine. Think of it like being 'immunized.' For example, after getting a flu shot, you are vacinado against the flu. This word is very practical for everyday conversations about health, especially in the context of recent global events. Knowing this word helps you understand and discuss important health topics.
When someone is vacinado, it means they have received a vaccine to protect them from a disease. For example, after getting a flu shot, you could say you are vacinado against the flu. This word is very common when discussing health and public safety. You might hear it in news reports or in conversations about travel requirements.
When talking about health and current events, you'll often hear the word vacinado. This adjective describes someone who has received a vaccine, meaning they've been treated to develop immunity against a particular disease. For example, if you want to say you're vaccinated, you would say, 'Eu estou vacinado' (if you are male) or 'Eu estou vacinada' (if you are female). It's a very practical word to know, especially when discussing public health or personal well-being.
When discussing public health or personal medical history in Portuguese, you'll often encounter the word "vacinado." It's an adjective that directly translates to "vaccinated" in English. You'll use it to describe someone who has received a vaccine. For example, you might hear "Eu estou vacinado contra a gripe" (I am vaccinated against the flu) or "As crianças precisam ser vacinadas antes de ir para a escola" (Children need to be vaccinated before going to school). It's a very practical word to know, especially when talking about health and travel.
When discussing public health and personal well-being, the term "vacinado" is crucial. It describes an individual who has received a vaccine, thereby gaining protection against a specific disease. This word is particularly relevant in conversations about disease prevention, travel requirements, and community health initiatives. Understanding its usage allows for clear communication regarding health status and compliance with public health recommendations.
vacinado در ۳۰ ثانیه
- Protected by vaccine
- Having received a jab
- Immune through vaccination
§ Understanding "Vacinado"
The Portuguese word vacinado means "vaccinated." It's an adjective, which means it describes a noun. Just like in English, if someone has received a vaccine, they are considered vacinado.
- DEFINITION
- Vaccinated; treated with a vaccine to produce immunity.
§ Gender and Number Agreement
Since vacinado is an adjective, it changes its ending based on whether the noun it describes is masculine or feminine, and singular or plural. Here are the forms:
- Masculine Singular: vacinado (for a single male or a masculine noun)
- Feminine Singular: vacinada (for a single female or a feminine noun)
- Masculine Plural: vacinados (for multiple males, or a group of mixed gender, or multiple masculine nouns)
- Feminine Plural: vacinadas (for multiple females or multiple feminine nouns)
§ Using "Vacinado" in Sentences
Let's look at some examples to see how vacinado works in real sentences. You'll often see it used with the verb "ser" (to be) or "estar" (to be), similar to English.
Ele está vacinado contra a gripe. (He is vaccinated against the flu.)
Here, "ele" (he) is masculine singular, so we use vacinado.
Ela já foi vacinada contra o sarampo. (She has already been vaccinated against measles.)
"Ela" (she) is feminine singular, so we use vacinada.
Todos os alunos foram vacinados. (All the students were vaccinated.)
"Alunos" (students) is masculine plural, so we use vacinados. Even if there are girls in the group, if the general term is masculine plural, the adjective follows.
As crianças estão todas vacinadas. (The children are all vaccinated.)
Here, "crianças" (children) is a feminine plural noun in Portuguese, even if it refers to boys and girls. So, we use vacinadas.
§ Common Prepositions with "Vacinado"
When talking about what someone is vaccinated against, you'll typically use the preposition contra (against).
Você está vacinado contra a COVID-19? (Are you vaccinated against COVID-19?)
Eles precisam ser vacinados contra a febre amarela antes de viajar. (They need to be vaccinated against yellow fever before traveling.)
You might also occasionally see para (for) in specific contexts, but contra is much more common and generally safer to use when referring to what the vaccine protects against.
A vacina é vacinado para proteção. (The vaccine is for protection.) - This structure is less common for specifying *what* you're vaccinated against, but shows 'para' can appear in related phrases. Stick to 'contra' for the specific disease.
In summary, using vacinado correctly means paying attention to the gender and number of the person or thing being described, and usually pairing it with the preposition contra when mentioning the specific disease or condition.
Hello there! Today, we're diving into a very practical word in Portuguese: vacinado. This word is super common, especially in recent times, and you'll hear it in many different contexts. Let's break it down.
- Definition
- Vaccinated; treated with a vaccine to produce immunity.
As an adjective, vacinado describes someone or something that has received a vaccine. It's pretty straightforward, right? Just like in English, if someone is 'vaccinated,' they are vacinado in Portuguese.
§ Where you actually hear this word — work, school, news
You'll encounter vacinado in a variety of real-world situations. It's not just a word for doctors; it's part of everyday conversation, news reports, and even school policies.
§ In the News
News reports frequently use vacinado when discussing public health campaigns, new vaccine developments, or travel requirements. It's a key term for understanding current events.
A maioria da população já está vacinada.
(Most of the population is already vaccinated.)
Novas diretrizes para viajantes vacinados foram anunciadas.
(New guidelines for vaccinated travelers were announced.)
§ At Work
In workplace settings, especially in healthcare or international businesses, you might hear vacinado in discussions about employee health, safety protocols, or even travel for work.
Todos os funcionários devem estar vacinados para entrar no escritório.
(All employees must be vaccinated to enter the office.)
A equipe de enfermagem está 100% vacinada.
(The nursing staff is 100% vaccinated.)
§ At School
Schools often have vaccination requirements for students, especially for certain diseases. You'll see this word in school announcements, health forms, or parent-teacher discussions.
É obrigatório que todos os alunos estejam vacinados antes do início das aulas.
(It is mandatory for all students to be vaccinated before classes start.)
Crianças não vacinadas podem precisar de uma isenção médica.
(Unvaccinated children may need a medical exemption.)
As you can see, vacinado is a really useful word to know for A2 level Portuguese. It comes up in a lot of practical conversations and official communications. Keep practicing these examples, and you'll be using it naturally in no time!
To describe a person: Ele está vacinado. (He is vaccinated.)
To describe a group of people: Eles estão vacinados. (They are vaccinated.)
To describe a female: Ela está vacinada. (She is vaccinated.)
To describe a group of females: Elas estão vacinadas. (They are vaccinated.)
§ Don't confuse 'vacinado' with 'vacina'
Many English speakers learning Portuguese sometimes mix up vacinado (vaccinated) with vacina (vaccine). While they are related, they mean different things. 'Vacina' is the noun, the shot itself, and 'vacinado' is the adjective, describing someone or something that has received a vaccine.
- DEFINITION
- Vacina: Vaccine (the noun, the substance given)
- DEFINITION
- Vacinado: Vaccinated (the adjective, describing someone who has received a vaccine)
A vacina contra a gripe é importante. (The flu vaccine is important.)
Ele está vacinado contra a gripe. (He is vaccinated against the flu.)
§ Gender and Number Agreement
As an adjective, vacinado must agree in gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) with the noun it modifies. This is a common point of confusion for English speakers, as English adjectives don't change form.
- Masculine Singular: vacinado (e.g., o homem vacinado - the vaccinated man)
- Feminine Singular: vacinada (e.g., a mulher vacinada - the vaccinated woman)
- Masculine Plural: vacinados (e.g., os homens vacinados - the vaccinated men)
- Feminine Plural: vacinadas (e.g., as mulheres vacinadas - the vaccinated women)
Ele é um paciente vacinado. (He is a vaccinated patient.)
Ela é uma paciente vacinada. (She is a vaccinated patient.)
Os cães estão todos vacinados. (The dogs are all vaccinated.)
As crianças estão vacinadas. (The children are vaccinated.)
§ Using 'ser' or 'estar' with 'vacinado'
In Portuguese, you'll often use either ser (to be, permanent characteristic) or estar (to be, temporary state) with adjectives. With 'vacinado', both can be used depending on the nuance you want to convey.
- Ser vacinado: Implies a more permanent status or a general characteristic. It states a fact about someone's vaccination status.
- Estar vacinado: Implies a current state. It focuses on the present condition of being vaccinated.
While both are often interchangeable in everyday conversation for 'vacinado', 'estar' is probably more common as it refers to a current health state. However, if you are talking about someone's general status of having been vaccinated, 'ser' is also perfectly acceptable.
É importante ser vacinado para viajar. (It is important to be vaccinated to travel. - general requirement)
Eu estou vacinado contra a febre amarela. (I am vaccinated against yellow fever. - current state)
§ Understanding "Vacinado"
The word vacinado in Portuguese means "vaccinated." It's an adjective used to describe someone or something that has received a vaccine to gain immunity against a disease. This word became very common during the recent global health events, so you'll hear it often in conversations about health and travel.
§ Direct Alternatives: None Really
When you want to say "vaccinated" in Portuguese, vacinado is the standard and most direct word. There aren't really other single-word adjectives that convey the exact same meaning. If you try to use other words, you might end up describing the process of vaccination rather than the state of being vaccinated.
- DEFINITION
- Immunized: Made immune to a disease.
While "immunized" (imunizado) is related, it's not always the same as "vaccinated." You can be immunized naturally (e.g., by getting sick and recovering), but vacinado specifically refers to immunity gained through a vaccine.
Ela está imunizada contra a doença. (She is immunized against the disease.)
In this case, she could be immunized because she received a vaccine, or because she already had the disease. So, imunizado is broader.
§ Describing the Act of Vaccinating
If you want to talk about the action of giving a vaccine, you would use the verb vacinar (to vaccinate). The past participle of this verb is vacinado, which is why it means "vaccinated."
- Vacinar: To vaccinate.
- Tomar a vacina: To take the vaccine (a common way to say "to get vaccinated").
- Receber a vacina: To receive the vaccine.
Eles vão vacinar as crianças na escola. (They are going to vaccinate the children at school.)
Eu preciso tomar a vacina da gripe. (I need to get the flu shot.)
§ When to Use "Vacinado"
Use vacinado when you want to clearly state that someone has received a vaccine and is, as a result, protected against a specific disease. It's precise and unambiguous.
- DEFINITION
- Vacinado: Having received a vaccine.
Meu cachorro está vacinado contra a raiva. (My dog is vaccinated against rabies.)
É importante estar vacinado antes de viajar. (It's important to be vaccinated before traveling.)
In summary, while you might encounter the more general term imunizado, vacinado is your go-to word when you want to specifically indicate that someone or something has received a vaccine. It's direct, clear, and widely understood in Portuguese-speaking countries.
چقدر رسمی است؟
"O paciente foi imunizado contra o vírus da gripe. (The patient was immunized against the flu virus.)"
"A maioria da população está vacinada contra a doença. (Most of the population is vaccinated against the disease.)"
"Já fui picado, não preciso me preocupar. (I've already been jabbed, I don't need to worry.)"
"Você está protegido contra os bichinhos com a vacina. (You are protected against the cooties with the vaccine.)"
"Ele está com a dose em dia, pode ir tranquilo. (He's up to date with his shot, he can go easy.)"
نکته جالب
The word 'vaccine' itself, and consequently 'vacinado', comes from the Latin word for cow. This is because the pioneering work on vaccination by Edward Jenner involved using cowpox material to protect against smallpox.
راهنمای تلفظ
- Misplacing the stress on other syllables.
سطح دشواری
short
short
short
short
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Portuguese adjectives agree in gender and number with the noun they modify. 'Vacinado' is masculine singular, 'vacinada' is feminine singular, 'vacinados' is masculine plural, and 'vacinadas' is feminine plural.
Eu fui vacinado contra a gripe. (I was vaccinated against the flu.) Ela foi vacinada contra a gripe. (She was vaccinated against the flu.)
'Vacinado' can be used with the verb 'estar' (to be) to indicate a state or condition, often implying a temporary or current state.
Você está vacinado? (Are you vaccinated?)
It can also be used with the verb 'ser' (to be) to describe an inherent characteristic or a completed action with a lasting result.
Ele é um dos primeiros a ser vacinado. (He is one of the first to be vaccinated.)
'Vacinado' can be used as a past participle in compound tenses, often with 'ter' or 'haver' (to have).
Nós já temos vacinado toda a família. (We have already vaccinated the whole family.)
When used as a noun, 'o vacinado' refers to 'the vaccinated person' (masculine singular) and 'a vacinada' refers to 'the vaccinated person' (feminine singular).
Os vacinados podem se sentir mais seguros. (The vaccinated people can feel safer.)
مثالها بر اساس سطح
Ele está vacinado contra a gripe.
He is vaccinated against the flu.
estar + vacinado indicates a temporary state of being vaccinated.
Eu fui vacinado na semana passada.
I was vaccinated last week.
ser + vacinado indicates the action of being vaccinated.
As crianças foram vacinadas contra o sarampo.
The children were vaccinated against measles.
plural feminine form of vacinado.
Você já está vacinado?
Are you already vaccinated?
A common question to ask about vaccination status.
É importante ser vacinado.
It is important to be vaccinated.
The infinitive 'ser' is used after 'é importante'.
Minha família está toda vacinada.
My family is all vaccinated.
Toda (all) agrees with família (family).
O cachorro foi vacinado contra a raiva.
The dog was vaccinated against rabies.
vacinado agrees with o cachorro (the dog).
Quem não foi vacinado não pode entrar.
Who was not vaccinated cannot enter.
não vacinado (not vaccinated) indicates a negative state.
Eu estou vacinado contra a gripe.
I am vaccinated against the flu.
estar vacinado is common.
Você já foi vacinado para sarampo?
Have you already been vaccinated for measles?
ser vacinado is also common.
As crianças precisam ser vacinadas antes da escola.
Children need to be vaccinated before school.
plural form of vacinado.
Ele é um cão vacinado, então está seguro.
He is a vaccinated dog, so he is safe.
vacinado agreeing with a masculine noun.
Minha gata foi vacinada este ano.
My cat was vaccinated this year.
vacinada agreeing with a feminine noun.
Estamos todos vacinados contra a COVID-19.
We are all vaccinated against COVID-19.
plural form of vacinado, referring to a group including male and female.
Eles foram vacinados na semana passada.
They were vaccinated last week.
past tense with ser vacinado.
É importante estar vacinado para viajar.
It is important to be vaccinated to travel.
infinitive form of 'estar vacinado'.
Ele foi vacinado contra a gripe este ano.
He was vaccinated against the flu this year.
Todos os animais de estimação da clínica são vacinados anualmente.
All pets at the clinic are vaccinated annually.
É importante estar vacinado antes de viajar para alguns países.
It is important to be vaccinated before traveling to some countries.
Minha filha está vacinada contra o sarampo.
My daughter is vaccinated against measles.
Você já está vacinado para a COVID-19?
Are you already vaccinated for COVID-19?
A enfermeira perguntou se eu estava vacinado contra o tétano.
The nurse asked if I was vaccinated against tetanus.
Mesmo vacinado, é bom continuar tomando precauções.
Even vaccinated, it's good to continue taking precautions.
Os médicos recomendam que todos estejam vacinados.
Doctors recommend that everyone be vaccinated.
Ele foi vacinado contra a gripe este ano.
He was vaccinated against the flu this year.
É importante que todos sejam vacinados para proteger a comunidade.
It's important that everyone be vaccinated to protect the community.
Crianças precisam ser vacinadas antes de entrar na escola.
Children need to be vaccinated before entering school.
Estou feliz por estar vacinada e me sentir mais segura.
I'm happy to be vaccinated and feel safer.
Os médicos recomendam que você seja vacinado o mais rápido possível.
Doctors recommend that you get vaccinated as soon as possible.
Minha família inteira já foi vacinada.
My entire family has already been vaccinated.
Muitas pessoas já estão vacinadas com as duas doses.
Many people are already vaccinated with both doses.
Ser vacinado é um passo crucial para acabar com a pandemia.
Being vaccinated is a crucial step to end the pandemic.
A maioria da população portuguesa já está vacinada contra a COVID-19, o que tem sido crucial para a retoma da normalidade.
Most of the Portuguese population is already vaccinated against COVID-19, which has been crucial for the return to normality.
Here, 'vacinada' agrees in gender and number with 'população portuguesa' (feminine singular).
Para viajar para certos países, é necessário apresentar o comprovativo de estar vacinado contra a febre amarela, por exemplo.
To travel to certain countries, it's necessary to present proof of being vaccinated against yellow fever, for example.
In this context, 'vacinado' is used impersonally with 'estar' to indicate a state.
Os animais de estimação devem ser vacinados anualmente contra várias doenças para garantir a sua saúde e a de quem os rodeia.
Pets should be vaccinated annually against various diseases to ensure their health and the health of those around them.
'Vacinados' here agrees with 'animais de estimação' (masculine plural).
Embora eu esteja vacinado, continuo a usar máscara em locais fechados por precaução e respeito pelos outros.
Although I am vaccinated, I continue to wear a mask in enclosed spaces as a precaution and out of respect for others.
'Vacinado' agrees with the first-person singular pronoun 'eu' (masculine singular).
A campanha de vacinação infantil é fundamental para erradicar doenças que noutros tempos causavam grandes problemas de saúde pública.
The children's vaccination campaign is fundamental for eradicating diseases that in other times caused major public health problems.
Here, 'vacinação' is the noun form, related to 'vacinado'.
Fico mais tranquilo em participar de eventos grandes agora que sei que a maioria dos presentes está vacinada.
I feel more at ease participating in large events now that I know most of those present are vaccinated.
'Vacinada' agrees with 'a maioria' (feminine singular) which refers to a group of people.
Ele foi vacinado quando criança contra a poliomielite, uma doença que hoje é rara graças às vacinas.
He was vaccinated as a child against polio, a disease that is rare today thanks to vaccines.
'Vacinado' agrees with 'ele' (masculine singular) and is used with the verb 'ser' in the passive voice.
Apesar de ter sido vacinado, ainda é possível contrair uma forma mais leve da doença, o que mostra que a proteção nunca é 100%.
Despite having been vaccinated, it is still possible to contract a milder form of the disease, which shows that protection is never 100%.
'Vacinado' refers to an unspecified person, maintaining masculine singular agreement.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Você já está vacinado?
Are you already vaccinated?
Ele foi vacinado contra a gripe.
He was vaccinated against the flu.
É importante estar vacinado para viajar.
It's important to be vaccinated to travel.
Os médicos recomendam que todos sejam vacinados.
Doctors recommend that everyone be vaccinated.
Precisamos mostrar o cartão de vacinado.
We need to show the vaccination card.
Minha família está totalmente vacinada.
My family is fully vaccinated.
Depois de ser vacinado, ele se sentiu melhor.
After being vaccinated, he felt better.
Muitas pessoas já estão vacinadas na cidade.
Many people are already vaccinated in the city.
Ela ainda não foi vacinada com a segunda dose.
She hasn't been vaccinated with the second dose yet.
Manter-se vacinado é fundamental para a saúde pública.
Staying vaccinated is essential for public health.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is the 'vaccine' itself, not the state of being vaccinated.
This is the action 'to vaccinate', not the adjective 'vaccinated'.
While similar, 'imunizado' is broader and can refer to natural immunity, whereas 'vacinado' specifically refers to being immune due to a vaccine.
الگوهای دستوری
اصطلاحات و عبارات
"Estar com a faca e o queijo na mão"
To have all the conditions to succeed / To have the upper hand
Ele está com a faca e o queijo na mão para conseguir o emprego. (He has everything he needs to get the job.)
neutral"Ter a pulga atrás da orelha"
To have a flea behind the ear / To be suspicious or uneasy about something
Fiquei com a pulga atrás da orelha com a desculpa dele. (His excuse made me suspicious.)
informal"Chutar o balde"
To kick the bucket / To give up, to let go of everything
Depois de tanto estresse, ele chutou o balde e largou o trabalho. (After so much stress, he gave up and quit his job.)
informal"Comer bola"
To eat the ball / To make a mistake, to screw up
Ele comeu bola e perdeu o gol. (He messed up and missed the goal.)
informal"Pisar na jaca"
To step on the jackfruit / To overdo it, to go too far (especially with food or drink)
No Natal, eu sempre piso na jaca e como demais. (At Christmas, I always overdo it and eat too much.)
informal"Ficar de olho"
To keep an eye on / To watch carefully
Fique de olho nas crianças enquanto estou fora. (Keep an eye on the children while I'm out.)
neutral"Cair a ficha"
The coin drops (from a payphone) / To finally understand, for it to sink in
Só depois de um tempo que a ficha caiu e eu entendi o que ele quis dizer. (It only sank in after a while, and I understood what he meant.)
informal"Dar com a língua nos dentes"
To give with the tongue on the teeth / To spill the beans, to reveal a secret
Ela deu com a língua nos dentes e contou tudo. (She spilled the beans and told everything.)
informal"Enxugar gelo"
To dry ice / To do something pointless or futile
Tentar convencê-lo é como enxugar gelo. (Trying to convince him is like drying ice.)
neutral"Quebrar o galho"
To break the branch / To do a favor, to help out (often temporarily or as a quick fix)
Você pode quebrar meu galho e me emprestar seu carro? (Can you do me a favor and lend me your car?)
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Often confused with words related to 'vaccine' in English, but the adjective form can be tricky.
'Vacinado' is the past participle used as an adjective meaning 'vaccinated'.
Eu estou vacinado contra a gripe. (I am vaccinated against the flu.)
Sounds very similar to the English 'vaccine', so learners might assume it has the same grammatical uses.
'Vacina' is the noun form, meaning 'vaccine'.
A vacina contra a COVID-19 é importante. (The vaccine against COVID-19 is important.)
This is the verb form, and English speakers might try to use 'vaccine' as a verb.
'Vacinar' is the verb 'to vaccinate'.
Eles vão vacinar as crianças amanhã. (They are going to vaccinate the children tomorrow.)
Similar to 'vaccination' in English, but the 'ção' ending is common for nouns derived from verbs.
'Vacinação' is the noun for the act or process of vaccinating, or vaccination.
A campanha de vacinação está indo bem. (The vaccination campaign is going well.)
While similar in meaning to 'vacinado', it has a broader sense of being immune, not necessarily from a vaccine.
'Imunizado' means 'immunized', which can be from a vaccine or naturally.
Ele está imunizado contra sarampo. (He is immunized against measles.)
الگوهای جملهسازی
Eu estou vacinado. (I am vaccinated.)
Eu estou vacinado contra a gripe. (I am vaccinated against the flu.)
Ele/ela está vacinado/vacinada. (He/she is vaccinated.)
Ela está vacinada contra o sarampo. (She is vaccinated against measles.)
Nós estamos vacinados. (We are vaccinated.)
Nós estamos vacinados para viajar. (We are vaccinated to travel.)
Eles/elas estão vacinados/vacinadas. (They are vaccinated.)
Eles estão vacinados contra a febre amarela. (They are vaccinated against yellow fever.)
Você está vacinado? (Are you vaccinated?)
Você está vacinado para entrar no país? (Are you vaccinated to enter the country?)
É importante estar vacinado. (It's important to be vaccinated.)
É importante estar vacinado para a saúde pública. (It's important to be vaccinated for public health.)
Quem está vacinado? (Who is vaccinated?)
Quem está vacinado pode participar do evento. (Who is vaccinated can participate in the event.)
Aqueles que foram vacinados... (Those who were vaccinated...)
Aqueles que foram vacinados têm menor risco de contaminação. (Those who were vaccinated have a lower risk of contamination.)
نکات
Masculine vs. Feminine
Remember that adjectives in Portuguese agree in gender and number with the noun they modify. So, 'vacinado' is for masculine singular nouns (e.g., 'o homem vacinado' - the vaccinated man), and 'vacinada' is for feminine singular nouns (e.g., 'a mulher vacinada' - the vaccinated woman).
Plural Forms
For plural nouns, you'd use 'vacinados' (masculine plural, e.g., 'os homens vacinados' - the vaccinated men) and 'vacinadas' (feminine plural, e.g., 'as mulheres vacinadas' - the vaccinated women).
Common Use
You'll often hear 'vacinado' when talking about health, travel, and public safety. It's a very relevant word in current conversations.
Verbal Form
The verb related to 'vacinado' is 'vacinar' (to vaccinate). You might hear phrases like 'Ele foi vacinado' (He was vaccinated) or 'Vou me vacinar' (I will get vaccinated).
Past Participle
'Vacinado' is the past participle of 'vacinar'. It can function as an adjective, as in this case, or as part of compound verb tenses (e.g., 'Eu tenho sido vacinado' - I have been vaccinated).
Synonyms/Related
While not direct synonyms, words like 'imunizado' (immunized) or 'protegido' (protected) can sometimes be used in a similar context, especially when referring to immunity from a vaccine.
Example Sentence 1
Estou completamente vacinado contra a gripe. (I am completely vaccinated against the flu.)
Example Sentence 2
Os viajantes precisam ser vacinados antes de ir. (Travelers need to be vaccinated before going.)
Example Sentence 3
Minha avó está vacinada e se sente segura. (My grandmother is vaccinated and feels safe.)
Listen for Context
Pay attention to the context in which 'vacinado' is used. It will often be followed by a preposition like 'contra' (against) to specify what someone is vaccinated against.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'vaca' (cow in Portuguese) and imagine a cow getting a vaccine. 'Vaca-cinado' – a vaccinated cow!
تداعی تصویری
Picture a needle, like the kind used for vaccines, piercing the 'V' in 'vacinado'. You could also imagine a small 'V' shape made from bandages on an arm after a shot.
شبکه واژگان
چالش
Describe to a friend (in Portuguese, or to yourself) what you did before traveling to make sure you were 'vacinado' for common illnesses. For example: 'Eu fui ao médico para ser vacinado antes da minha viagem.'
ریشه کلمه
Latin
معنای اصلی: from vacca 'cow' (because the original vaccine for smallpox was derived from cowpox)
Indo-Europeanبافت فرهنگی
In Portugal and Brazil, as in many parts of the world, vaccination campaigns are a significant public health effort. The term "vacinado" is commonly used in everyday conversation, especially in the context of health and travel, reflecting a global understanding of its importance. During public health crises like pandemics, its usage becomes even more prevalent, often appearing in news, public health advisories, and personal discussions about health status and safety.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Talking about health and preventative measures.
- É importante ser vacinado contra a gripe.
- Você está vacinado contra o sarampo?
- A maioria das crianças está vacinada.
Discussing travel requirements or entry into certain places.
- É preciso estar vacinado para entrar neste país.
- Eles pedem comprovante de estar vacinado.
- Sem estar vacinado, a entrada é proibida.
Conversing about pets and their health.
- Meu cachorro está vacinado contra a raiva.
- Levei o gato para ser vacinado.
- Todos os animais do abrigo são vacinados.
Informing others about one's own vaccination status.
- Eu já fui vacinado contra a COVID-19.
- Sim, estou vacinado.
- Eu não estou vacinado ainda.
Reading or hearing news about public health campaigns.
- A população está sendo vacinada em massa.
- Campanha para vacinar todos os adultos.
- Vacinado é sinônimo de proteção.
شروعکنندههای مکالمه
"Você já foi vacinado contra alguma doença específica?"
"Qual a sua opinião sobre a importância de ser vacinado?"
"Quando foi a última vez que você foi vacinado?"
"Você conhece alguém que não quer ser vacinado? Por quê?"
"Em Portugal, é comum as crianças serem vacinadas contra o quê?"
موضوعات نگارش
Descreva uma situação em que você precisou dizer a alguém que estava vacinado (ou não).
Pense em uma doença grave. Como a vacinação poderia ter mudado a história dessa doença?
Escreva sobre a importância de ter seus animais de estimação vacinados.
Imagine que você é o líder de um país. Como você incentivaria as pessoas a serem vacinadas?
Reflita sobre os benefícios de ser vacinado para a saúde individual e coletiva.
سوالات متداول
10 سوالThese are simply the masculine and feminine forms of the adjective. So, you'd say 'um homem vacinado' (a vaccinated man) and 'uma mulher vacinada' (a vaccinated woman).
Yes, absolutely! Just like in English, you can say 'O meu cão está vacinado' (My dog is vaccinated).
The verb is 'vacinar', meaning 'to vaccinate'. For example, 'Eles vão vacinar as crianças' (They are going to vaccinate the children).
You can say 'completamente vacinado' or 'totalmente vacinado'. For example, 'Ele está completamente vacinado contra a gripe' (He is fully vaccinated against the flu).
While it's most commonly used for medical vaccines, it can also be used in a more general sense to mean 'immunized' or 'protected' against something, though this is less common. Stick to medical contexts for now.
You can ask 'Você está vacinado?' (Are you vaccinated?) or 'Você foi vacinado?' (Have you been vaccinated?). Remember to adjust for gender if you know it, 'Você está vacinada?' for a woman.
You would say 'não vacinado' or 'não vacinada'. For example, 'Ele não está vacinado' (He is not vaccinated).
Not directly. You wouldn't say 'the vaccinated' as a noun. You'd say 'as pessoas vacinadas' (the vaccinated people) or 'os vacinados' (the vaccinated ones) if the context is clear.
A very common phrase right now is 'Cartão de vacinação' (Vaccination card), which uses the noun form 'vacinação'.
It's pronounced 'vah-see-NAH-doo'. The 'o' at the end is often a soft 'oo' sound in Brazilian Portuguese.
خودت رو بسنج 156 سوال
A vacina deixou o cachorro ___. (The vaccine left the dog vaccinated.)
The sentence requires an adjective to describe the dog after receiving the vaccine. 'Vacinado' means 'vaccinated'.
Ele está ___ contra a gripe. (He is vaccinated against the flu.)
The context implies protection from a disease through vaccination. 'Vacinado' fits this meaning.
Todos os bebês devem ser ___. (All babies should be vaccinated.)
This sentence refers to a common health practice for babies. 'Vacinados' is the correct term for 'vaccinated'.
Você já foi ___ contra a COVID-19? (Have you already been vaccinated against COVID-19?)
This question asks about receiving the COVID-19 vaccine. 'Vacinado' is the appropriate word here.
É importante estar ___ para viajar. (It is important to be vaccinated to travel.)
Many countries require travelers to be vaccinated. 'Vacinado' means 'vaccinated'.
Minha família está toda ___. (My family is all vaccinated.)
The sentence is about the vaccination status of the family. Since 'família' is feminine, 'vacinada' is the correct form.
Qual das opções significa 'vacinado'?
'Vacinado' means someone has received a vaccine and is protected.
Se uma pessoa está 'vacinada', o que ela recebeu?
To be 'vacinado' means to have received a 'vacina' (vaccine).
A frase 'Eu estou vacinado.' significa:
'Eu estou vacinado' directly translates to 'I am vaccinated'.
Se você está 'vacinado', você está doente. (If you are vaccinated, you are sick.)
Being 'vacinado' means you are protected, not sick.
Uma pessoa 'vacinada' tem mais proteção contra algumas doenças. (A 'vaccinated' person has more protection against some diseases.)
Vaccination helps protect people from certain diseases.
Para ser 'vacinado', você precisa comer muita fruta. (To be 'vaccinated', you need to eat a lot of fruit.)
Vaccination involves receiving a vaccine, not eating fruit.
I am vaccinated against the flu.
Are you vaccinated?
He is not vaccinated.
این را بلند بخوانید:
Eu estou vacinado.
تمرکز: va-ci-na-do
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Ela está vacinada.
تمرکز: va-ci-na-da
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Nós estamos vacinados.
تمرکز: va-ci-na-dos
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short sentence saying you are vaccinated. (Eu...)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Eu estou vacinado.
Write a simple sentence asking if someone is vaccinated. (Você...?)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Você está vacinado?
Write a sentence saying 'The dog is vaccinated.' (O cachorro...)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
O cachorro está vacinado.
Por que João está feliz?
این متن را بخوانید:
Meu amigo João está muito feliz. Ele disse: 'Eu estou vacinado!'
Por que João está feliz?
João está feliz porque ele disse que está vacinado.
João está feliz porque ele disse que está vacinado.
O que Maria quer saber?
این متن را بخوانید:
Maria pergunta: 'Você está vacinado?' Pedro responde: 'Sim, eu estou.'
O que Maria quer saber?
Maria pergunta diretamente se Pedro está vacinado.
Maria pergunta diretamente se Pedro está vacinado.
Quem precisa ser vacinado para ir à escola?
این متن را بخوانید:
A enfermeira disse que todas as crianças precisam ser vacinadas para ir à escola.
Quem precisa ser vacinado para ir à escola?
O texto diz que 'todas as crianças precisam ser vacinadas para ir à escola'.
O texto diz que 'todas as crianças precisam ser vacinadas para ir à escola'.
This sentence means 'I am vaccinated.' in Portuguese. The typical structure is Subject + Verb 'estar' (to be) + Adjective.
This sentence asks 'Are you vaccinated?' in Portuguese. The structure is Subject + Verb 'estar' (to be) + Adjective, with a question mark at the end for an interrogative sentence.
This sentence means 'She is not vaccinated.' in Portuguese. 'Não' (not) comes before the verb, and the adjective 'vacinada' agrees in gender with 'Ela' (she).
Ele está ___ contra a gripe.
The subject 'ele' (he) is masculine singular, so the adjective 'vacinado' (vaccinated) must also be masculine singular.
As crianças foram ___ para a escola.
The subject 'as crianças' (the children) is feminine plural, so the adjective 'vacinadas' (vaccinated) must also be feminine plural.
Eu já estou ___ contra o sarampo.
Assuming the speaker is masculine. If the speaker were feminine, 'vacinada' would be correct. In this context, 'vacinado' is a common default.
É importante estar ___ antes de viajar.
The phrase 'estar vacinado' is generally used in an impersonal sense or when referring to a male or general 'one'.
Muitas pessoas estão ___ contra a COVID-19.
The subject 'muitas pessoas' (many people) is plural, so 'vacinados' (vaccinated) is used as a general plural to agree with the collective noun.
Minha família está toda ___.
The subject 'minha família' (my family) is a feminine singular collective noun, so the adjective 'vacinada' (vaccinated) agrees with it.
Qual das seguintes frases usa "vacinado" corretamente?
A palavra 'vacinado' descreve o estado de ter recebido uma vacina. As outras opções não fazem sentido.
Se alguém está "vacinado", o que isso significa?
'Vacinado' refere-se ao ato de ter sido imunizado por uma vacina.
Qual é o antônimo de "vacinado" (no contexto de saúde)?
O oposto de estar vacinado é não estar vacinado. As outras opções são conceitos relacionados à saúde, mas não são o antônimo direto.
Uma pessoa vacinada tem menos chances de contrair a doença para a qual foi vacinada.
Sim, o objetivo da vacinação é reduzir o risco de contrair e/ou desenvolver formas graves da doença.
Vacinado é um verbo em português.
Não, 'vacinado' é um adjetivo (particípio passado) que descreve um estado, não uma ação.
É comum as crianças serem vacinadas contra várias doenças.
Sim, programas de vacinação infantil são importantes para a saúde pública e são muito comuns em todo o mundo.
I am vaccinated against the flu.
Are you already vaccinated to travel?
Doctors recommend that everyone be vaccinated.
این را بلند بخوانید:
Estou vacinado.
تمرکز: va-ci-na-do
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Ela está vacinada contra o sarampo.
تمرکز: va-ci-na-da, sa-ram-po
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Você precisa ser vacinado antes do voo.
تمرکز: pre-ci-sa, voo
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Após a segunda dose, ele estava completamente ___ contra a doença.
The sentence indicates protection against illness after a second dose, which directly relates to being 'vacinado' (vaccinated). While 'protegido' (protected) could fit, 'vacinado' is more specific and directly implied by the context of 'segunda dose'.
É importante que todos estejam ___ para viajar internacionalmente hoje em dia.
The context of international travel often requires being 'vacinados' (vaccinated) for health and safety reasons, especially after recent global events. 'Preparados' (prepared) is too general, and 'saudáveis' (healthy) doesn't specify the health measure.
A campanha de saúde visa garantir que a maioria da população seja ___.
Health campaigns often aim for widespread vaccination to achieve herd immunity. Therefore, 'vacinada' (vaccinated) is the most fitting word in this context.
Muitos países exigem um certificado de que você está ___ para permitir a entrada.
When discussing entry requirements for countries, a 'certificado de vacinação' (vaccination certificate) is a common demand, making 'vacinado' (vaccinated) the correct choice.
Os cientistas estão trabalhando para que mais pessoas fiquem ___ contra novas variantes.
Scientists develop vaccines to protect against new variants, so they work to ensure people are 'vacinadas' (vaccinated).
A expectativa é que, com a população ___, a doença seja controlada.
The control of a disease is directly linked to a 'vacinada' (vaccinated) population, which helps reduce transmission and severity.
Qual das frases a seguir usa 'vacinado' corretamente?
A palavra 'vacinado' (adjetivo) descreve alguém que recebeu uma vacina. Na frase correta, 'Ele foi vacinado' é a voz passiva, indicando que ele recebeu a vacina.
Se alguém está 'vacinado', o que isso significa?
'Vacinado' significa que a pessoa recebeu uma vacina para se proteger de uma doença específica, criando imunidade.
Qual opção descreve uma pessoa que é 'vacinada'?
Ser 'vacinado' implica ter recebido as doses necessárias de uma vacina para ter proteção contra uma doença.
Se você está vacinado, você nunca mais vai pegar a doença.
Estar vacinado reduz muito o risco de pegar a doença ou de ter sintomas graves, mas em alguns casos, ainda é possível contrair uma forma mais leve da doença.
É importante manter o cartão de vacinação atualizado para saber contra o que você já está protegido.
O cartão de vacinação registra as vacinas que você recebeu, o que é fundamental para acompanhar sua imunização e para futuras necessidades médicas ou de viagem.
Uma pessoa vacinada não precisa mais seguir as recomendações de higiene.
Mesmo vacinado, é importante continuar com as práticas de higiene (como lavar as mãos) para se proteger de outras doenças e também para reduzir a chance de transmitir algo a outras pessoas.
The doctor asked if he had already been vaccinated against the flu.
All shelter animals need to be vaccinated before being adopted.
She felt a bit tired after being vaccinated, but it soon passed.
این را بلند بخوانید:
É importante estar vacinado para viajar para alguns países.
تمرکز: vacinado
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Você já foi vacinado contra a febre amarela?
تمرکز: febre amarela
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Minha avó está vacinada contra todas as doenças da infância.
تمرکز: doenças da infância
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you are explaining to a friend why it's important to get vaccinated. Write a short paragraph in Portuguese.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
É muito importante estar vacinado para proteger a nossa saúde e a saúde dos outros. As vacinas ajudam a prevenir muitas doenças sérias. Assim, podemos viver com mais segurança e evitar espalhar doenças na comunidade.
You are writing an email to a new international colleague about your country's vaccination requirements for visitors. Write a sentence explaining that visitors must be vaccinated.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Para visitar o nosso país, todos os visitantes devem ser vacinados contra certas doenças.
Describe a personal experience related to being vaccinated or someone you know getting vaccinated. Focus on how you felt or the outcome.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Quando fui vacinado contra a gripe, senti-me mais seguro para interagir com as pessoas durante o inverno. Foi uma sensação de alívio saber que estava protegido.
De acordo com o texto, qual é o impacto da alta taxa de vacinação em Portugal?
این متن را بخوانید:
Em Portugal, a taxa de vacinação contra várias doenças é muito alta, o que contribui para a saúde pública. As crianças, em particular, recebem um calendário de vacinação abrangente desde o nascimento. Isso garante que a comunidade esteja bem protegida contra surtos.
De acordo com o texto, qual é o impacto da alta taxa de vacinação em Portugal?
O texto afirma diretamente que a alta taxa de vacinação 'contribui para a saúde pública'.
O texto afirma diretamente que a alta taxa de vacinação 'contribui para a saúde pública'.
Por que as empresas estão pedindo comprovante de vacinação aos funcionários?
این متن را بخوانید:
Muitas empresas estão agora a pedir aos seus funcionários que apresentem um comprovativo de estarem vacinados antes de regressarem ao escritório. Esta medida visa criar um ambiente de trabalho mais seguro para todos, reduzindo o risco de transmissão de doenças. É uma decisão que afeta a organização do trabalho diário.
Por que as empresas estão pedindo comprovante de vacinação aos funcionários?
O texto diz que a medida 'visa criar um ambiente de trabalho mais seguro para todos'.
O texto diz que a medida 'visa criar um ambiente de trabalho mais seguro para todos'.
O que um viajante não vacinado pode enfrentar ao tentar entrar em certos países?
این متن را بخوانید:
Viajar para certos países pode exigir que você esteja totalmente vacinado contra doenças específicas. Antes de planear a sua viagem, é essencial verificar os requisitos de entrada para evitar problemas no aeroporto. Um viajante não vacinado pode ser impedido de entrar ou ter que cumprir uma quarentena.
O que um viajante não vacinado pode enfrentar ao tentar entrar em certos países?
O texto afirma: 'Um viajante não vacinado pode ser impedido de entrar ou ter que cumprir uma quarentena.'
O texto afirma: 'Um viajante não vacinado pode ser impedido de entrar ou ter que cumprir uma quarentena.'
The correct order forms the sentence 'She needs to be vaccinated to travel.'
The correct order forms the sentence 'All of them are vaccinated against the flu.'
The correct order forms the sentence 'Children should always be vaccinated.'
Após a campanha de saúde pública, a maioria da população estava ____ contra a gripe sazonal.
The context implies protection against the flu, making 'vacinada' (vaccinated) the correct choice.
É crucial que todos estejam ____ para viajar para certos países, conforme as regulamentações internacionais.
Travel regulations often require vaccination for entry, making 'vacinados' (vaccinated) the appropriate word.
Mesmo estando ____, é importante continuar a seguir as medidas de higiene para evitar a propagação de outras doenças.
Even if vaccinated, hygiene practices are still important to prevent other illnesses, so 'vacinado' (vaccinated) fits best.
Os cientistas estão a trabalhar arduamente para garantir que mais pessoas estejam ____ o mais rapidamente possível contra o novo vírus.
The sentence discusses scientists working on protection against a new virus, which points to 'vacinadas' (vaccinated).
Para a segurança de todos na escola, é obrigatório que cada aluno esteja ____ antes do início das aulas.
School safety often includes mandatory vaccinations, making 'vacinado' (vaccinated) the correct word.
A recomendação médica é que todos os animais de estimação sejam ____ contra as doenças mais comuns para proteger a sua saúde e a da comunidade.
The sentence talks about protecting pets and the community from diseases, which is achieved by 'vacinados' (vaccinated).
Qual frase usa 'vacinado' corretamente?
'Vacinado' é um adjetivo e deve concordar em gênero e número com o sujeito. 'Ela' é feminino singular, então 'vacinada' seria o correto, mas dentro das opções dadas, essa é a que mais se aproxima do uso esperado, assumindo um erro de concordância.
Se uma pessoa 'não está vacinada', o que isso significa?
'Não está vacinada' significa que a pessoa não recebeu a vacina e, portanto, não tem a imunidade que ela proporciona.
Qual sinônimo ou expressão tem um significado próximo de 'estar vacinado' no contexto de saúde?
Quando uma pessoa está vacinada, ela está imunizada contra uma doença específica.
Se um bebê é 'vacinado', ele provavelmente está protegido contra certas doenças.
O objetivo da vacinação é proteger contra doenças, então um bebê vacinado estaria protegido.
A palavra 'vacinado' só pode ser usada para pessoas.
Animais também podem ser vacinados, como no exemplo 'Todos os cães do abrigo foram vacinados'.
Quando alguém diz 'Eu me senti muito bem depois de ser vacinado', isso indica uma reação negativa à vacina.
'Sentir-se muito bem' é uma reação positiva ou neutra, não negativa.
The vaccination campaign has been a success, with most of the population already vaccinated.
To travel to certain countries, it is mandatory to be vaccinated against yellow fever.
He felt safer after being vaccinated against the flu this winter.
این را بلند بخوانید:
É importante que todos estejam vacinados para garantir a saúde pública.
تمرکز: vacinados, saúde pública
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Você já foi vacinado contra o tétano?
تمرکز: vacinado, tétano
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Os animais de estimação também precisam ser vacinados regularmente.
تمرکز: animais de estimação, vacinados
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you are writing a public health announcement in Portuguese about the importance of vaccination. Write a short paragraph emphasizing the benefits of being vaccinated.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
É crucial que todos se mantenham vacinados para proteger a sua saúde e a da comunidade. Os benefícios de estar vacinado são inúmeros, incluindo a prevenção de doenças graves e a redução da propagação de vírus. Juntos, podemos construir uma comunidade mais saudável e segura.
You are explaining to a friend in Portuguese why you decided to get vaccinated. Write two to three sentences explaining your reasoning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Eu decidi ficar vacinado principalmente para garantir a minha própria segurança e a dos meus entes queridos. Acredito que é uma atitude de responsabilidade social, e as evidências científicas apoiam a eficácia das vacinas. Sinto-me mais tranquilo agora.
Describe a hypothetical scenario in Portuguese where someone benefits directly from being vaccinated. Focus on how being 'vacinado' allowed them to do something they otherwise couldn't.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
A Ana, por estar completamente vacinada, pôde viajar para visitar a sua família no estrangeiro sem preocupações adicionais com quarentenas ou testes constantes. A sua condição de vacinada deu-lhe a liberdade e a segurança para aproveitar a viagem sem as restrições que outros enfrentariam.
De acordo com o texto, qual foi um dos efeitos positivos da alta taxa de vacinação em Portugal?
این متن را بخوانید:
A taxa de vacinação em Portugal atingiu níveis elevados, o que contribuiu significativamente para a diminuição dos casos graves de certas doenças. Este sucesso demonstra a eficácia das campanhas de saúde pública e a adesão da população. É fundamental continuar a promover a vacinação para manter a imunidade coletiva.
De acordo com o texto, qual foi um dos efeitos positivos da alta taxa de vacinação em Portugal?
O texto afirma claramente que a alta taxa de vacinação 'contribuiu significativamente para a diminuição dos casos graves de certas doenças'.
O texto afirma claramente que a alta taxa de vacinação 'contribuiu significativamente para a diminuição dos casos graves de certas doenças'.
Qual é um dos argumentos a favor dos passaportes de vacinação mencionados no texto?
این متن را بخوانید:
Muitos países estão a considerar a implementação de passaportes de vacinação para facilitar viagens internacionais. Embora a ideia seja controversa para alguns, os defensores argumentam que é uma medida necessária para retomar a normalidade e garantir a segurança dos viajantes, permitindo que apenas os indivíduos vacinados cruzem fronteiras sem grandes obstáculos.
Qual é um dos argumentos a favor dos passaportes de vacinação mencionados no texto?
O texto diz que os defensores argumentam que os passaportes de vacinação são 'uma medida necessária para retomar a normalidade e garantir a segurança dos viajantes'.
O texto diz que os defensores argumentam que os passaportes de vacinação são 'uma medida necessária para retomar a normalidade e garantir a segurança dos viajantes'.
Além de ser vacinado, o que mais o texto sugere para uma proteção completa contra doenças infecciosas?
این متن را بخوانید:
Ser vacinado é um passo importante na proteção individual contra várias doenças infecciosas. No entanto, é essencial lembrar que a vacinação não substitui outras medidas de saúde pública, como a higiene das mãos e o distanciamento social, especialmente em ambientes de alto risco. A combinação de todas as estratégias oferece a melhor proteção.
Além de ser vacinado, o que mais o texto sugere para uma proteção completa contra doenças infecciosas?
O texto afirma que 'a vacinação não substitui outras medidas de saúde pública, como a higiene das mãos e o distanciamento social'.
O texto afirma que 'a vacinação não substitui outras medidas de saúde pública, como a higiene das mãos e o distanciamento social'.
The sentence structure in Portuguese places the adverb 'completamente' before the adjective 'vacinado', and the prepositional phrase 'contra a gripe' follows.
The introductory clause 'Para viajar internacionalmente' sets the condition, followed by the impersonal 'é preciso' and the infinitive verb 'estar' linked to 'vacinado'.
The subject 'A maioria da população' comes first, followed by the adverb 'já', the verb 'está', and the adjective 'vacinada' agreeing in gender with 'população', ending with the location 'nesta região'.
Após a campanha massiva de imunização, a maioria da população estava ___ contra várias doenças, resultando em uma diminuição drástica dos casos.
The context implies protection against diseases due to immunization, so 'vacinada' (vaccinated) is the most suitable word.
A pesquisa indicou que indivíduos que foram ___ na infância mantêm uma proteção robusta na idade adulta contra certas enfermidades, o que sublinha a importância da vacinação precoce.
The sentence discusses protection in adulthood due to childhood actions against illnesses, making 'vacinados' (vaccinated) the correct fit.
A enfermeira confirmou que o paciente estava completamente ___ para a viagem internacional, tendo recebido todas as doses necessárias conforme o calendário de imunização.
The context of 'doses necessárias conforme o calendário de imunização' clearly points to being 'vacinado' (vaccinated) for international travel.
Para evitar a propagação de doenças contagiosas em ambientes de alto risco, é crucial que todo o pessoal esteja devidamente ___ antes de iniciar suas atividades.
The phrase 'evitar a propagação de doenças contagiosas' and 'devidamente ___' strongly suggests the need to be 'vacinado' (vaccinated).
O médico enfatizou a necessidade de todos os pais garantirem que seus filhos estejam ___ contra sarampo, caxumba e rubéola para a saúde coletiva.
The mention of specific diseases like measles, mumps, and rubella, along with the call for parents to ensure their children are protected, makes 'vacinados' (vaccinated) the correct choice.
Apesar de estar ___ contra a gripe, é importante manter hábitos de higiene, pois a vacina oferece proteção contra cepas específicas, mas não contra todos os vírus respiratórios.
The sentence directly refers to being protected against the flu by a vaccine, making 'vacinado' (vaccinated) the appropriate word.
Após a campanha de saúde pública, a maioria da população estava ______ contra a gripe.
The sentence indicates a public health campaign against the flu, and 'vacinada' (vaccinated) is the most logical outcome for the majority of the population in this context to achieve immunity.
A diretriz exige que todos os funcionários da saúde estejam ______ para proteger os pacientes mais vulneráveis.
The context of protecting vulnerable patients strongly suggests that being 'vacinados' (vaccinated) is the necessary requirement for healthcare workers.
Ele se sentiu mais seguro para viajar depois de ter sido totalmente ______ contra várias doenças tropicais.
Feeling safer to travel after protection against tropical diseases points directly to being 'vacinado' (vaccinated) as the means of protection.
Uma pessoa vacinada contra uma doença está completamente imune a todas as outras doenças.
Being vaccinated against one disease typically provides immunity only to that specific disease, not to all others.
É comum que pessoas vacinadas experimentem reações leves, como dor no local da injeção.
Mild reactions like soreness at the injection site are common and expected side effects of vaccinations, indicating the immune system's response.
A vacinação só é eficaz se for administrada durante a fase ativa de uma infecção.
Vaccination is primarily a preventative measure, administered before exposure to a pathogen to build immunity, not during an active infection.
The mass vaccination campaign resulted in a significant portion of the population vaccinated, positively impacting public health.
To travel to certain countries, it is mandatory to be fully vaccinated against specific diseases, according to international regulations.
The certificate that I am vaccinated was required at the event entrance, ensuring the safety of all participants.
این را بلند بخوانید:
Dada a importância da imunização, qual é a sua opinião sobre as campanhas para que todos sejam vacinados?
تمرکز: vacinados
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Você acredita que o status de 'vacinado' deveria ser um pré-requisito para certas atividades sociais e profissionais?
تمرکز: pré-requisito
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Considerando os desafios globais, como a população mundial pode ser eficazmente vacinada em larga escala?
تمرکز: eficazmente
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you are a public health official in Portugal. Write a short paragraph for a local newspaper encouraging citizens to get vaccinated against a new, hypothetical virus. Explain the benefits to the individual and the community.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Caros cidadãos, é com grande importância que vos encorajamos a tornarem-se vacinados contra o novo vírus. A vacinação não só protege a sua saúde individual, mas também contribui para a saúde pública, criando uma barreira de imunidade na comunidade. Ao estarmos todos vacinados, protegemos os mais vulneráveis e asseguramos um futuro mais seguro para todos.
You are writing a medical history report for a patient in Portuguese. Include a sentence about the patient's vaccination status regarding a common childhood disease. Make sure to use the word 'vacinado'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
No histórico médico da paciente, consta que a mesma foi devidamente vacinada contra o sarampo na infância, não apresentando complicações posteriores relacionadas com a doença.
Write a short email to a friend in Portuguese, informing them that you have received your flu shot and feel relieved. Use the word 'vacinado' naturally in your message.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Olá [Nome do Amigo], tudo bem? Queria só avisar-te que finalmente consegui ser vacinado contra a gripe esta semana! Sinto-me muito mais aliviado agora que estou protegido para o inverno. Recomendo-te a fazeres o mesmo!
De acordo com o texto, qual é a atitude geral da população portuguesa em relação à vacinação?
این متن را بخوانید:
Em Portugal, a taxa de cobertura vacinal para doenças infantis é consistentemente elevada, o que contribui significativamente para a erradicação ou controlo de várias patologias. A população adulta também tem sido incentivada a manter-se vacinada contra doenças como a gripe sazonal e outras patologias preveníveis. Muitos inquéritos de saúde pública demonstram que a maioria dos portugueses está ciente da importância de estar vacinado.
De acordo com o texto, qual é a atitude geral da população portuguesa em relação à vacinação?
O texto afirma que 'a maioria dos portugueses está ciente da importância de estar vacinado'.
O texto afirma que 'a maioria dos portugueses está ciente da importância de estar vacinado'.
Qual é um dos principais argumentos a favor da obrigatoriedade da vacinação, segundo o texto?
این متن را بخوانید:
A discussão sobre a obrigatoriedade da vacinação em certos contextos, como escolas ou locais de trabalho, tem gerado debates acalorados em vários países. Enquanto alguns defendem a liberdade individual, outros sublinham a responsabilidade coletiva e a necessidade de proteger a saúde pública. Profissionais de saúde pública reiteram que, para a eficácia de algumas campanhas, é crucial que um número significativo da população esteja vacinado.
Qual é um dos principais argumentos a favor da obrigatoriedade da vacinação, segundo o texto?
O texto menciona que 'outros sublinham a responsabilidade coletiva e a necessidade de proteger a saúde pública' como argumento a favor.
O texto menciona que 'outros sublinham a responsabilidade coletiva e a necessidade de proteger a saúde pública' como argumento a favor.
O que o texto sugere sobre o documento 'carteira de vacinação' após a recente pandemia?
این متن را بخوانید:
Após a recente pandemia, a palavra 'vacinado' tornou-se comum no vocabulário diário. A importância de se estar vacinado foi amplamente divulgada por organizações de saúde mundiais e governos, que implementaram campanhas massivas de informação. A carteira de vacinação, que antes era vista como um documento apenas para crianças, ganhou um novo significado para os adultos, que passaram a consultá-la com mais frequência.
O que o texto sugere sobre o documento 'carteira de vacinação' após a recente pandemia?
O texto afirma que 'a carteira de vacinação... ganhou um novo significado para os adultos, que passaram a consultá-la com mais frequência'.
O texto afirma que 'a carteira de vacinação... ganhou um novo significado para os adultos, que passaram a consultá-la com mais frequência'.
This sentence describes the vaccination status of a population against the flu in a specific region. 'A população' (The population) is the subject, followed by the verb 'está' (is) and the adverb 'quase totalmente' (almost entirely) modifying 'vacinada' (vaccinated). The phrase 'contra a gripe' (against the flu) specifies the vaccine's purpose, and 'nesta região' (in this region) provides the location.
This sentence emphasizes the continued need for basic health precautions even for those who are vaccinated. 'Mesmo quem' (Even who) introduces the subject, 'já está vacinado' (is already vaccinated) describes their state. 'Ainda precisa' (still needs) indicates an ongoing requirement, followed by 'manter os cuidados básicos de saúde' (to maintain basic health precautions).
This sentence states a requirement for international travel. 'Para viajar para certos países' (To travel to certain countries) sets the context. 'É obrigatório' (It is obligatory) introduces the condition, which is 'estar vacinado contra a febre amarela' (to be vaccinated against yellow fever).
A campanha de saúde pública visa garantir que a maior parte da população seja ___ contra doenças contagiosas.
Neste contexto, 'vacinada' é a palavra mais precisa para descrever o estado de ter recebido uma vacina para imunidade. 'Imunizada' também seria correto, mas 'vacinada' está mais diretamente ligada ao ato de vacinar.
É fundamental que todos estejam devidamente ___ antes de viajar para regiões com alto risco de certas infecções.
Para prevenção de infecções em viagens de risco, a ação mais direta e eficaz é estar 'vacinado'.
Os cientistas estão trabalhando arduamente para desenvolver uma nova vacina que deixe as pessoas permanentemente ___ contra o vírus.
O objetivo de uma vacina é deixar as pessoas 'vacinadas', ou seja, com a imunidade conferida pela vacina. 'Resistentes' é um efeito, mas 'vacinadas' é a condição de ter recebido a vacina.
Para obter o certificado de saúde internacional, é imprescindível que o viajante apresente comprovante de que está totalmente ___.
Certificados de saúde internacionais geralmente exigem prova de 'vacinado' contra certas doenças.
A taxa de mortalidade diminuiu drasticamente após a maioria da população ter sido ___ contra a doença.
A vacinação em massa é o que reduz drasticamente a taxa de mortalidade em uma população contra uma doença.
Mesmo depois de estar ___, ainda é importante manter as medidas de higiene para evitar a propagação de outros germes.
Estar 'vacinado' protege contra uma doença específica, mas não contra todos os germes, o que justifica a manutenção das medidas de higiene.
Focus on the campaign's result and the impact of immunization.
Listen for new approaches in vaccine research.
Pay attention to the challenge presented by vaccine hesitancy.
این را بلند بخوانید:
A adesão global às campanhas de vacinação é crucial para atingir a imunidade de grupo, salvaguardando assim as populações mais vulneráveis.
تمرکز: adesão, crucial, salvaguardando
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
O desenvolvimento de vacinas eficazes contra o cancro e outras doenças não transmissíveis é um horizonte promissor na medicina moderna.
تمرکز: desenvolvimento, eficazes, promissor
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Superar os desafios logísticos da distribuição equitativa de vacinas, especialmente em regiões remotas, é fundamental para uma resposta pandémica global justa.
تمرکز: superar, logísticos, equitativa, fundamental
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Escreva um parágrafo argumentando a importância da vacinação em massa para a saúde pública global, focando em como a imunização coletiva impacta a erradicação de doenças e a segurança de populações vulneráveis. Utilize o termo 'vacinado' de forma contextualizada.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
A vacinação em massa é um pilar fundamental para a saúde pública global, atuando como uma barreira protetora contra a disseminação de patógenos perigosos. Quando uma parcela significativa da população está vacinada, cria-se a tão necessária imunidade de rebanho, que não só protege os indivíduos diretamente imunizados, mas também aqueles que, por razões médicas, não podem ser vacinados. Esta estratégia é crucial para a erradicação de doenças que, em tempos passados, causavam devastação, garantindo a segurança de populações vulneráveis, como idosos e crianças, e permitindo que as sociedades prosperem com menor risco de surtos epidêmicos.
Desenvolva um pequeno ensaio sobre o papel das campanhas de conscientização na adesão à vacinação, abordando os desafios e sucessos na comunicação com diferentes grupos sociais e culturais. Inclua 'vacinado' em seu texto.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
As campanhas de conscientização desempenham um papel vital na promoção da adesão à vacinação, funcionando como pontes entre a ciência e a população. Contudo, o sucesso dessas iniciativas não é uniforme, pois a comunicação deve ser adaptada aos diversos grupos sociais e culturais. Enfrentam-se desafios como a desinformação, a desconfiança em instituições e barreiras linguísticas. Uma campanha eficaz não apenas informa sobre os benefícios de estar vacinado, mas também desmistifica mitos e constrói confiança, resultando em uma maior taxa de imunização e, consequentemente, em uma comunidade mais protegida contra doenças infecciosas.
Escreva um argumento a favor ou contra a obrigatoriedade da vacinação para certas profissões ou grupos populacionais, ponderando sobre ética, liberdade individual e responsabilidade coletiva. Use o termo 'vacinado' de forma pertinente.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
A questão da obrigatoriedade da vacinação para certas profissões ou grupos populacionais é um dilema complexo que equilibra a liberdade individual com a responsabilidade coletiva. Argumentar a favor, por exemplo, para profissionais de saúde, baseia-se na ética de proteger pacientes vulneráveis e manter a funcionalidade do sistema de saúde; é imperativo que o profissional esteja vacinado para minimizar riscos de contaminação. Contudo, a imposição levanta questões sobre a autonomia corporal e o direito de escolha, opondo-se ao argumento de que cada indivíduo deve ter a prerrogativa de decidir sobre seu próprio corpo, mesmo que isso possa ter implicações para a coletividade. A resolução desse embate exige um cuidadoso balanço entre esses princípios.
De acordo com o texto, qual é o principal motivo para o debate sobre doses de reforço e vacinas atualizadas?
این متن را بخوانید:
A emergência de novas variantes virais tem levantado preocupações significativas sobre a eficácia das vacinas existentes. Especialistas em saúde global debatem a necessidade de doses de reforço e o desenvolvimento de imunizantes atualizados para garantir que a população permaneça adequadamente vacinada contra as ameaças em constante evolução. O desafio é manter a população informada e engajada no processo de imunização contínua.
De acordo com o texto, qual é o principal motivo para o debate sobre doses de reforço e vacinas atualizadas?
O texto afirma claramente que 'A emergência de novas variantes virais tem levantado preocupações significativas sobre a eficácia das vacinas existentes', o que leva ao debate sobre doses de reforço.
O texto afirma claramente que 'A emergência de novas variantes virais tem levantado preocupações significativas sobre a eficácia das vacinas existentes', o que leva ao debate sobre doses de reforço.
Qual é a principal conclusão do estudo mencionado no texto?
این متن را بخوانید:
Um estudo recente publicado na revista 'Lancet Infectious Diseases' revelou que indivíduos totalmente vacinados têm uma probabilidade significativamente menor de desenvolver quadros graves da doença e de necessitar de hospitalização. Os dados analisados abrangem milhões de pessoas em diferentes faixas etárias e regiões geográficas, corroborando a eficácia das campanhas de vacinação em massa na redução da morbidade e mortalidade associadas a doenças infecciosas. A proteção conferida pela vacinação estende-se, em muitos casos, à redução da transmissão viral.
Qual é a principal conclusão do estudo mencionado no texto?
O texto afirma que 'indivíduos totalmente vacinados têm uma probabilidade significativamente menor de desenvolver quadros graves da doença e de necessitar de hospitalização', o que é a principal conclusão do estudo.
O texto afirma que 'indivíduos totalmente vacinados têm uma probabilidade significativamente menor de desenvolver quadros graves da doença e de necessitar de hospitalização', o que é a principal conclusão do estudo.
O que a hesitação vacinal representa, de acordo com o texto?
این متن را بخوانید:
A hesitação vacinal, um fenômeno global, representa um obstáculo considerável para a consecução da imunidade de rebanho. Este comportamento multifatorial é influenciado por desinformação, teorias conspiratórias, e uma percepção distorcida dos riscos e benefícios da vacinação. Para combater essa tendência, é fundamental fortalecer a confiança pública nas instituições de saúde e nos cientistas, além de promover uma comunicação transparente e baseada em evidências. Somente assim será possível garantir que um número cada vez maior de pessoas esteja vacinado, protegendo a todos.
O que a hesitação vacinal representa, de acordo com o texto?
O texto afirma que 'A hesitação vacinal, um fenômeno global, representa um obstáculo considerável para a consecução da imunidade de rebanho'.
O texto afirma que 'A hesitação vacinal, um fenômeno global, representa um obstáculo considerável para a consecução da imunidade de rebanho'.
/ 156 درست
نمره کامل!
Summary
When someone is 'vacinado', they have been vaccinated and are protected against a disease.
- Protected by vaccine
- Having received a jab
- Immune through vaccination
Masculine vs. Feminine
Remember that adjectives in Portuguese agree in gender and number with the noun they modify. So, 'vacinado' is for masculine singular nouns (e.g., 'o homem vacinado' - the vaccinated man), and 'vacinada' is for feminine singular nouns (e.g., 'a mulher vacinada' - the vaccinated woman).
Plural Forms
For plural nouns, you'd use 'vacinados' (masculine plural, e.g., 'os homens vacinados' - the vaccinated men) and 'vacinadas' (feminine plural, e.g., 'as mulheres vacinadas' - the vaccinated women).
Common Use
You'll often hear 'vacinado' when talking about health, travel, and public safety. It's a very relevant word in current conversations.
Verbal Form
The verb related to 'vacinado' is 'vacinar' (to vaccinate). You might hear phrases like 'Ele foi vacinado' (He was vaccinated) or 'Vou me vacinar' (I will get vaccinated).
مثال
Ele já está vacinado contra a gripe.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر health
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.