معنی
To make progress faster.
زمینه فرهنگی
The phrase is often used in the context of 'kompetensutveckling' (skills development), which is highly valued in Swedish workplaces. Employers often talk about giving employees a 'skjuts framåt' through training. Swedes prefer consensus and steady progress. Using 'skjuts framåt' is a way to describe rapid growth without sounding overly aggressive or 'Americanized' in business jargon. The 'skjutsväsen' system was a vital part of Swedish infrastructure for centuries. It created a culture where 'getting a ride' was a shared social expectation and a legal right for some. In the tech startup scene in Stockholm (the 'Unicorn Factory'), this phrase is frequently used in pitch decks to describe 'traction' or 'growth hacks'.
Use with Adjectives
Always try to add an adjective like 'rejäl' (hefty) or 'välbehövlig' (much-needed) to sound more like a native speaker.
Don't over-use
It's a strong phrase. If you use it for every small progress, it loses its impact. Save it for noticeable jumps in progress.
معنی
To make progress faster.
Use with Adjectives
Always try to add an adjective like 'rejäl' (hefty) or 'välbehövlig' (much-needed) to sound more like a native speaker.
Don't over-use
It's a strong phrase. If you use it for every small progress, it loses its impact. Save it for noticeable jumps in progress.
The 'Help' aspect
Remember that 'skjuts' implies you received help. If you did it all by yourself with no external factors, 'gjorde stora framsteg' might be more accurate.
خودت رو بسنج
Fyll i rätt form av verbet 'få'.
Förra året _______ min karriär en rejäl skjuts framåt.
Since the sentence starts with 'Förra året' (Last year), we must use the past tense 'fick'.
Vilket ord saknas i uttrycket?
Det nya projektet gav oss en skjuts _______.
The idiom is 'få/ge en skjuts framåt' (forward).
Välj det svar som låter mest naturligt.
A: Hur går det med din svenska? B: Bra! Att titta på svenska serier har verkligen...
This correctly uses the figurative meaning to describe progress in language learning.
Matcha situationen med rätt mening.
Situation: En ny lag gör det lättare att starta företag.
The law (subject) gave the activity (object) a boost.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Literal vs Figurative Skjuts
بانک تمرین
4 تمرینهاFörra året _______ min karriär en rejäl skjuts framåt.
Since the sentence starts with 'Förra året' (Last year), we must use the past tense 'fick'.
Det nya projektet gav oss en skjuts _______.
The idiom is 'få/ge en skjuts framåt' (forward).
A: Hur går det med din svenska? B: Bra! Att titta på svenska serier har verkligen...
This correctly uses the figurative meaning to describe progress in language learning.
Situation: En ny lag gör det lättare att starta företag.
The law (subject) gave the activity (object) a boost.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالIt's neutral. You can use it in a newspaper or when talking to your grandma.
No, that's not an idiom. You would say 'få ett bakslag' (get a setback).
'Boost' is an English loanword used in marketing/slang. 'Skjuts' is the traditional Swedish equivalent.
No, for a car you would say 'axar' (accelerates) or 'ökar farten'.
It is 'en skjuts'.
Use the verb 'ge': 'att ge någon en skjuts framåt'.
Yes! 'Den nya dieten gav min viktnedgång en skjuts framåt.'
For the figurative meaning of progress, yes. Without it, it usually means a physical ride.
Not at all. It is very common in modern business and news.
'Rejäl' (substantial) is by far the most common.
عبارات مرتبط
få vind i seglen
similarTo get wind in one's sails.
få en knuff i rätt riktning
similarTo get a nudge in the right direction.
ta fart
builds onTo gather speed.
ligga i framkant
specialized formTo be at the forefront.