معنی
Telling someone to reduce speed or be cautious.
زمینه فرهنگی
In the fast-paced life of Metro Manila, 'dahan-dahan' is often a plea for sanity amidst traffic and chaos. It's used as a way to de-escalate stress. While 'dahan-dahan' is understood, 'hinay-hinay' is the preferred local term. Using 'hinay-hinay' in Cebu will make you sound more like a local. In farming communities, 'dahan-dahan' is associated with the meticulous nature of planting and harvesting, where rushing leads to wasted crops. Second-generation Fil-Ams often use 'dahan-dahan' as one of the few 'heritage' commands they remember from their parents, often associated with safety.
The 'Lang' Rule
Always add 'lang' after 'dahan-dahan' to sound like a friendly local rather than a strict boss.
Not for Emergencies
If someone is in immediate danger, use 'Awas!' or 'Tigil!' instead.
معنی
Telling someone to reduce speed or be cautious.
The 'Lang' Rule
Always add 'lang' after 'dahan-dahan' to sound like a friendly local rather than a strict boss.
Not for Emergencies
If someone is in immediate danger, use 'Awas!' or 'Tigil!' instead.
Softening the Blow
Use 'dahan-dahan' before giving bad news to prepare the listener emotionally.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct linker to connect the adverb.
Dahan-dahan___ naglakad ang pusa.
Since 'dahan-dahan' ends in a vowel (if we consider the whole phrase) or the rule for reduplication, we use '-g' (or '-ng' depending on the ending sound). Actually, 'dahan-dahan' ends in 'n', so the linker is '-g'.
Which is the most polite way to ask a driver to slow down?
Asking a Grab driver to reduce speed:
'Dahan-dahan lang po' uses the softening particle 'lang' and the respect marker 'po'.
Match the phrase to the situation.
You are carrying a very expensive vase.
'Paghawak' means holding/handling, which is appropriate for a vase.
🎉 امتیاز: /3
ابزارهای بصری یادگیری
When to say Dahan-dahan
Safety
- • Driving
- • Walking on ice
- • Using a knife
Social
- • Speaking
- • Dating
- • Giving news
Physical
- • Carrying glass
- • Touching a baby
- • Eating
بانک تمرین
3 تمرینهاDahan-dahan___ naglakad ang pusa.
Since 'dahan-dahan' ends in a vowel (if we consider the whole phrase) or the rule for reduplication, we use '-g' (or '-ng' depending on the ending sound). Actually, 'dahan-dahan' ends in 'n', so the linker is '-g'.
Asking a Grab driver to reduce speed:
'Dahan-dahan lang po' uses the softening particle 'lang' and the respect marker 'po'.
You are carrying a very expensive vase.
'Paghawak' means holding/handling, which is appropriate for a vase.
🎉 امتیاز: /3
سوالات متداول
5 سوالIt is neutral. It can be used with a boss (with 'po') or a child.
No, for volume use 'Hinaan' (Lower it).
They are synonyms, but hinay-hinay is more common in the southern Philippines.
Pakidahan-dahan ang pagsasalita.
Yes, 'dahan-dahanin' means to do something slowly.
عبارات مرتبط
Hinay-hinay
synonymSlowly/Moderately
Unti-unti
similarLittle by little
Ingat
similarTake care
Madali
contrastFast / Quick
Alalay
specialized formWith support/care