B1 عامیانه عامیانه

பீதியைக் கிளப்பு

பதயக களபப

To spread panic

معنی

Scaring people or creating unnecessary fear

🌍

زمینه فرهنگی

The term is heavily used in 'WhatsApp University' memes, where people mock the elderly for sharing unverified, scary news. Movie titles and punch dialogues often use 'பீதி' to describe the hero's effect on villains. Usage is similar, but 'பயத்தை ஏற்றுதல்' (loading fear) is also sometimes heard in local dialects. Clickbait YouTube thumbnails in Tamil often use the word 'பீதி' in bright yellow text to get views.

🎯

Use 'Summa'

Adding 'Summa' (just/simply) before the phrase makes it sound much more natural: 'Summa pītiya kiḷappātē!'

⚠️

Avoid in Grief

Never use this if someone is genuinely mourning or in deep fear; it sounds mocking.

معنی

Scaring people or creating unnecessary fear

🎯

Use 'Summa'

Adding 'Summa' (just/simply) before the phrase makes it sound much more natural: 'Summa pītiya kiḷappātē!'

⚠️

Avoid in Grief

Never use this if someone is genuinely mourning or in deep fear; it sounds mocking.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct form of the verb 'kiḷappu'.

வதந்திகளைப் பரப்பி பீதியைக் ___________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: கிளப்பாதே

We need the negative imperative 'don't stir up' (kiḷappātē).

Which situation is best for using 'பீதியைக் கிளப்பு'?

When would you say this?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

It's used for unnecessary or prank-related fear.

Complete the dialogue.

A: நாளைக்கு உலகம் அழியப் போகுதாம்! B: ________________

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

B is dismissing a ridiculous rumor.

🎉 امتیاز: /3

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

3 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct form of the verb 'kiḷappu'. جای خالی B1

வதந்திகளைப் பரப்பி பீதியைக் ___________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: கிளப்பாதே

We need the negative imperative 'don't stir up' (kiḷappātē).

Which situation is best for using 'பீதியைக் கிளப்பு'? Choose A2

When would you say this?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

It's used for unnecessary or prank-related fear.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: நாளைக்கு உலகம் அழியப் போகுதாம்! B: ________________

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

B is dismissing a ridiculous rumor.

🎉 امتیاز: /3

سوالات متداول

10 سوال

It is a loanword from Sanskrit 'bhīti' but is fully integrated into Tamil.

Only if you have a very casual relationship. Otherwise, it's too informal.

அமைதிப்படுத்து (Amaithippaṭuttu) - to calm someone down.

Yes, it almost always implies the fear is unnecessary or bad.

Say 'Nan pītiyāy irukkirēn' or 'Enakku pītiyā irukku'.

Yes, you can say 'Intha padam pītiya kiḷapputhu'.

Bayam is general fear. Pīti is intense, sudden panic.

Yes, like 'dust' (thūsi) or 'speed' (vēgam).

Yes, but usually to criticize other people for spreading rumors.

Absolutely, it's very common in texting.

عبارات مرتبط

🔗

பீதியூட்டு

similar

To feed/instill panic

🔄

பயமுறுத்து

synonym

To scare

🔗

திகிலூட்டு

similar

To give a thrill/horror

🔗

அலறவிடு

slang

To make someone scream

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!