A1 Idiom خنثی

Sova som en stock

Sleep like a log

معنی

To sleep very deeply.

🌍

زمینه فرهنگی

The 'stock' (log) is a symbol of the Swedish wilderness. Many Swedes have a strong connection to nature and the 'stuga' (cabin) culture, where sleeping soundly after physical labor in the woods is an idealized experience. The phrase is equally common in Finland-Swedish. Given the similar climate and forestry history, the imagery of the log remains the primary way to describe deep sleep. In the age of sleep trackers and 'sleep hygiene,' this idiom is often used ironically when someone's app shows 100% deep sleep. In old agrarian society, a 'stock' was also used as a bench or a foundation. It represented stability and lack of movement, which translated into the idiom for sleep.

💡

Use it in the morning

This is the most natural time to use the phrase. It's a great 'small talk' opener.

⚠️

Plural form

If you are talking about yourself and your partner, say 'Vi sov som stockar' (plural).

معنی

To sleep very deeply.

💡

Use it in the morning

This is the most natural time to use the phrase. It's a great 'small talk' opener.

⚠️

Plural form

If you are talking about yourself and your partner, say 'Vi sov som stockar' (plural).

🎯

Intensify it

Add 'verkligen' (really) or 'helt' (completely) for emphasis: 'Jag sov helt som en stock.'

💬

Nature connection

Remember that Swedes love nature metaphors. Using this makes you sound very native!

خودت رو بسنج

Fyll i det saknade ordet i idiomet.

Jag var så trött igår att jag sov som en _______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: stock

Det korrekta idiomet är 'sova som en stock'.

Vilken mening betyder att personen sov mycket djupt?

Välj rätt alternativ:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Han sov som en stock.

'Sova som en stock' betyder att sova djupt. 'Sova som en räv' betyder att låtsas sova.

Slutför dialogen med rätt form av idiomet.

A: Hur sov barnen i natt? B: De var jättetrötta, så de _______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: sov som stockar

Eftersom vi pratar om dåtid (i natt) och flera personer (barnen), använder vi 'sov' och gärna plural 'stockar'.

Matcha situationen med rätt uttryck.

Du har vandrat i bergen hela dagen och är extremt trött.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag kommer sova som en stock.

Extrem trötthet leder ofta till att man 'sover som en stock'.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fyll i det saknade ordet i idiomet. جای خالی A1

Jag var så trött igår att jag sov som en _______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: stock

Det korrekta idiomet är 'sova som en stock'.

Vilken mening betyder att personen sov mycket djupt? Choose A1

Välj rätt alternativ:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Han sov som en stock.

'Sova som en stock' betyder att sova djupt. 'Sova som en räv' betyder att låtsas sova.

Slutför dialogen med rätt form av idiomet. dialogue_completion A2

A: Hur sov barnen i natt? B: De var jättetrötta, så de _______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: sov som stockar

Eftersom vi pratar om dåtid (i natt) och flera personer (barnen), använder vi 'sov' och gärna plural 'stockar'.

Matcha situationen med rätt uttryck. situation_matching A1

Du har vandrat i bergen hela dagen och är extremt trött.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag kommer sova som en stock.

Extrem trötthet leder ofta till att man 'sover som en stock'.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Usually not. It implies a long, deep sleep, typically overnight. For a nap, you'd just say 'tog en tupplur'.

It's very informal and can be slightly teasing. 'Sova som en stock' is safer and more neutral.

Yes, it can mean a log, a deck of cards (kortstock), or even 'stocks' (the punishment). In this context, it's always a log.

Yes, 'att sova djupt' (to sleep deeply) is the formal/literal equivalent.

Yes, it's a very common alternative and means exactly the same thing.

Idioms are fixed. 'Trä' is the material (wood), while 'stock' is the specific object (log).

Absolutely! It's very common to say a dog or cat 'sover som en stock'.

There isn't a direct idiom, but you could say 'jag har sovit oroligt' (I have slept restlessly).

Yes, it is a universal Swedish idiom used from north to south.

Only if you're discussing health or work-life balance in a casual way. Otherwise, it's a bit too personal.

عبارات مرتبط

🔄

Sova som en gris

synonym

To sleep like a pig.

🔄

Sova som en sten

synonym

To sleep like a stone.

🔗

Sova räv

contrast

To sleep like a fox.

🔗

Sova ut

builds on

To sleep until one wakes up naturally.

🔗

Törnrosasömn

specialized form

Sleeping Beauty sleep.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!