B1 Collocation خنثی

utan tvekan

without a doubt

معنی

Being completely certain about something.

🌍

زمینه فرهنگی

Swedes value consensus, but 'utan tvekan' is used to show that a decision has been finalized after the consensus process. In business, using this phrase shows you are a reliable team player who doesn't waffle. It is often used in comment sections to agree strongly with a post or opinion. It is used to assert findings without sounding arrogant, just factual.

💡

Placement

Put it at the start of the sentence for maximum impact.

⚠️

Don't over-use

Using it in every sentence makes you sound repetitive. Save it for when you really mean it.

معنی

Being completely certain about something.

💡

Placement

Put it at the start of the sentence for maximum impact.

⚠️

Don't over-use

Using it in every sentence makes you sound repetitive. Save it for when you really mean it.

🎯

Combine with verbs

Use it with strong verbs like 'rekommendera' or 'agera' to sound professional.

💬

Swedish directness

It is a great way to show you are comfortable with Swedish directness.

خودت رو بسنج

Complete the sentence with the correct phrase.

Det här är _____ den bästa filmen jag sett.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: utan tvekan

The phrase is 'utan tvekan'. 'Utan tveka' is grammatically incorrect.

Which sentence is correct?

Choose the most natural sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag kommer utan tvekan.

This is the only grammatically correct and idiomatic version.

Match the Swedish phrase to its English meaning.

Match 'utan tvekan' to its equivalent.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Without a doubt

'Utan tvekan' means 'without a doubt'.

Complete the dialogue.

A: 'Tror du att vi hinner?' B: '_____! Vi har gott om tid.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Utan tvekan

The context implies certainty, so 'utan tvekan' is the best fit.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Complete the sentence with the correct phrase. جای خالی B1

Det här är _____ den bästa filmen jag sett.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: utan tvekan

The phrase is 'utan tvekan'. 'Utan tveka' is grammatically incorrect.

Which sentence is correct? Choose A2

Choose the most natural sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag kommer utan tvekan.

This is the only grammatically correct and idiomatic version.

Match the Swedish phrase to its English meaning. Match A1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Without a doubt

'Utan tvekan' means 'without a doubt'.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Tror du att vi hinner?' B: '_____! Vi har gott om tid.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Utan tvekan

The context implies certainty, so 'utan tvekan' is the best fit.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

12 سوال

Yes, it is perfectly acceptable in professional correspondence.

They are similar, but 'utan tvekan' emphasizes the lack of hesitation, while 'självklart' emphasizes that something is obvious.

No, it is an invariable phrase.

Then don't use it! Use 'kanske' or 'jag tror' instead.

Very much so. It's a staple of daily conversation.

Yes, but it's more common at the beginning or middle.

No, it is standard Swedish.

No, it is standard across all Swedish-speaking regions.

Yes, e.g., 'Det är utan tvekan inte sant' (It is without a doubt not true).

Focus on the long 'e' in 'tvekan'.

They are interchangeable, but 'utan tvekan' is slightly more common in speech.

Yes, 'Utan tvekan att...' is possible, but 'Utan tvekan är...' is more common.

عبارات مرتبط

🔄

tveklöst

synonym

undoubtedly

🔗

utan tvivel

similar

without doubt

🔗

självklart

similar

obviously

🔗

helt säkert

similar

completely certain

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!