معنی
to ignore unpleasant facts or problems
زمینه فرهنگی
The term 'strutspolitik' is a common political slur in Sweden, used to describe a government that refuses to face reality. In behavioral economics, the 'Ostrich Effect' is a recognized term for investors who avoid looking at their portfolios during a market crash. The myth originated with Pliny the Elder, showing how long-lasting a simple biological misunderstanding can be in language. On Swedish Twitter (X), the ostrich emoji 𓅦 is sometimes used to mock people who ignore scientific facts.
Use it for 'Strutspolitik'
If you want to sound like a native news reader, use the word 'strutspolitik' when discussing government inaction.
Don't be too mean
Telling someone 'Du stoppar huvudet i sanden' is a direct criticism. Use it carefully with friends.
معنی
to ignore unpleasant facts or problems
Use it for 'Strutspolitik'
If you want to sound like a native news reader, use the word 'strutspolitik' when discussing government inaction.
Don't be too mean
Telling someone 'Du stoppar huvudet i sanden' is a direct criticism. Use it carefully with friends.
Verb variations
Switch between 'stoppa' and 'sticka' to sound more natural. 'Sticka' is slightly more common in literature.
خودت رو بسنج
Fyll i det saknade ordet i meningen.
Han vill inte prata om sina skulder, han bara stoppar ______ i sanden.
Vi använder alltid bestämd form 'huvudet' i detta idiom.
Vilken mening betyder samma sak som 'Sluta stoppa huvudet i sanden'?
Välj rätt alternativ:
Idiomet betyder att man ignorerar fakta eller problem.
Matcha situationen med rätt användning av idiomet.
Situation: En chef ser att företaget förlorar pengar men planerar ändå en dyr fest.
Eftersom chefen ignorerar de ekonomiska problemen passar detta idiom bäst.
Välj den bästa repliken för att avsluta dialogen.
A: Jag tror att min bil kommer gå sönder snart, den låter konstigt. B: Har du lämnat in den på verkstad? A: Nej, jag hoppas att ljudet försvinner av sig självt. B: ...
A ignorerar ett uppenbart problem med bilen, så B kritiserar detta beteende.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاHan vill inte prata om sina skulder, han bara stoppar ______ i sanden.
Vi använder alltid bestämd form 'huvudet' i detta idiom.
Välj rätt alternativ:
Idiomet betyder att man ignorerar fakta eller problem.
Situation: En chef ser att företaget förlorar pengar men planerar ändå en dyr fest.
Eftersom chefen ignorerar de ekonomiska problemen passar detta idiom bäst.
A: Jag tror att min bil kommer gå sönder snart, den låter konstigt. B: Har du lämnat in den på verkstad? A: Nej, jag hoppas att ljudet försvinner av sig självt. B: ...
A ignorerar ett uppenbart problem med bilen, så B kritiserar detta beteende.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالBoth are correct! 'Sticka' is the older, more traditional version, while 'stoppa' is very common in modern spoken Swedish.
No, it is almost always negative. It implies a failure to act or a lack of courage.
No, it's a myth! But the idiom is so strong that people still use it.
Yes, if you are describing a past mistake you learned from. 'I used to stick my head in the sand, but now I face problems directly.'
The best opposite is 'att se sanningen i vitögat' (to look the truth in the eye).
No, even if it's winter, the idiom is fixed with 'sanden'.
Yes, it's a very common word in Swedish newspapers and political science.
You say 'strutseffekten'. It's used in psychology and finance.
Swedish idioms often use the definite form for body parts. It's just a rule of the language.
Yes, 'De stoppar huvudet i sanden' works for a whole company or country.
عبارات مرتبط
strutspolitik
specialized formPolitics based on ignoring problems.
blunda för något
synonymTo turn a blind eye to something.
se sanningen i vitögat
contrastTo look the truth in the eye.
sopa under mattan
similarTo sweep under the rug.