písať در ۳۰ ثانیه

  • The Slovak verb 'písať' means 'to write'.
  • It's used for creating any kind of written text.
  • Master its present tense conjugation: píšem, píšeš, píše, píšeme, píšete, píšu.
  • Remember to use the accusative case for the object being written.

The Slovak verb 'písať' is a fundamental word that translates directly to 'to write' in English. It's used in a wide variety of contexts, from the most basic act of putting pen to paper to more complex forms of written communication. You'll encounter 'písať' whenever someone is engaged in the process of creating written text, whether it's a simple note, a letter, an essay, a book, or even code.

Literal Meaning
The act of forming letters and words on a surface, typically with a writing instrument like a pen or pencil, or by typing on a keyboard.
Figurative Meaning
Can also refer to the act of composing or creating any form of written work, such as 'písať báseň' (to write a poem) or 'písať scenár' (to write a screenplay).

Deti sa učia písať svoje mená.

Children are learning to write their names.

Think about all the situations where writing is involved: students writing homework, authors writing books, friends writing letters to each other, professionals writing emails and reports, and even people writing shopping lists. The verb 'písať' covers all these scenarios. It's a versatile verb that forms the backbone of expressing oneself through the written word in Slovak.

In its simplest form, 'písať' describes the physical action. For instance, a child might be learning to 'písať' their first letters. On a broader scale, it encompasses the creative and intellectual process of writing. An artist might 'písať' lyrics for a song, or a journalist might 'písať' an article. The conjugation of the verb will change depending on who is writing, when they are writing, and how many people are writing, but the core meaning remains consistent: the act of producing written content.

Everyday Use
Used frequently in daily life for tasks like writing notes, messages, emails, and school assignments.
Creative Pursuits
Applies to artistic endeavors such as writing poetry, stories, scripts, and novels.
Formal Communication
Essential for professional contexts like writing reports, business letters, and official documents.

Musím písať dôležitý email.

I need to write an important email.

'Písať' is a regular verb in Slovak, meaning its conjugation follows predictable patterns. As an infinitive, it's used after modal verbs like 'chcieť' (to want), 'môcť' (to be able to), 'musieť' (to have to), 'začať' (to start), and 'prestať' (to stop).

With Modal Verbs
When combined with modal verbs, 'písať' remains in its infinitive form. For example, 'Chcem písať list' means 'I want to write a letter.' This structure is very common.
Present Tense Conjugation
The present tense conjugation is essential for basic communication. Here's how it breaks down:
PronounVerb FormEnglish Translation
Ja (I)píšemI write
Ty (You - informal)píšešYou write
On/Ona/Ono (He/She/It)píšeHe/She/It writes
My (We)píšemeWe write
Vy (You - formal/plural)píšeteYou write
Oni/Ony (They)píšuThey write

Ja píšem knihu.

I am writing a book.

The object of the verb 'písať' (what is being written) usually takes the accusative case. For example, 'písať list' (to write a letter), 'písať správu' (to write a message), 'písať úlohu' (to write a task/homework).

Common Sentence Structures
Subject + Verb (conjugated) + Object (accusative)
Subject + Modal Verb + Infinitive 'písať' + Object (accusative)
Subject + Verb (conjugated) + Adverbial phrase (e.g., location, time)

Ona píše na počítači.

She writes on the computer.

You'll hear 'písať' in countless everyday situations in Slovakia and among Slovak speakers. Its ubiquity stems from the fundamental nature of writing in human communication.

In Schools
Teachers will constantly tell students to 'písať' (write). This includes instructions like 'Píšte úlohu!' (Write the homework!), 'Píšte poznámky!' (Write notes!), or 'Píšte svoje meno na papier.' (Write your name on the paper.). Students themselves will talk about what they have to 'písať' for class.
At Home
Parents might ask children, 'Čo to tam píšeš?' (What are you writing there?) or remind them, 'Nezabudni si písať domáce úlohy.' (Don't forget to write your homework.). People also 'písať' letters, postcards, or shopping lists.
In Offices and Workplaces
Professionals use 'písať' when discussing emails, reports, contracts, and other documents. You might hear colleagues say, 'Potrebujem písať správu pre šéfa.' (I need to write a report for the boss.) or 'Píšem ti ten email hneď teraz.' (I'm writing you that email right now.).
Social Media and Digital Communication
Even in the digital age, the verb remains relevant. People 'písať' messages, comments, and posts online. While typing is the method, the action is still referred to as 'písať'. For example, 'Píšem komentár k článku.' (I am writing a comment on the article.).
Creative and Literary Contexts
Authors, poets, and playwrights are all described as 'písať'. You might hear discussions about someone 'písať' a novel, 'písať' poetry, or 'písať' a play.

Môj brat rád píše básne.

My brother likes to write poems.

Essentially, any time the act of creating written content is mentioned, 'písať' is the verb you'll likely hear. It's a core verb for anyone learning Slovak, as it relates to a fundamental human activity.

While 'písať' is a straightforward verb, learners sometimes make a few common mistakes, especially concerning its conjugation and usage with other words.

Incorrect Conjugation
The most frequent error for beginners is misconjugating the verb in the present tense. Forgetting the correct endings or mixing them up is common. For example, saying 'Ja píše' instead of 'Ja píšem' or 'Oni píšem' instead of 'Oni píšu'. Consistent practice with the conjugation table is key.
Using the Infinitive Incorrectly
Learners might mistakenly use the infinitive 'písať' when a conjugated form is needed, or vice versa. For instance, trying to say 'I write a letter' as 'Ja písať list' instead of 'Ja píšem list'. Remember, the infinitive is primarily used after modal verbs or in specific grammatical constructions.
Case Errors with the Object
The object of 'písať' needs to be in the accusative case. Mistakes can occur when learners use the nominative or another case. For example, saying 'písať list' (correct) but then attempting 'písať kniha' (incorrect, should be 'písať knihu'). Understanding Slovak noun cases is crucial here.
Confusing 'Písať' with Similar Verbs
While less common at the A1 level, as learners progress, they might confuse 'písať' (to write) with verbs like 'čítať' (to read) or 'rozprávať' (to speak/tell). It's important to distinguish the actions clearly.
Overuse of 'Písať' for Typing
While 'písať' is generally used for typing on a keyboard, sometimes learners might try to find a more specific verb for typing. However, 'písať' is the standard and correct term for this action in most contexts. The distinction is more about the medium (pen vs. keyboard) than a different verb.

Nesprávne: Ja písať list. Správne: Ja píšem list.

Incorrect: I write letter. Correct: I am writing a letter.

While 'písať' is the most common and general verb for 'to write', there are other words and phrases that convey similar meanings or are used in more specific contexts. Understanding these alternatives enriches your vocabulary and allows for more nuanced expression.

'Tvoriť' (To create, to compose)
'Tvoriť' is broader than 'písať'. It means 'to create' or 'to compose'. While you can 'písať' a poem, you 'tvoriť' art or music. However, in a literary context, 'tvoriť' can imply the creative process of writing. For example, 'tvoriť literatúru' (to create literature).
'Zapisovať' (To write down, to record)
'Zapisovať' specifically means 'to write down' something that has been said or is being observed, often for the purpose of recording or remembering. It implies capturing information. For example, 'Zapisujem si dôležité informácie.' (I am writing down important information.) or 'Zapisovali si jeho slová.' (They were recording his words.).
'Napísať' (To write - perfective aspect)
This is the perfective counterpart to 'písať'. While 'písať' refers to the ongoing or habitual process of writing, 'napísať' refers to the completion of the act of writing something specific. For example, 'Píšem list' (I am writing a letter - ongoing) vs. 'Napísal som list' (I wrote a letter - completed). This distinction is crucial in Slovak grammar.
'Diktovať' (To dictate)
This means 'to dictate'. Someone else is speaking, and you are writing it down. For example, 'Šéf mi diktoval email.' (The boss dictated an email to me.)
'Prepisovať' (To copy, to transcribe)
This verb means 'to copy' or 'to transcribe'. It involves reproducing existing text. For example, 'Prepisujem staré dokumenty.' (I am transcribing old documents.)

Píšem (imperfective) vs. Napísal som (perfective).

I am writing (ongoing) vs. I wrote (completed).

Understanding the aspect (imperfective vs. perfective) is key when choosing between 'písať' and 'napísať'. 'Písať' focuses on the process, while 'napísať' focuses on the result or completion.

نکته جالب

The Proto-Slavic root '*pis-' is related to words for 'to paint' or 'to draw' in some branches of Indo-European languages, suggesting that early forms of writing might have been closely associated with artistic depiction.

راهنمای تلفظ

UK [ˈpiːsat͡ʃ]
US [ˈpiːsat͡ʃ]
The stress falls on the first syllable: PÍ-sať.
هم‌قافیه با
pýtať stáť vstať mlátiť brátiť kladiť hľadiť svietiť
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'í' as a short 'i'.
  • Not emphasizing the first syllable.
  • Mispronouncing the final 'ť' sound.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ja píšem.

I am writing.

Simple present tense, first person singular.

2

Ty píšeš list.

You are writing a letter.

Present tense, second person singular. 'list' is accusative.

3

On píše.

He is writing.

Present tense, third person singular.

4

Ona píše.

She is writing.

Present tense, third person singular.

5

My píšeme.

We are writing.

Present tense, first person plural.

6

Vy píšete.

You (plural/formal) are writing.

Present tense, second person plural.

7

Oni píšu.

They are writing.

Present tense, third person plural.

8

Chcem písať.

I want to write.

Infinitive 'písať' used after modal verb 'chcem'.

1

Prosím, píš pomaly.

Please, write slowly.

Imperative 'píš' (write!) used with an adverb 'pomaly' (slowly).

2

Musím písať domáce úlohy.

I have to write homework.

'písať' used after modal verb 'musím'. 'domáce úlohy' is accusative.

3

Čo píšeš na papier?

What are you writing on the paper?

Question using 'čo' (what) and the present tense of 'písať'.

4

Píšeme si správy.

We are writing messages to each other.

Reflexive meaning implied. 'správy' is accusative.

5

Deti sa učia písať.

Children are learning to write.

Infinitive 'písať' after 'učia sa' (are learning).

6

Prosím, napíš mi.

Please, write to me.

Perfective verb 'napíš' (write - imperative, singular) used for a specific request.

7

Rád píšem.

I like writing.

Expressing enjoyment of the activity.

8

Môžem ti písať?

Can I write to you?

'písať' used after modal verb 'môžem'.

1

Autor píše nový román.

The author is writing a new novel.

Present tense, third person singular. 'nový román' is accusative.

2

Potrebujem si písať denník.

I need to write a diary.

'písať' used after 'potrebujem si' (I need to).

3

Píšeme si s kamarátom pravidelne.

My friend and I write to each other regularly.

Imperfective aspect, indicating a regular activity.

4

Začal som písať článok o histórii.

I started writing an article about history.

Infinitive 'písať' after 'začal som' (I started).

5

On často píše e-maily.

He often writes emails.

Adverb 'často' (often) modifies the verb.

6

Učíme sa, ako správne písať.

We are learning how to write correctly.

'ako správne písať' (how to write correctly) functions as a subordinate clause.

7

Tieto dokumenty sa musia písať ručne.

These documents must be written by hand.

Passive voice construction. 'písať' in infinitive form.

8

Nemám čas ti písať dlhé správy.

I don't have time to write you long messages.

Infinitive 'písať' after 'nemám čas' (I don't have time).

1

Jeho cieľom je písať pre medzinárodné publikácie.

His goal is to write for international publications.

Infinitive 'písať' after 'cieľom je' (the goal is).

2

Počas štúdia som veľa písal.

During my studies, I wrote a lot.

Past tense (imperfective aspect) used to describe a prolonged activity.

3

Spoločnosť umožňuje zamestnancom písať vlastné blogy.

The company allows employees to write their own blogs.

Infinitive 'písať' after 'umožňuje' (allows).

4

Bol som požiadaný, aby som napísal úvodnú kapitolu.

I was asked to write the introductory chapter.

Perfective infinitive 'napísal' used in a passive construction.

5

Mnohí umelci radi píšu svoje myšlienky do denníka.

Many artists like to write their thoughts in a diary.

'písať' used with 'radi' (like to) and 'do denníka' (into a diary - genitive).

6

Technológia nám uľahčuje písať dlhé texty.

Technology makes it easier for us to write long texts.

Infinitive 'písať' after 'uľahčuje' (makes easier).

7

Je dôležité vedieť, kedy písať a kedy hovoriť.

It is important to know when to write and when to speak.

Two infinitives used in parallel clauses introduced by 'kedy' (when).

8

Chystám sa písať recenziu na túto knihu.

I am preparing to write a review of this book.

Infinitive 'písať' after 'chystám sa' (I am preparing to).

1

Jeho literárny štýl sa vyznačuje schopnosťou originálne písať o bežných veciach.

His literary style is characterized by the ability to write originally about ordinary things.

'písať' used after 'schopnosťou' (by the ability).

2

Bol som nútený písať svedectvo pod tlakom.

I was forced to write testimony under pressure.

Perfective infinitive 'písať' after 'nútený' (forced).

3

Odborníci sa zhodli, že je potrebné písať jasnejšie a stručnejšie.

The experts agreed that it is necessary to write more clearly and concisely.

Infinitive 'písať' after 'je potrebné' (it is necessary).

4

Počas celého svojho života sa snažil písať pravdivo a objektívne.

Throughout his life, he tried to write truthfully and objectively.

Imperfective infinitive 'písať' after 'snažil sa' (tried to).

5

V dnešnej dobe je dôležité vedieť efektívne písať e-maily.

Nowadays, it is important to know how to write emails effectively.

'písať' after 'vedieť' (to know how to).

6

Niektorí spisovatelia preferujú písať rukou, aby podporili kreativitu.

Some writers prefer to write by hand to foster creativity.

Infinitive 'písať' after 'preferujú' (prefer).

7

Bol som vyzvaný, aby som napísal záverečné slovo na konferencii.

I was invited to give the closing remarks at the conference.

Perfective infinitive 'napísal' used in a passive construction.

8

Jeho schopnosť písať rôzne žánre ho robí všestranným autorom.

His ability to write in various genres makes him a versatile author.

'písať' used after 'schopnosť' (ability).

1

Filozof sa dlho zamýšľal nad tým, ako najlepšie písať o komplexných abstraktných pojmoch.

The philosopher pondered for a long time how best to write about complex abstract concepts.

'písať' used after 'ako najlepšie' (how best).

2

Počas historickej udalosti bolo nevyhnutné svedectvo okamžite zapísať.

During the historical event, it was essential to record the testimony immediately.

'zapísať' (to write down/record) used as the perfective counterpart to the implied ongoing action.

3

Kritici ocenili jeho majstrovstvo v tom, ako dokáže písať sugestívne.

Critics praised his mastery of how he can write suggestively.

'písať' used after 'ako dokáže' (how he can).

4

Bol som poverený napísať záverečnú správu o výsledkoch projektu.

I was tasked with writing the final report on the project results.

Perfective infinitive 'napísať' used in a passive construction.

5

Lingvisti skúmajú, ako sa mení spôsob, akým ľudia píšu.

Linguists are studying how the way people write is changing.

'píšu' (they write) used in a subordinate clause describing the manner of writing.

6

Jeho literárna metóda spočívala v tom, že sa snažil písať čo najautentickejšie.

His literary method consisted of trying to write as authentically as possible.

Imperfective infinitive 'písať' after 'sa snažil' (tried to).

7

Pre prežitie civilizácie bolo kľúčové naučiť sa písať.

For the survival of civilization, it was key to learn to write.

Infinitive 'písať' after 'naučiť sa' (to learn to).

8

Analýza jeho diel odhalila tendenciu písať o témach outsiderov.

An analysis of his works revealed a tendency to write about themes of outsiders.

'písať' used after 'tendenciu' (tendency).

مترادف‌ها

napísať zapisovať tvoriť diktovať prepisovať písomne písomnosť písací stroj

متضادها

čítať hovoriť počúvať mlčať

ترکیب‌های رایج

písať list
písať správu
písať úlohu
písať na počítači
písať rukou
písať článok
písať báseň
písať scenár
písať si denník
písať e-mail

عبارات رایج

Píšem.

— I am writing. This is a simple statement indicating the current action.

Čo robíš? Píšem.

Chcem písať.

— I want to write. Expresses a desire or intention to engage in writing.

Mám chuť písať, ale neviem o čom.

Musím písať.

— I have to write. Indicates an obligation or necessity to write.

Musím písať túto správu do zajtra.

Prosím, píš pomaly.

— Please, write slowly. A polite request to slow down the writing process.

Píšeš príliš rýchlo, prosím, píš pomaly.

Rád píšem.

— I like writing. Expresses enjoyment of the activity.

Rád píšem básne vo voľnom čase.

Nemôžem písať.

— I cannot write. Indicates an inability to write, possibly due to injury or lack of tools.

Nemôžem písať, lebo ma bolí ruka.

Učím sa písať.

— I am learning to write. Used by beginners or those acquiring a new writing skill.

Deti sa učia písať svoje mená.

Píšeme si.

— We are writing to each other. Implies an ongoing exchange of written messages between two or more people.

S mojou sestrou si pravidelne píšeme.

Čo píšeš?

— What are you writing? A common question asking about the content or purpose of someone's writing.

Vidím, že píšeš, čo to je?

Písať na stroji.

— To type (on a typewriter/keyboard). Refers specifically to the mechanical act of typing.

V starých filmoch vidíme ľudí písať na stroji.

اصطلاحات و عبارات

"Písať si na čelo"

— To be obvious, to be clearly evident. Literally means 'to write on one's forehead', implying something is so clear it could be written there for all to see.

Jeho úmysly sa dali písať na čelo.

Informal
"Písať si svoj osud"

— To shape one's own destiny, to be in control of one's future. Implies agency and self-determination.

Verím, že každý si píše svoj osud sám.

Figurative
"Písať sa s niekým"

— To be compatible or get along well with someone. It's a slightly archaic or regional expression, suggesting a harmonious interaction.

S novým kolegom sa mi dobre píše.

Slightly archaic/Regional
"Písať si do pamäti"

— To remember something well, to engrave it in one's memory. Implies making a strong mental note.

Tieto slová si musím písať do pamäti.

Figurative
"Písať na bielu stranu"

— To turn over a new leaf, to start fresh. Implies leaving past mistakes behind and beginning anew.

Po tej chybe sa rozhodol písať na bielu stranu.

Figurative
"Písať si na účet"

— To benefit from something, often at someone else's expense. Implies gaining an advantage.

Niektorí politici píšu na účet chudobnejších.

Critical/Figurative
"Písať ako na ihlách"

— To be extremely anxious or nervous. Literally 'to write as if on needles', suggesting discomfort and unease.

Čakal na výsledky a cítil sa, akoby písal na ihlách.

Figurative
"Písať si s vetrom"

— To be futile, to be a waste of time. Implies an effort that yields no results.

Jeho snaha presvedčiť ich bola ako písať si s vetrom.

Figurative
"Písať si vlastné dejiny"

— To make history, to create one's own legacy. Implies significant actions that will be remembered.

Títo športovci si píšu vlastné dejiny.

Figurative
"Písať si s niekým"

— To correspond with someone, usually through letters or emails. A more formal way to say you are in written communication.

Dlhšie som si písal s bývalým profesorom.

Formal/Neutral

خانواده کلمه

اسم‌ها

písanie writing (the act or process)
písomnosť written form
písmenko letter (of the alphabet)
písací stroj typewriter
písmeno letter

فعل‌ها

písať
napísať
zapisovať
prepísať
nadpísať

صفت‌ها

písomný written
písací writing (e.g., písací stôl - writing desk)

مرتبط

písmenko small letter (of the alphabet)
písmeno letter (of the alphabet)
písací stôl writing desk
písomka written test/exam
písací stroj typewriter

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a person sitting at a desk, trying hard to 'PEACE'fully write a long letter. The 'PEACE' sound is similar to the Slovak 'písať', and the image of writing a peaceful letter helps recall the meaning.

تداعی تصویری

Visualize a hand holding a quill pen, dipping it into an inkwell, and then forming the letters 'P', 'Í', 'S', 'A', 'Ť' on a parchment scroll. The long 'í' sound can be associated with the long, flowing stroke of the quill.

شبکه واژگان

písať writing letters words paper pen keyboard compose message story book email homework notes

چالش

Try to write five sentences about your day using the verb 'písať' in different conjugations. For example, 'Dnes píšem...', 'Včera som písal...', 'Zajtra budem písať...'

ریشه کلمه

The Slovak verb 'písať' originates from the Proto-Slavic verb '*pisati'. This root is common across many Slavic languages, indicating a shared ancient origin for the concept of writing.

معنای اصلی: The original meaning was likely very similar to the modern one: to mark, to scratch, to draw, and eventually, to write.

Indo-European > Balto-Slavic > Slavic > West Slavic > Slovak
مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!